Часть девятая: «Другая сторона Курихары»
27 декабря 2020 г., 23:55
Когда картинка полностью прояснилась, Гаара увидел перед собой нагло ухмыляющегося старшего брата. Канкуро стоял рядом с рабочим столом казекаге, и по выражению глаз кукольника было видно, сколько шуточек и колкостей сейчас проносится в его голове. Из всего множества вариантов он старался выбрать наиболее безопасный для себя, так как знал, что у его младшего брата с чувством юмора туговато, а это значит, что потом за неудачную шутку последует расплата, например, в виде еще одной поездки в страну Снега. И все это будет сопровождаться риторическим вопросом Гаары: "И кто сказал, что у меня нет чувства юмора?" Но кукольника так и распирало всего изнутри, а коварная улыбка становилась еще шире.
— А Курихара в курсе, чем ты с ней занимаешься ночами у себя в кабинете? — Все, теперь ему точно не жить, Гаара его убьет.
— Что ты здесь делаешь в такое позднее время? — Казекаге старался привести себя в спокойное состояние, потому что картинки, что он видел минутами ранее, еще слишком живо и красочно представлялись у него перед глазами, и член все еще находился в эрегированном состоянии. Но благо под столом этого видно не было. Младший Собаку но еще не оправился от только что пережитых эмоций, поэтому колкость брата пропустил мимо ушей.
— Я то? — Кукольник все шире улыбался, хотя казалось, что больше некуда, — я как раз по просьбе Курихары. Она просила присматривать за тобой, переживала, что ты целыми днями в резиденции, говорила, будь твоя воля, ты б вообще здесь жил. Поэтому она попросила меня проследить за тем, чтобы ты не задерживался на работе.
Канкуро внимательно смотрел в глаза младшего брата, пытаясь уловить хоть какую – то реакцию на только что сказанные слова, определить его эмоции, но все тщетно. В этих бирюзовых омутах он ничего не понимал, лишь заметил какую – то дымку, будто бы пелена сходила с глаз казекаге, и он возвращался в реальность. Либо кукольник проверял границы терпения младшего брата, либо на какой – то момент забыл, с кем разговаривает, но, похоже, останавливаться он не был намерен.
— В каких вы отношениях с Юи? Я смотрю, за время моего отсутствия вы сильно сблизились, настолько, что ты даже выдумываешь предлог, чтобы она работала с тобой.
— Похоже, ты уже вдоволь отдохнул дома, раз тебе в голову стали лезть подобные бредовые мысли, — было видно, что Гаара посерьезнел и даже немного напрягся, в его планы не входили разговоры по душам со старшим братом в 12 ночи в то время, как из – под штанов у юного каге выпирал стояк. Так что младший Собаку но намеревался свернуть данный разговор, пойти домой, принять холодный душ и лечь спать.
— Вот, точно, — Канкуро выставил вперед указательный палец, показывая им на Гаару, — ты всегда так делаешь, всегда, когда дело касается Курихары, — у кукольника будто бы начал складываться пазл.
— Что я делаю? — С вызовом посмотрел казекаге, скрещивая руки на груди.
— Ты переводишь тему и…— тут кукольника осенило, и его глаза расширились, а сам он начал пыхтеть от негодования.
— Канкуро, у тебя слишком развитое воображение, у тебя это бывает от безделья, — Гаара смотрел на старшего брата, казалось, даже не моргая, а в глазах читалась угроза, — но не волнуйся, я тебе помогу. Ты хорошо поработал в стране Снега, так что, я думаю, твоя кандидатура будет идеальной для повторной миссии в, как ты там выражался « вечную мерзлоту», — после этого настала очередь Гаары хищно улыбаться.
Сказать, что Канкуро охренел, это ничего не сказать. Он был похож на рыбу, выброшенную на берег, у которой только открывался и закрывался рот.
— Гаара, — только и смог вымолвить кукольник, — это ж насколько все серьезно, что ты меня туда отсылаешь? Так значит я был прав, — покачал головой старший Собаку но, — ты и в первый раз отправил меня в страну Снега из – за Курихары? Подожди – подожди, — он начал нервно расхаживать по кабинету, — и когда это она успела так запасть тебе в душу? Я же все время проводил с ней. Только не говори мне, что это было еще тогда в пустыне, когда мы ее нашли. И все твои доводы по поводу того, почему мы должны взять ее с собой, все бред! Ты просто уже тогда на нее запал!
— Ты забываешься, Канкуро, — все, терпение у казекаге лопнуло, он даже привстал со своего кресла, а из тыквы уже повалил песок, опасно кружась в воздухе и направляясь как раз к кукольнику.
