ID работы: 8867258

Одиссея капитана Влада

Смешанная
R
Завершён
10113
Пэйринг и персонажи:
Размер:
702 страницы, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10113 Нравится 10772 Отзывы 3867 В сборник Скачать

Глава сто вторая. Знания лишними не бывают

Настройки текста
После того, как Лорабель закончила рассказ, на некоторое время повисло молчание. Тяжёлое, густое, почти осязаемое. Наконец Сириус нарушил его, мрачно заявив: — Ох, и наворотили вы, мадам… Глаза б мои вас не видели… — Я просто хотела быть счастливой, — хрипло сказала Лорабель. — Что в этом плохого? — Ничего, — вмешалась Белла. — В желании быть счастливой ничего плохого нет, только вот счастье нельзя строить на чужих смертях и страданиях. Магия мудрее магов, и все мучения от отката справедливы. — Я устала… — деревянным голосом произнесла Лорабель. — Блэки что, стали настолько мягкосердечными, что прощают врагов? А ты, Гарри Поттер? Давай, выпусти в меня Аваду, не стесняйся! Или в плену у Лорда ты перестал быть мужчиной? Тут она гнусно хихикнула: — Джереми кое о чём обмолвился… Хорошо они тебя обучили, да, Гарри Поттер? — Силен… — начал было нахмурившийся Сириус, но Влад отрицательно покачал головой: — Да пусть тявкает. Прошлое прошло. А потом внимательно и насмешливо посмотрел на Лорабель: — Хочешь, чтобы я вышел из себя и заавадил тебя, старуха? А я не хочу. Авада — это для тебя слишком милосердно. И нет, ты ошиблась. Блэки не прощают своих врагов, а мой отец был наполовину Блэком. Так что и во мне этой крови достаточно. Ты будешь жить в этой вонючей норе столько, сколько тебе будет отпущено — одинокая, беспомощная, страдающая от откатов… Не волнуйся, с голоду ты не умрёшь, вот уж об этом я позабочусь. А внучку твою мы заберём с собой — думаю, есть шанс обратить проклятия твоего драгоценного сыночка. — Я… я буду кричать… позову на помощь… — испуганно прошептала Лорабель. — Кричи, — кивнул Влад. — Только вот тебя никто не услышит и никто не придёт. Для всех в Годриковой Лощине с этой минуты — это просто жалкая заброшенная лачуга, в которую и заходить-то не хочется. Так что живи… Живи, сколько отпущено, и думай о том, что ты совершила. Тебе нужно было оставить в покое Поттеров, Лорабель Тудл, и не искать напрасной мести. И я не буду вмешиваться в твой жизненный путь. Живи… — Нечего сказать, — прошипела Лорабель, — помиловал, проклятый полукровка… — Ай-яй-яй… — покачал головой Влад, — тебе ли не знать, Лорабель Тудл, что я никакой не полукровка… Впрочем, какая разница. Больше нам с тобой говорить не о чем. — Да, — согласился Сириус, скривившись, — не о чём. И тут же вытащил откуда-то из рукава совершенно чудесного вида леденец — полосатый, круглый, на палочке. — Иди сюда, малышка… — ласково сказал он Приблуде. — Хочешь пожить в красивом доме? У тебя будет своя комната, много игрушек и сладостей… а ещё тебя вылечат, и ты будешь совсем здоровой девочкой. Сначала Приблуда просто таращилась на Сириуса, видимо, не совсем понимая, что он говорит, а может, она просто не имела понятия о том, что такое своя комната, игрушки и сладости. Но Сириус говорил спокойно, дружелюбно, даже ласково, протягивал красивую, вкусно пахнущую штучку, какие девочка иногда видела у других детей, выбираясь из коттеджа Лорабель, чтобы выпросить или стащить кусочек хлеба. Другие дети лизали эти штучки и смеялись, и девочка заинтересовалась — сделала несколько неуверенных шажков в сторону Сириуса и неуверенно зажала конфету в руке, а потом поднесла её ко рту и неуверенно лизнула. И тут на лице ребёнка отразилась такая гамма чувств, что стало понятно, что конфет — даже таких простых леденцов — ей пробовать не