ID работы: 887077

Шиноби по обмену! или Инверсия главных протагонистов.

Смешанная
R
Завершён
1168
автор
siupеr соавтор
Размер:
94 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1168 Нравится 395 Отзывы 431 В сборник Скачать

Глава 19.

Настройки текста
- Остынь, Наруто-кун. Месть - блюдо холодное. Мягкий и вкрадчивый, голос Хаку приводил в чувства отнюдь не хуже холодной воды, крупными каплями стекавшей по волосам и лицу. А тонкие ручейки, скользнувшие за шиворот, вполне буквально остужали. - Разве твоя месть настолько мизерна, что ты хочешь исполнить её таким дешёвым методом? - отрешенно и в некотором роде успокаивающе проговорил брюнет, поставив опустошённый графин обратно на комод, и, сложив руки на груди, с укоризной и практически издевкой посмотрел на мальчишку. - Тебе какое дело?! - гневно процедил ему в ответ мокрый Наруто, зубы которого тихонько постукивали от холода. Вода в графине была со льдом. - Я просто хочу сравнять этот прогнивший мир с землёй! - Нерационально, - отрицательно покачал головой Хаку, с виду остававшийся спокойным - только пальцы слабо подрагивали, готовые вот-вот сложиться в печать. - Во-первых, даже силы твоего бииджу не хватит, чтобы противостоять всей деревне сразу. Во-вторых, ненависть людей чисто психологический фактор - когда человек боится чего-либо, он начинает это ненавидеть. В-третьих, месть порождает новую месть. Ты хочешь, чтобы твой мимолётный порыв стал причиной войны? И не надо так на меня смотреть, Наруто-кун, этот исход абсолютно реален. Намиказе прищурился, сузив глаза до узких щёлок, из-под которых сверкали смесью ненависти и страха синие глаза. Пожалуй, слова о возможной войне охладили его намного действеннее, нежели графин с водой, психологическое давление и умиротворённые речи вместе взятые. Отпечаток воспоминаний, оставленный войной в душе мальчишки, словно вновь вырвался наружу из глубин сознания, леденящим страхом растекаясь по венам. - Наруто-кун, ты какой-то бледный... - немного оторопело констатировал Хаку, заметив, как краска мигом покинула лицо его компаньона - оно стало мертвецки-бледным, а взгляд будто бы потерялся в пустой точке пространства, что не могло не настораживать. - Чай будешь? Наруто-кун?.. На... - Наруто! - звонкий, значительно более громкий, чем у Хаку, голос заставил вышеупомянутого блондина вздрогнуть и обернуться, чтобы увидеть свою сокомандницу. Ино тоже была бледной. - Там... там на селение напали, многие ранены и у-убиты!.. - Какое горе, - хрипло откликнулся Наруто, равнодушно передёрнув плечами. - Чаю хочешь? - Эм... - замявшись, девочка нервно сжала в кулачок край юбки, словно пытаясь собраться с мыслями. "Так пренебрежительно, - сконфужено подумала она, скосив взгляд на совершенно спокойного блондина. - Как будто хокаге-сама ему и никто вовсе... Но я же помню, как Наруто говорил, что хочет защищать жителей Конохи! Ничего не понимаю... как же сильно он изменился с тех пор, как мы закончили академию. Такой холодный, жестокий..." - Ино, чай, - мягко намекнул Намиказе, когда Хаку принёс с кухни три