ID работы: 8894085

La Fleur de Mon Coeur

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
575
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 28 Отзывы 176 В сборник Скачать

14 Days Later, 2 Weeks Before Yule Ball

Настройки текста
Спустя 2 недели, уворачиваясь от приглашений на бал и пытаясь найти кого-то, кого он мог бы пригласить, Гарри был уверен, что лучше сражаться с драконом в рукопашном бою, чем прислушиваться поклоннице, просящей занять ей танец. Флёр сочла все это довольно забавным, хотя она получала столько же, если не больше приглашений на бал, чем Гарри. Когда он спросил, почему она не приняла ни одного из них, она просто ответила: — О, 'Арри, я просто жду одного волшебника, который, должен наконец додуматься пригласить меня. Когда я спросил, кто именно этот волшебник, она отказалась отвечать. У Гарри появилось отчетливое чувство, что он знал, кем был этот таинственный волшебник, но не мог понять, почему именно он. — О, честно говоря, Гарри, ты действительно такой тугодум? — Гермиона сказала ему однажды днем, когда он спросил ее, сказала ли Флёр ей, кто этот волшебник. — Нет, я думаю, что для меня совершенно справедливо не знать, кто этот воображаемый парень. Гермиона просто закатила глаза в ответ и пробормотала что-то подозрительное: — Держу пари, ты не знал, что ты мне тоже нравишься — К сожалению, Гарри, будучи тем, кем он был, не смог услышать ее произнесенное заявление и вместо этого продолжал жаловаться на то, что не было ведьм, которые хотят пойти на бал с ним, как с Гарри Поттером, а не как с Мальчиком-Который-Выжил. Все пошло наперекосяк через 2 недели после того, как Гарри впервые узнал о Рождественском бале. Флёр практически похитила Гарри из Гриффиндорской башни, заявив о необходимости "Разговора чемпионов". Флёр тащила за собой растерянного и слегка смущенного Гарри, и он не мог не восхищаться тем, как ее униформа плотно прилегает к ее бедрам и подчеркивает остальную ее гибкую фигуру. Он был настолько отвлечен ее значительными "активами", что даже не заметил, что они остановились возле двери на 7-м этаже, которая была напротив портрета группы ужасных танцующих троллей. — Скажи Флёр, что это за комната? — сказал Гарри смущенно, не вспоминая эту комнату, когда-либо находившуюся здесь. — Я хотела поговорить с тобой наедине 'Арри, и спросила одного из эльфов, где я могу это сделать. Они сказали мне, чтобы я поднялась на 7-й этаж и трижды обошла эту картину, думая о том, чего я хочу и эта дверь появилась из ниоткуда. Они назвали ее - "Комната по желанию" — Сказала Флёр, все время подталкивая его к двери. Когда она открыла дверь, они оба были удивлены увиденным. Обстановка была очень тусклой, единственный источник света исходил от большого камина в центре стены напротив входа, изнутри весело потрескивали бревна дуба, наполняя комнату приятным ароматом. Небольшой диван стояла перед огнем, в окружении двух кресел, а между диваном и огнем стоял низкий журнальный столик с вазой, наполненной смесью лаванды и лилий. Общий эффект был очень интимным, но все же домашним. — Проходи, 'Арри — сказала она, ведя его к дивану и жестом показывая ему сесть. — Я позову эльфа, который помог мне найти это место, чтобы он принес для нас закуски. Добби! С этими словами Добби тут же появился из ниоткуда с чашкой чая, чашкой кофе и хлебом, который Гарри не мог опознать. — Спутница Гарри Поттера позвала Добби; для Добби большая честь быть полезным великому и благородному мастеру Гарри Поттеру, сэр! — взволнованно сказал Добби, опуская поднос на кофейный столик и удаляясь, прежде чем кто-либо мог сказать что-то большее, чем спасибо. — Великий и благородный мастер Гарри Поттер, сэр? — смущенно спросила Флёр. — Я не думаю, что когда-либо видела эльфа, который с таким энтузиазмом обслуживал одного человека раньше. Гарри застонал и начал рассказывать историю своего второго года, и как он освободил Добби от Люциуса Малфоя с помощью носка, и теперь, когда он освободил его, тот практически поклоняется земле, по которой идет Гарри. Закончив рассказ и выпив напитки, они погрузились в уютную тишину, просто наслаждаясь присутствием друг друга. Через некоторое время Флёр первой нарушила молчание. — 'Арри, я хотела спросить, как у тебя идет дело с поиском партнера для бала? — осторожно сказала Флёр, особенно нервничая по поводу ответа Гарри на ее следующий вопрос. — Ты нашел кого-нибудь, кто пойдет с тобой? Гарри посмотрел на нее, слегка смущенный тем, что он нервничает. Флёр не была такой уверенной в себе. За последний месяц он узнал настоящую ее, и что надменное и снисходительное отношение было всего лишь маской, чтобы удержать мужчин, но она все еще была очень уверена в себе и своих способностях. — Ну, Флёр, не все так хорошо — сказал Гарри, криво улыбаясь. — Ты можешь подумать, что, будучи Мальчиком-Который-Выжил, я смогу быстро найти партнера, однако это не так. Девушка обняла его, пододвинувшись к нему ближе на диване, ее грудь прилегала к нему. Температура в комнате, казалось, внезапно подскочила на 10 градусов. Флёр повернулась