Room of Oblivion

NC-17
Завершён
1166
1
автор
Дёготь. гамма
Размер:
73 страницы, 30 016 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1166 Нравится 110 Отзывы 428 В сборник

Last Chapter

Настройки
      Выслушав рассказ Чимина, волшебники тут же покидают кабинет. Они хоть и просят его вернуться к себе домой, но маг не может. Он весь на нервах, переживает из-за пропажи парня, пока следователи что-то обсуждают снаружи. Чимин расхаживает по комнате, пытаясь зацепиться глазами хоть за что-то, но переживания грызут его изнутри, не давая это сделать.       Чимин вернулся с Чонгуком домой, и они решили, что стоит наконец-таки начать собирать вещи и переезжать из квартиры. Тянуть смысла нет, так как месяц подходит к концу. Складывать вещи с помощью магии не заняло так много времени, зато вот найти владельца, а главное забрать у него залог, оказалось проблемно. Чонгук сам обещал разобраться с этим, пока Чимин остался собирать вещи.

Вот только Чонгук, даже после пяти часов, так и не вернулся домой.

      Волшебник забил тревогу почти сразу, вот только никак не знал, что ему делать. Он еле разобрался и смог позвонить с домашнего телефона, на что арендодатель удивился и сказал, что Чонгук к нему не заходил. От слов мужчины у мага кровь застыла и уши стало закладывать. Чимин выскочил из подъезда и почти сразу заметил на лестничном пролёте Чонгуков телефон. Он явно разбился при падении, а значит здесь могла происходить борьба.       Чимин вспоминает свои чувства. Как всё вокруг застыло, а тишина в одну секунду стала слишком невыносимой. В голове всё заморгало красным, и он в это же мгновение забежал в квартиру и перенёсся из дома в участок. — Ты всё ещё тут? — произносит Юнги, заходя обратно в кабинет. — Я ведь тебе сказал идти домой. Мы сами со всем разберёмся. — Нет, — тут же говорит Чимин. — Я не уйду, пока мы не найдём его. Или, хотя бы, объясните, что происходит. Почему вы такие спокойные?       Юнги переглядывается с напарником, прочищает горло и подходит к стене. Сокджин закрывает дверь на замок, опускает шторы и садится на край стола, ожидая, когда друг начнёт объяснение. Чимин с нетерпением смотрит на мракоборца, нервно перебирает пальцами и кусает губу до крови. Он переживает из-за Чонгука. На дворе уже поздняя ночь, а ребята всё ещё сидят в кабинете следователей. Чимину хочется взять и потрясти мракоборцев, попросить их заняться поисками Чонгука. Для них словно ничего не случилось, пока у Чимина весь мир стоит вверх ногами. — Теория заключалась в том, что место охотника было важно для игроков, и кто-то хотел его либо удержать, либо занять. — Удержать? — переспрашивает задумчивый Чимин. — Что ты имеешь в виду.       Юнги касается доски на стене и на ней появляется фотография нескольких участников команды, среди которых есть Ирма. — Все отлично знают, как престижно находиться на этом месте, а потому нынешняя охотница могла попытаться оставить место за собой.       Чимин отрицательно кивает головой и вздыхает. — Она бы так не поступила. — Ты не можешь этого знать, Чимин, — перебивает его Сокджин. — Ирму уже пытались снять с её места, но она прибегла к связям родителей, и потому её больше никто не трогал. Но это был разовый выход. Что, если бы подобная проблема возникла снова? — Я и не знал об этом, — тихо говорит парень. — И я о том же. Ты не можешь знать всего, — со вздохом отвечает ему Юнги. — Но тут ты оказался прав. У Ирмы не было больше никаких причин совершать подобное. Тем более, если бы она и вправду боялась за своё место, то давно бы убрала тебя, — подмечает парень. — То же самое касается и Мэри, — парень