дымящиеся кружки, и, не дождавшись особой реакции, осторожно приобнял девчонку за плечи, подведя к креслу и усадив в него. Яманака вздрогнула, поймав себя на совершенно непотребных мыслях, и, чтобы скрыть своё смущение, опустила голову, скрыв глаза за растрепавшейся чёлкой и буквально уткнувшись носом в тёплую кружку чая. Смекнув, что его присутствие сейчас напрягает подругу, Наруто оставил свой чай на столе и ушёл на кухню греметь дверцами от шкафчиков. По звуковому сопровождению можно было подумать, что он - грабитель, который потрошит квартиру в поисках заначек. Впрочем, причина оказалась весьма к этому близка. - Хаку! - через пару минут тщетных поисков, во весь голос воскликнул Наруто, и Яманака встрепенулась, только сейчас заметив, что в комнате она не одна. - Меня в этом доме чёрт знает сколько не было! Где коробка с печеньем?! - В хлебнице, Наруто-кун! - довольно громко откликнулся Хаку, всё же с места не вставая и продолжая спокойно попивать свой чаёк. - Хлебница в шкафчике над мойкой, - услышав приглушённые чертыхания, подсказал брюнет. - Мойка справа от окна, вторая тумбочка по счёту. Окно на стене, Наруто-кун. Говорить, где стена? - Обойдусь! - недовольно буркнул Наруто через пару секунд, войдя в комнату с пачкой печенья в руках. Вид его выражал такую смесь недовольства и обиды, что Ино, не выдержав, прыснула со смеху. - Ну, что ещё?! - Н-ничего!.. - продолжая сотрясаться в приглушённом смехе, девчонка вдруг случайно пролила на себя чай и тут же зашипела сквозь сжатые зубы: - Ой! Вот, блин, влетит же от папы... - Ржать меньше надо было, - обиженно буркнул Наруто, положив на стол печенье и подойдя к комоду. "Ино такая же неуклюжая, как и раньше. Интересно, чему её научила Анко-то? В бою с Сакурой вообще ничего не видно было - одна только клановая, и Сакура сдалась. Никакого внешнего прогресса... Или он есть, но хорошо скрыт", - взяв один из свёртков (по старой привычке комплекты формы Намиказе скручивал в трубочку и обматывал поясом с печатью обратного призыва, чтобы было проще раздобыть новую одежду вне дома), он, не оборачиваясь, бросил им в девчонку. Как и предполагалось, она с лёгкостью поймала летевший на немаленькой скорости "снаряд". - Ась? - недоумённо переспросила тем временем Ино, развернув свёрток. - Ой, спасибо... А... юбок разве нет? - тут она скосила мимолётный взгляд на сидящего в сторонке Хаку, и Наруто, усмехнувшись, сочувствующе хлопнул друга по плечу. - Прости, но я парень, - привычно внёс свою лепту Хаку, с некоторой досадой пожав плечами. - П-парень? Надо же, - сменив удивление кокетством, Ино оценивающе окинула взглядом брюнета и вдруг шарахнулась в сторону, оторопело уставившись на него. - Стоп! Ты-ты-ты-ты-же-тот-самый-с-моста! - запинаясь, протараторила она, буквально тыча в парня пальцем. - И что ты тут делаешь?! Ты же вроде как... - тут, припомнив отсутствие трупов, Ино вдруг перевела взгляд на медленно ползущего к выходу мальчишку и со смесью раздражения и интереса рявкнула: - Наруто! - А я что? Я - ничего!.. Но отговорки никто слушать не хотел.