и посмотрела на Гарри, ее лицо было очень близко к его. — Ну, 'Арри, я думаю, что смогу помочь тебе с твоей проблемой, и самое приятное, что тебе не надо использовать свой статус Мальчика-Который-Выжил, чтобы заполучить эту девушку. Гарри с трудом сглотнул, внезапно очарованный тем, как огонь освещал лицо Флёр, подчеркивая ее царственный французский нос, ее пухлые губы, и огонь, казалось, плясал в ее серо-голубых глазах. — Да? — тихо сказал Гарри, у него было миллион мыслей и все они, казалось, были сосредоточены на прекрасной девушке перед ним. — Да, 'Арри, и я надеюсь, что ты не относишься к ней как к простому другу или как кто-либо другой, теряющий самообладание при одном ее виде, хотя из того, что я видела, с тобой все будет в порядке — сказала Флёр, оставляя немного сомнения относительно того, о ком она могла говорить. — Да, я думаю, что смогу пригласить ее, Флёр — сказал Гарри, уже поняв, кого она имеет в виду, но пока молчал. — Если хочешь, я могла бы познакомить тебя с ней — сказала Флёр с легким дрожанием в голосе, скрывающим ее нервозность. Гарри приблизил к ней ещё ближе. Ощущение ее гибкого тела было вершиной изысканных пыток, но он сумел сдержать себя. — Мне бы понравилась эта Флёр — тихо ответил Гарри, его губы были в нескольких дюймах от ее, их дыхание смешалось в небольшом пространстве между ними. — Тогда закрой глаза, 'Арри — сказала Флёр, тоже закрыв глаза, и прежде чем кто-либо из них смог что-то сказать, она сократила расстояние между ними, и их губы встретились. Все мысли улетучились из разума Гарри, потому что ощущение ее мягких губ было ошеломляющим, опьяняющим, и он никогда не хотел, чтобы это закончилось. Поцелуй не был похож ни на что, что он когда-либо чувствовал. Сначала он был неуверенным, ее губы слегка коснулись его, прежде чем Флёр углубила его, пододвинула руку к затылку и притянула его ближе, становясь все более горячим, страстным. Он почувствовал, как что-то слегка ласкает его разум, почти как теплый летний ветерок, и он инстинктивно знал, что это было от Флёр, и принял это в себя, заставляя чувствовать себя еще лучше, как будто они созданы друг для друга. Неохотно оба стороны отстранились, оба покраснели и затаили дыхание. — Вау. — Да. — Итак, Флёр, это значит, что ты пойдешь со мной на бал? — спросил Гарри, наполовину обеспокоенный тем, что этот поцелуй мог быть единственным. К счастью для него, Флёр откинула голову назад и рассмеялась ее мелодичным смехом и сказала: — Конечно, я пойду с тобой, дурачок! Я не просто так целую кого-либо!. Гарри посмотрел на нее со смущенным хмурым взглядом. — Что ты имеешь в виду? Скромная улыбка мелькнула на лице Флёр, когда она снова наклонилась к Гарри. — Это значит, мой Кавалер, что мне, как говорится, нелегко. Поэтому, если вы захотите еще один такой поцелуй, вам придется сделать что-то для меня — сказала она, ее дыхание ласкало его лицо, сводя его с ума. — Все что угодно, Флёр — тихо сказал Гарри, пытаясь понять, что происходит. — Хорошо, тогда, возможно, вы хотели бы быть моим партнером на балу, а также моим парнем - 'Арри Поттер? — спросила она, момент неуверенности и сомнения украшают ее черты. Гарри, понимая, что под самодостаточной, уверенной в себе и ангельски красивой французской Вейлой была молодая девушка, которая была так же неуверенна в романтических чувствах и свиданиях, как и любая другая, взял её за руку, нежно погладил ее по щеке и сказал: — Конечно, я буду твоим парнем Флёр, я хотел быть с тобой с тех пор, как ты извинилась, я просто волновался, что ты не испытываешь таких же чувств, как я. Она улыбнулась ему, его сердце трепетало от того, как она загорелась счастьем от его слов, и она крепко обняла его, все время целуя его. Когда они оба успокоились, Гарри задал вопрос, который у него на уме с самого первого поцелуя. — Флёр, я чувствовал что-то в своем уме, как будто кто-то ласкал мои мысли, если это имеет какой-то смысл. — Ах, это было очарование Вейлы, 'Арри, они подталкивали меня к тебе, ах, как мне это сказать, заняться сексом тобой — ответила Флёр с твердой ухмылкой. — О, я-я понял — запнулся Гарри, покраснев от этой мысли, различные образы его и Флёр на разных стадиях раздевания промелькнули в его голове. Флёр рассмеялась, обнаружив, что Гарри слишком невинен и покрасневший, что делало его очень милым. — Не беспокойся, 'Арри, мы не совсем готовы к чему-либо подобному — сказала она, прежде чем наклониться к его уху и прошептать: — Пока. Флёр встала со своего места на коленях Гарри и поманила его сделать то же самое. — Давай, 'Арри, как бы мне здесь не нравилось, мы не хотим оставаться тут слишком долго, не так ли? У нас сегодня есть чем заняться, и нам нужно согласовать нашу одежду для бала. Гарри встал и потянулся, прежде чем последовать за ней из комнаты в зал. Он взял ее руку в свою и сцепил их вместе, робко улыбнувшись. Она слегка сжала его руку, прежде чем пара вернулась в общую комнату Гриффиндора, оба погрузились в счастливые мысли о недавних событиях в их отношениях.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.