ID работы: 8867258

Одиссея капитана Влада

Смешанная
R
Завершён
10113
Пэйринг и персонажи:
Размер:
702 страницы, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10113 Нравится 10772 Отзывы 3869 В сборник Скачать

Глава восемьдесят первая. Приятное утро и неприятный подарок

Настройки текста
— Ага, — согласился Влад, у которого стали странно подкашиваться ноги и закружилась голова. Но он ещё успел снять небольшого коричневого жучка с отворота своей мантии и сжать его в кулаке, прежде чем Сириус аппарировал. А когда они оба оказались на Гриммо, ноги Влада подкосились, и он пошатнулся, сознание куда-то уплывало, но он ещё успел услышать обеспокоенный голос Андромеды: — Сири, что с Гарри? А Сириус ласково увещевал его: — Гарри, Гарри, отпусти ты эту козявку, ну что ты в неё вцепился? — Это Ски…тер… — успел выдавить Влад, прежде чем окончательно вырубиться. Открыл глаза он вполне ожидаемо — в своей комнате. Причём вокруг правой руки обвилась Соня, слева, занимая две трети широкой кровати, притулилась тушка Лунтика, а на спинке стула сидел Мудрец Му, устремив на него печальный взор. В кресле рядом обнаружился дремлющий Том, рядом с ним на полу валялась книга. Книга вовсю проявляла скверность характера, сердито хлопая страницами и пытаясь подползти к краю мантии Тома — с явным желанием отгрызть от неё кусочек, так как из переплёта то и дело показывались маленькие остренькие клычки. Именно эти хлопки и разбудили Влада. Он осторожно, чтобы не потревожить ни Соню, ни Лунтика, уселся и задумался о собственном состоянии здоровья. В том, что его внезапно настигло в переулке магическое истощение, Влад ничуточки не сомневался — заклинание, показанное Сириусом, было весьма затратным. Но теперь, проверив себя, Влад ощутил, что никакого истощения не ощущает. Наоборот, он чувствовал себя на редкость хорошо и был полон сил. Интересно, сколько он провалялся, если успел восстановиться? «Двенадцать часов, — тут же пришёл мысленный ответ. — Ты на редкость быстро восстановился, Гарри». «Спасибо, Мурзик, — поблагодарил Влад. — А вы-то что все здесь делаете? Раз я сам восстановился? Или… не сам?» «Сам, сам, — ворчливо отозвался Мурзик. — Твой магический резерв увеличился, ты теперь можешь такие заклинания творить по три штуки в день, и никакого истощения, что характерно. Удивительно, твоё магическое ядро быстро приспосабливается к большим нагрузкам…» «Спасибо, конечно, — поблагодарил Влад мудрую птицу, — но всё-таки почему вы-то все здесь?» «Потому что они все о тебе беспокоились, Гарри, — ответил Мурзик. — Я пытался объяснить им, что тебе ничто не угрожает, но они меня не слушали. Пришлось остаться и проследить, чтобы эти неразумные тебя не разбудили». «Вот оно что… — отозвался Влад. — Но ладно, Соня и Лунтик — мои фамильяры. Но Том-то что тут делает?» «Твоя кровь помогла ему освободиться, — отозвался павлин. — Теперь вы связаны. Он просто гордый мальчик, мешать никому не любит. Но вообще-то теперь он тебя считает кем-то вроде отца. Подсознательно, конечно… А ещё вы связаны через Лунтика. Ведь твой малыш — дитя того василиска, которого Том когда-то разбудил и привязал к себе». «Ты просто кладезь премудрости, — вздохнул Влад. — Мурзик, я бы тебя Гуглом назвал…» «А кто такой Гугл? — заинтересовался любознательный Мурзик. — Не слышал…» «Это… Это такой мудрец из очень далёкой страны, — быстро нашёлся Влад. — Он такой умный — на любой вопрос может ответить». «Воистину, это великая мудрость, — прикрыл павлин один глаз от удовольствия. — и мне приятно, что ты сравниваешь меня с ним. Но позволь, я останусь с тем именем, которое у меня доселе имелось? Мне с ним как-то привычнее, знаешь ли…» «Конечно, конечно, — ответил Влад. — Твоё право». «Вот и славно… — заявил Мудрец Му и расправил белоснежные крылья, — тогда, с твоего позволения, я тебя покину. Малыш Скорпиус что-то раскапризничался, а я могу утешить…» Влад кивнул, и павлин взмахнул крыльями, но не взлетел, а растаял в