Дворцовые интриги (Пока это рабочее название).

R
Заморожен
24
автор
Фэндом:
Размер:
175 страниц, 73 000 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник

Часть 30

Настройки
Итачи пребывал в хорошем расположении духа. Его жена беремена. Его генералам и войскам удалось разгромить эскадру Коритонизонокаге и захватить в плен племянника короля Хиаши Хьюго.  Сейчас же Итачи в сопровождении своего брата направлялся в покинутую деревню у побережья. Именно там они должны были встретиться с адмиралом Коритонизонокаге. Они встретились в одном из заброшенных крестьянских домов. Итачи увидел мужчина лет пятидесяти с черными седеющими длинными волосами. Король Штормового  предела отметил уставшее и осунувшиеся лицо адмирала.   - Адмирал Хьюго, я понимаю? – спросил Итачи, сам он был одет в простые одежды. - Король Итачи, - понял Хизаши Хьюго, - Что с моим сыном? Он в порядке? -  Да как вы смеете не проявлять почтение перед королем!? – возмутился Саске, но был остановлен лишь взмахом руки своего брата. - Ваш сын жив и это главное.  – сообщил Итачи, - Я смогу гарантировать его безопасность, если вы выполните два моих условия. Мне известно, что вы  в отличи  от своего брата-короля, человек рассудительный и понимающий. - Что за условия? – спросил Хизаши, он не хотел играть в шарады. - Первое, позаботитесь о моих подданных на тех территориях, что вы оккупировали. -  проговорил Итачи. - Это условие я выполню. Я считаю, что мирные жители не должны страдать из-за того что две страны ведут войны. – ответил Хизаши, - А что за второе условие? - Второе это… перестаньте  вести военные действия на море. – заявил Итачи, - Вы человек умный. Думаю вам известно, какова сейчас обстановка между Казенокаге  и Тсуненокаге. Перевес на данный момент на стороне Казенокаге. К тому же король Тсуненокаге  совершил большую ошибку, лишив свой флот лучшего командующего и стратега. Как только Казенокаге  разберутся с Тсуненокаге, они непременно пришлют нам в подмогу  свой флот. - Здесь, я с вами согласен. – Хизаши  был солидарен с  королем Штормового предела в данном вопросе. - Плюс, в скором времени, королева Чукоинокаге  пришлёт нам в помощь свои сухопутные войска. – сообщил Итачи, хотя наверняка этого он ещё не знал, - Подумайте, что будет лучше для Коритонизонокаге. Остановить военные действия сейчас, избежать больших жертв или же проиграть и понести огромные жертвы. - Мне нужно поразмышлить над вашими словами, ваше величество. – ответил Хизаши, он был уверен, что правитель  Штормового предела  не причинит вреда его сыну, - Но я вас хочу предупредить. Данзо Шимура упертый человек. Он будет действовать до последнего, даже если будет ясно, что война проиграна. - Это мне известно. Но ведь даже у такого человека голова должна быть на плечах. А если он не остановится и продолжит упорствовать, у меня не будет выбора, кроме как отрубить ему голову. – ответил лишь Итачи, - Свой ответ можете доставить мне со своим человеком, которому доверяете. - Я вас понял. Всего доброго, ваше величество. – поклонился лишь Хизаши Хьюго. - И вам то во же, адмирал. – кивнул Итачи, а после вместе с Саске  покинул заброшенный дом. Оба брата незамеченными вернулись во дворец. Саске отправился на обход дворцовой стражи, а Итачи в тронный зал. Ведь сегодня должен был прибыть посол, которого он  отправил в Чукоинокаге.  Посол и Мадара уже ожидали короля в тронном зале. Мадара сразу понял, что Итачи тайно покидал дворе и скорее всего даже столицу, но об этом он поговорит с племянником позже.  