ID работы: 8887085

Клаус Майклсон учитель

Смешанная
R
Завершён
93
автор
Размер:
128 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 39 Отзывы 35 В сборник Скачать

Маливор

Настройки текста
Примечания:
Клаус и Рик собирались отправиться к Дориану, который сейчас находился в лесном домике. Дело в том, что Уильямс сообщил Зальцману, что за ножом пришёл очередной монстр. Которого удалось поймать в ловушку. Только на этот раз монстр может говорить. Поэтому двое мужчин отправились допрашивать пленницу. В тот момент, когда мужчины собирались садиться в машину, появилась Хоуп. — Вы прикалываетесь? Вы будете допрашивать нимфу, а я должна искать у Лэндона магические способности, — недовольно проговорила девушка, смотря на мужчин. — Прежде всего, это дриада, а не нимфа, — начал Зальцман. — Во-вторых, нужные чары должен творить колдун. — Пусть Эмма займётся им, — девушка пыталась перекинуть своё задание на другого, чтобы отправиться с отцом и Риком к дриаде, а не общаться с Лэндоном, на которого она всё ещё злилась. — Она может помочь. Но должна заниматься школой, пока я и твой отец в отъезде. — Мы собираемся ехать или как? — обратился Клаус к Зальцману. — И, волчонок, не прибей парня. — Ну, удачной вам поездки. Мам. Пап, — произнесла Майклсон с ехидной улыбкой и покинула мужчин. От последней фразы Хоуп оба мужчины переглянулись. — Я не понял, кого из нас твоя дочь назвала мамой? — озадачено спросил Рик, посмотрев на гибрида. — Ну, явно не меня, мамочка, — произнёс Клаус, ехидно ухмыляясь и садясь на место водителя, Рик на это только закатил глаза.

***

Дориан находился в доме и пытался разговорить плененную им дриаду, но пока только получал осуждение. Он ждал приезда Зальцмана и Майклсона. Когда Клаус и Рик приехали и зашли в дом, директор сразу же был полностью очарован дриадой. — Мы не враги. Мы просим о помощи, — попытался завязать разговор Аларик. — Люди постоянно врут, — коротко ответила девушка. — Все всегда врут, — лукаво улыбаясь, произнёс Майклсон, обходя дриаду и осматривая её заинтересованным взглядом. Дриада с недоверием посмотрела на гибрида, после чего перевела взгляд на Рика и произнесла: — Мне дорог один человек по имени Оливер. Если приведёте его, я поверю в вашу честность. Тогда я отвечу на ваши вопросы. — У нас здесь не переговоры, — произнёс Дориан. — Верно, Рик? Уильямс и Клаус посмотрели на Зальцмана. — Что сказать этому Оливеру? — поинтересовался Аларик, игнорируя вопрос и взгляд своих союзников, на что гибрид и библиотекарь недовольно переглянулись. — Покажи ему это кольцо, и он последует за вами, — дриада протянула Зальцману кольцо на цепочке. Клаус и Дориан отправились на поиски некого Оливера, в то время как Аларик остался следить за Дриадой.

***

Майклсону и библиотекарю пришлось обратиться за помощью к ведьме Бонни Беннет, которая не особо была рада визиту Клауса. Ведьма даже не пустила первородного на порог своего дома, но зато с радостью помогла Дориану, найти и привести Оливера. Но, к большому разочарованию мужчин, когда они нашли парня, тот не помнил дриаду и не узнал её при встрече. Поначалу Клаус даже подумал, что Оливеру внушили забыть о дриаде, и решил воспользоваться своим внушением для того, чтобы восстановить память вампира, но это было безрезультатно.