***

Когда жильцы комнаты пятнадцать шестого городского общежития наконец выпроводили из своей обители истеричного мозгоправа, сил у них не осталось ни на разговоры, ни на всяческого рода передвижения по комнате. Так и заснули - Хаку на кухне, с тарелкой и пенной губкой в руках, Наруто - на пуфике у входной двери. Вот до чего может довести простая среднестатистическая девушка двух парней. Абсолютное. Моральное. Истощение. Утро наступило неожиданно, но вполне ожидаемо. Проблема была только в месте, где юный шиноби по обмену удосужился разлепить глаза. Полукруглая стеклянная стена кабинета хокаге насыщенно-красным потоком света поначалу невозможно слепила, не давая возможности сфокусировать взгляд на каком-нибудь из стоящих у окна силуэтов. - Кто это был? - спросили грубым женским голосом, буквально ткнув мальчишку фотокарточкой его брата, наспех сделанной ещё во время экзамена. - Я буду говорить только в присутствии своего адвоката, - на автомате отмахнулся от ответа мальчишка, разминая затёкшие плечи и окидывая взглядом комнату. - Ой, он уже здесь, - приметив стоящих у стены Джирайю и Цунаде с Шизуне, пробормотал блондин. - Ну, а, если я вам правду скажу, вы бить меня не будете, Кохару-доно? - Всё зависит от твоего ответа, Узумаки, - грубо осадили его уже мужским голосом, слышать который Намиказе было непривычно. Настолько непривычно и противно, что мальчишка не сдержал язвительного ответа. - Я со старыми преступниками не разговариваю, - в тон ему ответил Наруто, демонстративно подняв голову и с гордым прищуром посмотрев на главу Корня. - И тем более я не обязан перед ним отчитываться. - Следи за языком, Узумаки, - гневно выплюнул Данзо, незаметно сжав пальцы в кулак. - На вашем месте я бы не за другими следил, а опасался, чтобы никто не проследил за вами, - с подтекстом проговорил мальчишка, переводя взгляд на старейшин. - Так, о чём я? По правде говоря, этим мальчишкой, который на самом деле - мой клон под хёнге, я собирался отвлечь внимание Гаары, но, увы, этого у меня не вышло. А потом я просто забыл его развеять. - Звучит неубедительно, - цинично выдохнула Кохару. - Я почти уверен, что вы уже собрали следы его чакры и пробили по базе, - равнодушно продолжал Наруто. - И состав его чакры полностью соответствует моему по всем понятиям, включая и генетическую наследственность и основной набор стихий. Не так ли? - Так, - скрепя сердце, согласился со словами Хомура, в то же время с подозрением покосившись на молодого геннина, рассуждавшего совершенно не по детски. - Но откуда тебе известно то, что ты сейчас нам говоришь? И рассуждаешь ты не как геннин. - Для чуунина мало каши в детстве ел, - хмыкнул с ироничной усмешкой Наруто. - Зато читал много книг. Отсюда вывод напрашивается сам собой. - В таком случае, почему ты назвал Данзо-саму преступником, Узумаки Наруто-кун? - дипломатично вопросила Кохару, решившая не упускать из внимания недавний инцидент. - Какие у тебя есть для этого основания? - Могу я быть уверен, что за дачу подобных показаний меня не отправят на плаху, а информация останется конфиденциальной? - приподняв одну бровь, вопросил Намиказе. Старейшины, переглянувшись между собой, кивнули и одновременно посмотрели на жабьего саннина. - Джирайя,.. - начала Кохару, но мужчина, поняв всё с полуслова, уже сложил череду печатей, тем самым поставив на помещение барьер. - Так-то лучше, - лукаво улыбнулся Наруто. - Пожалуй, стоит начать с того, что несколько месяцев назад на моём теле активировалась печать, передавшая мне огромную массу знаний моих родителей. Начиная от их познаний в ниндзютцу и заканчивая воспоминаниями об их жизни вплоть до смерти, - парировал, сопоставляя в уме известные ему факты, блондин и, завидев в глазах старейшин отблеск удивления, чуть потянул уголок губ в ухмылке. - Да, я знаю, кто мои родители и, более того, мне известно, по чьему прямому приказу эта информация была скрыта от меня и жителей селения. В последнем заявлении Наруто слукавил, чтобы по реакции присутствующих