Итачи смерил посла пронзительным взглядом. Ибики Морино  можно довериться. - Какие новости, Ибики? Королева Цунаде отправит  нам в помощь свои войска? – спросил Итачи. - Простите, ваше величество, но я вынужден вас разочаровать. – ответил Ибики Морино, - Королева сказала, что даст своих воинов вам, если вы её об этом попросите. А после она меня просто отослала. Ах да она, сказала, что вы, ваше величество, если хотите получить от неё помощь, то в следующий раз пошлете правильного посла. - Черт! Без её воинов нам не одолеть войска Данзо Шимура, даже тогда когда флот Казенокаге  придёт к нам на помощь! – взбесился Итачи, и неожиданно его левая рука  задрожала, что заметил Мадара. - Успокойся. И вызови Дано Като. Это ненормально, что твоя рука так дрожит. – заявил Мадара, он уже прекрасно понял, почему эта дракловая женщина ответила отказом, она желает его, Мадару Учиху, чтож, ради страны  и племянников, он готов делить ложе с этой мегерой, ведь она довольно симпатична. – Я  лично поеду в Чукоинокаге  и решу этот вопрос с королевой Цунаде. - Спасибо, дядя. Ибики, можете идти. – отдал приказание послу Итачи, дождавшись ухода Марино, король подозвал к себе Шино Абурами, - Шино, узнай, пришёл ли в сознание наш ценный пленник. - Пришёл ваше величество и я без вашего дозволения приставил к нему одного из плененных его командиров, чтоб ухаживал за ним. – отчитался Шино Абурами, - Этот командир из знатного рода Инудзука.  Данный  клан Коритонизонокаге  проживает как раз на границе со Штормовым пределом и занимается в основном разведением лошадей  и гончих псов. - Правильное решение. Идём со мной,  Шино. Навестим нашего ценного пленника. – заявил Итачи. Покинув тронный зал, Итачи в сопровождении Абурами отправился  в королевскую темницу. Зайдя в камеру, Итачи увидел принца Коритонизонокаге  сидящем в постели. У Неджи Хьюго волосы были растрепаны и достигали  в длину едва ли  до плеч.  Там же находился коренастый юноша с растрёпанными каштановыми волосами и парой татуировок ввиде клыков на щеках. Заметив правителя Штормового предела, этот юноша сразу склонил голову. - Принц Неджи, наконец-то вы очнулись.  Надеюсь вам пришлись по вкусу ваши новые аппортпменты.  – заявил Итачи, поддерживая правой рукой все ещё трясущуюся  левую руку. - Рано радуетесь. Мой отец и генерал Данзо Шимура непременно захватят вашу столицу. – съязвил Неджи, при этом прошипел от боли, рана дала о себе знать. - Я уже имел честь пообщаться с вашим отцом, принц. Ради вашей безопасности, ваш отец оградит флот от военных действий. – заявил Итачи, отмечая то, как принц Коритонизонокаге  недовольно поджал губы, - Наслаждайтесь пребывание тут и нашим  гостеприимством. Если будете тихо и мирно себя вести, вам выделят покои во дворце. А сейчас отдыхайте и набирайтесь сил. После этого Итачи решил лично нанести визит главному королевскому  лекарю. Дан Като был занят перебором трав и сбором лекарств. Именно за этим занятием Итачи его и застал. Заметив короля Дан Като тутже прекратил  свое занятие и поприветствовал короля со всем почтением. - Ваше величество, добро пожаловать. Конечно тут не прибрано как должно, но… - не договорил Като, так как Итачи его прервал. - У меня левая рука вдруг начала трястись сегодня, когда один из слуг сообщил  не самые приятные новости. – поведал Итачи и указал на руку. Дан Като сразу осмотрел руку, измерил пульс на обоих руках, а также измерил давление на обеих руках. Осмотрел всю кожу.  Конечно ему было необходимо осмотреть и все доступные слизистые, но это неприемлемо  по отношению к королю. Поэтому Като решил пока с этим повременить. Как опытный лекарь, он  должен сперва выявить болезнь, но по  одному симптому сделать это не возможно. Но тремор  может быть опасен, если он будет прогрессировать. - Ваше величество, по одному симптому, определить недуг невозможно. Единственное, что могу предположить, что этот недуг нервный. – сделал предположение Дан Като, - Сейчас нам остаётся наблюдать за тем, будет ли прогрессировать ваш тремор. Я же займусь изучением лекарских свитков. Кто-то из лекарей  обязательно в своей практике должен был столкнуться   подобным недугом. Сейчас я могу предложить вам попить некоторое время успокаивающий сбор. - Хорошо. Давай так и поступим. – согласился с предложением лекаря Итачи. Вечером Итачи вновь посетил Сакуру, напрочь забыв о наложницах. Он считал, что они ему не к чему, когда у него есть такая симпатичная жена. А через некоторое время, Итачи получил послание от  Хизаши Хьюго, тот согласился на условия Итачи, так как и сам не видет смысла в войне. Он задействует большую часть флота на работах по укреплению крепостных стен  на  островах Окинава. Но две флотилии, что сейчас заняты осадой крепостей провинций Кагасимо и Нагано, он отозвать не может. С этим Итачи был согласен.                                 ********               База на островах Окинава. Данзо был в гневе. Новость, что Хизаши Хьюго вывел большую часть флота с поля боевых действий на базу на островах, взбесила его. Он сразу понял, принц Хизаши выполнил условия, этого юнца-короля, у которого еще и слабое здоровье с рождения. Об этом Данзо узнал от своих шпионов, что он отправил в Штормовой предел.   - Вы решили выполнить условия короля Итачи!? Разве не так!? – брызжа слюной орал  Данзо Шимура, наплевав на субординацию,  - Ведь именно поэтому затеяли ремонт укреплений и задействовали для этого большую часть флота!!! - Данзо! Думайте, на кого кричите! Вы повысили голос на брата короля! Уже только за это я могу отправить вас под трибунал! Немедленно закройте свой грязный рот и покиньте мои апартаменты!  Я не намерен более вас слушать! – осадил Данзо Шимуру Хизаши, напомнив о том, что он член королевского рода и нечета ему,  обычному лорду. - Да, хотел просто напомнить вам, что король вам этого не простит. – усмирив свой гнев, заявил Данзо. - Как вижу вы меня не понимаете! Вы видимо хотите, чтоб я приказал снести вашу голову с плеч! – презрительно ответил Хизаши. - Да я же…. – на этот раз Данзо даже не успел договорить, так как крон-принц Коритонизонокаге  оборвал его на полуслове. - Убирайтесь!!! – не выдержал Хизаши и выхватил из нужен свой меч.  Данзо  тудже захлопнул свой рот и больше не проронив ни слова покинул аппортоменты командующего флота. Ведь ему прекрасно известно, что Хизаши Хьюго талантливый фехтовальщик и опытный дуэлянт. Хизаши же косо посмотрел на старого лорда. Он знал, что Данзо злопамятный и злокозненный человек.  Он понимал, что этот старый лис непременно напишет об этом королю.                                   ********* Так наступило двадцать пятое ноября. Погода резко ухудшилась.  Помимо проливных дождей что бушевали  не первую неделю в прибрежных провинциях, на них обрушился снегопад и заморозки. В море же бушевал сильный шторм, волны достигали пяти-семи метров. Из-за этого флот Коритонизонокаге  был парализован и не мог осаждать крепости находящиеся в блокаде. Но особенно трудно было в провинции Нагано, там флот действовать не мог. А потому Данзо лично приказал о переброске сил в Кагасимо. И именно это решение оказалось решающим фактом в захвате крепости. Плюс медикаменты и продовольствие было на исходе. А потому командующий крепости подумывал о сдаче на милость врага. А в это время корабли Коритонизонокаге  безостановочно полили по крепостным стенам с двух сторон. В этоже время сухопутные войска осаждали крепость с двух сторон на суше. Они использовали осадные орудия и башни. И лишь к ночи на стенах крепости вывесили белый флаг. Это означало – непреступная крепость наконец-то сдалась. Командующий крепости надеявшийся на милость Данзо Шимуры просчитался. Будучи без настроения главнокомандующий, приказал обезглавить командующего крепости и офицеров высшего ранга. Остальных защитников крепости он приказал заклеймить  и отправить в качестве рабов в Коритонизонокаге.   А мирных жителей крепости Данзо Шимура приказал изгнать из крепости. Саму же крепость было приказано сжечь в назидании другим сопротивляющимся крепостям Штормового предела.                             Коритонизонокаге Столицу Коритонизонокаге  засыпало довольно большим слоем снега. Для северной страны зима фактически началась ещё в начале ноября, а сейчас стоят уже первые морозы, в то время как в Штормовом пределе только-только выпал первый снег, а в теплом Казенокаге  ударили первые заморозки.  