Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 1

Перевод
PG-13
Завершён
317
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
429 страниц, 128 212 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 91 Отзывы 135 В сборник

Злой Гитарист

Настройки
— Злой Гитарист? Кто это такой? — Спросила Кагами, возвращая карточку обратно Luminous, которая заставила его исчезнуть в воздухе, улыбаясь. — О, давайте просто скажем, что он очень рок-н-ролл. А теперь давай вернись на свое место, Кагами, мне нужно еще кое-что сделать, прежде чем мы начнем следующий эпизод. — Когда она это произнесла, названная вопросительно посмотрела на Luminous, вздыхая от отсутствия ответа на вопрос, а Luminous продолжила. — Я приведу сюда еще кое-какого человечка. — Прежде чем она закончила говорить и люди начали гадать, кто это был, хотя никто не догадался верно.       Как раз перед тем, как кто-то смог что-то спросить, появилась вспышка света и оттуда вышел мальчик в красной толстовке, с чёрными волосами и зелёными глазами, примерно того же возраста, что и студенты. Это был Марк Ансьель, который нервно оглядывался по сторонам. — Ммм, кто вы такая, леди в маске, и почему я здесь? — Он очень тихо задал вопрос. — Мне стало известно кое-что новенькое, и я решила привести тебя сюда, чтобы ты присоединился к родителям Маринетт, Луке, Кагами и классу мадам Бюстье в просмотре шоу о Парижских героях Ледибаг и Коте Нуаре, и да их тайные личности были раскрыты. Но никто не испортит ему ни того, ни другого. — Объяснила она, свирепо глядя на публику, в основном на Хлою. — В любом случае, Марк, до сих пор мы смотрели только две серии Истории происхождения и серию Художник, но не волнуйся, я дам тебе ноутбук сегодня вечером, когда все разойдутся спать, чтобы ты мог посмотреть их и догнать. А пока давай ты сядешь рядом с Натаниэлем. — Продолжила она, указывая на красноволосого мальчика, и Марк начал садиться, слишком взволнованный, потому что он узнает правду о героях Парижа. — О, я забыла упомянуть, что я Kaitou Luminous, но ты можете просто называть меня Luminous. — Представилась она, кланяясь, прежде чем указала на своего фамильяра. — А это Пин — мой фамильяр.       Как только все уселись и берут закуски, Luminous включает серию. Место действия: Le Grand Paris. Джаггед Стоун исполняет песню на своей гитаре для Боба Рота и Пенни Роллинг. Джаггед Стоун: (Поет) Мой талисман! (Пенни аплодирует, в то время как Боб наблюдает со скрещенными руками) — Мммм, почему мы смотрим Джаггеда Стоуна, если это про Ледибаг и Кота Нуара? — Полюбопытствовал Марк, чувствуя себя немного более комфортно рядом с Натаниэлем — Это важно для сюжета, чтобы мы знали, почему кто-то Акуматизируется. — Пояснила Luminous, отвечая на его вопрос. Все понимающе кивнули. Джаггед: (Обращаясь к Бобу) Итак, что ты думаешь о первом сингле с моего следующего альбома? Ты чувствуешь это, Боб? Разве это не убийственно? Боб: Неплохо, Джаггед, совсем неплохо. Но если ты действительно хочешь сделать что-то убийственное, давай поговорим о дуэте с мистером XY. Джаггед: Ни в коем случае. Он не рокер, а ребенок! Держу пари, он еще даже не бреется. Боб: Ну, этот "ребёнок" просто вытеснил тебя с места продаж номер один. Джаггед: И что? Это не делает его настоящим музыкантом, как я. Пенни думает, что все, что я делаю — рок-звездный материал. Она думает, что я убойный. — Лично меня, когда речь заходит о музыке, больше интересует то, что значат песни, чем сам исполнитель. — Произнесла Luminous, Лука кивает в знак согласия. — Это верно, хотя исполнитель — это тот, кто создает музыку, поэтому они заслуживают всей репутации, которую они получают. — Заметил Лука, прежде чем добавил. — Ты ведь из другого мира, верно? Какой исполнитель тебе нравится?       Благодаря этому вопросу, всем стало интересно о музыке из другого мира. — О, хотя мне всего 19 лет, я люблю рок-н-ролл старой школы, например The Beatles, Lovin Spoonful, Elton John, Journey, а из современных, которые мне нравятся — это Rupaul и Red Hot Chilli Pipers, которые являются кавер-группой, которая вся инструментальная, с довольно нетрадиционным инструментом. — Произнесла Luminous, интригуя всю аудиторию. — Ты можешь дать мне образец всех этих исполнителей, они могут дать мне большое вдохновение для моей музыки в будущем? — Поинтересовался Лука, задаваясь вопросом, а что, собственно, было на слуху у всех этих разных артистов? — Конечно, но пока давай вернемся к шоу. — Кивнула Luminous, снова включив эпизод. Боб: Пенни может и твой агент, но я твой начальник. Слушай. Суть в том, что Bob Roth Records не может позволить себе быть номером два на продажах! Или представлять рок-звезду номер два! Вернись к реальности, Джаггед! Тебе придется модернизировать свою музыку. Измени свой имидж. Получи совершенно новый стиль! Джаггед: Ты хочешь поговорить о реальности? Я настоящий рок-н-роллер, Боб, а не какая-то поп-звезда в подгузниках. Я настоящий исполнитель. Настоящий талант! Даже мои