понять, чей же это был приказ. Кохару сглотнула и покосилась на Хомуру, который в свою очередь едва заметно вздрогнул и скосил взгляд на Данзо, взгляд которого на мгновение упёрся в верхний левый угол - пособия по психологии, которые Наруто штудировал в детстве, гласили о том, что этот жест значит, что человек вспоминает что-то неприятное для него в данный момент. Ответ был очевиден. Замешаны все трое под предводительством Данзо. - Проанализировав и сопоставив данные воспоминания, в том числе и предсмертные рассуждения отца,.. - тут Наруто подразумевал рассказ Минато о том, как во время рождения его первого сына на Коноху было совершено покушение с целью изъятия Девятихвостого из ослабленной джинчуурики. В реальности родного мира Наруто в тот момент в селении оказались двое саннинов, которые подоспели вовремя и помогли его отцу победить нападавшего, при том ещё и раскрыв его личность. - Я понял, что наводку на то место, где проходили роды у моей матери, дал ни кто иной, как Шимура Данзо собственной персоной. Он же предварительно сплавил на миссию обоих саннинов и большую часть сильных анбу, чтобы расчистить путь своему компаньону. Вам не кажется это крайне непотребным отношением к селению в целом и Йондайме Хокаге с его семьёй в частности? Намиказе решил давить всем, что знал и предполагал, в случае чего намереваясь сослаться на то, что мог неверно растолковать полученную информацию. В любом случае, если он начал идти по этому пути, сворачивать с него и отсиживаться в углу, прорабатывая хитромудрый план, он не собирался. Во-первых, прямо пропорционально его потенциалу растёт и сила его противника, во-вторых тратить время он не любил, а в-третьих, импровизация не раз спасала его бренное тело. - Наруто, ты уверен в своих словах? - севшим от переизбытка эмоций голосом окликнула мальчишку Тсунаде, невольно сжав и разжав, разминая, кулаки. - Абсолютно, химе, - сохраняя стальные нотки в голосе и слегка подрагивая от напряжения, ответил Наруто. - Я готов поклясться, что в смерти моих родителей виновен именно Шимура Данзо. - Жалкий ребёнок! - гневно процедил глава корня, одним быстрым движением размотав бинты на руке и явив миру с десяток алых глаз. Внезапно послышались два тихих раската грома, а затем - треск разрываемой плоти. С истошным хрипом Данзо повалился на окроплённый его кровью пол, пытаясь одной уцелевшей рукой дотянуться до той, которую мгновение назад обрубил несносный мальчишка. Но Намиказе вновь быстро уловил его намерения и, пинком откинув утыканную действующими глазами с томоэ руку, ловким отработанным движением свернул шею валявшемуся у его ног Шимуре. - Мразь, - на последнем в жизни выдохе прохрипел глава корня, прикрывая глаза и собираясь было поплатиться единственным шаринганном за жизнь, но Наруто опередил его и в этом, быстро вырвав активированный шаринганн из правой глазницы Данзо. - Рад стараться, - сипло выдохнул Намиказе, метко закинув ценный трофей в стакан с водой, стоящий на столе правителя селения, затем вытер об халат Шимуры короткий вакидзаси и вернул его обратно в хранилище, откуда призвал тот несколько секунд назад. Шлёпая ногами по багровой луже на полу, он медленно прошёл мимо обескровленного трупа и нагло уселся на угол стола, придвинув к себе ёмкость с плававшим в ней мангеке шаринганном. - Глаз Учихи Шисуи! - на выдохе сказала Кохару, сложив в уме нехитрую цепочку. - Значит, инициатором резни в клане Учиха был именно Данзо? - Я вижу, вы предполагали такой вариант, - сухо поинтересовался Наруто, упершись ладонями в колени и слабо склонив голову набок. - И, я думаю, с учётом выяснившихся обстоятельств, Данзо просто упал с лестницы. Никто ничего не видел, никто ничего не знает, - и, по-своему расценив продолжительное молчание старейшин, издевательски приподнял одну бровь и как бы между делом заметил: - иначе с лестницы дивным образом упадут сразу трое пенсионеров... - Кхм, - прокашлявшись от подобного заявления, Хомура на секунду прикрыл глаза и спокойно