показывает на соседнюю фотографию, от которой постепенно отходит нить в сторону. Она поднимается чуть выше и останавливается, где тут же появляется небольшая бумага. Юнги поворачивается к доске и читает то, что на ней написано. — «Мэри пробовалась на роль охотницы несколько раз, и так и не смогла пройти из-за спонсоров, потому сменила позицию», — утверждает тренер команды Том. — Изначально, наши подозрения и вправду пали на Мэри. Она имела причины, чтобы травить других людей. И, как и сказал Юнги, тебя никто не трогал. Это сбило нас с толку. Но тогда мы и поняли, что должен быть какой-то другой умысел, — рассуждает Сокджин. — Поэтому нам и нужно было опросить всех игроков, чтобы проверить нашу теорию. Было кое-что ещё, что не нравилось и вызывало конфликты ещё до появления тебя, Чимин. — До меня? — Да. Мы думали, что это связано с тобой, — продолжает Юнги. — Но это не всё. — И что же было до меня? — хмурится в ответ маг. — Как это связано всё с Чонгуком? Где сейчас вообще Чонгук и почему вы так спокойны? Кто его похитил? Может вместо объяснений вы начнёте действовать?       Сокджин тихо вздыхает, пока Юнги неотрывно смотрит на друга. — Никто не собирается убивать Чонгука. — Его и пальцем не тронут. Он нужен преступникам живым. Мы думаем, что они повесят на него всё, — добавляет Джин. Он видит страх в глазах парня и спешит его успокоить: — На самом деле, мы устроили допрос с целью подтвердить кое-какие догадки. Но и также заставить преступника действовать.       Чимин всё еще не понимает, о чём он говорит. Мракоборцы и вправду выглядят спокойными, даже на секунду не переживают, пока Чимин места себе не находит. — Мы сейчас ищем местоположение подозреваемых, поэтому тебе стоит просто вернуться домой и ждать. Паникой и тревогой ты не поможешь. — Ты серьёзно, Юнги? — тянет маг. — Вы думаете, вернувшись домой, я успокоюсь? — По крайней мере ты не будешь мешаться тут, — отвечает ему Сокджин, — пока мы будем искать Чонгука. Предоставь это дело нам. — А что, если уже поздно? — всё так же переживает Чимин. Ему сложно даже думать о таком, не то что говорить. В горле ком стоит, пока он переваривает в себе самые страшные варианты исхода. — Я лучше останусь тут и помогу вам. Я могу отправиться с вами на его поиски, — не сдаётся маг, на что Юнги подходит к нему и кладёт руку на плечо. — Чимин, всё будет хорошо. Мы знаем, что делаем. Сейчас наш отдел ищет преступников, и с минуты на минуту мы выйдем на их след.       В голове у Чимина проносятся слова, и он широко раскрывает глаза от удивления. «Преступников несколько?» — Пока мы с тобой говорили, — встревает Сокджин, — Субин отправился к вашему дому. Он хоть и молод, но отличный поисковик. Я уверен, что он уже что-то нашёл, так что дай нам делать свою работу. — И, я прошу тебя, не связывайся ни с кем из команды. Не говори никому, что сейчас происходит. Это сложно, знаю, но так ты сможешь сорвать нам всю операцию.       Юнги ведёт Чимина из их кабинета, не обращая внимания на все его попытки остаться. Он уверяет, что всё будет хорошо. Но у Чимина словно аллергия на чужие убеждения. Он не может смириться, что должен стоять в стороне. Ему, на самом деле, страшно оставаться одному. Собранность Юнги не успокаивает ни черта. А когда Чимин возвращается в пустующую квартиру, то вся магия доводов друга совсем сходит на нет.       В комнатах темно и пусто, а ещё не хватает одного, самого важного человека. Это всё страшно напоминает ему ощущения, когда он только проснулся с пустыми воспоминаниями. Всё вокруг казалось чужим, и никто не мог помочь Чимину снова ощутить себя частью этой жизни.       