доводилось. — Хаасо… — вырвалось у девочки, и она попыталась запихнуть в рот леденец целиком. — Пойдёшь со мной? — ласково спросил Сириус. — У меня много таких хороших штучек. Пойдёшь? Девочка, совершенно очарованная леденцом, закивала и позволила Сириусу взять себя на руки. — Ты, Сири, иди, — очень добрым голосом произнесла Белла. — Дальше уж мы сами. Сириус кивнул и не менее мягко ответил: — Не переборщите. — Не маленькие… — жизнерадостно улыбнулась Белла, и Сириус ласково спросил девочку: — Покатаемся? — Не, — возразила девочка, — кукъя… — А, твоя кукла? — понял Сириус. — И где она? Девочка покинула его руки и заковыляла в угол, где стоял стул, за которым она пряталась. Именно оттуда она и вытащила куклу — самодельную, непонятно кем подаренную, скорее всего, вообще подобранную на помойке, криво сшитую, грязную и потрёпанную настолько, что Сириус и Белла машинально высказались: — Фу, бля…* Более знакомый с жизненными реалиями Влад сумел промолчать. А девочка радостно закивала: — Фубъя, ага, ага… — Хорошо… — вздохнул Сириус, покоряясь судьбе, — берём твою куклу. А теперь покатаемся, малышка? Та снова закивала, и Сириус, выйдя за порог, тут же аппарировал. Едва это случилось, Белла тут же злобно выругалась — по милой семейной привычке на трёх языках — и злобно спросила Лорабель: — Ты, корова старая, конфет не могла ребёнку купить? Да таких леденцов на кнат три штуки дают! — У меня не так много денег было, чтобы их на ерунду тратить, — ответила Лорабель. — Да и девчонка — дурочка, что она понимает? — Всё она понимает! — прошипела Белла. — По возрасту — ей года два-три, не больше! А выглядит она так из-за проклятий твоего сыночка! Ничего, целители справятся, и она будет нормальным ребёнком! А ты… ты и твой сыночек просрали два шанса! Ты это понимаешь? Идиотка! Впрочем, у тебя ещё будет время поразмыслить над этим, Лорабель Тудл! Фините Инкантатем Максима! Бац! Стараниями Беллы ставшая чистенькой и аккуратной комната обрела прежний вид загаженной вонючей берлоги. Влад одобрительно кивнул и позвал: — Хазелиус! Домовик материализовался мгновенно и преданным взглядом уставился на Влада, ожидая распоряжений, только носом длинным повёл не без брезгливости. Влад его понимал. У него тоже жилище Лорабель ничего кроме отвращения не вызывало. — Видишь эту женщину, Хазелиус? — спросил Влад. — Поганую Предательницу крови? — уточнил домовик. — Хазелиус видит. — Хазелиус, твоя задача следить за тем, чтобы у неё всегда была еда. Она не должна умереть от голода. И от холода тоже. Домовик прищурился и заявил: — Хазелиус понял, Хазелиус сделает. Крестник Лорда Блэка хочет приказать Хазелиусу что-то ещё? — Пока нет, — покачал головой Влад. — Можешь возвращаться. Домовик тут же исчез, а Лорабель с дрожью в голосе спросила: — Вы что, и в самом деле не поможете мне? — У тебя будет хлеб насущный и крыша над головой, — тоном англиканского пастора, читающего проповедь, заявила Белла. — Многие и этого не имеют. — Всё верно, Белла, — согласился Влад. — Идём, нам пора. Выйдя из дома, Влад с Беллой наложили на него целый комплекс чар — Скрывающих, Отвлекающих, Заглушающих… Так что теперь никто из местных сюда ни ногой… Они, наверное, уже скоро и не вспомнят, что жила здесь такая Лорабель Тудл. Друзьями она явно не обзавелась — вряд ли друзья или даже хорошие приятели оставили бы женщину в таком состоянии. Видимо, после смерти сестры женщина стала совершенно никому не нужна. И если бы не внучка, которую она презирала, Лорабель просто умерла бы от голода. — Ну вот, — удовлетворённо сказала Белла, — теперь можно и домой. — Можно, — согласился Влад. — Кстати, знаешь, я тоже немного боялась, что ты