ID работы: 8894085

La Fleur de Mon Coeur

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
575
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 28 Отзывы 176 В сборник Скачать

Christmas Day, The Yule Ball

Настройки текста
— Мистер Поттер, где ваша партнерша? — спросила МакГонагалл, увидев его стоящим в прихожей одного. — Она сказала, что встретит меня перед лестницей, профессор — ответил Гарри. — На лестнице мисс Делакур, мне интересно, почему у нее тоже нет пары — немного лениво произнесла МакГонагалл. Гарри обернулся и собирался ответить, что она была его спутницей, но когда он увидел Флёр, все его мысли стала занимать только она одна. Он думал, что она выглядела совершенно потрясающе, серебряное платье обтекало ее тело, подчеркивая ее изгибы во всех нужных местах, демонстрируя заманчивый намек, сохраняя при этом вкус и не превращаясь в шлак. Косметика украшала ее щеки, окрашивая их в легкий розоватый оттенок, подчеркивая синеву в ее глазах, и ее волосы были уложены в аккуратную французскую косу. В целом она выглядела как ангел, и Гарри был очарован. Однако он быстро перевел взгляд, подошел к ней и предложил ей свою руку, сказав: — Мисс Делакур, вы выглядите потрясающе. Вы не могли бы взять меня под руку? Она мило улыбнулась ему и взяла его под руку, и он повел их обоих туда, где находились остальные чемпионы и профессор МакГонагалл. — "Гарри Поттер, вы только что выиграли мне 10 галеонов" — подумала МакГонагалл, очень довольная тем, что все складывается так, как она представляла. — Хорошо, чемпионы, когда назовут ваши имена, отправляйтесь внутрь. Как только начальный танец закончится, мы подойдем к главному столу и поужинаем, а затем вы проведете остаток ночи, как вам угодно. Директор Дамблдор убедил нас, персонал, отменить комендантский час на сегодня, так что тратьте свое время с умом и, самое главное, ответственно — строго сказала МакГонагалл, прежде чем повернуться и заговорить с Гарри. — Мистер Поттер, мисс Делакур, я должна сказать, что я очень рада, что вы двое решили пойти вместе. Я всегда знала: из вас получится отличная пара. — Спасибо, профессор — сказал Гарри, слегка озадаченный, почему она была так счастлива, что он решил пойти с Флёр. — Что ж, вам двоим лучше войти, прозвучали ваши имена — сказала МакГонагалл, слегка улыбаясь паре. — Ну, мисс Делакур, пройдемте? — Гарри сказал насмешливым тоном. Флер слегка хихикнула и протянула руку и сказала: — Конечно, мистер Поттер. — После этого пара переместилась в центр зала и начала танцевать. Вскоре двое провалились в свой собственный мир, смотря друг другу в глаза. Флер была поражена тем, как хорошо Гарри умел танцевать, положив руку ей на талию, ведя ее через весь зал. Они были так близко друг к другу, покачиваясь под музыку, ее голова покоилась на его плече, и она знала, что они могли бы протанцевать счастливо до конца ночи. Находясь в объятиях Гарри, она чувствовала себя так хорошо, и она чувствовала, как ее сторона Вейлы призывает ее вступить с ним в брак, сделать его своим на всю оставшуюся жизнь. Призыв к связи был действительно очень сильным. В какой-то момент она решила немного повеселить Гарри, и, когда они развернулись вокруг зала, она осторожно ударила его в грудь, вызывая небольшой вздох у Гарри. Когда он вопросительно посмотрел на нее, все, что она сделала, это ухмыльнулась и втянула его в жгучий поцелуй, еще несколько раз повторив его, прежде чем невинно улыбнуться и возобновить танец. Гарри потребовалось немало времени, чтобы его реакция на ее действия сошла, но, к счастью для него, это произошло, как раз вовремя, так как музыка только что отключилась, что вызвало аплодисменты обычных посетителей. Пара направилась от танцпола к столу руководства и села прямо рядом с Дамблдором, который весело им улыбался. — Гарри, мой дорогой мальчик, и мисс Делакур. Я должен сказать, что был очень удивлен, увидев вас двоих вместе. У меня сложилось впечатление, что мисс Грейнджер будет с вами сегодня вечером, Гарри. — Э-э, нет профессора, Флёр первой пригласила меня, и я все равно хотел пойти с ней, так что… — Гарри замолчал, не вполне уверенный, что еще сказать старому директору. — Подожди, ‘Арри, ты не говорил мне, что ‘Эрмиона приглашала тебя — сказала Флер вздернув брови. — Я не думал, что стоит это упоминать, ведь я хотел пойти с тобой, Флер, я полностью твой на этот вечер — быстро сказал Гарри, зная, как женщины порой могут ревновать. К счастью, Флер приняла все это добросовестно, и остальная часть обеда прошла без инцидентов, хотя было подозрительно, что Дамблдор передавал галеоны МакГонагалл. Это заставило его задуматься, был ли невинный вопрос о Гермионе таким уж невинным? Пара танцевала еще несколько раз, останавливаясь, чтобы успокоиться и перекусить, прежде чем Гарри предложил