Сейчас же у него отобрали важнейшую половинку. Буквально вырвали с корнем небольшой островок счастья, образовавшийся совсем недавно. И из-за этого в душе поселяется злость. Неконтролируемая и всепоглощающая сила. Желание разрушить жизни тех, кто влез к Чимину. Волшебник стоит посередине коридора, чуть ли не шипит лавой, пытаясь найти в себе хоть один укромный уголок от всех мыслей и ощущений. В нём столько чувств давно уже не было, и он не уверен, как ими нужно управлять.       Чимин идёт на кухню, готовит себе кофе, заранее зная, что спать сегодня не выйдет. В голове целое скопище самых разных идей от «заявится обратно к Юнги» до «начать расследование самому». Но всё слишком сумбурно. Ему нельзя решать на горячую голову что-либо.       Если бы не наказ Юнги, он бы позвонил кому-то из команды и поговорил. Сейчас он меньше всего хочет оставаться один, но парня поставили перед фактом. Никаких разговоров. Чимин вспоминает приставку «с командой» и перебирает в голове всех остальных, кого он знает и с кем общается. Джонни отлично бы подошёл, но маг не хочет втягивать его во всю ситуацию. Под эту же категорию попадает его отец и несколько друзей из школы. В голове всплывает лишь один волшебник, к кому Чимин мог бы обратиться. И пусть это не самый близкий друг, ему точно можно знать обо всём.       Решение довольно спонтанное, но маг не может больше быть в четырёх стенах. Он переносится прямо из квартиры к чужому дому и ёжится от холода. На улице за ночь пошёл снег, а парень даже куртку не взял с собой. Он спешит к высокой деревянной двери и поднимается вверх по ступенькам, перескакивая через одну. Остановившись на нужном этаже, маг вздыхает и неуверенно стучится несколько раз. В ответ ему приходит тишина, и Чимин пробует ещё раз. До него не сразу доходит, что время уже перевалило давным-давно за полночь, и волшебник, скорее всего спит. Он порывается уйти, как слышит тихие шаги за дверью. Проходит тягостные десять секунд перед тем, как ему открывают, и Чимин застывает. Тэхён стоит перед волшебником в одних спальных брюках с растрёпанными волосами и сонным взглядом. — Прости, — первое что произносит Чимин, ощущая вину за вторжение к этому магу. — Что-то случилось? — говорит в ответ Тэхён. Его взгляд постепенно меняется с сонного на тревожный. — Мне нужна помощь, — голос Чимина слегка дрожит, не сдерживает накатывающей истерики. — Чонгук пропал.       Тэхён сканирует парня недолго и делает шаг в сторону, намекая на то, чтобы Чимин зашёл.

***

      В горле стоит сухость, а в голове скрывающий все воспоминания туман. Чонгук не может пошевелиться, даже двинуться не может с места. Он ощущает сильное жжение на руках, постепенно понимая, что те связаны. Его ноги находятся в таком же положении, и парень тяжело вздыхает, когда у него не получается трансгрессировать. Это точно волшебные путы, а значит так просто из них не выбраться. Чонгук не умеет толком использовать магию без палочки, и это становится огромной проблемой. Он медленно начинает погружаться в действительность, чтобы понять, где он находится. Вокруг темно, сыро и холодно. Ничего толком не разглядеть, хоть на глазах у него нет повязки.       Чонгук прислушивается к каждому шороху и шуму, но всё тщетно. Голова ужасно раскалывается, и эта боль подталкивает его к воспоминаниям. Какое-то заклинание с силой ударило его, и он потерял связь с реальностью. «Значит, кто-то на меня напал», — говорит сам себе Чонгук и пытается собраться с мыслями.       