2 года назад.
— «Страдания юного Вертера» Гёте*****, пожалуйста, — просит Дейдара, глядя на библиотекаря впалыми безжизненными глазами. Женщина странно косится на подростка, но послушно идёт за книгой. Сасори с интересом и некой тревогой поглядывает на парня, держа в руке потрёпанный сборник Агаты Кристи. «Обычно он берёт научную фантастику», — думает про себя парень. Позже они встречаются в читальном зале, куда приходят вот уже год. Это их место. Они постоянно наблюдают друг за другом, и каждый думает, что остаётся незамеченным. Видя блеск в глазах Дейдары после прочтения какого-нибудь произведения, Сасори бежит к книжной полке за сборником, который Тсукури положил на прежнее место, и берёт его домой, скрупулёзно читая. Занимательно, но Дейдара делает то же самое, встречая мечтательно улыбающегося соседа в обнимку с книгой известного лирика, подмечая, к какому ряду он понёс этот том. Они понимают друг друга лучше, чем кто-либо из их окружения, но в жизни ни разу не разговаривали. Сасори переписывает выделенные Дейдарой цитаты, а Тсукури заучивает стихи, отмеченные Акасуной. Каждый из них по-своему сильный, но у них одинаковый страх — поздороваться. Это не боязнь знакомств или общества, а боязнь непринятия, разочарования, не оправдание надежд другого. Они слишком дорожат своей «дружбой», чтобы её начинать. И вот сейчас Сасори уже около четверти часа в открытую пялится на блондина, но тот упрямо не поднимает взгляд. Брюнет подмечает дрожащие руки, осунувшееся тело и похудевшее лицо своего соседа. И не выдерживает. Он с противным скрипом отодвигает стул, ловя на себе осуждающие взгляды, и уверенно идёт к противоположному столу. Акасуна вырывает у Тсукури суицидальный роман, бросает на стол «Убийство в Восточном экспрессе» и чётко спрашивает: — Знаешь, кто убил Кассетти? Остаток дня они спорили и разговаривали обо всём на свете, а ближе к ночи хорошенько напились и пошли на набережную кричать стихи мёртвых кумиров. Сасори впервые за долгое время почувствовал себя живым, а Дейдара почувствовал себя настоящим. Они провели почти два безумных года вместе. Парни подружились и сильно привязались друг к другу. Как выяснилось, Сасори тоже потерял родителей и прекрасно понимал, в каком состоянии был Дейдара и насколько необходимо из этого состояния его вытащить. Вот только в отличие от блондина, который на себе волосы рвал от боли и захвативших его чувств, брюнет выбрал диаметрально противоположный путь: из лоскутов своей рваной хрупкой души он сделал довольно прочную маску равнодушия и надменности. Для поддержания образа и сдерживания переполняющей его горечи Сасори окунулся в книги и творчество. Его бабушка была самым известным ювелиром в их немаленьком городе, и парень попросил её всему его научить. И именно брюнет подарил блондину эту красивую зависимость. — Камень есть воплощение безупречности: его красота безутратна, его сущность постоянна, его жизнь вневременна. В этом-то и смысл, Дей, в бессмертности, а не в разовом мимолётном взрыве. Сасори завороженно рассказывал о физических, химических и магических свойствах драгоценностей, а Тсукури старался подавить тошноту и бешеное сердцебиение. Он парадоксально относился к минералам, и это касалось не только противоречий с его мироощущением. Блондин не восхищался камнями, а завидовал им: «Вы не представляете, каково это — умирать каждый день, теряя краски, ведь вы сохраните свой свет навечно». Хотя в глубине души парень знал, что этот опыт пошёл ему на пользу, он бы никогда не признался в этом себе, а тем более Сасори, ибо Тсукури умер бы на месте от победоносной улыбки соседа, узнай тот, что блондин отчасти, но согласен с его взглядами. И сейчас, сидя в старом поезде, Дейдара готов был выть из-за разлуки и протестующе скучающего сердца. Однако переезд был вынужденным: после смерти матери их с младшим братом, Наруто, приютил их дедушка, Джирайя, но из-за работы старика им пришлось уехать. Тсукури доучиться в новом городе, забудет единственного друга, найдёт любовь всей его жизни и всё будет хорошо, всё будет