***

Клаус и Рик стояли на крыльце лесного домика, на улице уже темнело. — Как так может быть, что она помнит Оливера, а он её нет? — поинтересовался Зальцман у гибрида. — Здесь явно что-то сильнее, чем даже внушение первородного, — ответил Клаус. Раздался телефонный звонок. Это был телефон Рика. На дисплее светилось «Хоуп Майклсон». — Твоя дочурка, — обратился Рик к гибриду, отвечая на телефонный звонок. Пока Рик разговаривал с Хоуп, Клаус вернулся в дом к дриаде и Дориану. Оба пытались разговорить дриаду, но безрезультатно. Клаус даже пытался применить насильственные действия к ней, но магический барьер вокруг не дал этого сделать. — Я смотрю, Хоуп пошла в тебя, — произнёс Аларик, входя в дом. — Упросила у меня место в школьном совете. Мол, она трибрид, и никто не может представлять её интересы. Клаус ухмыльнулся словам директора. — А ты чего ожидал, она королевских кровей. — Что с ней? – Рик посмотрел на дриаду. — Молчит и вряд ли ответит на наши вопросы, — ответил Дориан, вставая с кресла. Рик выдохнул и подошёл к окну. Он открыл его, впуская холодный вечерний ветер, который сразу же ворвался в помещение, приводя в норму дриаду. — Я выполню уговор. Что вы хотите знать? — произнесла дриада, вдыхая свежий воздух. — Кому нужен нож? — коротко спросил Клаус. — Ночью, когда мы должны были сбежать что-то напало на меня, — начала свой рассказ дриада. — Я оказалась во тьме. Могла чувствовать других, но не видеть. Я была там долго. Но так же неожиданно оказалась не далеко от сюда. Меня тянуло к нему, — дриада опустила свой взгляд на нож в руках Рика. — Почему? Что это? — поинтересовался у дриады Аларик. — Не знаю. Но я жажду его, — говорила дриада, не отводя взгляда от ножа. — Будто что-то в глубине меня требует забрать его. — Куда забрать? — спросил Дориан, который записывал все слова дриады в блокнот. — Под землёй есть тёмная яма, она закрыта, я её чувствую. Я должна отнести нож туда. Если смогу, то обрету покой и свободу, — дрожащим голосом говорила дриада, вычерчивая ногтем какой-то символ. — Кто велел сделать это? — Голос в голове. Он ещё здесь. Я пытаюсь сопротивляться, но у меня нет сил, — вдруг порыв ветра разорвал магический круг. — Простите, у меня нет выбора, — после чего она атаковала всех своей лианой. Когда дриада была готова взять нож, Дориан выстрелил из арбалета, и стрела попала ей в грудную клетку. — Отнесите меня к нарциссам. Отнесите меня домой. Прошу вас, — молила у мужчин умирающая дриада. Дориан исполнил волю дриады и отнёс её на поляну, где росли нарциссы, на поляне она превратилась в иву.

***

После решения школьного совета о том, что Лэндону опасно находиться в школе, Хоуп решилась проводить парня до автобусной остановки, где тот сядет в автобус и уедет подальше из Мистик Фоллс. — Спасибо, что проводила, — говорит Кирби, когда они с Хоуп подходят к автобусной остановке. — Голосование было непростым. Ты почти победил, — девушка пыталась взбодрить парня, но это не помогало. — Давай без подробностей. Мне и так больно, — попросил Лэндон. — Я голосовала против, — честно говорит Хоуп, присев на скамейку и смотря на парня. — Это я тоже не хотел слышать, — между девушкой и парнем возникла небольшая пауза, после чего Кирби её разрушил. — А почему? — Помнишь, ты попросил Рафа не ходить за тобой. Ты сделал это потому, что дорожишь им и хочешь ему лучшей жизни. Даже если это трудно, — честно ответила Майклсон. — Значит, ты всё же заботишься обо мне. — Может, я предвзята, — говорит Хоуп, поле чего встаёт со скамейки и передает Лэндону билет на автобус до Нового Орлеана. — Там тебя будет ждать друг семьи. Он поможет найти твою маму. — Что? — Кирби удивлённо смотрит на свою собеседницу. — Я не смогла дать тебе ответы. Но он сможет. С этим, — Хоуп передала парню бумажный пакет. — Там чары поиска родословной. Ещё деньги и сэндвич. — Спасибо. — И ещё, — Хоуп достала из кармана браслет. — А, что это? — поинтересовался парень, смотря на то, как девушка надевает ему на запястье браслет. — Считай это чем-то вроде личного кусочка дома. Если я понадоблюсь, то нажми сюда, и мой браслет приведёт меня к тебе, — увидев вдалеке автобус, Хоуп произнесла. — Мне пора. Хоуп смотрит на Лэндона и затем быстро идёт прочь с остановки, но в этот момент у неё загорается кристалл на браслете, и трибрид оборачивается в сторону парня. Лэндон спешит к ней, после чего они целуются. Хоуп хотела бы продлить поцелуй, но Кирби пора спешить на автобус. После того, как Лэндон сел в автобус, Майклсон остается на автобусной остановке и смотрит на то, как автобус уезжает. — Почему мне кажется, что ты выпросила место в школьном совете, чтобы отослать парня? — неожиданно раздаётся голос за спиной Хоуп. — О, боже. Пап, нельзя же так пугать! — восклицает от неожиданности девушка и оборачивается к отцу. Майклсон-старший только мило улыбается дочери. — Как допрос? — спрашивает Хоуп у отца. — Паршиво, — отвечает ей мужчина. — Дриада мертва, но несмотря на это, мы получили небольшую зацепку в виде символа, — говорит Майклсон, беря дочь под руку, и они вместе отправляются обратно в школу Сальваторе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.