Пролог
17 декабря 2019 г., 04:22
Родерик Ковард, выкурив на крыльце уютного маленького коттеджа свою вечернюю трубку и налюбовавшись на красочный закат, суливший, впрочем, на завтра ветреную погоду, успел заварить себе чаю, устроиться с книгой в уютнейшем кресле у камина и погрузиться в перипетии сюжета, когда услышал звук мотора и громкий, требовательный стук в двери. Огромный флегматичный пес по кличке Фарос, скрашивавший его одиночество вот уже три года, неторопливо поднялся на лапы и глухо гавкнул.
— Кого там черти принесли, Фарос? — ворчливо спросил Родерик, не торопясь выбраться из уютного плена кресла.
Стук повторился, еще более нетерпеливый и резкий.
— Иду! — сердито крикнул Родерик, откладывая роман на столик и вставая.
Гостей он не ждал, да и не ломятся вежливые гости с таким нетерпением. Скорей уж, он мог бы ожидать подобного от представителей власти, к примеру, полицейских. Он и сам когда-то служил в полиции, а после занимался частным сыском некоторое время. И совершенно не горел желанием вспоминать это самое время и свою молодость, отданную мрачному и жуткому городу, больше походившему на ненасытное чудовище, разлегшееся на двенадцати холмах, запустив щупальца шахт и узкоколеек в сорок болот.
Прошлое мерзко оскалилось ему в лицо, шарахнуло жуткими воспоминаниями, словно банши — своим криком, стоило отпереть дверь.
— Доктор Стиг? Стэр* Дорн? Как вы меня нашли?!
— С помощью телеграфа, телефона и прочих изысков инженерного гения, детектив Ковард, — насмешливо улыбнулся ему призрак прошлого.
Хотя для призрака доктор Эрвальд Стиг был слишком материален, а вот его неизменный помощник и любовник, Мэлси Дорн, именно призраком и казался: он был чрезвычайно бледен, дрожал и кутался в плащ — это среди лета-то! — и порывался спрятаться за спину доктора.
— И, конечно же, с помощью стэра Джонса, стэра Мэрфи и его очаровательной супруги, моей бывшей ассистентки Данны, — продолжил доктор. — Вы позволите нам войти, стэр Ковард?
— Входите, — проворчал Родерик, нехотя посторонившись. — Фарос, свои. И, к слову, не называйте меня детективом, я уже давно не практикую, и вам это известно, коль уж вы переписываетесь с Джонсом.
— Перезваниваемся, скорее, — рассеянно поправил его доктор. — Мэл... Стэр Ковард, могу я устроить Мэла где-нибудь?
— Усадите его в кресло, стэр доктор.
Родерик, внимательно наблюдавший за незванными и нежданными гостями с момента их появления, отметил, что кресло доктор Стиг сперва сдвинул в самый темный угол, прежде чем посадить в него так и не снявшего плащ молодого человека, и подозрительно сощурился:
— Это ведь не Мэлси?
Эрвальд Стиг медленно развернулся к нему и кивнул.
— Может быть, вы и не практикуете, детектив, но наблюдательности не растеряли. В этом теле больше нет моего Мэлси.
— А кто есть? — Родерик бросил быстрый взгляд на пса, но Фарос преспокойно улегся перед камином и не реагировал на странного гостя. Хотя собаки нечисть должны чуять хорошо, и наверняка пес бы забеспокоился...
— Это долгая история, детектив.
— Ничего, мы никуда не торопимся, не так ли?
— Как сказать... Но я, разумеется, расскажу, не зря же мы проделали такой долгий путь, — доктор вздохнул и осторожно погладил вздрогнувшего юношу по плечу. — Мне нужна будет ваша помощь. Мне больше не к кому обратиться, детектив.
Родерик Ковард понял, что придется смириться с этим именованием. А еще — что непременно поможет. Потому что пять лет назад он крупно задолжал одной Твари и не расплатился по всем счетам.
Примечания:
* - стэр - то же что "сэр" и "мистер", вежливое обращение к мужчине.