Личные покои короля Коритонизонокаге  сейчас были в хаусе. Погром в бешенстве устроил Хиаши Хьюго. А все потому, что его верный слуга Данзо Шимура прислал письмо с не самыми лучшими новостями. Во-первых, его племянник потерпел разгромное поражение  и  был захвачен в плен. Во-вторых военные действия идут не так как он планировал. Ведь  он планировал захватить  Штормовой    предел  по быстрому, но увы  защитники страны и мирные жители решили бороться до конца и уперто не хотят сдаваться на его милость. Но главное разочарование  это его брат. Тот из-за сына попавшего в плен перестал активно действовать, заперев большую часть флота на базе на островах Окинава. Фактически военные действия стопорились. Плюс треклятое  Казенокаге,  будь оно неладное, выигрывает в конфликте с Тсуненокаге. Если так и дальше пойдёт, то Казенокаге  присоединится к Штормовому  пределу, а там подключится и Чукоинокаге. Именно поэтому Хиаши был в бешенстве, в особенности на бесхребетного брата, который из-за переживаний из-за сына, фактически парализовал флот. «Это ли не предательство. Я непременно накажу братца за его выходку. Лишу его и его сынка-идиота титулов принцев и сошлю куда-нибудь в северные провинции. Пущай  там гниют. Похоже, что мне всё-таки придётся принять личное участие в этой войне. Но придется  выждать время, пока не пройдёт этот мерзкий шторм и море не успокоиться. Да, именно так я и поступлю.» размышлял Хиаши Хьюго. А приняв верное  решение, как он постичал, король Коритонизонокаге  опустошил фужер с терпким  вином. После этого Хиаши  решил развеяться, чтоб поднять себе настроение. Для этого он отправился на охоту, а сопровождали его верные лорды-подхалимы. Но в правительстве  Коритонизонокаге  имеются лорды, что недовольны политикой своего короля.  И пока  король наслаждался охотой, эти самые лорду устроили встречу, на которой они обсуждали возможность прекращения военных действий в Штормовом пределе, а также возможно им следует скинуть с трона короля Хиаши, так как тот в последнее время превратился в тирана. В их глазах, брат короля, Хизаши Хьюго, выглядит куда предпочтительнее.                         **********   Штормовой предел В тронном зале стояла мёртвая тишина. Новость о том, что крепость Кагасимо была до тла ссажена, а её защитники стали рабами Конитонизонокаге, повергла всю знать королевства в шок и оцепенение. Итачи от таких душераздирающих новостей едва не лишился сознания, он рухнул на свой трон.  Тогда же мёртвая тишина сменилась на панику, но Итачи быстро успокоил своих верноподданных. - Успокойтесь, со мной все впарядке. -    заверил своих министров Итачи, но сам ощутил тремор левой руки, - Просто перенервничал. - Ваше величество, может стоит позвать главного лекаря. – заявил Иноичи Ямонако. - Не стоит. Все хорошо. – отнекился Итачи, - Давайте лучше обсуждать текущую обстановку. Шисуи, какие последние новости. - Казенокаге наконец-то начало одерживать вверх в противостоянии с Тсуненокаге. Но здесь, я думаю, нужно благодарить короля Расу. Он упрятал своего лучшего стратега в темницу и отдал его под пытки. – принялся отчитываться Шисуи Учиха, - К сожалению должен сообщить, что медикаменты и провизия в Аканасиве скоро закончатся, и город будет вынужден здаться на милость врага. - Знаем мы, как милосерден, этот старый вояка, Данзо. – фыркнул один из  лордов, - Ваше величество,  может будет лучше эвакуировать всех местных жителей из города. Я жил  Аканасиве. И знаю, что через катакомбы можно вывести людей безопасным проходом. - То есть, Юхи, ты предлагаешь, нам сдать город врагу и предоставить им прямой проход на столицу!? – съязвил лорд Майто.   - Я не это имел ввиду. – фыркнул в ответ седоволосый лорд, - Я предложил вывести мирных жителей из осаждённого  города, в то время как защитники крепости продолжат вести свои  бои. -  Я с вами согласен, лорд Юхи. Мы выведем людей из осаждённого города. – согласился с предложением Юхи Итачи, - И вы как раз и займётесь эвакуацией, Лорд Юхи, раз уж вам знакомы катакомбы. - Почту за честь и доверие, что вы мне оказали, ваше величество. – согласно кивнул немолодой уже лорд. На этом закончился военный совет. Итачи поспешил удалиться в покои беременной супруги, ведь только там он мог снять напряжение.                         *******   1 декабря. С первым декабря  Данзо Шимура  начал отчаянный штурм крепости  провинции Нагано. Ему помогал генерал Джирая и две экскадрилильи флота  Коритонизонокаге.  