Это не мог быть Чимин, ведь тогда он услышал, как открывается дверь, либо хлопок от переноса. Волшебника поджидали в подъезде и готовились напасть. Чонгук перебирает всех, кто на это способен, каждую причину пытается разобрать, когда слышит позади тихие шаги. — Он проснулся, — громкий голос режет по ушам, и Чонгук отчаянно хочет обернуться.       Он знает этот голос. Сотни раз его слышал на тренировках и теперь не может поверить в происходящее. Волшебник отчаянно пытается найти объяснения всему. Он надеется, что его просто нашли и сейчас спасут. — Ну, привет, Чонгук, — тренер садится на корточки перед волшебником и смотрит ему в глаза. — Не ожидал я, что нам придётся искать нового вратаря так скоро. — Что…— еле шевеля губами говорит маг и кашляет. Горло першит, и ему сложно продолжить.       Том же встаёт на ноги и отходит куда-то в сторону. Чонгук следит за ним, пытается разгадать его следующий шаг, когда в комнате загорается яркий свет. Тренер снова возвращается к парню, пряча палочку в карман, и громко вздыхает. — Ты никогда не задумывался над тем, как несправедливо к нам относятся те, у кого есть власть в руках? — произносит он задумчиво. — Как легко они решают, что нам делать, как нам жить? — Что вы несёте? — наконец-таки проговаривает Чонгук.       Мужчина отчего-то его слова игнорирует, продолжая размышлять о чём-то своём. — Мы можем годами чего-то добиваться, но, если это абстрактное «что-то» захотел некто иной, более богатый и властный, он это заберёт у тебя. Получит сию же секунду, а ты останешься ни с чем. — Я вас не понимаю, — снова говорит Чонгук. — Почему я связан? Почему вы мне всё это говорите?       Волшебник вновь вздыхает и достаёт волшебную палочку. Он крутит ею в руке, наблюдая за тем, как Чонгук пытается выбраться из волшебных пут. — Ты всё скоро поймёшь. Хотя, думаю, ты уже понимаешь, что происходит, Чонгук. — Я ни черта не понимаю, — переходит на грубый тон маг. — Какого хера вы творите? Это вы нападали на наших игроков? И что теперь. Я следующий? — Нет, — спокойно говорит мужчина. — Мне незачем на тебя нападать, но ты мне поможешь, — добавляет он и загадочно улыбается. — Как думаешь, сколько раз меня выгоняли с моего поста? — ответа не следует и маг говорит сам: — Три. Три раза меня снимали с должности, брали каких «популярных» тренеров, у которых есть только имя и не более. И все эти три раза мне приходилось возвращать себе своё место своими же руками, — мужчина замечает взгляд Чонгука и тут же отрицательно качает головой. — Ты уже решил, что я кого-то убивал, но нет. Я никого не убивал. Но у всех из них появлялись обстоятельства, по которым им приходилось покидать пост. А если они не сдавались, то я усугублял их проблемы. Как это происходило и с некоторыми игроками. — Вы отравили Ирму, — произносит Чонгук. — Не совсем, — усмехается странно мужчина. — Здесь я не был виноват. Как оказалось, не я один в восторге от того, что происходило в команде. Но я помог уйти Ноа, Тиму и ещё некоторым. От них не было пользы команде. И они не имели права занимать место, непредназначенное для них.       Чонгук не верит своим ушам. Том не единственный преступник, и маг должен был догадаться сразу. Он ведь кому-то сказал, что Чонгук проснулся. Значит, в помещении есть ещё волшебник.       Чонгук внимательно смотрит на мужчину, параллельно пытаясь выбраться из пут. Это не так уж и просто, хоть парень не раз читал, как именно это делали маги. Он отлично знает, что не справится с несколькими преступниками. Но, если он сможет вырвать палочку у тренера, то у него всё может получиться. — Но почему? — говорит Чонгук, желая больше отвлечь мага, нежели докопаться до правды. — Ты всё ещё не понял? — с усмешкой говорит он. — Потому что никто из них не достоин. Потому что все они получали что-то за счёт своих имён, семей, денег, пока такие, как я, ты или твой же Чимин, старались на благо команды. Никто из спонсоров не думает о команде так, как я. Всем им нужны деньги, прибыль, и им наплевать на игру. Я был тем, кто помог развить команду, а все эти спонсоры и координаторы игр лишь пытаются наживаться на моём труде.       