немного прогуляться и осмотреть замок, поскольку Флер выразила интерес к различным приключениям, в которые он когда-либо попадал. Когда они шли по пустым коридорам, время от времени сталкиваясь со студентом или какой-то парой, ищущей незанятый чулан для метел, он заметил знакомый коридор и понял, что «Зеркало Еиналеж» хранилось в одном из неиспользованных классов. После краткого объяснения Флёр, он увидел, что ей очень интересно взглянуть на это загадочное зеркало. Гарри открыл дверь в заброшенный класс и увидел множество диванов и стульев, окружающих легендарное зеркало. — Это Зеркало Еиналеж? — Спросила Флёр, читая обратную надпись, которая была на краях зеркала. — Да, я был одержим им еще в первый год обучения, потому что оно показывало мне мою семью, я просто не мог оторваться от изображения. Профессор Дамблдор спас меня от искушения, а ведь я мог буквально умереть перед этим зеркалом от жажды или голода. Мы можем разок посмотреть в него без каких-либо последствий. Флер кивнула, поверив его словам. Гарри указал на зеркало и сказал: — Ну, дамы вперед. Флер подошла к зеркалу, затаив дыхание, задаваясь вопросом, каким будет ее самое сокровенное желание. Вообразите ее удивление, когда она увидела взрослую версию ее самой. Она собиралась спросить у Гарри, не ошибся ли он, когда обратила внимание на мужчину, стоявшего рядом с ней, зеленоглазого, с черными как смоль волосами, а на руках у него была девочка, невероятной красоты, не было ни малейшего сомнения, что это их с Гарри ребенок. Мужчина двинулся к ее отражению и поцеловал в губы, а затем повернулся и помахал ей с улыбкой на лице. Она ахнула и отшатнулась назад, впала в прострацию. Гарри, увидев Флер в беде, подбежал к тому месту, где она находилась, и спросил, в порядке ли она. Флер слегка вздохнула и уже собиралась ответить, когда она посмотрела в зеркало и снова ахнула, поскольку изображение изменилось. Теперь она видела только двоих, как сейчас, не больше и не меньше. — Флёр, ты видишь это? Это только мы двое, и ничего больше — сказал Гарри, смущенный тем, что оно не показывало ему свою семью, как это было 3 года назад. — Ой, ‘Арри, я тоже это вижу. Интересно, почему оно показывает только нас — ответила Флёр, пытаясь понять, почему волшебное зеркало работает как обычное. — Мистер Поттер, мисс Делакур, я полагаю, что ответ заключается в том, что если у человека, смотрящего в зеркало, есть все, чего он желает, то оно будет работать как обычное зеркало, ни больше, ни меньше — сказал Дамблдор позади пары, заставляя их слегка вздрогнуть. Внезапно Гарри осознал, в чем причина, почему оно показало ему только Флер. Она была единственной, кого он по-настоящему желал видеть рядом с собой. Она видела в нем его самого, а не Мальчика-Который-Выжил, он любит ее. — Сэр, вы говорите, о чем я думаю? — Гарри спросил в ответ. Глаза Дамблдора весело заискрились. — Теперь, Гарри, вы должны сами разобраться в этом. Я думаю, мне стоит покинуть вас, чтобы вы остались наедине. С этими напутствиями пара снова осталась одна, окунувшись в свои мысли. — ‘Арри, все что сказал твой директор, правда? — тихо спросила Флер, уже зная ответ, но ей нужно было услышать его от самого Гарри, чтобы подтвердить его чувства к ней. — Да, Флёр, это правда. Всю свою жизнь я хотел, чтобы кто-то был рядом со мной. Когда ты появилась, заставила меня чувствовать себя в безопасности, счастливым и любимым. Ты единственная на свете, кого я бы хотел видеть в своей жизни, и, я надеюсь, наши чувства взаимны. Гарри обернулся и увидел слезы на ее глазах, но прежде чем он успел что-то сказать, его крепко обняли, и они оба приземлились на один из старых диванов перед зеркалом. — Гарри, это самые приятные слова, которые когда-либо мне говорили. — Сказала она, уткнувшись лицом ему в грудь. — Я всегда хотела найти парня, в глазах которого я буду обычной девушкой, а не объектом для похоти. Таким был только ты. Конечно, я чувствую к тебе тоже самое и я никогда не хочу потерять тебя, Гарри… После этого двое провели остаток ночи, свернувшись калачиком на этом диване, в своем собственном коконе счастья, находясь в присутствии того, чего они желали больше всего: безусловной любви и принятия.

~o0o~ От автора:

A / N В завершение «La Fleur de Mon Coeur», я надеюсь, что вы все полюбили эту небольшую романтическую историю, так же как и я сам. Концовка немного глупая, но, эй, я подумал, что это довольно романтично, потому что быть друг с другом — то, чего они больше всего желают. Рекомендую прочесть фанфик His Angel от автора durararaa, конечно, он не полный, но при его 395 тысячах словах, вы получите немало удовольствия от романтических отношений Гарри и Флёр, а описание самих персонажей, по моему мнению, одно из лучших.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.