— Ну в страну Снега, так в страну Снега. И чего так кипятиться? — Нервно сглотнул старший Собаку но. — Гаара, — робко произнес Канкуро, который уже находился у двери в кабинет, причем с обратной стороны, так на всякий случай, — когда там выходить на миссию?
— Через два дня, — ровным, с оттенком холодности и отчужденности, проговорил каге.
Где – то на пути в деревню Скрытой Травы…
И снова эта бескрайняя, необъятная пустыня… но она уже не вызывала такой страх неизведанности, пропало чувство одиночества. Возможно, дело было в том, что на этот раз у Курихары была четко намечена цель под названием: «Миссия в деревне Скрытой Травы». Юи уже не шла в неизвестность, а чувствовала себя частью Суны, и теперь, когда ей наконец-таки дали задание, она стала ощущать себя и полноправным членом общества. Это приободряло и поднимало ей настроение, даже в какой – то степени она этим гордилась. Казалось бы, первая миссия – волнительное событие, но Юи не чувствовала волнения, наоборот, ощущала прилив сил и энергии, которые она хотела куда – нибудь выплеснуть. Да и к чему все эти переживания? Ведь рядом есть Темари, которая в любой момент подстрахует. Так что Курихара просто наслаждалась обществом старшей Собаку но и видами, которые раскрывала дикая пустыня в 5 часов утра. Конечно, подъем в столь раннее время был не из легких, но если бы они вышли хоть часом позже, в открытой пустыни их бы застигло палящее солнце. Свежий утренний воздух умиротворял, а окрашенное в нежно-персиковые оттенки небо пробуждало очень даже приятные для Курихары воспоминания, связанные с одним казекаге. Эти мысли согревали сердце молодой девушки, и на лице проступил легкий румянец.
— Юи, о чем ты думаешь? — Обратилась Темари к своей «подопечной».
— А, что? — Курихара повернулась к старшей Собаку но, краснея.
— Говорю, о чем – то приятном задумалась? Возможно, кто – то тебе приглянулся у нас в Суне? — И блондинка хитро улыбнулась.
Если сравнивать Темари с Канкуро, то можно с уверенностью сказать, что голубоглазая гораздо сообразительнее своего младшего брата, поэтому Курихара всегда старалась тщательно подбирать слова при разговоре с блондинкой, если хотела что – то утаить от ее проницательных глаз. С Темари было и интересно, и в то же время полного расслабления Юи почувствовать не могла, это было сродни времяпровождению со старшей сестрой: да она надежная, да она верная, но и пожурить может знатно. Также стоит учитывать и тот факт, что сестра то она не Курихаре, а Канкуро и Гааре, и было видно, что блондинка сделает все ради своих братьев и будет стоять за них горой до последнего. А Юи все равно посторонний человек, и если шатенка хоть как – то будет причастна к душевным мукам одного из Собаку но, Темари без сожалений избавится от источника проблем.
Через трое суток Курихара вместе со старшей Собаку но уже достигли деревни Скрытой в Траве. Кусагакурэ но Сато славилась живописными местами с густой сочной зеленью, умеренно влажным климатом, популярными горячими источниками, а главное – огромным ботаническим садом, в котором было собрано большое количество редких растений. Вот как раз – таки в последнее место Юи и держала путь, так как Темари направилась в резиденцию каге со свитком, и не посчитала нужным взять с собой Курихару, сказав, чтоб та погуляла.
— Ну прекрасно, в кое – то веки выпросила миссию, так теперь даже будучи на ней, я даже не участвую. — Вслух ворчала шатенка.
Без гида здесь было бы легко заплутать, поэтому Юи активно пользовалась помощью случайных прохожих. Как оказалось, сад был расположен недалеко от центра деревни, являясь чуть ли не главной достопримечательностью. Это было высокое стеклянное здание, которое ярко играло в лучах полуденного солнца. Заходя внутрь, кажется, что ты будто бы попадаешь в другой мир, мир джунглей. Это так непривычно после бесплодной пустыни видеть такое обилие зелени. Тут тебе и хвойные, и папоротникообразные, и цветковые растения, но Курихару больше интересовал другой раздел ботаники – целебные травы. В самом центре ботанического сада был большой фонтан, а рядом с ним расположены маленькие столики со стульчиками, чтобы туристы могли передохнуть, насладиться прохладой, исходящей от журчащей воды, и тишиной, прерываемой пением диковинных птиц. Но Юи целенаправленно искала эти травы, пока ее внимание не привлек отдел с кроваво – красными цветками, достигающими в длину до полуметра. Отличительной особенностью их были длинные тычиночные нити, чем – то напоминающие паучьи лапки. Почему – то она не могла отвести взгляд от этих цветков и, смутные, тягостные ощущения посещали Курихару, когда она смотрела на кроваво – красные бутоны. — «Что – то знакомое, как будто я это уже где – то видела» — В какой – то момент перед глазами Юи будто бы пронеслась картинка большого поля, залитого кровью. Или же…
— Ликорис, — послышался откуда – то со стороны хрипучий старческий голос.