по-другому. Так ведь?.. — Тебе надо поспать, — тихо сказал Наруто, вырывая брата из размышлений. В свете звёзд, будто горного хрусталя, рассыпанного по чёрному шёлковому небу, Узумаки казался искусственной скульптурой. И только глаза, цветом в точности как у старшего, были наполнены вечными искрами, энергией и жизнью. Братья всегда ладили, но после общей потери сдружились ещё больше. Дейдара чувствовал ответственность за этого четырнадцатилетнего непоседу то ли из-за способности Наруто влипать в неприятности, то ли из-за того, что он видел в нём отражение матери. Парни были похожи от янтарных волос и васильковых глаз до стихийного характера и любимых песен. Но как Дейдара не пытался найти в себе хоть мельчайшую похожесть на Кушину, он снова смотрел с некой снисходительной завистью на Наруто, что был её копией, при этом любовно поглаживая мамино кольцо на своём пальце. — Слишком уж красивая ночь — в такие не спят, — спокойно произнёс Дейдара, ласково глядя на младшего. — А если я в каждой ночи буду видеть красоту, то что, мне не спать теперь? — Тон Наруто был слишком серьёзный и задумчивый, что заставило Тсукури непроизвольно расплыться в широкой улыбке. — Если находить красоту везде, разве она не потеряет свой смысл? — Не знаю насчёт смысла, но вот сон ты точно потеряешь, — пошутил старший, задумавшись над этой бездумно брошенной фразой до конца поездки. А вечером следующего дня они уже разбирали вещи в небольшой съёмной квартире. В последний день августа Дейдара стоял у окна и провожал последний закат своего последнего несовершеннолетнего лета. «Всё будет по-другому. Так ведь?..»***
Тсукури сменил порядка девяти школ и из каждой был выгнан со скандалом. Спустя некоторое время после прихода в очередное учебное заведение, директора включали его в тройку лучших учеников, так как у Дейдары никогда не было проблем с успеваемостью, но вот поведение… Его выходки обожали и ненавидели, и после его вылета ученики делились на два типа: тех, кто облегчённо вздохнул, и тех, кто разочарованно выдохнул. На самом деле Дейдара был открытым, жизнерадостным и добрым, но не как не сумасшедшим и эгоистичным, каким пытался казаться. Насыщенность и громкость — ключевые понятия его жизни, его мироощущения. Но Тсукури возвёл их в абсолют, до смешного гиперболизировал и теперь не знал, как выбраться из этого глубокого флуоресцентного болота и лишь кричал: «Посмотрите на меня! Заметьте меня!» Он презирал общество, но ждал его мнения. И вот сейчас, стоя перед новым классом, Дейдара снова ждал. Ждал реакцию на его длинные волосы, собранные в высокий хвост, на протёртые старые джинсы и простую белую рубашку, на его внезапное появление в выпускном классе. Он надменно всех оглядывал жирно подведёнными глазами и разочаровывался всё больше и больше: одни смотрели на него с интересом, другие — с неприязнью, некоторые вообще не замечали его присутствия. Эти эмоции он видел тысячу раз, и, надеясь на что-то новое, Тсукури немного расстроился. «Аметисты — одни из самых дешёвых полудрагоценных камней, для которых характерна переменчивость окраски в зависимости от освещения. Весь этот класс — всего лишь горсть аметистов», — Дейдару уже немного потряхивало от раздражения и затянувшегося представления. — …присаживайся, — наконец-то послышался голос преподавателя. Тсукури давно заприметил место рядом с одним тихим парнем, чей цвет волос напоминал волосы Сасори. В сердце резко кольнуло, но парень взял себя в руки и пошёл к нужному месту. Проходя между рядов, Дейдара посмотрел на парня, который сидел впереди его парты и встретился взглядом с чёрными, внимательно его изучающими, совершенными глазами. «Чёрная звезда Квинсленда! ******» — пронеслось в голове у блондина. — Невероятно… — неожиданно даже для себя, одними губами прошептал он и быстро прошёл к парте. Итачи, парень с глазами-сапфирами, удивился такой реакции, но так и не решился повернуться к новенькому. А Дейдара во все глаза прожигал спину впереди сидящего Учихи и пытался перевести мгновенно сбившееся дыхание. «Всё будет по-другому. Так ведь?»