Чонгук хоть и понимает, что имеет в виду маг, но не может принять его точку зрения. Он ощущает, как его путы становятся чуть свободнее, и парень думает о том, что сможет повалить Тома, как только ему представится возможность. — И поэтому нужно было травить их? Скидывать с мётел? Серьёзно? Разве они заслужили всего этого? — А я заслужила такого отношения? — голос позади Чонгука раздаётся достаточно громко. Он вздрагивает и оборачивается, замечая Мэри. «Только не она». — А Чимин? А другие игроки? Той же Ирме повезло родиться в богатой семье. Но не я, дорогой мой. У меня не хватало денег ни на что. И я всё получала за счёт упорных тренировок. — Как будто бы Ирма не тренировалась, — постепенно начинает злиться Чонгук. — Она отличный игрок не из-за денег, а потому что так же, как и мы, вкладывается каждый день.       Мэри корчит недовольное лицо, порывается что-либо сказать, но тренер её останавливает. — Не важно. Этому спору будет конец в любом случае. И в нём победим мы. Не трать силы и лучше скажи мне, он уже вернулся?       Чонгук напрягается от услышанного. В их команде есть ещё кто-то, кто позволил допустить всю эту ситуацию. Он не сказал мракоборцам и не пытался остановить Тома и Мэри. — Алан, — говорит волшебница, — ты нашёл волшебную палочку, или нам придётся ещё тут торчать?       Чонгука распирает смех. Это похоже на какую-то шутку. Самую несмешную в мире шутку. Чонгук должен был сразу догадаться, ведь Алан печётся о команде больше всех остальных. Вот только не верится, что он так поступил. — Да, я всё достал. Забрал у пьяного волшебника, уснувшего прямо около бара. Меня никто и не видел. — Отлично. Тогда можно приступать, — говорит тренер.       Чонгук смотрит внимательно на Алана, следит за тем, как тот улыбается, глядя на мага. — И что вы задумали? — спрашивает он. — Хотите скинуть на меня всю вину, как сделали это с записью. Это ведь вы всё подделали? — Да, — отвечает Том. — Нам нужно было спихнуть вину на кого-то, отвлечь внимание, и ты это сделал великолепно. — И будешь делать дальше, — добавляет Алан. — Мы подотрём тебе память чужой палочкой, — парень крутит между пальцами её и улыбается, — чтобы нас не поймали, а затем отправим тебя на встречу с новым охотником. Его ещё не утвердили, но нам уже сказали его имя, так что ты быстро уберёшь ещё одну помеху. Добавишь ему зелья, отравишь, чтобы избавиться от очередной пустышки в команде. — С чего вы взяли, что я вам буду помогать? — Потому что я владею заклинанием «Империус», — отвечает на вопрос Мэри. — Ты отравишь нового охотника, пока Алан подложит в вашу квартиру волшебную палочку, которой он сбил Тима. Ты ведь её ещё не потерял?       Алан отрицательно мотает головой, и Чонгук тихо хмыкает себе под нос. Это настоящая банда, решившая, что может вершить судьбы. Они избавляются от тех, кто им не нравится, а теперь хотят подставить Чонгука. — Дай угадаю, Алан, — с улыбкой на устах говорит волшебник, — после того, как меня арестуют, ты окажешься рядом с Чимином и будешь его поддерживать?       