Юи рефлекторно повернулась на источник звука, — что простите?
— Это название цветка. Вас он заинтересовал?
— Да, есть такое, — неловко улыбнулась Курихара, осматривая незнакомца, коим оказался дедушка лет так 70, на груди у которого красовался бейджик работника ботанического сада. Он был невысокого роста, а казался еще меньше, так как обеими руками он опирался на трость и ходил, согнувшись в три погибели.
— Красивый, не правда ли? — Он по – старчески улыбнулся.
— Знаете, если честно, вроде как и красивый, но веет от него какой – то тревогой. Такое не захочешь посадить у себя дома.
— Верное замечание, — усмехнулся дед, — не зря же его называют цветком разлуки, а некоторые даже и цветком смерти. Такие часто произрастают на полях сражений, кладбищах, да и все части данного цветка ядовиты. Но, если Вам известно, любой яд в определенной дозировке можно обратить во благо – лекарство.
Тут уже Курихара навострила слух, так как была затронута ее любимая тема: Фукуда Шин – именно так гласил бейджик, видно было, что этот дед был страстным обожателем своего дела, это ощущалось потому, с каким энтузиазмом он рассказывал о методах обезвреживания ликориса, о способах приготовления лекарства из него и из других целебных растений, что имелись у них в ботаническом саду. Правда здесь была и другая версия происходящего, которая была несколько ближе к правде: этот Фукуда работает здесь, наверняка, уже не один десяток лет, и он, как никто другой, знает все ниточки, за которые нужно дернуть, чтобы сподвигнуть туриста раскошелиться и купить втридорога эти целебные растения. Что, кстати, Курихара и сделала.
— Вы не пожалете, — вслед кричал дед, от которого, по – видимому, еще не уходил ни один не раскошелившийся клиент.
— Ну, нет худа без добра, — думала Юи, рассматривая содержимое пакетика с травами, который так уверенно ей всучил Фукуда. Даже если она и заплатила больше, чем планировала, такие вещи никогда лишними не будут, а учитывая «богатую» растительность Суны тем более. Но вопрос остается открытым: деньги сами себя не пополнят, а ей бы они пригодились.
Спустя час…
Юи уже сидела в каком – то непримечательном баре и медленно потягивала чашечку с саке, внимательно наблюдая за всем происходящим в зале. Нет, нет, вы не подумайте, это не лишний повод напиться, это лучший способ слиться с окружающей обстановкой.
Людей было немного, так что у Курихары была прекрасная возможность их всех рассмотреть и изучить. Она медленно переводила взгляд с одного столика на другой, пока ее внимание не привлекли двое молодых людей: первый парень, на 4 -5 лет старше самой Юи, подсаживался к акулоподобному мужчине. Кстати, говоря о последнем, он не просто внешне был похож на морского обитателя: его кожа отливала легкой голубизной, на лице были отметины, напоминающие жабры, глазки маленькие и круглые, точно рыбьи, и когда он скалился, можно было увидеть острые треугольные зубы.
— «Жертва экспериментов? Жуткий тип, вот с ним я бы точно не стала играть». — Если человек – акула вызывал у Курихары сильную неприязнь, то его сосед вызвал у нее неподдельный интерес. Она просто не могла отвести от него взгляд: правильные черты лица, длинные иссиня – черные волосы, завязанные в низкий хвост, осанка – все в нем будто источало аристократизм, красоту и грацию. Но было в нем и еще кое – что примечательное: он кого – то ей очень сильно напоминал, но Курихара не могла вспомнить, кого же.
Правда сейчас было не самое подходящее время для любования черноволосым красавцем, и Юи это прекрасно понимала, поэтому перевела взгляд на другой столик, где уже стала собираться компания из 4 здоровенных мужиков. Перед ними стояла дорогая выпивка и колода карт.