серебристом сиянии и исчез. «Ого! — поразился Влад. — А я думал, что этот трюк под силу только Фоуксу! Воистину, полезная птица Мурзик!» После этого Влад тихонько, без палочки наколдовал Темпус и убедился, что ещё пять утра. Будить кого-то в такую рань ему показалось неудобным, но спать уже расхотелось. Поэтому он тихонечко пошевелил пальцами, теребя свесившееся с кровати одеяло. Книга, которую читал Том, притихшая было при его пробуждении, вновь активизировалась и, тихонько хлопая страницами, сдвинулась с места и поползла по направлению к его руке. Потом попыталась подпрыгнуть и укусить, но Влад был начеку. Книгу он ловко поймал и провёл пальцем по корешку — простейшее действие для подобных псевдоживых книг. Книга тут же покорно замерла, готовая раскрыться на любой странице. Удивительно, но факт, «Чудовищная книга о чудовищах», порекомендованная Хагридом в каноне в качестве учебника по УЗМС, была не единственной в таком роде. Как правило, лет сто-сто пятьдесят назад считалось модным зачаровывать таким образом книги о разного рода монстрах и магических тварях, Хагрид, возможно, сам когда-то учился по такому учебнику, так что понятно его удивление в каноне, когда никто не сумел открыть книгу. Ладно, магглорожденные, а чего же слизеринцы-то выпендривались? Кстати, эта сцена повторилась и здесь, Влад выудил её из памяти Гарри, и снова удивился не меньше Хагрида. У любого из чистокровных похожая книжечка в Родовой библиотеке имелась, и не одна, так что как открывать «Чудовищную книгу» слизеринцы знали. Или это они таким образом хотели унизить неотёсанного лесника? Впрочем, эти проблемы теперь волновали Влада меньше всего, он просто взглянул на обложку книги и прочёл: «Повесть о Дракуле-воеводе и потомках его достойных в мире магическом. Писано Мастером Иваном Кашиным на закате дней его, в Китеж-граде». Влад слегка удивился — неужели Том знает ещё и русский? Но потом заметил особый артефакт, встроенный в уголок книги. Это был артефакт переводчик, стоимость книги с ним увеличивалась в разы, но зато её можно было прочитать… ага, судя по чёрточкам, на шести языках, среди которых был и английский. Судя по всему, неведомый Иван Кашин был не только писателем, но ещё и даровитым артефактором, это явно был рукописный оригинал. Удивившись тому, как далеко от России оказалась эта книга, и каким образом она умудрилась попасть в библиотеку Блэков, Влад углубился в чтение, невольно увлёкшись историей господаря-вампира. Несмотря на немного архаичный язык, книга была написана действительно талантливо и с большим знанием предмета. К тому же автор в примечания включил сказания о вампирах, бытовавшие в немагическом мире Восточной Европы, а также пояснял тонкую разницу между вампиром, вурдалаком и упырём. — Лорд Поттер… — оторвал его от столь занимательного чтения тихий голос, — вы очнулись? — Доброе утро, Том, — жизнерадостно отозвался Влад. — Как видишь. Прости, не хотел тебя будить и увлёкся. — Лорд Блэк разрешил мне брать любые книги, — тихо сказал Том. — Вот я и заинтересовался. — Действительно, занимательно, — согласился Влад. — И, Том, если хочешь — можешь называть меня Гарри. Тебя Анди подежурить попросила? — Нет, — ответил Том, — я сам вызвался. Это правда, что вы уничтожили один из борделей в Лютном переулке, Лорд Поттер? Я слышал, как Лорд Блэк рассказывал… — Правда, — ответил Влад. — Плохое это было место. Ничего, зато теперь, может быть, что-нибудь получше построят. Том взглянул на Влада с неподдельным восторгом, но вдруг хлопнул себя по лбу: — Ой! Меня же Лорд Блэк просил позвать его, когда вы очнётесь! А я и забыл. А вы Риту Скитер с собой притащили в виде жука, вы помните? — Помню, — ответил Влад. — Надеюсь, Сири её не упустил? — Нет-нет, она сейчас в подвале отдыхает… в банке… — Гринготтс? — удивился Влад, гадая, с каких пряников Сири решил сдать Риту гоблинам. — Нет, в стеклянной, — слегка улыбнулся Том. — Сириус решил её немного в анимагической форме