Алан смиряет парня взглядом полным ревности, но ответа не даёт. Чонгуку это и нужно. «Вот оно». Ему нужно выбесить его, заставить остальных отвлечься, пока он полностью не вытащит руки. Магу никак не хочется лишаться воспоминаний снова. Только не сейчас. — Ты серьёзно думаешь, что он на тебя клюнет после меня? Ты, может, отличный игрок, но как парень Чимину ты не нужен. Пресвятая Мандрагора, ты и вправду думаешь, что ты такой неотразимый и от тебя не воняет гнилью за километр? Чимин это уже почувствовал, и потому снова вернулся ко мне. Да и сейчас всё будет так же: мне сотрут память, но даже в этой ситуации он будет на моей стороне. Потому что ты для него — никто. Так, моя замена на пару лет…       Чонгук не успевает договорить, как Алан подходит к нему, беря парня за толстовку, тянет на себя и замахивается для удара. Волшебнику это и нужно было. Его ноги почти выпутались из верёвок, и он встаёт и с силой ударяет лбом по носу капитана. В голове ужасно трещит, и мир постепенно начинает плыть перед глазами, но Чонгук держится. Ему нельзя отключаться и терять даже доли секунды. Стул падает с грохотом, когда он вытаскивает руки из верёвок и выхватывает палочку Алана, пока парень падает, не удержавшись на ногах из-за удара. — Остолбеней, — кричит он, но палочка не действует.       Правая часть Мэри замирает, тогда как левая нет. «Палочка — не моя и мне не подчиняется», — проносится в мыслях у Чонгука, но он не сдаётся. Волшебник пытается трансгрессировать, но его сбивает сильной волной в сторону. Он отлетает к двери, выбивая её собой, и ударяется об стену. Встать сразу не получается, и он на ощупь пытается найти волшебную палочку, которую выронил. — Петрификус Тоталус, — раздаётся недалеко от Чонгука, и он уже ожидает того, как на него подействует заклинание, но ничего не происходит. Из-за пыли, песка, щепок дерева от двери он почти ничего не может разглядеть. Через мутный туман проскальзывают яркие лучи света, и волшебник понимает — к нему пришла подмога. — Чонгук, ты в порядке, боже, — парню чудится голос Чимина, и он не верит в происходящее. — Чимин? — произносит он, пытаясь сконцентрироваться на расплывающейся перед глазами фигурой. — Да, это я. — Чёрт, что вы тут делаете. Тэхён, блять, — доносится недовольное змеиное шипение Юнги. — Я же говорил вам «не лезть».       Чонгук складывает «два и два» и улыбается. Картинка постепенно становится чёткой, и он видит перед собой Чимина, за которым стоит Юнги и Тэхён. В комнате, где он недавно ещё был с другими волшебниками, находится Сокджин с несколькими мракоборцами и со скрученными магами. У Алана разбит нос, а Мэри помогают стоять, так как на ней ещё держится заклятье Чонгука. Тренер также стоит вместе с ним, и на него накладывает путы Субин. — Отправляем этих в участок, — командует Сокджин. — Юнги, разберись с нашей компашкой и отправь Чонгука в больницу. С тебя его показания, а я пока оформлю преступников.       Волшебник в ответ кивает и переводит свой взгляд на Тэхёна. — Твою ж мать, Тэ, какого хера? Зачем ты притащился с Чимином сюда? — Ты вроде сам говорил, чтобы я был более общителен, — тянет волшебник.       Юнги закатывает глаза, понимая, что спорить нет смысла. Он обращает свой взгляд на Чонгука и подходит к нему. — Отправляемся в госпиталь. Срочно. У тебя взгляд сильно расфокусирован. Лучше, чтобы тебя осмотрели.       Чонгук кивает, и Чимин говорит, что перенесёт парня. Они все вместе трансгрессируют прочь из тёмного помещения на улицу, где стоит больница Святого Мунго. Юнги поручает Чимину и Тэхёну следить за Чонгуком, а сам идёт впереди. Парень быстро находит врачей, и те послушно выполняют все требования мракоборца, уводя Чонгука в палату. В голове всё ещё трещит, и звуки кажутся слишком тихими. Врачи обследуют его, накладывают несколько заклинаний, а после заставляют принять горькие травяные зелья. Вкус настолько паршивый, что Чонгука почти выворачивает, но врач обещает, что это поможет.       Проходит целый час, прежде чем к нему запускают ребят. Чимин выглядит уставшим и встревоженным. Чонгук старается ему улыбнуться, чтобы вызвать хоть какое-то спокойствие у парня. Всё в порядке. Они его спасли. За Чимином следом заходит Юнги с Тэхёном, и волшебник хмурится, видя такого гостя. Он не ожидал его увидеть вместе с мракоборцами и уж тем более сейчас. Чонгук отлично знает, как волшебник к нему относится, и не ожидает от него заботы и внимания. Но, как ни странно, Тэхён всё ещё здесь и не ушёл. — Как вы меня нашли? — спрашивает Чонгук, пытаясь сесть. Чимин оказывается у него раньше всех и помогает парню. Он поправляет его подушки и одеяла, чем вызывает улыбку. — Мне помог Тэхён, — отвечает Чимин. — Он всё это время следил за Юнги, так как переживал, что с ним что-то может случиться на работе. И, как только Юнги с Сокджином двинулись за тобой, мы тут же перенеслись за ними.       Чонгук замечает недовольный взгляд Юнги и давит смешок. — Мы с Сокджином сразу выявили некоторых подозреваемых, — рассказывает маг, стараясь не смотреть на Тэхёна. — Мы точно знали, что Ирму отравила Мэри. Девушка весь вечер крутилась около неё, и бармен видел, как она добавляла что-то в напиток. Но вот с остальными это не вязалось. Мы не смогли найти ниточки, ведущие от неё к остальным жертвам, поэтому проверили ту странную запись с вашей тренировки. Она явно была подделкой, и допуск к ней имело всего несколько людей. Это и подтолкнуло нас искать ещё подозреваемых, — Юнги старается избегать подробностей, не выдавая всех аспектов дела. — После того, как мы допросили некоторых игроков, мы убедились в том, что проблема команды заключалась далеко не в конкуренции. — Тренеру не нравился порядок, устанавливаемый спонсорами, — говорит Чонгук, и Юнги ему кивает. — Да. Так мы нашли информацию о том, что несколько предыдущих тренеров уже уходили с постов. У первого заболела сильно жена, у двух других также были проблемы со здоровьем. Алана же мы подозревали, но косвенно, — произносит Юнги. — По отношению к нему меньше всего улик, кроме того, что он всегда оказывался рядом с жертвами. Поэтому, когда мы устроили допрос для всей команды, то намекнули ему, что подозреваем тебя, Чонгук.       Чимин переводит удивлённый взгляд на друга, не ожидая услышать подобного. — Вы сделали из меня наживку, — обречённо говорит Чонгук. — Да, и я прошу прощения. Мы должны были предупредить, но боялись спугнуть преступников, — произносит Юнги и вздыхает. — Наши мракоборцы следили за Аланом, Томом и Мэри весь день, даже после допроса в нашем участке, но первый смог скрыться ближе к вечеру. — Тогда он на меня и напал, — говорит Чонгук. — Если бы не Субин и его знания, мы бы вряд ли нашли, что тебя перенесли на вашу старую тренировочную площадку. Том до этого тоже туда отправлялся, но наши мракоборцы решили, что он просто занимается там. — Так вот где я был, — усмехается парень. — Теперь всё ясно. Мне сразу показалось, что место знакомое, но я толком ничего и не понял.       