— « Наконец – то, это то, что мне нужно». — Мысленно ухмыльнулась зеленоглазая. Местоположение ее столика давало ей хороший обзор на этих незнакомцев. Похоже, они играли в покер на деньги. Курихара все цедила свое саке, наблюдая за поведением мужчин во время игры. Она собирала информацию о каждом из них: кто как себя ведет во время выигрыша, проигрыша, как блефуют, анализировала, представляют ли они реальную угрозу для нее самой. Ей все это нужно было, чтобы в определенный момент подсесть к ним и напроситься поучаствовать в игре. И эту злосчастную бутылку с обжигающей жидкостью она тоже взяла не просто так. Курихара выпила совсем немного, чтобы сохранить трезвость ума, ей всего – то нужно было, чтоб от нее пахло алкоголем, чтобы усыпить бдительность этих мужчин. Поэтому оставшуюся часть саке шатенка незаметненько сливала в цветочный горшок. Такие глиняные горшки с красивыми зелеными цветами стояли у каждого столика. И Юи еще раз мысленно обрадовалась такой любви местных жителей к растительности. Зеленоглазой нужно было отвести от себя подозрения, скосить под дурочку, чтоб ее с легкостью приняли в свою компанию, а там бы она уже сыграла на их недальновидности.
После просмотра нескольких партий Курихара собралась с духом и подошла к мужскому столику, предусмотрительно спрятав протектор Песка в карман.
— Я могу присоединиться? — Юи мило улыбнулась, невинно хлопая ресницами, в одной руке держа бутылочку с саке, которую она нарочно с собой взяла, а другой – аккуратно заправила выбившийся локон за ухо.
— Слышь, малявка, а не рановато ли тебе играть? — Грубо ответил блондин, стриженный под ежика.
— Не переживайте, я совершеннолетняя, — продолжая улыбаться, ответила зеленоглазая, хотя внутренне испытывала раздражение к этому мужчине. — « Типичное быдло». — Такое заключение она вынесла.
— Хиро, ну что ты такой грубый? Это же девушка, — ехидно ответил рыжеволосый.
— « Этот хитрюга – настоящий лис. Самый коварный из игроков», — все продолжала мысленно давать оценку Курихара, а внешне сохраняла невинно – детское выражение лица.
— А у девушки есть деньги? — Продолжил рыжеволосый, внимательно осматривая Юи.
— Юки, мое имя Юки. И да, у меня есть деньги, — в доказательство своих слов зеленоглазая показала стопочку йен. К слову сказать, это ее последние деньги, и она рискует. Раньше Курихара так не поступала, по крайней мере, на последние деньги уж она не играла. Но, как оказалось, «общение» с Орочимару имеет и свои плюсы. Шатенка осмелела после всего, что она пережила в логове Змея, остальное ей казалось словно пыль под ногами.
— Тогда прошу за наш столик, — расползаясь в довольной улыбке, почти пропел рыжий, рукой указывая на место рядом с собой.
Видимо, из всей компании только он мог вести диалог, остальные были какими – то отмороженными. Вообще, по – хорошему, лучше бы с ними не связываться, но зеленоглазая не хотела отступать. До того момента, как она подошла к этой компании мужчин, она еще и пыталась высмотреть, нет ли у кого из них протектора, подтверждающего принадлежность к шиноби. В итоге, не обнаружив таковых, Юи решила рискнуть, хотя и понимала, что эти мужчины, как и она, могли просто спрятать протекторы от любопытных глаз. Особенно, если они были перечеркнутыми.
И вот спустя некоторое время…
— Стрит – флэш, — и Курихара широко улыбается. Да, 5 подряд выигранных партий довольно – таки неплохо сказались как на ее моральном удовлетворении, так и на кошельке. — « Развела их, как мальчишек. Так, ладно, пора закругляться, а то этот рыжий скоро начнет догадываться, что я жульничала».
— Ну, приятно было иметь с вами дело, господа, но я, пожалуй, все. — Начала зеленоглазая, поднимаясь со стула, готовая побыстрее покинуть данное общество, да и заведение в целом.
— Не торопись, — Юи почувствовала, как чья – то тяжелая ладонь опустилась ей на плечо, заставляя сесть обратно на стул. — Я наблюдал за твоей игрой, очень неплохо для девчонки. Так что я бы с тобой пару партий сыграл.
Курихара поворачивает голову в сторону источника звука и встречается взглядом с ухмыляющимся акулоподобным мужчиной. Теперь уже она не чувствовала себя такой уверенной, как 5 минут назад. — « Черт, почему именно он? Такого будет сложно провести, да и опасно. Может, проиграть эти партии? » — От незнакомца исходило стойкое ощущение опасности, как, например, от преступника. — «Или, может, не стоит играть вообще?» — Но, судя по интонации голоса акулоподобного и силе хватки плеча Юи, похоже, это был не вопрос.