сорвёшься и убьёшь её, — задумчиво сказала Белла, сделав пальцем правой руки странный манящий жест, и тут же ей на палец присела крупная яркая бабочка. — Особенно, когда она стала говорить про плен. — Я это пережил, — спокойно сказал Влад. — А убивать… Знаешь, не стоит она того. Эта женщина сама себя загнала в такой тупик, что мы не смогли бы отомстить лучше, даже если бы захотели. Так что пусть доживает всё, что ей отмерено, наедине со своим прошлым и своими ошибками. Она мне даже для жертвы Камню Рода не нужна. Брезгливо. — Это правильно, — согласилась Белла. — Ты очень умный, Гарри. Ты вовремя понял, что иногда наш худший враг — мы сами. — Это так, — ответил Влад. — И я запомню эту женщину. Чтобы не забывать, куда может завести ненависть, зависть… и месть. — Ну да, — кивнула Белла, — воевать проще. Хорошие парни, плохие парни… — …и мы… — подсказал Влад. Белла дунула на возмущённо взлетевшую бабочку, лукаво взглянула на Влада и расхохоталась.

***

Когда они вернулись, домовики уже накрывали стол к ужину. Улыбающийся Сириус сказал, что к Лили приходил целитель Сметвик, который осмотрел девушку и заявил, что она точно идёт на поправку и очнётся самое большее — через сутки. Сириус застал целителя буквально на пороге и уговорил осмотреть ещё и девочку. Опытный Сметвик просёк проблему быстро, заявил, что не видит ничего неисправимого, велел ребёнка накормить и напоить лёгким Успокоительным зельем, а потом ещё минут десять разговаривал с Андромедой и Тедом. Так что девочка была уже умыта и накормлена, домовики приготовили ей комнату, а Андромеда уложила в кровать. Несчастную Фублю привела в порядок Хени, и жуткая кукла сейчас спала вместе с маленькой хозяйкой. Отмытая и починенная, Фубля оказалась не такой уж кошмарной, хотя и вызывала не самые приятные чувства при взгляде на неё. Ужин был хорош, как обычно, но в воздухе витало какое-то странное напряжение, пока наконец наткнувшийся взглядом на сердитый жест восседавшей в любимой беседке Вальпурги Регулус не начал светскую беседу о недавних гонках гиппогрифов. Обстановка разрядилась, все начали с удовольствием болтать о пустяках, а имени Лорабель Тудл так и не прозвучало. Видимо, так не говорят о верёвке в доме повешенного… Проголодавшийся Влад метал всё как не в себя и почти не участвовал в застольной беседе, но уже за десертом вспомнил об одной проблеме, которая давно его занимала, но обсудить её всё никак не получалось. И Влад решил воспользоваться подвернувшимся шансом, раз уж застольная обстановка стала так дивно непринуждённой. — Я прошу прощения, может, это и не к месту, но я хочу задать вопрос, — заявил он. — Конечно, Гарри, — отозвался Сириус. — Что-то такое витиеватое начало меня пугает… — пробормотал он же в сторону. Но Влад услышал и отреагировал: — Да нет, ничего особенного. Я давно хотел спросить, отчего в магическом мире такое презрительное отношение к сквибам и бастардам. Ведь бастарды могут быть Носителями крови, а у двух сквибов может появиться на свет волшебник. Более того, девушка-сквибка, вынашивающая ребёнка от мага, может сама обрести магию. Более того, в магическом мире есть занятия, не требующие применения заклинания — нумерология, например… Так что сквибы могут быть полезны, а от них чаще всего избавляются. Или относятся негативно… Я помню наше отношение к Филчу в Хогвартсе… и не только наше. Его ведь даже за праздничный стол не приглашали никогда, хотя для Хагрида там место находилось. А ведь у Филча достаточно важная должность… — Кхм… — закашлялся Сириус. — Умеешь ты озадачить… Хотя в одном ты прав — такое отношение к бастардам и сквибам воспринимается всеми как непреложная истина, а об