волосы настоящие. И это то, что люди любят во мне. (Клыку.) Разве это не так, Клык? Да. а обложка, которую ты придумал для моего альбома — пустая трата моего времени! Серьезно, Боб, что это за мусор? Это похоже на рекламу духов! — Именно это я и сказала. — Заметила Маринетт, смеясь над сходством между тем, что она и Джаггед сказали, понимая, что у них есть много общего. Боб: (Указывая пальцем на грудь Джаггеда) И это то, что люди хотят в эти дни! Джаггед: Ну, а я нет. Мои обложки альбомов без прикрас, источая запах пота и кожи! Боб: Ты ведь знаешь, ЧТО ЕСЛИ твой следующий альбом не займет 1-е место в чартах, то это будет последний альбом, который ты когда-либо делал с Bob Roth records. Джаггед: Я бы предпочел вообще ничего не выпускать, чем петь какой-нибудь жалкий дуэт с человеком с детским лицом. Пенни: Боб, у нас с Джаггедом возникла идея. Его концепция современна, но он также уважает собственный... грубоватый стиль. Джаггед: (Снимает очки и показывает их Бобу) У школьницы, которая сделала эти очки, настоящий талант. Она полностью понимает мой стиль. Она собирается сделать обложку для моего нового альбома. — Подожди, Маринетт, ты не только сделала обложку последнего альбома Джаггеда Стоуна, но и сделала его солнцезащитные очки "Эйфелева башня"? — Уточнил Адриан, глядя на покрасневшую Маринетт. — Угу. — Подтвердила она, всё ещё немного ошеломленная получением таких больших комплиментов от своей любимой рок-звезды. — Девочка, ты же знаешь, что это рок? — Спросила Алья, только наполовину шутя. Боб: Школьница? Пенни: Видите? То что нужно. Она того же возраста, что и целевая аудитория. (Протягивает листок бумаги) Вот ее адрес. Боб: (Складывает руки и рычит) (Клык рычит в ответ) Боб: (Отпрыгивает от Клыка, берет листок бумаги и начинает выходить из комнаты) Ладно. Но только подумай о дуэте с мистером XY. — Ничего себе, этот парень не может расслабиться, чуваки. — Подметил Нино, смеясь над Бобом. Джаггед: Найди эту девушку, Боб! Место действия: Кондитерская Tom & Sabine Boulangerie. Боб разговаривает с Маринетт в присутствии ее родителей. Боб: Ну что, тебе интересно? Маринетт: Эм... Подождите, подождите, подождите. Позвольте мне все прояснить. Вы... хотите... чтобы я создала обложку для альбома Джаггеда Стоуна?! Моего... любимого певца всех времен?! Боб: Именно! Сам Джаггед Стоун попросил об этом. (Вытаскивает альбом XY) Я принес несколько визуальных эффектов, так что ты можешь получить представление о том, что нужно сделать. Маринетт: (Смотрит на дизайн альбома) Это не похоже на стиль Джаггеда Стоуна. Скорее... на рекламу духов! — Вау, дежавю. — Произнесла Аликс, смеясь над тем, насколько верно это наблюдение, вместе с Кимом, Плаггом и Максом. Боб: Это новое направление для его образа. Более современный, актуальный! Маринетт:Неужели? Вау. Я думала больше о том, что... Боб: (Перебивает Маринетт) А ты не думай! Вот что продается в наши дни. Маринетт: Эм... Конечно. Боб: И последнее, Маринетт. Мы очень спешим! Нам нужно твой эскиз до конца дня. Ты готова к этому? Маринетт: (Смотрит на своих родителей, которые ободряюще кивают) Да! Ладно. — Ух ты, принцесса, у тебя такие заботливые родители. — С тоской в глазах произнёс Адриан. — Ты же знаешь, что однажды они могут стать и твоими. — Прошептала Маринетт, и ее родители закивали вместе с ней. Что же произошло между этими двумя? — В замешательстве подумал Марк от того, что эти три эпизода могут сделать, чтобы заставить этих двоих действовать вместе. Боб: (Уходит из булочной) Тогда увидимся позже! Том: (Обращаясь к Маринетт) Моя дочь, Известный дизайнер обложек альбомов. Ты собираешься убить его! Стиль Маринетт. Бу-я! (Он и Маринетт дают друг другу пять, и они вдвоем с Сабиной обнимаются)       Это вызвало взрыв смеха со всех сторон комнаты, но Хлоя в тоске смотрела на экран, желая иметь такую семью, как эта. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт рисует обложку альбома на своем планшете, слушая музыку XY, а Тикки наблюдает за ней. Маринетт: (Закрывает уши и останавливает музыку) О, почему Джаггед Стоун хочет изменить свой стиль? Музыка XY такая холодная и безжизненная, повторяющаяся, приземленная, полная противоположность Джаггеду. И то, что я только что сделала здесь это... Аргх... Это тоже не в моём стиле. Тикки: Тогда зачем ты это делаешь? — Эммм, а что это за вещь? — Полюбопытствовал Марк, указывая на экран, немного боясь этого жука? Мышь? Жукамышь? — Я не вещь, я квами. — Пояснила Тикки, подлетая к лицу Марка и слегка пугая его. — Меня зовут Тикки, приятно познакомиться. — Представилась она, протягивая руку? Лапку? Для того, чтобы он пожал её. — Ммм, я тоже рад с тобой познакомиться, Тикки, но почему ты с Маринетт? — Произнёс он, пожимая её лапку, а она хихикнула на его вопрос. — Ты сам все узнаешь. — Говорит она загадочно. Маринетт: Потому что именно это меня и попросили сделать. Тикки: Может быть, тебе стоит прислушаться к своему внутреннему голосу? Делай то, что чувствуешь! Маринетт: Но ты же слышала, что сказал мистер Рот! (Подражает Бобу) Вот что сейчас продается. Тикки: Да, но... Джаггед Стоун выбрал тебя из-за твоего стиля! Маринетт: Ах, какое давление! Я ничего не смогу сделать! — Ох, Маринетт. — Покачала головой Алья. Тикки: Маринетт, супергероиня Франции, защитница невинных, борец за справедливость, не может справиться с давлением? — Подождите, супергероиня? — Переспросил Марк, еще больше запутываясь, к всеобщему удовольствию. — Можно мне сказать ему, пожалуйста? — Попросил Плагг, захотев поозорничать. — Если ты сделаешь это, Плагг, я заберу твою миску с сыром. — Пригрозила Luminous, эффективно заставляя замолчать квами кота. — Именно так я и думала. Маринетт: (Хихикает, постукивая ручкой, а сама думает) Ага. (Включает музыку XY и возобновляет рисование) Место действия: Le Grand Paris. Маринетт представляет свой дизайн Джаггеду Стоуну перед Бобом и Пенни. Джаггед: (Глядя на дизайн) Что случилось с грубым, импульсивным артистизмом? Маринетт: Да, об этом мне сказал мистер Рот... Боб: (Прерывая Маринетт) Маринетт молода, Джаг! Она представляет нашу целевую аудиторию. Она придумала современную концепцию, которая представляет именно то, что тебе нужно. Джаггед: Разве это не похоже на обложку того парня XY? Маринетт, не слушай Боба. Может ты сделаешь еще одну? Ну знаешь, Джаггед стиль? Маринетт: (Нерешительно) Да, конечно! (Боб кладет руку ей на плечо) Но я не знаю, если... Джаггед: (Держит Маринетт за руки) Ты моя девочка, Маринетт. Помни: грубый, импульсивный артистизм. Я думаю, что мы все здесь закончили, Боб. — Напомните мне никогда не подписывать контракт с Бобом. — Попросил Лука, видя действительно уродливую сторону этого продюсера, не желая с ним работать. — Без проблем, бро. — Согласилась Джулека, так как это был не очень приятный человек, с которым можно было работать. Боб: Нет! Погоди! (Клык рычит, и Боб отстраняется) Пенни: (Уводя Маринетт) Пойдем со мной, Маринетт. Не волнуйся! Просто сделай все возможное, хорошо? Боб: Подожди! Мы не... (Клык снова рычит). ААА!       И еще один раунд смеха Место действия: Le Grand Paris. На своем планшете Джаггед смотрит, как Надья Шамак берет интервью у XY. XY: (В интервью) Почему я номер один? Просто. Дело не в музыке, а в технологии. Этот компьютер запрограммирован на производство музыки и текстов, которые понравятся людям. Это гарантированный успех. (Делает глоток из своего бокала) Джаггед: (Рычит и смотрит на планшет) Надья: (В интервью) Вы сбили Джаггеда Стоуна с места № 1. Что вы о нем думаете? XY: (Бросает напиток в сторону) Джаггед Стоун, герой рок-н-ролла? Скорее "Бред Стоун". Этот парень старомодный, прошлый век. Джаггед: Я? Старомодный? Прошлый век?! — Музыка Джаггеда в 100 раз лучше твоей. — Не согласилась Маринетт, сердясь на рок-звезду. — На этот раз я согласна с тобой, неуклюжая Маринетт. — Вставила Хлоя, удивляя всех. — Эээм... спасибо, Хлоя? Но ты можешь называть меня моим нормальным именем. XY: У него была своя карьера, но теперь все кончено. Он никогда не будет номером один, пока XY здесь. Джаггед: Да тебе только духи рекламировать! XY: Моя музыка убийственна. Джаггед: Он крадет мои крылатые фразы! Надья: Сегодня вечером XY даст особенный концерт с вершины Эйфелевой башни, чтобы отпраздновать успех своего альбома и поблагодарить своих удивительных поклонников. (На экране появляется толпа поклонников XY, аплодирующих ему. XY стоял перед своими телохранителями) XY: Хэй, Бред, если ты хочешь знать, как звучит сегодняшняя музыка, приходите на мой концерт. Я зарезервирую тебе место в первом ряду, старина, ну ты знаешь-на случай, если у тебя со слухом проблемы. Джаггед: Он не может так говорить обо мне! Этот парень-оскорбление для рока... и меня тоже! (Джаггед разбивает стекло на планшете, ломая его. Он бросает его Клыку, который съедает его целиком перед сном. Джаггед начинает сердито играть на своей гитаре.) — О, бедный Джеггед, я надеюсь, что ты скоро почувствуешь себя лучше. — Посочувствовала Роуз, забыв, что это случилось в прошлом. Место действия: Логово Бражника. — Кто это?? — Задал вопрос Марк, указывая на Бражника. — Вау, нам действительно нужно, чтобы ты был в курсе всего, что происходит, не так ли? — Покачала головой Аликс. — Это Бражник, большой злодей, который создает акум, превращая прекрасных бабочек. И он весь день ждет в своей жуткой комнате, ожидая, чтобы испортить чувства людей, когда они находятся в своем эмоциональном состоянии. — Объяснила она, получая понимающий кивок от Марка и смеется вместе со своими товарищами по подколам. Бражник: (Его окно открывается) Я чувствую дисгармонию души, гневный диссонанс. Идеальная добыча для моего акумы. (Превращает бабочку в акуму, и посылает его) Иди найди Джаггеда Стоуна и переверни его мир! Место действия: Le Grand Paris. Джаггед все еще сердито играет на своей гитаре. (Акума влетает в гостиницу. Клык пытается съесть ее, но она пролетает мимо и вселяется в гитару Джаггеда) Бражник: Злой Гитарист, я