подержать… чтобы прониклась… Влад откинулся на подушки и заржал. Тут же проснулись Соня и Лунтик и стали в два голоса шипеть о том, что он «совсссем сссебя не бережёт-сссс». Пришлось срочно их успокаивать, Том под шумок улизнул из комнаты, так что ещё через пять минут появились Сири, Андромеда с зельями, Белла и, само собой, Регулус. Регулус очень мило поцеловал Влада в щёку, хотя глаза его сверкали, обещая грядущие кары, Андромеда быстренько наложила на Влада Диагностические чары и объявила то, что уже раньше сказал Владу Мурзик. После чего эта достойная леди убрала зелья с глаз долой и заявила, что Влад вполне здоров и может ввязываться в какое-нибудь очередное суицидальное приключение, поскольку Гриффиндор головного мозга неизлечим. После этого Андромеда развернулась и отправилась восвояси, став на мгновение пугающе похожей на Беллатрикс. — Чего это она? — Волновалась за тебя, придурок, — ласково ответила благородная вдова Лестрейндж. — А ещё Тед вчера Дору выпорол, она такого наговорила… то есть попыталась, что Анди ей рот с мылом помыла… заклинанием. Теперь переживает. — Дору жалеет? — Нет, о том, что пороть слишком поздно начали… — беспечно ответила Белла. — Всё-таки в воспитании волшебников маггловские теории не работают. Хотя и у них есть кое-что занимательное… Например, доктор Спок… Гарри, закрой рот, муха залетит. Мне Герми посоветовала. Весьма познавательно… местами. Кстати, я тут подумала, и ваша с Сири идея насчёт вассалов с полным обетом мне весьма понравилась. Да и места на землях Лестрейндж-мэнора более чем достаточно. Жаль только, что ты уже всех мелких застолбил. Хотя… Кроме борделя Кривой Зизи, что вы на ноль помножили, в Лютном их ещё четыре штуки… Надо бы проверить… Влад только за голову схватился, представляя себе последствия: — Белла, ты там только поосторожнее… — начал он. — Лишних трупов нам не нужно… — Да помню я, помню, — жизнерадостно отозвалась Белла. — Вы вон, с Сири, молодцы, никого не прирезали ненароком… — Кстати, в сельскохозяйственной колонии есть немало ребят из Лютного, — заметил Влад. — Срок отбудут, а идти им некуда, только назад. Сама понимаешь, чем они снова будут заниматься… Можешь с ними поговорить… — Идея! — подняла Белла указательный палец. — Пора бы уже возрождать знаменитые фермы Лестрейнджей! А то эти два придурка — мои муженьки со своими Пожирательскими штучками всё хозяйство развалили… — А кого у них на фермах разводили? — поинтересовался Влад. — Элитных пегасов и гиппогрифов, — мечтательно ответила Белла. — Какие красавцы были, Гарри, ты даже не представляешь… Всё прахом пошло. От десяти семей вассалов только три старухи и четыре старика осталось. Остальные либо погибли, либо вообще Мордред знает где. — Ясно, — вздохнул Гарри. — Вот и поговори с теми ребятами из воспитательной колонии. Старики твои их к делу приставят, и в Лютный возвращаться не придётся. — Ну вот, — удовлетворённо сказала Белла. — Похоже, у тебя не только с Магией, но и с головой всё в порядке. Вставай, там к Сири гости припёрлись — ни свет ни заря. — Крёстный? — удивлённо спросил Влад Сириуса, с некоторым умилением во взоре наблюдавшего за беседой. — Какие ещё гости? — А, не бери в голову, — беспечно ответил Сириус. — Они на улице дожидаются. На крыльце. На коленях. И с подарками. — Эээ?!! — поразился Влад. — Не волнуйся, магглы их не видят. Хазелиус позаботился, — Сириус был невозмутим, как буддийский монах, познавший дзен во всех его проявлениях. — Давай, вставай, пообщаться нужно, а то как-то даже немножко неудобно — они уже час дожидаются. — Час? — поразился Влад. — На коленях? — Ну не я же их на колени ставил, — сказал Сириус. — Сами встали. Добровольно. У Влада наконец-то щёлкнула шестерёнка в мозгах, и он задумчиво спросил: — Элита Лютного нас навестить решилась? — Скажешь тоже, элита… — фыркнул Сириус. — Элиту мы всю с тобой повывели. А это так — гады мелкие средней паршивости. Но крупнее там просто никого не