истоках его мало кто задумывается, хотя в наше время многое из того, что считалось раньше непреложной истиной, уже устарело. — Всё бы тебе ниспровергать… — проскрипела Вальпурга с пейзажа. — Традиции, между прочим, не просто так возникли. — Возможно… — начал было Сириус, но тут Влад решил прервать намечающийся диспут, сердито заявив: — Вы собираетесь спорить о том, что знаете. А вот я не знаю об этом ничего. Может, всё-таки объясните, в чём тут соль? — Хорошо, — кивнула Вальпурга. — Но это объяснение может затянуться. И эта тема наверняка не всем интересна. Может, соберёмся в библиотеке? Сириус кивнул, и после окончания ужина в библиотеку отправились Влад, Сириус, Регулус, Белла и Том. Чарли, наигравшийся за день, уже клевал носом, и его отправили спать, поручив уложить ребёнка домовушке Хени. Андромеда отправилась к Лили, а Тед решил присоединиться к обществу в библиотеке, заявив, что эти знания ему тоже не помешают. — Итак, — начала Вальпурга, — начнём с бастардов. То есть с тех, кто рождён не в браке. Причём раньше законным для магов считался только брак магический, а он измены не предполагает. То есть незаконнорожденный ребёнок мог появиться только у незамужней девицы или у неженатого молодого человека. — Дикий овёс… — ехидно вставил Сириус. — Как-то так… — согласилась Вальпурга. — Маггловское выражение — но сойдёт. Так вот, ещё лет тридцать назад невеста обязана была сохранять невинность до брака. В большинстве случаев так и было, но в жизни всякое встречается. Девушка могла согрешить с законным женихом — в этом случае отношение было снисходительным, но полный магический брак заключался немедленно. Но если девушка желала… скажем так, найти выгодную партию и ставила на кон свою невинность… Это могло закончиться плохо. Были случаи, когда ушлые девицы, применив Амортенцию и выпив зелье Плодородия, добивались желанной беременности. Иногда им везло. Но чаще подобный поступок оценивался, как воровство крови, ребёнка после родов забирала семья молодого человека, а девушка оставалась опозоренной. Отец чаще всего признавал бастарда, но отношение к нему было отнюдь не такое, как к законнорожденным детям, он стоял на ступеньку ниже и наследовать отцу мог только при отсутствии других законных наследников. Сам понимаешь, Гарри, бастарду было тяжелее пробиться в жизни и доказать, что он что-то из себя представляет. А уж если отец не признавал ребёнка и тот оставался с матерью… Это губило судьбу девушки, а для ребёнка такое было клеймом на всю жизнь. Такие непризнанные бастарды опускались в самый низ социальной лестницы. В Лютном полным-полно их потомков. Так что старый Джосайя поступил ещё относительно благородно, признав Джереми. — А почему так… с девушками? — не понял Тед. — А потому, — вздохнула Вальпурга, — что именно девушка чаще всего была заинтересована в наступлении беременности. Молодой человек из аристократической семьи вполне может завести себе любовницу до брака… да хоть не одну. Но никаких нежелательных детей он не допустит — заклятия на этот случай есть, они несложные, и заучивать их заставляют до автоматизма. Но варианты, конечно, возможны. В общем, корнем презрительного отношения к бастардам является презрение к так называемому воровству крови или осознание ошибок молодости. Сейчас нравы немного смягчились, но всё равно бастард стоит на невидимой лестнице ниже мага, рождённого в законном браке. — Спасибо, леди Вальпурга, — поблагодарил Влад. — А сквибы? Отчего к ним такое отношение? — Со сквибами немного по-другому, — пояснила Вальпурга. — Скажи, Гарри, в каких семьях чаще всего рождаются сквибы? — Насколько я понял из прочитанного, рождение сквиба