Бражник. Я даю тебе и твоему крокодилу силу показать всему миру, что ты — рокер номер один! Просто убедись, что ты получишь взамен камни чудес Ледибаг и Кота Нуара. Джаггед: Да! Давай зажигать! (Начинает трансформироваться) — Так вот как это происходит. — Поразился Марк тем, как кто-то становился злодеем. — Это смотрится круто, пока это не ты Акуматизируешься. — Пробормотал Нино, не желая видеть, как это случится с ним. Место действия: Рядом с Le Grand Paris. Маринетт идет, глядя на обложку альбома XY. Адриан: Привет. Маринетт! Привет, хэй! Маринетт: Привет! Оу, Эм... Что с судьбами? Я имею в виду, какими делами? Я имею в виду, ОУ, ух... (Хлопает себя по лицу) Адриан: Ну... Эмм... Хлоя: (Выбегает из дверей отеля, отталкивает Маринетт и обнимает Адриана) Привет, Адрикинс! Вот вы где. У удивительной Хлои есть сюрприз для тебя! Она знает, что ты фанат Джаггеда Стоуна. Адриан: Эммм, ну да! Хлоя: Вооот, у тебя будет личная встреча с твоей любимой звездой. Он остановился прямо здесь, в папиной гостинице! Я самая лучшая? Маринетт: (Обращаясь к Тикки) Ты это слышала? Тикки: Хлоя говорит в третьем лице? Это так раздражает! Маринетт: Нет! Та часть, где Адриан любит Джаггеда так же, как и я! Теперь я определенно не могу испортить обложку. — Ох, Маринетт. — Вздохнули ее родители и Алья. — Я скоро исправлюсь. — Заверила она в ответ, смущаясь, и Адриан приобнял ее, еще больше сбивая Марка с толку. Тикки: И что теперь? Маринетт: Я собираюсь создать следующий альбом Джаггеда Стоуна своим способом, и никаким другим. Тикки: Так держать, Маринетт! Доверься себе! Телохранитель Адриана: Хм? Маринетт: (Закрывает сумочку) ЭМ, говорящая сумка! Новая технология! Прямо из Японии! (Уходит в сторону булочной) — Я не думаю, что горилла заботится об этом, Мари. — Посмеялся Адриан. — Да, чувиха, он заботится только о выполнении своей работы. — Заметил Нино, вспоминая свои собственные переживания с телохранителем. Место действия: Внутри Le Grand Paris. Хлоя и Адриан ждут лифт... Хлоя: Нам обоим нравится одна и та же музыка. Разве это не потрясающе? Адриан: Я... думал, тебе нравится XY. Хлоя: Конечно! А тебе разве нет? Адриан: Не очень, нет. — Я не виню тебя. — Согласился Лука с Адрианом, в что музыка XY была отстоем. Хлоя: Э-э... ну, тогда мне тоже. У нас отличный вкус! (В стороне, Боб дает интервью о своем плане про Джаггеда Стоуна и XY) Боб: Дуэт с мистером XY покажет всем, что Джаггед Стоун... (Боб прерывается ревом Клыка, который, как выяснилось, превратился в дракона) — Оооо, дракон, хороший выбор, Бражник, очень свирепые и мощные существа. —Похвалила Кагами, одобряя выбор Бражника в существе, в которое он превратил Клыка. — Согласна с тобой, Кагами. Драконы удивительные существа, давай просто будем рады, что Бражник выбрал дракона такого типа. — Согласилась с Кагами Luminous, получая странные взгляды людей из зала. — Я когда-то провела целый день, изучая мифологию про различных драконов. Злой гитарист: С этого момента вы можете называть его Злой гитарист. Он никогда не будет играть дуэт с мистером XY! На самом деле, скоро не будет даже Месье XY! Рок-рифф, детка! (Стреляет фиолетовой энергией из своей гитары на Боба и интервьюера, заставляя их начать танцевать) скоро не будет никого, кроме поклонников Злого гитариста, одного и единственного рокера на Земле. — Какие нелепые танцевальные движения, совершенно нелепые. — В ужасе прокричала Хлоя, из-за того как люди вынуждены были танцевать. Бражник: (Из своего логова) Такая симфония для моих ушей. Это не продлится долго, прежде чем Ледибаг и Кот Нуар появятся, чтобы встретить свою судьбу! Хлоя: Поторопись, Адриан, вытащи меня отсюда! (Адриан сажает Хлою в лифт, и двери между ними закрываются. Адриан бежит к Злому гитаристу и прячется за горшком с цветами) Злой гитарист: (Выходит из отеля) Дааа! Злой гитарист! Юхуу! [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Кота Нуара) — Подожди, ты Кот Нуар? — Уточнил Марк, говоря громче чем когда-либо раньше, когда Плагг подлетел к его лицу. — А я Плагг. Его Квами. И я помогаю ему превратиться в Кота Нуара. — Представился Плагг, пугая бедного застенчивого мальчика — Круто. — Произнес Марк, доставая свой блокнот, чтобы сделать больше заметок для своих будущих историй. (Клык вылетает из отеля мимо швейцара, а Злой гитарист следует за ним) Злой гитарист: Рок-рифф, детка! (Злой гитарист стреляет в швейцара фиолетовой энергией, заставляя его начать танцевать, и продолжает делать то же самое с несколькими автомобилями, голубями и людьми, включая и Ксавье Рамье) Злой гитарист: Рок-рифф, детка! Кот Нуар: (Стоя на Fontaine du Palmier) Эй, Джаггед! Ну же! Почему бы тебе не попытаться перевернуть роком мой мир? — Это был еще один каламбур, чувак? — Простонал Нино, получая кивок от кошачьего мальчика. — Теперь ты видишь, что я чувствую каждый день? — Раздраженно добавила Маринетт. — Эй, разве мои каламбуры не когтистые? Злой гитарист: Меня зовут Злой гитарист, котик. Потрясающее Соло! (Злой