осталось. Вставай, Гарри, пора с ними пообщаться. Влад пожал плечами: — Ну, пообщаться — так пообщаться. Не жалко. А что за подарки-то? — Есть у меня одно подозрение… — нахмурился Сириус. — Ладно. Разберёмся. После этого все заинтересованные лица покинули комнату, а Влад быстренько помчался в ванную, вспомнив армейские будни из прошлой жизни. Поэтому вниз он спустился уже через пять минут. Сириус и Белла ожидали его в холле. — Быстро ты… — одобрил Сириус. — Идём. Но, к удивлению Влада, отправился не к двери, а к лестнице, ведущей в подвал. — А почему туда? — удивился Влад. — Ну, ты даёшь, Гарри, — хмыкнул Сириус. — Нешто я в свой Родовой дом кого попало пускать буду? В подвале оборудована специальная комната для такого рода… встреч. А перенесёт их туда домовик. Если что, они там и останутся. — Интересно… — хмыкнул Влад и отправился исследовать новое помещение дома на Гриммо. Чтобы попасть в эту комнату, нужно было пройти длинным коридором без всяких дверей. Коридор был выложен диким камнем, и его явно не перестраивали очень давно. Хотя явно следили — чисто, сухо, ни мха, ни пыли, ни плесени. — На этот коридор чары были ещё четыреста лет назад наложены, и это как раз тот случай, когда лучшее — враг хорошего, — пояснил Сириус. — Их накладывал один из самых сильных Блэков-чароплётов, и они самообновляются с появлением у Рода нового Главы. До сих пор действуют просто идеально. — А где девушка-волчица? — поинтересовался Влад. — В подвале пока, — ответил Сириус. — Но я приказал создать ей хорошие условия. Бедняжка очень сильно пострадала — не так ли, Белла? — Так, — вздохнула Белла. — Помучились мы вчера с Тедом и Анди. Но, должна сказать, для оборотня она просто на диво вменяема: когда нам удалось ей объяснить, что её забрали из того отвратительного дома и не будут ни к чему принуждать, то вытерпела все манипуляции Теда. А ведь это было весьма неприятно — Тед особым заклинанием вытягивал у неё из ран частички серебра — а они были совсем крохотные. Хорошо, что ты, Гарри, применил Исцеляющее заклятье — она могла бы просто истечь кровью. Но Тед справился, а сейчас он отдыхает. Девушка тоже спит — слава Мерлину, это сон, а не обморок. Надеюсь, что скоро она придёт в норму и её можно будет как следует расспросить. К тому же… у неё ведь Долг Жизни перед вами обоими, надеюсь, это поможет решить проблему с оборотнями, о которой говорила Анди. — Ты тоже поняла, что она альфа, Белла? — поинтересовался Влад. — Хазелиус сказал, — ответила Белла. — Домовики в таких делах не ошибаются, глупы те, кто относится к ним с пренебрежением… Недаром тётушка так ценила Кричера. — Ну, вот и пришли, — заявил Сириус и распахнул дверь. — Пройти в неё может только тот, в ком течёт кровь Блэков или признанный вассал Рода. Так что в любом случае проникнуть через неё в дом невозможно. — А что, были прецеденты? — любознательно спросил Влад. — Когда-то очень давно, я уж и не упомню… — задумчиво сказал Сириус. — Во всяком случае, те самоубийцы уже точно никому ничего не расскажут. Если вдруг в тебе не проснётся Родовой Дар Певереллов. Влад хмыкнул и следом за Сириусом шагнул в дверь, ощутив лёгкое покалывание на тыльных сторонах кистей рук. Более никаких неприятных ощущений не было. Комната была словно разделена на две половины. С одной стороны — пушистый ковёр, на котором стояли три удобных кожаных кресла, с другой — голый каменный пол и три простых деревянных стула. — Присядем, — кивнул Сириус в сторону кресел и сам уселся в центральное. Белла заняла кресло слева, а Влад уселся справа. — Хазелиус! — скомандовал Сириус. — Доставь просителей! Раздался лёгкий хлопок, и домовик возник на другой стороне комнаты. Вместе с ним возникли тот самый Джек, хозяин «Кружки Мерлина» и незнакомый бородатый мужчина лет сорока, сжимавший в руке кожаный саквояж. Домовик исчез и появился снова — третьей визитёршей оказалась женщина в скромном сером платье и шляпке с густой вуалью. Все трое выглядели вполне прилично