является признаком упадка и ослабления силы Рода, — ответил Влад. — Так считается, — кивнула Вальпурга. — Отношение к сквибам пошло именно от того, что аристократические семьи приняли эту теорию. То есть рождение сквиба — это такая кара от Магии, следовательно, от неугодного ребёнка стремились избавиться. Часто его просто пристраивали в мире магглов… в лучшем случае. Иногда просто оставляли. Очень редко им позволяли жить в магическом мире, но отношение… Сам понимаешь. — Получается, что сквиб — это такой козёл отпущения, страдающий за грехи Рода, — кивнул Влад. — Получается — да, — согласилась Вальпурга. — Для древнего аристократического Рода появление сквиба считалось позором, и, хоть такие дети и не были ни в чём виноваты, их презирали. Постепенно такое отношение переняли от аристократов и простые маги. Так что отношение к Филчу — это всего лишь отражение того, что складывалось веками. Даже полувеликан-недоучка Хагрид стоит выше Филча — ведь он маг и может колдовать. — Средневековье какое-то… — вздохнул Влад. — Даже у магглов общественное сознание менялось очень медленно, хотя их общество развивается куда быстрее магического, — подал голос Том. — Что уж говорить о магах, магическое общество развивается куда медленнее. Конечно, традиционные ценности — это важно, но от некоторых устаревших взглядов можно и нужно отказываться. В противном случае те магглорожденные, которых оторвали от родного им мира и не дали ничего взамен в магическом, станут настоящей бомбой замедленного действия. А уж если к ним присоединятся недовольные из бастардов и сквибов… Статут Секретности может просто рухнуть. — И тогда судьба магов станет незавидной, — согласился Влад с Томом. — Значит, придётся меняться. — Думаю, Том, — заметил Сириус, — из тебя получится совсем недурной политик. Главное сейчас — окончательно тебя легализовать. Тед еле заметно потянулся в кресле: — Спасибо за изумительную лекцию, леди Вальпурга. Если бы вместо профессора Биннса уроки истории магии вёл бы ваш портрет — это было бы куда эффективнее и интереснее. Я уже встречал многое из сказанного вами… в весьма разрозненном виде — строчка здесь, абзац там. А вы свели информацию воедино… и помогли мне понять то, чего я не понимал до сих пор. Благодарю. — Однако, уже поздно, — вздохнула Белла. — Спасибо, тётушка… Влад тоже поблагодарил леди Вальпургу и отправился спать. Однако, умостившись в постели, он понял, что спать ему не хочется, а хочется чего-то более… определённого. Додумать эту мысль до конца он не успел. Дверь тихонько скрипнула, в неё ужом проскользнул Регулус, который весьма бесцеремонно устроился рядом с Владом на кровати. — Не спится мне… — сокрушённо вздохнул младший Блэк. — Это во-первых… А во-вторых, Сириус так и не рассказал, что там было с этой… Лорабель. Я жажду подробностей. — Нет уж, — ехидно улыбнулся Влад, — подробности позже. И ловко притянул к себе расслабившегося Регулуса. — Позже, — прошипел Влад, прижавшись к тут же обнявшему его Регулусу, — много позже… Умный Хазелиус заглянул в комнату Влада только тогда, когда оба уже спали. Окинув критическим взглядом непонятный клубок из рук, ног и лохматых макушек, Хазелиус сначала улыбнулся, потом изобразил некоторую задумчивость, а потом отправился в зельеварню — следовало отыскать несколько специфических средств, сваренных запасливой Беллой по рецептам дядюшки Альфарда. Влад и Регулус спали крепко и спокойно, и никакие дурные сны их не тревожили. А наутро домовушка Хени объявила им, что Лили очнулась. *Подставьте любой английский мат. Следующая глава в воскресенье. Здоровья вам, мои дорогие!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.