гитарист стреляет оранжевой энергией в Кота Нуара, который спрыгивает с фонтана, когда энергия сбивает его. Кот Нуар уворачивается от новых выстрелов энергии. Клык летит над головой и выдыхает облако зеленого огня на Кота Нуара, который уворачивается) Злой гитарист: Потрясающее Соло! (Стреляет в Кота Нуара оранжевой энергией и использует её, чтобы прижать его к стене) Добро пожаловать в мой фан-клуб, детка! Маринетт: (Подслушивает драку в квартале позади нее и оборачивается, чтобы увидеть Клыка) Ты видишь то же, что и я, Тикки?! Тикки: Если ты видишь дракона, то да, я его вижу. — Подожди, если у тебя тоже есть Квами... Означает ли это...? — Снова спросил Марк, медленно собираясь с мыслями. Маринетт: Я должна перевоплотиться! (Прячется за деревом) [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) — Твоё превращение в Ледибаг — удивительно. — Сделал комплимент Марк, убедившись, что он скопировал слова превращения. — Спасибо. — Поблагодарила Маринетт, хихикая, и Адриан собственнически сжал ее в объятиях. (Кот Нуар попадает под машину, брошенную одним из взрывов Злого гитариста, и Клык атакует его. Ледибаг прыгает и блокирует атаку Клыка с помощью ее йо-йо) Ледибаг: Кот Нуар, ты в порядке? Кот Нуар: Рад тебя видеть, Миледи. — Вы двое флиртуете? — Уточнила Алья, не зная, что ее лучшая подруга могла так сделать. — НЕТ! — ДА! (Клык кружит над головами, готовясь снова напасть) Ледибаг: Кот Нуар, используй свой шест! (Ледибаг заворачивает Кота Нуара в свой йо-йо и бросает его к Клыку. Кот Нуар раскрывает свой шест и поставил в рот Клыку, зажимая его. Клык закрывает рот, и шест выскакивает наружу. Во время падения Кот Нуар ловит шест и врезается в светофор)       И раздался еще один взрыв смеха. Больше всех смеялся Плагг, пока Адриан бормотал, как это было больно. Злой гитарист: (Стоя на спине Клыка) Вы тратите мое время впустую. Мне нужно попасть на концерт! (Улетает прочь) Ледибаг: Скорее, мы должны следовать за ними! (Прыгает на крышу с Котом Нуаром) Его сила исходит от игры на гитаре. Мы должны удержать его от выступления. Кот Нуар: Ну, я не позволю тебе сделать это соло.       Послышалось много стонов. — Чувак, серьезно перестань каламбурить, даже если этот был неплох. — Попытался остановить своего друга Нино. — НИКОГДА. — Счастливо ответил ему Адриан. Место действия: Эйфелева Башня. Злой гитарист летит на спине Клыка к вершине башни. (Злой гитарист спрыгивает со спины Клыка и приближается к тому месту, где, похоже, XY готовится к своему концерту) Злой гитарист: Ты позор для музыкального мира, XY! (Пытается ударить XY, только для того, чтобы узнать, что XY-голограмма.) А голограмма?! — Что за фальшивка! — Сердито произнёс Лука из-за этой поп-звезды. — Какой музыкант будет делать что-то подобное? — Спросил он, теряя всякое уважение, которое он имел к XY. — И именно поэтому я не люблю большинство современных музыкантов. — Пояснила Luminous, указывая на голограмму XY. — Путь с подделками. (Злой гитарист оглядывается, чтобы увидеть Тео Барбо в качестве человека, который играет музыку. Тео пытается спрятаться, но Злой гитарист хватает его и держит за запястье) Злой гитарист: Где же настоящий XY? Тео: Он еще не пришел! Концерт только сегодня вечером! Я просто настраиваю спецэффекты, чувак! Злой гитарист: (Бросает Тео) Потрясающее соло! (Стреляет оранжевой энергией, уничтожая оборудование) Где мистер XY? Отвечай мне! Тео: На съёмках! Он на телестудии! Злой гитарист: Рок-рифф, детка! (Злой гитарист пытается стрелять в Тео фиолетовой энергией. Ледибаг и Кот Нуар прыгают через край башни, и Ледибаг тянет Тео с дороги в последнюю секунду) Злой гитарист: Опять вы?! В телестудию, Клык! (Спрыгивает с края башни и приземляется на спину Клыка, улетая от башни) Кот Нуар: Он доберется туда раньше нас! Ледибаг: (Вытаскивая ее йо-йо) И нам лучше убедиться, что он не найдет то, что ищет. — Тебе обязательно спасать этого фальшивого музыканта? — Смущённо поинтересовался Ким, а Аликс и Плагг кивали в знак согласия с его вопросом. — Да, потому что это наша работа как супергероев. Мы должны спасти всех, даже если они нам не нравятся. — Ответил на его вопрос Адриан. — А почему, вы думаете, я всегда спасаю Хлою? — Уточнила Маринетт, получая смех от команды подколов. — ЭЙ! Место действия: Студия TVI Studio shooting studio. Алека Катальди берет интервью у XY. Надья Шамак получает звонок от Ледибаг. Надья: KidZ+ TV. Чем я могу вам помочь? (Оператор бросается к Алеку, чтобы предупредить его) Оператор: (Шепотом) Ледибаг сказала, что мы в опасности! Алек: Мистер XY... мы должны немедленно покинуть эту студию! XY: Какого черта? Алек: (Шепчет XY) Нам только что позвонила Ледибаг! Вы здесь не в безопасности! (Оператору) Жми на титры! — Интересно, как часто такое происходит на студии? — С интересом задала вопрос Сабрина. — По моим подсчетам только около 20% времени. — Ответил Макс, быстро вычисляя это с помощью математики. Место действия: вестибюль студии TVi. Злой гитарист