Он откидывается на подушки, и Юнги просит его рассказать всё, что он помнит. Хоть Чонгук и устал, он знает, как это важно для мракоборца. Он также хочет засадить их и наконец избавиться от всей этой ситуации, закрыв её. Чонгук рассказывает всё, что вспоминает. Он старается не упустить ни одного слова, пока перо Юнги быстро водит по пергаменту. Пока парень ведёт беседу, повторяя некоторые моменты и вспоминая новые, к ним присоединяются Субин и Джин. Парни вымотаны не меньше остальных. И только после прихода магов, Чонгук замечает, что на улице уже рассвело. — Как ты? — интересуется у друга Сокджин. — Вечно ты попадаешь в чёрти какие ситуации. — А ты меня вытаскиваешь, — отшучивается Чонгук и смеётся. — Я жив. Что на счёт тренера и остальных? — Их осудят, ты ведь это сам понимаешь, — отвечает ему волшебник. — Ты закончил, Юнги? — Да, — говорит парень и переводит взгляд на Тэхёна. — Только давай исключим из рапорта этих двух. Мне по башке надают, если узнают, что я не заметил, как мой парень травил меня в течении года зельями, чтобы следить за мной. Ещё и украшения подарил, чтобы было легче отыскать, — почти что шипит Юнги, и все в комнате начинают смеяться. — Нужно радоваться, что за тебя волнуются, — отвечает Тэхён и встаёт на ноги. — Ну так что, вы закончили?       Юнги даёт на подпись бумаги Чонгуку, перепроверяет их и кивает Тэхёну. — Да, только заскочим в офис. Я всё сдам и домой, — говорит он. — Я слишком устал. — Согласен, — вторит ему Сокджин. — Да и нам нужно оставить Чонгука в покое. Он и так пострадал из-за нас, можно сказать, а мы его достаём. — Всё в порядке, — говорит парень. — Главное, что всё разрешилось. — В таком случае, мы пойдём, — говорит Юнги и машет Чимину и Чонгуку, — но с вами скоро увидимся. Больше не влезайте никуда.       Парни тихо усмехаются, обещая, что будут осторожны, и Юнги им совсем не верит. — Как на счёт позднего ужина, раннего завтрака? — предлагает Субин, и Юнги тут же смеётся. — Не с нами, — говорит он и подмигивает другу. — Возьми Сокджина с собой. А мы домой. — Вообще-то, я хочу… — Тэхён не успевает что-либо сказать, как Юнги выталкивает его наружу. — С тобой у нас предстоит серьёзный разговор, — его голос звучит всё дальше, но волшебники всё ещё слышат беседу между парой. — А если я вымолю прощение. — Секс не считается. — Я приготовлю еду. Даже не в твоём котле, — отзывается Тэхён, и вся комната заполняется громким смехом. Чонгук закрывает глаза, потирая переносицу и думая, что эти двое друг другу отлично подходят.       Сокджин же всё ещё ощущает некое смущение от того, как Юнги подталкивает его. Он хоть и смеётся, но чувствует себя не в своей тарелке и решает покинуть друзей поскорее. Он прощается с волшебниками, желая Чонгуку выздоровления, и выходит из палаты. — Да, пожалуй, поздний ужин был бы сейчас кстати, — говорит маг вслух.       Сокджину на мгновение кажется, что сбоку от него кто-то стоит, и он уже ожидает увидеть там его вечного спутника — Намджуна. Волшебник медленно переводит взгляд, но сталкивается лишь с ожидающими глазами Субина. Тот ждёт, каких-либо дальнейших предложений, а у Сокджина больше нет слов. Никаких. Он смотрит на открытую дверь, кусает губу, прокручивая всего лишь одну мысль в голове: «Намджуна больше нет». — Наверное, мне стоит закрыть эту дверь навсегда, — говорит он, и Субин удивлённо вскидывает бровь. — Навсегда? — переспрашивает удивлённый маг. — Что ты имеешь в виду? — Да так, — отмахивается Джин, — просто мысли вслух. Не бери в голову.       Он закрывает дверь и кивает Субину в сторону длинного коридора. Парни медленно идут по нему, решая, куда им отправиться. Волшебники теряются среди проснувшихся пациентов и прибывших врачей, а затем и вовсе исчезают, переносясь прочь.       На улице всё также идёт снег. Его хлопья прячут под собой прошлое, которое постепенно засыпает до солнечных дней и ярких способных пробиться даже через самые тёмные тучи лучей. Из палаты доносится ворчание Чимина и тихий смех Чонгука. Он готов к этим дням. Он снова готов быть счастливым.

THE END

Примечания:
1166 Нравится 110 Отзывы 428 В сборник
Отзывы (55)