проговорил: - Реалистичнее будет выглядеть сердечный приступ, равно как и у Хирузена. - А когда это Сарутоби успел окочуриться? - с искренним удивлением переспросил Наруто, склонив голову уже на другой бок и наивно хлопнув густыми ресницами. - Ещё ж вчера воздух со мной делил. - Орочимару постарался, после того, как ты покинул полигон, селение звука вместе с шиноби Суны в открытую напали на Коноху, - пояснил молчавший до сего Джирайя. - Нападение в черте города мы отразили, но вмешаться в обособленную схватку сенсея с ним мы не успели. - Какая жалость, - театрально вздохнул Наруто, разведя руками, - но о мёртвых либо хорошо, либо никак, поэтому переведём тему. Если хокаге погиб, кто нынешний претендент на кресло моего отца? - Скорее всего, это будет Джирайя, - заметив, какой значительный акцент мальчишка сделал на последних двух словах, и верно смекнув, что место хокаге кому-попало Узумаки отдать не решит, пошла на уступки Кохару. - Нет, бордель вместо военного поселения нам не нужен, - деловито заметил мальчишка, приняв позицию мудрецов с древнегреческих скульптур. - Пожалуй, на этом месте удобнее всего будет тебе, Тсунаде-химе. К тому же, это отличный способ наконец-таки привязать тебя к одному месту. Ты ведь не против? - с елейной улыбкой протянул Наруто, явно намекая на то, что женщина буквально продалась ему в рабство несколько дней назад. - Не против, - тихо процедила Сенджу, сопоставив всё и решив, что положение Годайме Хокаге и мягкое кожаное кресло всяко лучше звания Великой Простофили и отсырелых помещений казино. В любом случае, этим предложением Намиказе выказывал всю ту любезность, которая так нравилась женщине в его отце. Жаль только, что помимо галантности Намиказе Минато в этом мальчишке была вся острота его матери, Кровавой Хабанеро. - Тогда предлагаю сегодня устроить совет кланов, а на завтрашний день назначить инаугурацию пятой хокаге, - дипломатично предложил Хомура, также решивший, что сотрудничество с джинчуурики многим лучше личной аудиенции с костлявой вестницей смерти. Того же мнения была и Кохару - в общем, привыкшие прогибаться под Данзо старейшины сейчас, можно сказать, просто сменили хозяина. Но почему-то юный возраст "нового-данзо" не особо и смущал взрослых. - Предложение принято, переходим к насущным вопросам, - уверенно кивнул Наруто, внутренне ликуя и благодаря всех богов за то, что частенько засиживался в кабинете отца, вникая в суть дипломатии общения. Тогда, в свои неполные девять лет, он и не подозревал, как скажутся эти детские шалости на его судьбе. - Каким вопросам, Наруто... кун? - почти вопросительно окончила Кохару, в некоторой степени растерявшись, потому что с языка так и норовило сорваться почтительное "сан". - Во-первых, я настаиваю на том, чтобы Учихе Саске был открыт доступ к делу его семьи, но под присмотром психологов. Во-вторых, дать огласку этому делу, оправдать Учиху Итачи и вернуть его в деревню. В-третьих, я хочу вступить в права наследования имущества моей семьи, начиная со счетов в банке и заканчивая регалиями, - разогнался окрылённый триумфом парниша. - В-четвёртых, я хочу получить доступ к свитку Огня. - Это запрещено, - с отсылкой к последнему заявлению-просьбе проговорил Хомура. - Попытка - не пытка, - равнодушно пожал плечами Наруто и взял в руки стакан с ценным содержимым. - В таком случае ограничусь первыми тремя пунктами. Труп уничтожьте, а глаза советую доставить в хранилище без всяческих экспертиз и утилизаций. Также советую иметь в виду, что участь Данзо может постичь любого из вас, - он холодным взглядом окинул старейшин, на мгновение позволив себе роскошь чакры лиса, окрасившей его радужку в кровожадный алый, и уже спокойно посмотрел на своих близких людей, искренне и обнадёживающе им улыбнувшись. - А теперь разрешите откланяться, я не выспался. И, сложив свободной рукой простую печать, он пропал из помещения, оставив за собой лёгкий шлейф непонимания, страха и некой надежды.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.