Командующий крепостью понимал, что они долго вряд-ли продержатся. Запасы продовольствия тают с каждым днем. Поэтому командующий крепостью принял решение эвакуировать мирных жителей из крепости. И оказалось очень даже вовремя. Так как флот начал усиленно бомбить крепость. И вскоре в стенах крепости начали появляться бреши. А сухопутные войска начали штурм крепостных ворот. Пока шёл штурм западных  крепостных ворот, командующий крепости открыл восточные ворота и принялся выводить мирных жителей с их вещами и котомками.  Делали это под покровом ночи. Ночь  была темная, на небе не было ни луны, не даже звёзд.  Люди покидади крепость, пробираясь сквозь кусты и бурелом  наощупь, не рискуя разжечь факелы. Ведь в такую тёмную ночь, огни факелов  могли их выдать. Когда люди были на безопасном расстояние раздались мощные хлопки. Это заставило людей испугаться  и насторожиться. Маленькие дети с испугу начали плакать, что постарше, прижались  к взрослым. - Нам нужно идти. К утру нам нужно пересечь перевал Сину, тогда мы уже будем в полной безопасности. – заявил заместитель командующего крепости, именно он вывел людей из осажденной  крепости, - За перевалом Сину начинается провинция Сунаи, там находится лагерь беженцев. Люди продолжили свой пеший ночной поход и уже не видели, что крепость, в которой они прожили всю свою жизнь, превратили в руины, подорвав с трех сторон порохом. Так крепость Нагано пала под натиском врага. А провинция в конечном итоге оказалась оккупирована.                          ***********           Двенадцатое декабря. Близ Змеиных островов. После того как адмирал Нару был заточен в темнице, все столкновения что были между двумя флотами, были проиграны флотом Тсуненокаге.  Правитель островного государства «метал икру» от злости.  Именно тогда принц Гаара вызвался командовать флотом. Было решено дать генеральное сражение у Змеиных  островов. Подготовка к бою шла секретно. Но, шпионы Нагато Узумаки смогли пробраться на главную военную базу в Тсуненокаге  и разузнать детали плана морского боя врага. Узнав планы противника, Нагато не только разработал контрмеры, но и составил план боя, который должен позволить им разгромить врага.  Нагато знавший откуда будет нападать враг, решил закупорить пролив Насаги крупными кораблями, такими как бомбардиры, бриги, бригантины и галеоны. Так как пролив  с двух сторон был окружён  скоплением совсем мелких остров, то там было удобно спрятать более скромные по размерам корабли. Именно там были спрятаны люггеры, клиперы  и  2 фрегата, на которых находились командующие Нагато и принц Наруто. В этом сражение Наруто решила составить компанию Хината.  Принцесса  была одета в доспехи, которые сделали специально для неё.  Волосы были скрыты под аккуратной шляпкой. В ножнах  был маленький лёгкий кинжал, которым Хината в случае чего сможет управится. После полуночи на чистой глади морской воды показались огни кораблей Тсуненокаге. Их было много, принц Гаара надеялся, что такое большое количество огней непременно должно напугать моряков Казенокаге. Но принц не знал, что командующему Казенокаге  известно, что во  флоте Тсуненокаге сейчас в основном джонки, клиперы и люггеры.  Корабли принца Гаары шли на полном ходу, когда неожиданно на противоположном конце залива начали зажигаться огни флота Казенокаге. - Враг нас ждал! Они знали, что мы пойдём этим путем! – сообщил один из командиров принцу. - Ну разумеется, они тут нас поджидали. Думаете, мне не сообщили, что на нашей базе были замечены странные люди. Теперь ясно, что это были шпионы Казенокаге. – высокомерно заявил Гаара, а после скомандовал, -  Принять боевое построение «стрела»!  