входит в студию. Экран позади секретарши показывает комнату звукозаписи, на котором крутятся титры. Злой гитарист: (Испуганной секретарше) Где находиться эта студия?! Администратор: На третьем этаже! (Опускается вниз в страхе) (Злой гитарист ворчит, идет к лифту и едет на нем на третий этаж. Он выстреливает оранжевой энергией, чтобы распахнуть двери комнаты звукозаписи, но там никого нет) Злой гитарист: (Ворчит) Потрясающее соло! (Стреляет оранжевой энергией, чтобы уничтожить декорации) Место действия: вход в студию ТVі. Алек провожает XY из студии. Алек: Все будет хорошо. Я уверен, что это просто мера предосторожности. (Ледибаг и Кот Нуар появляются перед ними) Ледибаг: Мы должны доставить тебя в безопасное место. XY: Что этот Злой гитарист собирается делать? Поразить меня своим дьявольским гитарным соло? Ледибаг и Кот Нуар: Да! Кот Нуар: Как только мы поймаем Злого гитариста, мы доставим тебя на Эйфелеву башню как раз вовремя для твоего живого выступления. XY: Пфф. Да кого это вообще волнует? Мой образ можно просто спроецировать на сцене. Живые концерты - это прошлый век. — Ладно, это совершенно нелепо, я больше не люблю XY как человека. — Заметила Хлоя, задирая нос. — Просто как человека? — Растерянно переспросила Кагами. — Вам не нужно любить человека, чтобы любить его музыку. — Она ответила так, как будто это было очевидно. (Внезапно XY хватает Клык. Злой гитарист злобно смеется, когда Клык несет их обоих к Эйфелевой башне) Место действия: Эйфелева Башня. Клык кладёт XY на землю, когда тот съеживается от страха. Злой гитарист: Молодец, Клык! (К XY) Наконец-то я нашел тебя, XY! Готов к шоу? XY: Чувак, ты Джаггед Стоун? Злой гитарист: Был Джаггедом Стоуном. Теперь я Злой гитарист. Ха-ха, не волнуйся, ты не станешь одним из моих поклонников. Ты этого не заслуживаешь. У меня есть кое-что особенное для тебя. Что-нибудь в стиле рок-н-ролл! ХY: Неееет! (Пытается сбежать от Злого гитариста) — ДОСТАНЬ ЕГО ЗЛОДЕЙ ГИТАРИСТ! — Прокричал Лука, ловя на себе вопросительные взгляды всех присутствующих. — Что? —Ничего. Место действия: Парижские крыши. Ледибаг и Кот Нуар направляются к Эйфелевой башне. Кот Нуар: Вернемся к самому главному. Ледибаг: У меня такое чувство, что нас ждет настоящий концерт. Ты готов? Кот Нуар: Рок-рифф, детка!       Все опять простонали. (Дуэт продолжает добираться до Эйфелевой башни) Место действия: Эйфелева башня вечером. Клык кружит вокруг Эйфелевой башни. (Ледибаг и Кот Нуар поднимаются на башню, в то время как толпа поклонников приветствуют Злого гитариста) Злой гитарист: Привет, Париж! (Спрыгивает вниз, чтобы показать, что он связал XY и собирается заставить его ходить по доске на вершине башни) Ты сказал, что твоя музыка-единственная убийственная музыка? Это правда? XY: (Отступает) Я-я н-не хотел этого! Послушайте, Мистер ... гитарист, мы можем... хм... ах, сделать дуэт в вашем стиле! (Почти достигая конца доски, заставляя его кричать) Злой гитарист: (Верхом на голове Клыка, он появляется позади XY и касается доски. XY продолжает дрожать. Злой гитарист зло засмеялся) Слишком поздно! (Прыгает обратно на доску прямо перед XY) Я собираюсь показать тебе, как на самом деле звучит убийственная музыка! (XY продолжает быть униженным) Окончательный Соло! (Вызывает зеленые звуковые волны, заставляя все вокруг него трястись) — Вау, что за силы. — Пробормотал Макс, подсчитывая, сколько энергии это должно было вызвать сейсмическое потрясение. XY: (Испуганно) Прекрати, пожалуйста! (Начинает подпрыгивать на конце доски в результате воздействия звуковых волн) (Внизу толпа вся повалилась на землю от тряски. Ледибаг и Кот Нуар сразу же удержались от звуковых волн) Ледибаг: XY сейчас упадет! — А вам обязательно его спасать? — Уточнил Лука. — Подкол! — Прокричал команда подколов. Кот Нуар: От рок музыки и вправду стены трясутся! (Кот Нуар держался за Ледибаг, пока она использует свой йо-йо в качестве крючка для захвата, чтобы подняться. Они оба ахнули, когда появился Клык и разорвал веревку, заставив их обоих упасть. Когда Кот Нуар использует свой посох, чтобы предотвратить его падение, Ледибаг бросает свой йо-йо в рот Клыка, неся себя в небо.) Ледибаг: (На макушке головы Клыка) Полегче, полегче. Отлично, дракон. (Клык потряс головой) Хватит! Нам надо спасти котика! — Это впечатляет, Маринетт. Ты хорошо справляешься с таким драконом, как этот. — Похвалила Кагами, наблюдая за стилем боя героев. — Э-э-э, спасибо, Кагами. — Смущенно поблагодарила она. (Клык полетел в сторону Кота Нуара и спас его от падения, к большому удивлению последнего. Клык кружит вокруг Эйфелевой башни) Кот Нуар: Ух ты! Жучок одолел дракона! (Ледибаг заставила Клык полететь в сторону Злого гитариста и XY) Злой гитарист: (К XY) Итак, тебе понравился концерт? Ты все еще думаешь, что твоя музыка — лучшая? XY: Нет! Пожалуйста, не надо! (Смотрит вниз, чтобы увидеть, что доска вот-вот треснет) Злой гитарист: Потрясающее Соло! Ледибаг: (Перебивает Злого гитариста) Не так быстро! Злой гитарист: (Смотрит, чтобы увидеть, что Клык бросается к нему) Мой дракон! (Отскакивает в сторону) XY: Ледибаг, Кот Нуар, скорее! (Ледибаг разворачивает Клыка) — Маринетт, ты официально самая потрясающая героиня! — Воскликнула Аликс, наблюдая, как та управляла драконом. — Эй, а как же я? — Оглянулся на Аликс Адриан. — Девчачья сила, прости, чувак. — Пожала плечами она. — Я думаю, что ты довольно крут, котенок. — Заметила Маринетт, целуя Адриана в щеку и заставляя его замолчать. Кот Нуар: Хорошая работа. Злой гитарист: (Злобно смеется) Вы опоздали! Ничто не может остановить Злого гитариста! Рок-рифф, детка! (Стреляет фиолетовой энергией в сторону дуэта) Ледибаг: Мы слушаем только настоящего Джаггеда Стоуна! (Заставляет Клыка уворачивается от фиолетовой энергии) (Обращаясь к Коту Нуару) Акума должен быть в его гитаре! Кот Нуар: А как мы до неё доберемся? Ледибаг: Пройдем за кулисы! (Ледибаг продолжает заставлять Клык уклоняться от фиолетовой энергии, прежде чем заставить его пойти под верхнюю платформу Эйфелевой башни) Злой гитарист: (Смотрит вниз) Куда они делись? (Внизу, дуэт готов подняться обратно) Кот Нуар: (Обращаясь к Ледибаг) Ты в порядке? (Когда дуэт продолжает подниматься, Злой гитарист прыгает на деревяшку перед XY) Злой гитарист: Им же хуже, они собираются пропустить финальную песню! (Злорадно смеется) Соло! (Снова вызывает зеленые звуковые волны) О, ты боишься? Или это слишком круто для тебя? XY: Пожалуйста, мистер Злой гитарист! (Ледибаг и Кот Нуар оба умудряются добраться до вершины Эйфелевой башни) Ледибаг: Талисман Удачи! (Силы талисмана удачи Ледибаг дали ей баночку экстремальный фиксирующий лака для волос) Экстремальный фиксирующий лак? — Они всегда такие случайные? — Полюбопытствовал Марк, записывая все об их способностях. — В значительной степени. Однажды я получила ложку. — Пожала плечами Маринетт, вспоминая Копикэта. Кот Нуар: Ты планируешь сделать ему прическу? (Злой гитарист продолжает вызывать зеленые звуковые волны. Ледибаг использует свое счастливое зрение, чтобы показать волосы Злого гитариста. Вышеупомянутый злодей злобно смеется) — Так вот откуда она знает, что делать со своими талисманами удачи. — Взял это на заметку Марк. Ледибаг: Вообще-то да! Иди за ним, Кот Нуар! (Кот Нуар вскакивает и направляется к Злому гитаристу) Злой гитарист: Может быть, ты просто не расслышал. (Услышав, как Кот Нуар садится ему за спину, они начинают драться) (Пока он отвлекся, Ледибаг поднимается над ними) Кот Нуар: Катаклизм! — Что делает твоя сила, Адриан? — Церемонно поинтересовался Марк. — Я могу уничтожить все, к чему прикасаюсь, но я могу сделать это только один раз. Так у меня будет 5 минут, перед тем как превратиться обратно. — Объяснил Адриан, пожимая плечами, пока Марк все это записывал. Злой гитарист: Потрясающее Соло! (Стреляет оранжевой энергией в сторону Кота Нуара и использует ее, чтобы снова прижать его к стене) (Ледибаг прыгает вниз и распыляет лак для волос в Злого гитариста, заставляя его волосы застыть перед лицом и мешать ему играть на своей гитаре) Злой гитарист: Я не могу видеть! Где мои поклонники? — Ты не можешь видеть, и ты спрашиваешь, где твои поклонники? — Изумился Нино. — Вау, этот говорит о преданности, чувак. (Ледибаг собирается схватить гитару, но XY останавливает ее) XY: (Кричит) Эй, не забывайте обо мне! Пожалуйста, помогите! (Доска под ним ломается) (Ледибаг использует своё йо-йо, чтобы спасти XY и заставила его приземлиться на гитару, сломав ее. Акума отлетает от гитары.) Ледибаг: Концерт окончен, акума! Пора изгнать демона! (Захватывает акуму и очищает её) Рок-н-ролл! Пока-пока, маленькая бабочка. Чудесная Ледибаг! (Вызывает чудесную Ледибаг и возвращает все в норму, в том числе телепортирует Клыка обратно в Le Grand Hotel) — Вау, так вот как вы это делаете, чтобы вернуть все в норму после нападения злодея. — Поразился Марк тому, как всё это работало вблизи. — Да! Это моя дочь, и будущий зять! — Гордо прокричал Том. — Папа! — Смущенно окликнула отца Маринетт. Злой гитарист: (Превращается обратно в Джаггеда Стоуна) Ледибаг и Кот Нуар: Отлично сработано! XY: Что он здесь делает? Ледибаг: Он пришел сказать тебе, что, возможно, ты... хм... недооцениваешь силу его музыки! XY: (Указывает на Джаггеда) Этот парень сумасшедший! Джаггед: Спасибо.       Раздался еще один взрыв смеха. Кот Нуар: (Идет к Джаггеду с маркером и альбомом) Как насчет автографа, Джаггед? (Джаггед написал свое имя, заставляя Кота Нуара хихикать) Ледибаг: Это напомнило мне, что у меня все еще есть работа, которую надо сделать! Пока! Кот Нуар и Джаггед: (Оба смотрят, как Ледибаг внезапно уходит) А? — Девочка моя, как ты все уравновешиваешь? — Удивленно спросила Алья — Я и сама не знаю, если быть честной. — Смущенно призналась Мари. Место действия: Логово Бражника. Бражник: Аргххх! Не исполняйте свой победный танец прямо сейчас, потому что однажды я сыграю вам свою любимую музыку: гимн вашего поражения, Ледибаг и Кот Нуар! — Ничего себе, чувак. Каламбуры Бражника почти так же плохи, как твои, Адриан. — Произнёс Нино, заметив это сходство. — Эй, мои каламбуры в 1000 раз более когтистые, чем его. — В свою защиту произнёс Адриан, заставляя людей простонать.       А Маринетт сделала мысленную пометку о каламбурах. Место действия: комната Маринетт. Маринетт рисует обложку альбома в своём стиле на планшете, слушая гитарное соло Джаггеда Стоуна. Маринетт: Готово! (Показывает Тикки свой дизайн) Тикки: Джаггед Стоун полюбит его! Маринетт: Я надеюсь на это! Это стопроцентный стиль Маринетт. Это мое потрясающее соло! Тикки: Рок-н-ролл! (Посмеивается)       И еще один взрыв смеха, а Маринетт покраснела. — МММ, никто не должен был этого видеть. — Заметила она, пряча своё лицо в руках. Место действия: Отель Le Grand. Маринетт представляет свой второй дизайн Джаггеду Стоуну перед Бобом и Пенни. Джаггед: О, да. Вот оно! Ты сделала это, девочка! Я почти чувствую запах кожи и пота, исходящий от этого дизайна! Маринетт: Эм... эмм, вы действительно чувствуете это. Я придумала специальную наклейку для вашего альбома. — Девочка! Как тебе удалось сделать это так быстро? — Полюбопытствовала Алья, пораженная мастерством своей подруги. — Я никогда не скажу. Джаггед: Я хочу этого. Я должен это сделать. Это подлинник. Это оригинально. Это... так в стиле Джаггеда. Боб: Нет, ты не можешь! Это совсем не то, что публика... Джаггед: (Перебивает Боба) Отлично, тогда я ухожу! Я уверен, что другая звукозаписывающая компания будет совершенно счастлива с певцом занимающего 2 место в чартах страны. (Боб кряхтит от поражения. А когда Маринетт протягивает ему свой рисунок, он хватает его и снова кряхтит, уходя. Маринетт заходит в лифт, сохраняя спокойствие. Но когда двери лифта закрываются, она радостно кричит) Маринетт: Да-а! Тикки, я не могу поверить, что только что придумала обложку для нового альбома Джаггеда Стоуна! Тикки: Я так горжусь тобой, Маринетт! (Маринетт хихикает) — Как и мы с твоим отцом, Маринетт. — Добавила Сабина, когда они с мужем обнимают свою дочь. Место действия: TVI News report. Изображение обложки альбома появляется на экране рядом с ведущей Надьей Шамак. Надья: Новый альбом Джаггеда Стоуна попал в чарты на 1 место, свергнув XY с его трона. (Изображение меняется на обложку журнала "Metal Lourd" с изображением Маринетт и Джаггеда Стоуна, стоящих вместе) С возвращением, король рок-н-ролла! Место действия: Collège Françoise Dupont. Маринетт и Алья болтают возле лестницы, просматривая журналы. Адриан: Эмм... Привет, Маринетт. (Маринетт пытается оставаться спокойной, но она почти спотыкается) Итак, на самом деле я огромный поклонник Джаггеда Стоуна, и я видел, что ты разработала обложку его нового альбома. Маринетт: Я... Я сделала! (Хихикает) Представляешь? Адриан: Я... хотел попросить... эмм... автограф? Маринетт: Ну ладно, конечно... ну, я спрошу у него. (Хватает маркер Адриана и обложку альбома) — Я имею в виду, что его автограф тоже может быть крутым, но то, что я хотел, было автографом дизайнера, так как это более чудесно. — Заметил Адриан, краснея. — Пожалуйста. — Хихикнула она. Адриан: А, нет. Вообще-то я имел в виду тебя. (Он указывает на нее пальцем) Маринетт: (Понимает, что все смотрят на нее) Я? Я? (Подписывает свое имя на обложке) Адриан: Если ты не против. (Маринетт возвращает ему маркер и обложку альбома) Потрясающе! Спасибо, Маринетт! (Уходит, глядя на подпись Маринетт) (Между тем, Хлоя кусает журнал "Metal Lourd" от ревности, в то время как Сабрина обмахивает ее тем же журналом) — Ты в порядке, Хлоя? — Задала вопрос Luminous блондинке. — Просто прекрасно, неоновая девушка. — Ответила она с некоторым укусом, заставляющим Luminous смеяться. — Неоновая девушка, да? Никогда такого раньше не слышала. — Отозвалась она, на что получила улыбку от Хлои, потому что та увидела, что кому-то понравилось её оскорбление. Алья: Девочка, мне это только показалось, или ты просто подписала автограф для Адриана? Маринетт: Я больше не чувствую своих ног. Держи меня! Я сейчас упаду! Он все еще здесь? Алья: Все нормально. Он ушел. Ты можешь падать. Маринетт: Это самый счастливый день в моей жизни! Рок-н-ролл! (На последней картинке изображена аплодирующая Маринетт, в то время как Адриан смотрит на подпись Маринетт)       Luminous нажала стоп, а затем повернулась к Марку. — Итак, Марк, что ты думаешь о шоу? — Поинтересовалась она у застенчивого мальчика. — Это просто чудо. — Ответил он с улыбкой, заставляя некоторых смеяться над его формулировкой. — Ну тогда, раз уж ты здесь новенький, не хочешь ли выбрать следующий эпизод? — Предложила она, протягивая ему цилиндр, но он отрицательно покачал головой. — Ну ладно, кто же тогда хочет выбрать следующий эпизод? — Смущенно поинтересовалась она, не понимая почему он не захотел бы выбрать эпизод. — Я хочу. — Произнесла Алья, подходя к цилиндру и вытаскивая из нее карточку. — Следующий эпизод - это...
Примечания:
317 Нравится 91 Отзывы 135 В сборник
Отзывы (5)