и даже в чём-то солидно, хотя Джеку явно было не слишком удобно в деловом костюме-тройке и накинутой поверх него тёмно-синей мантии, а его спутник то и дело трогал тугой узел галстука, словно он душил его. Только женщина под вуалью вела себя вполне естественно. — Ваш визит был неожиданностью для Благородного Дома Блэков… — холодно сказал Сириус. — Просим прощения, ваша милость, — хором отозвались Джек и незнакомец. Женщина же просто присела в полупоклоне. — Ничего, — махнул рукой Сириус. — Мне стало интересно, с какой стати меня решили навестить обитатели Лютного переулка. У вас ко мне какие-то претензии по поводу вчерашнего инцидента? — Нет, спаси Мерлин! — побледнел трактирщик Джек. — Кривую давно пора было на место поставить. Зарвалась она. — А вы, значит, все трое, маги насквозь законопослушные? — ехидно спросил Сириус. — Вот уж нет, — ответил Джек. — Но мы свою меру знаем и берега видим. Вон, хоть у мисс Мадлен спросите. Два борделя из трёх оставшихся ей принадлежат… — И там нет несовершеннолетних и никто против воли не работает, — откинула вуаль дама, оказавшаяся вполне себе симпатичной женщиной лет сорока на вид (что у магов могло означать и все семьдесят), смуглой и черноглазой, немного похожей на испанку. — Зизи жадной была, вот и бралась за все заказы без разбору, за что и поплатилась. А по мне — так лучше часть прибыли потерять, чем как-нибудь Аваду в спину получить… или нож под лопатку. Худое у меня ремесло, сама знаю, так ведь если бы не ходили ко мне господа благородные, и я бы чем другим промышляла… — Ваши высокие моральные устои несомненно делают вам честь, мисс Мадлен, — усмехнулся Сириус. — Но я всё ещё не понял цели вашего визита. Или что-то случилось с будущими вассалами Лорда Поттера? — Нет, нет, — вытер Джек вспотевший лоб. — С детьми всё в порядке, они все согласные, ждут, пока вы явитесь, а я их кормлю как приказано… Не в этом дело… Лорд Поттер, ваша милость, а вы знаете, кто в Лютном всем заправлял? — И кто же? — удивился Влад. — Кровник ваш, — отозвался Джек. — Питер Петтигрю. — Какой разносторонне талантливый мудак! — восхитилась Белла. — И у Уизли он скрываться умудрился, и Тёмного Лорда воскресить… А теперь выясняется, что он ещё и в Лютном болтался. — Давно бы эту крысу к праотцам отправили, — пробурчал Джек. — Да уж больно у него крыша была знатная… — Крыша? — удивился Сириус. — И кто ж его крышевал? В ответ на это Джек воздел очи горе и задумчиво погладил подбородок. Сириус и Влад переглянулись. Намёк был вполне прозрачный. — Мы, собственно говоря, зачем пришли, — пояснил Джек, — мы не в претензии, Зизи уже права качать не будет, а Тумба с Патеком — сошки мелкие, они вашим милостям не помеха. Вы только на нас сильно не напирайте, а мы — народ такой, может, на что и сгодимся. В Лютном-то народ много знает, да говорит мало… А это — из того, что хранил Петтигрю, покойничек. Ему это без надобности, а вам может и пригодиться. Стив, покажи… До сих пор молчавший второй мужчина открыл саквояж — Влад обратил внимание, что на руках у него перчатки из драконьей кожи, и абсурдная мысль, что нынешние главари Лютного принесли им в подарок голову Зизи, испарилась без следа. Человеческая голова — вещь не самая приятная, но перчатки из драконьей кожи явно показывали, что там находится нечто непонятное и опасное. Между тем мужчина, названный Стивом, достал из саквояжа шкатулку из потемневшего дерева с окованными железом уголками. — Что-то там… нехорошее, ваша милость, — прокомментировал трактирщик. — Не просто тёмное, а очень даже нехорошее. Вот мы и порешили — отдать это вашим милостям, уж вы-то в таких вещах точно разбираетесь… Сириус только взглянул на шкатулку и скривился, как от кислого. А потом повернулся к Владу и одними губами неслышно произнёс: — Это крестраж… Следующая глава в четверг по обстоятельствам, не зависящим от автора… Здоровья вам и хорошей погоды, мои дорогие!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.