Мы должны прорваться! Но прорваться не получилось. Ведь им перегородили путь крупные корабли. Куда там каким-то Люггерам и Клиперам, против, галеонов, Бригов и Бригантин. В итоге корабли Тсуненокаге  увязли в заливе. Но именно тут раздался сигнал горна. Это был сигнал кораблям, находящихся в засаде, захлопнуть ловушку, закупорив пролив с другой стороны. И вот со стороны мелких островков, начались загораться огни. - Ваше, высочество! Это капкан! Мы попали в капкан Казенокаге! – сообщил командующий принцу Гааре. Тот осмотрелся  и увидел, что все его корабли были окружены кораблями неприятеля. Им не остаётся иного выхода, кроме как сражаться до последнего. Именно в этот момент начался массированный обстрел пушками и огненными стрелами. Когда забрешил рассвет, стал виден масштаб  сражения.   Флот Тсуненокаге  был полностью разбит. Больше половины кораблей уже затонули, ещё две трети кораблей полыхали в пламени и готовились повторить путь затонувших кораблей.  А остальная треть кораблей были взяты в клещи и велись абордажные бои. Наруто схлестнулся на мечах с принцем Гаарой. - Сдавайся!  Твой флот полностью разбит, а большинство кораблей и моряков отправились на корм рыбам! – заявил Наруто, отбивая атаки Гаары. -  Я не сдамся, такому как ты! Лучше я умру в бою! – заявил высокомерно Гаара и было ринулся в атаку на Наруто. Но его неожиданно остановила Хината. Не зная что делать, девушка вынула кинжал из ножен и с силой воткнула его в спину принца Тсуненокаге. От полученного удара принц Гаара пошатнулся, а после рухнул как подкошенный. Командиры увидев, как их принц-командующий был повержен, тутже приказали ещё живым воинам-морякам сложить оружие и сдаться на милость врага. - А он живой? – растерянно спросила у мужа Хината. - Живой. Но нуждается в срочной помощи лекаря. – ответил жене Наруто, проверяя пульс на сонной артерии принца Тсуненокаге, - Лекаря сюда, живо! На зов принца Казенокаге  прибыл лекарь и тутже стал оказывать помощь раненому. - Ну и как он? – без всякого интереса спросил у лекаря Наруто. - Ранение серьёзное. Задет позвоночник со спиным мозгом. Если выживет, останется калекой. – сообщил лекарь. Наруто едва ли не улыбался. Его главный соперник за Хинату, останется калекой, который не может ходить. Что может быть лучше. За это принц Казенокаге  был готов расцеловать свою жену здесь и сейчас.                                  ******* Жители  города Аканасива за время боевых действий уже привыкли к постоянным бомбёжкам. Подростки и старики на добровольной основе помогают защитникам крепости. Кто-то  камни и бревна таскает , кто-то кипятит масло, кто-то утаскивает с крепостных стен погибших и раненых. Женщины добровольно помогают в госпитале и на полевой кухне.  Именно в такое трудное время для жителей Аканасивы в город прибыл лорд Шинку  Юхи. Прибыв в город инкогнито, сиятельный  лорд тудже встретился  с командующим крепости. - Я прибыл сюда по приказу его величества. – заявил Шинку Юхи. -  Мне поручено организовать  тайную эвакуацию мирных жителей через катакомбы. -  Даже не знаю, сможем ли мы вывести людей. После последней бомбёжки пострадали и катакомбы, один из проходов завалило, остальные три частично завалены. – отчитался командующий крепостью. - Давайте, сперва проведём осмотр катакомб. – предложил Шинку Юхи, - А дальше уже решим как действовать. Так они и поступили. На осмотр  повреждённых проходов в катакомбах ушло три дня. Лорд Юхи лично облазил все проходы. И результат был не очень утешителен.  Два частично заваленных проходов расчистить  не представляется возможным, так как при расчистке они скорее всего тоже обвалятся. И лишь третий проход можно расчистить. - М-да дела у нас плохи. Людей вывести не удастся. – хмыкнул командующий крепостью. - Рано отчаиваетесь командир. – заявил лорд Юхи, -  Есть ещё один проход из катакомб, о котором  даже вы  не имеете понятия. Но он довольно узкий. Там смогут пройти дети и подростки. Возможно удастся протиснуться  хрупким девушкам и женщинам. Нам нужно постараться расчистить тот проход, что мы  можем. -  Тогда я дам указ своим людям приступить к расчистке прохода. – кивнул в ответ командующий крепостью. Так они и решили поступить. В это же время лорд Юхи ещё раз облазил все катакомбы, чтоб найти ещё один путь, по которому осуждённый город смогут покинуть дети и подростки.
24 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник