Часть 12
28 декабря 2019 г. в 21:01
***
Тихая мелодия будильника зародилась где-то в недрах черепа, пробилась наружу и загрохотала уже вовсю. Стайлз машинально дернулся за телефоном влево и ударился рукой о руль. От боли сон схлынул моментально. Стайлз кое-как выпрямился, хрустнул затекшей шеей, огляделся. На соседнем кресле сонно и растерянно моргал Дерек.
— С добрым утром, — широко зевая, сказал Стайлз и наконец добрался до телефона в кармане, чтобы выключить надрывающийся будильник.
— С добрым, — зеркаля зевок, ответил Дерек хриплым со сна голосом.
— Я отрубился, — констатировал Стайлз, сам себе не веря.
Он совершенно не помнил, как провалился в сон, только в ушах стоял шум океана, который потом сменился шумом двигателя под капотом, а дальше была теплая беззвучная темнота. Судя по часам, он никак не мог проспать слишком долго, но чувствовал себя при этом на удивление отдохнувшим.
— Не хотел тебя будить, — признался Дерек, глядя на темную приборную панель. — Заехал на парковку, собирался подождать немного и сам в итоге отключился.
Мимо них, разрезая полумрак светом фар, прошмыгнула маленькая красная машинка. Наверняка далеко не первая. Стайлз не слышал сквозь сон ни одной, не чувствовал движения света и не ощущал чужого присутствия, будто его завернули в надежный кокон. Может быть, так подействовал целительный воздух побережья. Может, дело было вовсе и не в нем.
— Спасибо, — сказал Стайлз.
Дерек немного удивленно взглянул на него, а Стайлз только сейчас понял, до какой степени минувшие день и ночь — особенно ночь — вымотали его. Даже короткая передышка казалась счастьем.
Подвал был здесь, караулил за ближайшим углом. В нем шевелилась темная злая масса, которую надо было разгребать и расхлебывать, и Стайлз был готов, почти готов сделать это. Только чуть-чуть позже. Совсем немного.
Он выбрался из машины, потянулся всем телом, до сладкой дрожи, пробирающей с головы до пят, зевнул отчаянно, победно — и тут понял одну малоприятную штуку.
— О мой бог. Я опять опоздаю на работу. Будильник-то я не перевел.
— Собираешься ехать прямо так? — поинтересовался Дерек и окинул его выразительным взглядом. Он как раз тоже вышел и с бесшумным щелчком поставил машину на сигнализацию.
Стайлз тоже оглядел себя.
— Ха-ха. Возьму на заметку, когда захочу, чтобы мне дали оттуда пинка, — покивал он.
Вид, конечно, был живописный. Мятая пыльная одежда с все еще оставшимся кое-где песком так и просилась в офис. Этакий жесткий вариант пятничного вольного дресс-кода. Хотя насчет дня недели Стайлз был не то чтобы очень уверен. Они в последнее время все норовили слепиться в один неряшливый календарный комок, из которого чудом выбивались выходные.
Стайлз переступил с ноги на ногу и тут же почувствовал в кедах — разумеется — вездесущий песок. В душ захотелось просто зверски.
Он попытался хотя бы отряхнуться по-человечески, понял провальность затеи и забил.
— Идем уже, а то мне реально башку оторвут.
Дерек безропотно, хоть и не без этой своей «улыбки Моны Лизы», пошел к лифту. Стайлз отправился следом, отмечая, что у него самого видок не лучше. И даже больше.
— Эй, у тебя тут… — со смехом, вдруг щекотной волной поднявшимся из груди, позвал Стайлз и сделал широкий шаг, нагоняя Дерека.
Он мог бы просто сказать, но оказалось совсем не трудно пропустить сквозь пальцы жесткие черные волосы на затылке, вытряхивая песчинки. Стайлзу с его коротким ежиком такая напасть не грозила, а вот Дерек совсем оставил без внимания свою обычно идеальную прическу.
Он вздрогнул от неожиданного прикосновения, немного повел головой в сторону и оглянулся. Посмотрел на Стайлза странно, словно хотел что-то сказать, но в итоге только коротко улыбнулся, пригладил взъерошенные волосы ладонью, едва задержав руку, и нажал кнопку вызова лифта.
Стайлз запоздало подумал, что сделал что-то не так.
— Вот бы еще успеть перекусить — было бы совсем круто, — наобум сказал он, чтобы спустить натянувшуюся тетиву молчания. И только потом понял, что мысль-то хороша.
С тихим «трям!» подъехал лифт. Дерек шагнул в раздвинувшиеся двери.
— Омлет я тебе готовить не буду.
— Ну, попытаться стоило, — показательно сник Стайлз. С отцом такое иногда прокатывало.
В последний школьный год — почти всегда.
Дерек посмотрел на него через отражение большого, во всю стенку, зеркала. Сурово нахмурился, скрестил руки на груди и со вздохом изрек:
— Тосты.
***
Весь стол, диван и частично пол были усеяны исписанными, исчерканными, скомканными и порванными листками бумаги. Стайлз перебирал их, бормоча себе под нос, черкал ручкой на очередном отрывном листочке из сильно похудевшего блока. Иногда одно и то же слово испещряло две-три записки, прежде чем Стайлз хватался за другую мысль. Время от времени он совался в ноутбук, тоже присыпанный бумажками, грыз кончик ручки в задумчивости и снова принимался вытаскивать из гудящей головы ворох разрозненных слов.
Он так увлекся, что чуть не подпрыгнул на месте, увидев перед собой Дерека. Из-за музыки он не слышал, как открылась и захлопнулась дверь.
Дерек держал в руках две здоровенные коробки с пиццей и прислушивался к песне, которая лилась из динамиков компьютера.
Полыхающий феникс восставал двенадцатый раз подряд и улетал прочь в дыме и пламени. Стайлз клацнул на паузу.
Если Дереку и хотелось о чем-то спросить, то он переборол этот порыв, только прошел мимо на кухню с выражением лица «Серьезно?».
Лучше бы уж сказал что-нибудь.
Стайлз боковым зрением, словно его могли уличить, наблюдал, как Дерек возится с коробками, как достает из холодильника сок и делает несколько глотков прямо из пакета.
Он поймал себя на мимолетном облегчении оттого, что Дерек дома. Он не рассчитывал застать пустую квартиру, когда вернулся с работы.
— Ты откуда? — спросил Стайлз, беспокойно щелкая кнопкой на авторучке. Тупой кончик стержня снова и снова вонзался в ладонь, оставлял синие точки.
— Из больницы.
Навещал напарницу. Ладно, не самое удачное начало разговора.
— Я привез твои вещи, — повернулся к нему Дерек. — Видел?
— Да, — встряхнулся Стайлз. Посмотрел на свою руку и принялся оттирать чернильное безобразие. — Да, спасибо. Серьезно.
Этим утром он отдал Дереку ключ от своей квартиры.
Дерек сам предложил. Наблюдал, как Стайлз торопливо запихивает в себя тосты с джемом, стараясь не уделать и без того условно чистую рубашку, и сказал, что мог бы заскочить к нему домой за одеждой и «что там тебе еще нужно», все равно будет неподалеку по делам. Соглашаться было малодушно, Стайлз это прекрасно понимал.
Еще он понимал, что поездка в ту квартиру сейчас — это как последняя капля, которой не хватает, чтобы переполнить чашу. Выходило забавно. Будто подвал, битком набитый воспоминаниями, пугал его меньше собственного дома. Места, которое было домом, пока кто-то не пришел туда, как к себе.
Стайлз согласился. Дерек даже позволил ему отговориться экономией времени — просто взял ключ и спросил, что нужно привезти.
От этого было неловко и до неприличия хорошо, особенно на фоне того, что Стайлз второй день подряд подспудно ждал вопроса о том, когда он уже собирается исчезнуть. Эта мысль была настолько пугающей, что он не мог даже толком додумать ее до конца, просто откладывал в дальний ящик и делал вид, что все идет как надо.
Теперь выяснялось, что все и правда идет как надо, более или менее.
С непривычки это немного шокировало.
— Твои лекарства здесь, на полке, — сказал Дерек. — Надо было раньше сказать. Там, наверное, есть такие, которые не рекомендуется пропускать?
— Я себя сейчас прямо хроническим больным почувствовал, — смущенно фыркнул Стайлз. — Все нормально. Это больше для подстраховки.
Дерек подошел, на ходу стаскивая куртку, кинул ее на спинку дивана. Помолчал и наконец кивнул:
— Хорошо.
— Ага, — согласился Стайлз. Посмотрел на листок с кривоватой худосочной хрюшкой, пририсовал на косом рыльце недостающие ноздри. И нимб над головой.
— Я разговаривал с парнем из участка. С тем, кто занимается компьютером Мастерса, — сказал Дерек.
— Он нашел что-нибудь? — мигом вскинулся Стайлз.
— Смог частично восстановить переписку Хозяина и… его. Переслал мне. Но там ничего такого, о чем Мастерс не говорил. Никаких подробностей, простое обсуждение деталей сделки.
— А речь?
— Я не эксперт, но не заметил никаких особенных маркеров. Довольно много ошибок, хотя, думаю, намеренно. Не хотел лишний раз нервировать и вызывать подозрения Хозяина.
— Пожалуй, — согласился Стайлз, припоминая собственную тактику. — Перешли мне, я тоже посмотрю.
Дерек осмотрел бумажное поле боя и, пока не задавая вопросов, присел на диванную спинку. Вытащил из заднего кармана джинсов телефон, принялся листать меню, а Стайлз заметил почти торжествующе:
— Ага, так ты все-таки им не только звонишь.
— Я же говорил, интернет — в случае крайней необходимости, — не повелся Дерек.
Пока он возился с сообщением, Стайлз тщательно обвел копытца своей свинюшки и задумчиво сказал:
— А все-таки хорошо было бы, если б Дэнни мог… одним глазком глянуть в тот комп.
— Исключено, — отрезал Дерек. — Кстати, я в прошлый раз так и не спросил. Твой отец не называл Махилани в числе твоих друзей. Вообще-то, он не назвал никого, кроме Скотта. Когда вы стали общаться?
— Дааа… не помню точно, — пожал плечами Стайлз. — Я его как-то раз встретил здесь, в городе. Даже и не знал, что он тоже переехал в ЛА. Он, видимо, тогда еще не совсем освоился, так что рад был знакомому лицу. Даже моему. Ну и как-то, знаешь, слово за слово. Узнал, что он учится в Калифорнийском университете, подрабатывает в одной фирме, которая занимается сетевой безопасностью.
— А на досуге обкатывает те же системы на прочность, — подсказал Дерек.
— У каждого есть хобби, — хмыкнул Стайлз.
В скайпе выскочило сообщение от Скотта: «Как ты там, чувак?». Стайлз быстро отбил ответ: «ОК, занят пока. Вечером созвонимся». Скотт прислал одинокую скобку, означающую «договорились».
— Да мы в основном в сети общаемся, — вернулся к разговору Стайлз. — Я ему периодически подкидываю задачки, чтобы скуку разогнать…
— …И нарушить пару законов.
— А ему и нетрудно, — упрямо закончил на прежней ноте Стайлз. — Хотя иногда мы и в реале пересекаемся. Как-то раз… хм, как-то раз он меня в гей-клуб водил. Ну, не то чтобы водил, я, можно сказать, сам напросился. В порыве сострадания. Он как раз опять лечил разбитое сердце.
— И? — с неподдельным интересом спросил Дерек.
Стайлз задумался, припоминая тот день. Он потом долго не мог понять, с чего вдруг это показалось ему хорошей идеей. Кажется, он тогда выпил и сыграл сам с собой в «Слабо?»
— Ну… кончилось все не очень хорошо. Один парень решил, что я ничего, а я — что ему стоит держать руки при себе.
— Вы подрались?
— Это в итоге стало похоже на легкое избиение, но технически — да, мы подрались.
— Дай угадаю: избивающим был не ты.
— А. Ха. Ха, — саркастично отозвался Стайлз.
— Между прочим, тебе придется сдавать рукопашный бой в академии. Так что, надеюсь, ты не только на книжки налегаешь.
Ясное дело, рассмотрел книжные полки у него дома. Стайлз запоздало попытался припомнить, нет ли у него там компромата. Ничего в голову не пришло, это слегка утешало.
— Между прочим, я знаю основы рукопашного боя.
— Знаешь, — кивнул Дерек насмешливо. — И как же?
Стайлз фыркнул, повозил курсором по рабочему столу ноута, но все-таки ответил.
— Теоретически.
— О, — выдал Дерек серьезно, будто признавая свое поражение. Даже руки поднял ладонями вверх, скотина. — Покажешь?
— Хочешь, чтобы я тебе морду набил? — уточнил Стайлз.
— Хочу, чтобы попытался.
— Что, прямо сейчас?
Дерек встал, сделал приглашающий жест, отступая на пару шагов назад, встал ровно. Стайлз со вздохом выкарабкался из своих завалов, поморщился, когда в отсиженной ноге закололо миллионом крошечных иголочек, и подошел к нему.
— Ну и?
— Нападай, — развел руки Дерек, предельно открываясь.
— Так, а у меня есть оружие? — задумался Стайлз. Сжал руку, словно взвешивая что-то. — Допустим, у меня нож. Техника самообороны будет уже другая. Или лучше не нож, а…
Не договаривая и не медля, он замахнулся. Целил в скулу, не изо всех сил, но достаточно, чтобы выбить из глаз сноп-другой искр. Если Дерек допустит, конечно.
Не допустил.
Стайлз и не разглядел толком движения, только почувствовал, как резко сжали запястье, дернули, закрутили руку за спину — и вот он уже обездвижен крепким захватом, а Дерек сзади щекочет ухо насмешливым:
— Неплохая попытка. Только ты слишком рано выдал себя, отклонив корпус назад.
— Омойбог, — сдавленной скороговоркой выдохнул Стайлз. У него вдруг надсадно заколотилось сердце, и пришлось сделать усилие, чтобы не задергаться, вырываясь. На мгновение показалось, что рука, удерживающая его за шею, всерьез душит, и перед глазами все чуть-чуть поползло, но это скоро прошло. — Ладно. Потом научишь меня.
Дерек, кажется, кивнул. Он на пару секунд замешкался, затих совершенно, по инерции прижимая его к себе, всего, с головы до ног, чтобы и шелохнуться было сложно. Потом выпустил почти так же резко, как схватил, но отходить не стал. Стайлз помедлил и повернулся к нему, машинально потирая освобожденное запястье, вовсе не потому, что ему было больно.
— Может, не такая уж хорошая была идея, — сказал Дерек глухо.
— Да нет, очень даже хорошая, — не согласился Стайлз. — С этим у меня правда некоторые сложности. И — эй, я умею признавать свои слабые места! Так что за тобой пара-другая приемчиков, крутой Уокер.
Он смущенно замялся и вернулся в свое гнездо из записок, вдруг понимая, что все их содержимое вылетело из головы, как в приоткрытую форточку. Стайлз поскреб лоб, озираясь и собирая разлетевшиеся мысли в кучу. Прямо перед приходом Дерека одна из них вертелась перед ним назойливо. Вспомнить бы, какая.
— Что тут у тебя? — очнулся Дерек, будто рад был ухватиться за что-то. За что угодно. Он осторожно обошел разбросанные по полу маленькие бумажные мины. — Что-нибудь нашел?
Стайлз потянулся к листку со словом, которое много раз уже мелькало в записях и от которого свербело в мозгу.