И вот уже прошло минут 10 -15 минут с момента начала игры, а Курихара так и не смогла подложить себе нужную карту для удачной комбинации. Этот Кисаме, так звали акулоподобного, не спускал с нее взгляда, так что, если бы она смухлевала, то ей бы точно не поздоровилось.
В то же время среди игроков разгорелся спор: этот блондин, Хиро, что – то не поделил с этим хитрецом Такэру и сейчас настойчиво бил кулаком по столу. Юи уже поняла, что вся стратегия игры у рыжеволосого строилась на манипулировании и провокации, и больше всего на эту удочку попадался недалекий блондин. Такэру, по – видимому, хорошо был знаком с Хиро, так как знал все его слабые места и умело на них давил. А блондин, в свою очередь, от злости и раздражения плохо следил за игрой и делал опрометчивые ходы. Но сейчас «лис» переходил рамки и ,похоже, сводил какие-то личные счеты.
— Эй? Ты что на меня гонишь? Думаешь ты здесь самый умный, да?! — Продолжал неугомонный Хиро, у которого кончились последние остатки терпения.
— Ой, да брось ты, — как бы в шутливой манере отвечал ему рыжий, хотя во взгляде читался вызов, — рядом с тобой даже моллюск будет чувствовать себя интеллектуалом.
— Заткни свое хлебало, Такэру! — Блондин уже встал со своего стула, злобно смотря на оппонента.
— Аюми, наверное, уже сто раз пожалела, что легла с тобой в одну постель. Бедная девочка, ты же в принципе туго соображаешь. Не перепутал хоть, куда вставлять? — Рыжий уже в открытую глумился над Хиро, медленно вставая со стула.
— «Кажется, запахло жареным». — Курихара решила, что пора забирать выигранные деньги и по-тихому сваливать, пока эта ссора не переросла в драку, да не успела…
Таких унижений и оскорблений блондин, естественно, не стерпел, поэтому после последних слов рыжего последовал отборный поток матов и мощный удар в челюсть обидчика. Такэру сильно пошатнулся и чуть не упал, вовремя удержавшись за спинку стула. Завязалась драка, в которую вовлеклись и двое других их дружков, которые до сих пор не проявляли никакой активности. Один лишь Кисаме безучастно за всем наблюдал, потягивая саке. — «Им что, лишь бы подраться?» — Только Юи повернулась спиной ко всему происходящему, чтобы покинуть опасную зону, как кто-то ее толкнул, и она упала, роняя спрятанные карты. Почему-то вмиг все замолкли. Курихара даже не сразу осознала, что произошло. Девушка обернулась и поняла, что все внимание было приковано к этим самым картам, которые теперь лежали на полу. Юи аж побледнела, увидев, как недобро потирают кулаки Хиро с Такэру. Даже Кисаме привстал, взявшись за рукоять меча.
— Ну надо же, — невинно залепетала Курихара, отпихивая носком стопы валявшиеся на полу карты, — и откуда они здесь? — Встретившись с уже разозленным взглядом Кисаме, еще тише добавила, — выпали, что ли у кого?
— Такэру, так она это…как его, все это время жульничала!
— Да, ты, как всегда, проявляешь удивительную проницательность, Хиро! — Язвительно отозвался рыжий, но блондин никак на данную реплику не отреагировал то ли потому, что сейчас все его внимание было приковано к Курихаре, то ли потому, что он не понял сути фразы.
— Некрасиво, девушка, ой как некрасиво обманывать взрослых и сильных мужчин, — Такэру угрожающе двинулся в сторону Юи, а вместе с ним и вся его компания.
— Мальчики, ну вы что, — нервно посмеивалась шатенка, — да я их в первый раз вижу! Это все вообще мелочи жизни! У вас вон проблемы посерьезнее были, вы там интеллектуальные способности друг друга во время мордобоя обсуждали. Так что, не буду вам мешать, вы продолжайте, продолжайте.
— Ты нам то зубы не заговаривай, — вновь начал рыжий, — сейчас мы и твое личико «разукрасим». — Только эти мужики хотели одномоментно напасть, как Юи применила технику стихии воды: «водяной столб», выиграв немного времени для побега и подтопив часть бара. Такэру с Хиро и их дружки были насквозь мокрые и разозленные. Лишь Кисаме был сухим, вовремя применив водяной щит, но сам факт, что его могли тоже надурить, его совершенно не устраивал, поэтому он собирался догнать девчонку.
— У нас мало времени, Кисаме, — тяжелая рука напарника легла мечнику на плечо, — мы сюда не развлекаться пришли.
— Понял, Итачи-сан.