«Ирония». Двойное подчеркивание.
На другой записке снова — «ирония». Каждая буква обведена, три вопросительных знака.
— Кое-чего я не могу понять, — сказал Стайлз, переключаясь обратно почти моментально. — Тогда не понимал — и сейчас не понимаю. В чем ирония?
— В смысле?
— Он это сказал. На второй день. Сказал… — Стайлз нахмурился. Память, испытавшая накануне перегрузку, с трудом поддавалась при направленном усилии. Поэтому он и устроил эту бумажную свалку из всего подряд, позволяя работать подсознанию. Нужная нить легла в руку, потянула за собой фразу: — «Никогда не понимал иронию, но, кажется, сейчас это она и есть». Что-то вроде этого. Ирония, Дерек. В чем тут ирония? В чем этот сукин сын увидел иронию?
— Его личные больные ассоциации? — предположил Дерек.
Стайлз затряс головой.
— Если он ее обычно не понимает, то это должно было быть что-то такое показательное, что-то совершенно очевидное. Такое, что не пропустишь. И что я мог бы оценить. Просто так он не сказал бы мне об этом, даже намеком. Он редко говорил со мной.
— Ты не спрашивал?
— Спрашивал. Он не ответил.
Дерек сел рядом, расчистив немного места. Задумчиво покрутил в пальцах первый попавшийся листок.
— Что бы это ни было, оно его удивило. Это не входило в план, хотя и не мешало ему. Что-то неожиданное. Что произошло в тот день?
Стайлз задумался, скрутил одну из «ироний» в трубочку.
— Мой отец приехал — это было предсказуемо.
— Твой отец оказался шерифом, — сказал Дерек. Вспомнил, что следствие опиралось на версию связанности действий субъекта с органами правопорядка.
— Я думаю, он об этом и так знал, — отозвался Стайлз напряженно. — Загугли «Бейкон Хиллз Стилински» — тут же получишь в ответ «шериф».
— Все еще думаешь, что был выбран не случайно?
— Теперь почти уверен. Он хоть и не обмолвился об этом ни словом, но иначе все это не имеет смысла.
— Такое редко имеет смысл, Стайлз, — негромко сказал Дерек. — Хотя почти все пытаются его искать.
— Да ладно, — усмехнулся Стайлз через силу. — Я знаю, «плохие вещи случаются с хорошими людьми». В курсе.
Дерек молча напряженно вертел в пальцах бумажку с кособоким ощерившимся комодом, который выкарабкался-таки из подвала. Дерек был в курсе тоже, даже слишком хорошо.
— Я понимаю, ты думаешь, что я ищу связи, которых может и не быть, — вздохнул Стайлз. — И вообще-то… я сейчас скажу тебе кое-что, отчего ты окончательно решишь, что я спятил.
Дерек посмотрел на него с интересом и вместе с тем настороженно, заранее готовясь отбивать подачи. Стайлз сцепил пальцы в замок на затылке, с силой провел вверх-вниз несколько раз, словно вручную разгоняя застаивающиеся мысли. Идея пока была шита белыми нитками, но только пока, ее еще надо было выволочь на свет и рассмотреть хорошенько со всех сторон, прежде чем отметать.
— Дело в этой песне, — признался он, кивая на ноутбук. — В этом чертовом фениксе.
— Ты это о чем?
— Он напевал ее. Понимаешь? Он в тот самый день напевал ее, именно ее. Я теперь уверен. Это может ничего и не значить, но… бог ты мой, грязная свинья тоже могла ничего не значить. Это все мелочи, и это совпадения. А я в совпадения не слишком верю.
— Стайлз, к чему ты клонишь? — медленно и очень серьезно спросил Дерек.
Стайлз посмотрел на него растерянно, еще до конца не осознавая, что это будет значить — если он окажется прав.
— Что еще случилось в тот день? Я скажу тебе. Он узнал, кто в полиции взялся за мое дело. Он узнал, что это ты, Дерек.