ID работы: 8910593

Темная Душа?

Гет
NC-17
Завершён
5153
Nalsur соавтор
Jenesi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
929 страниц, 120 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5153 Нравится 6079 Отзывы 1649 В сборник Скачать

Общество Душ. Часть 12. Почти финал.

Настройки текста

Общество Душ. Холм Сокьеку. Главнокомандующий.

      — Это место вашей казни, Кучики Рукия-сан, — произнес очевидное один из её стражников, своим извечным приторно вежливым тоном.       Она устала. Устала как духовно, так и морально. Устала сидеть в подавляющей силы башне, становясь слабее день ото дня. Устала видеть место своей будущей казни. Устала встречать неразговорчивых, но всегда до приторности фальшиво вежливых стражников, пытаясь завязать с ними разговор и выудить хоть крупицу информации о том, что происходит снаружи. Устала как бояться смерти, так и ожидать её. Устала переживать за Рёка, вновь и вновь убеждая себя, что они не могут прийти за ней. Устала и хотела скорейшего разрешения ситуации, каким-бы оно ни было. Хотя, какое еще может быть решение, кроме ритуального сожжения души на этом трижды проклятом холме? «Хех, похоже я еще не до конца утратила надежду?» — пронеслась усталая мысль вызвав грустный смешок и печальную усмешку, сменившуюся кривой улыбкой. Пускай сегодня казнь, но её не запомнят слабой, молящей о пощаде дурочкой.       — Хм, отсутствуют капитаны Пятого и Двенадцатого отряда… — обвел взглядов присутствующих Главнокомандующий. Он не мог не отметить, что лица его давних учеников выражают хмурость и напряжение. И посматривают те в его сторону. Явно не слишком довольны происходящим… Как и он сам. Но таков порядок. Причин отходить от правил он не видел, да и не хотел искать. Пусть наказание слишком строгое для преступления, но Кучики Рукия — не та фигура, ради которой он бы рискнул своим авторитетом и пошел наперекор законам, установленным Королевской Стражей. Им просто придется смириться… К тому же таким поступком Совет дал ему хороший такой рычаг на будущее, когда он решит спасти действительно значимую душу. — Капитан Сой Фонг, есть ли новости из Научного отдела? Что с их новым капитаном? Известно кто он?       — Простите, Генрюусай-доно, но установить его личность в текущих обстоятельствах не удалось. По данным наших разведчиков, он просидел эти дни в одной из лабораторий Куроцучи Маюри безвылазно. Беспокоить его… не стали. По заверениям его лейтенанта, он обещал явиться к моменту казни, — девушка решила смягчить формулировки. Все же, ее подчиненные слишком хорошо знали нрав бывшего капитана Двенадцатого отряда, чтобы решиться настаивать на встрече с его заменой. Судя по слухам — куда более сильной и жесткой. А если взять во внимание увлечение лабораторией — то и такой же ненормальной.       — Понятно… Что же, решим его вопрос позже. А пока перейдем к казни преступницы, — и его голова развернулась к помосту с Кучики. В это время девушку закрепили с помощью особых кидо к шестам помоста, которые должны были ее вознести вверх на высоту в пару-тройку десятков метров. Все же, жар активированного Сокьеку слишком силен. Многие капитаны и лейтенанты не смогут его выдержать как минимум без активного Шикая, а то и банкая. А некоторые — даже и с ними. — Хм, — седые брови нахмурились, когда он заметил, что видит повторные жесты от отряда кидо… да и слова повторяются в пятый или шестой раз… — Что это значит?       — Прошу прощения, Генрюусай-доно, — поклонился ему глава отряда. — Что-то… Тут что-то странное. Мы не можем активировать кидо для призыва Сокьеку. Такое ощущение, что оно… спит?! — казалось, что сам синигами не верит в произносимые слова. — Наши заклинания просто не доходят до него.       — Что? Как это возможно?! Проверить Сокьеку! — ситуация из просто неудобной и неприятной превращалась в весьма странную… и скверную. Если дойдет до того, что Сокьеку не откликнется, то придется решать судьбу молодой Кучики своими руками… и это уже не будет так мелко, как казнь чужими руками. После такого его отношения как с учениками, так и с половиной капитанов сильно осложнится. Стоит ли это мелкого преимущества перед Советом в будущем? Поручить другому? Ха, тогда еще упадет и его авторитет, раз смелости на исполнение не хватит. Так еще хуже. — В чем дело?! — вопрос от хмурого Главнокомандующего заставил отряд кидо вспотеть под своими накидками.       — Просим прощения, но… ничего не выходит. Сокьеку просто не хватает рейреку на активацию.       — Так зарядите…       — Это… для его активации нам понадобится несколько месяцев… и то не факт. Все же, наши объемы реацу не столь велики.       — А если использовать наши силы?       — Ну-у… должно хватить… если мы сможем использовать резервы семи сильнейших капитанов… включая вас, Генрюусай-доно, — неуверенно произнес руководитель отряда.       — Это неприемлемо! — тут же высказался капитан Хицугая. — Пока по нашей территории бродят Река, мы останемся совершенно беззащитными!       — В самом деле, старик, — миролюбиво улыбнулся Киораку, — пусть посидит в Башне еще чуток. А мы тем временем отдох… э-э-э, в смысле, попытаемся изловить нарушителей и привести дела Сейрейтея в порядок! Ха-ха! — вовремя поправился этот молодящийся выпивоха. Но никто не впал в заблуждение, что капитан Восьмого отряда вдруг решит поднять свою задницу ради чего-то, кроме похода в магазин за алкоголем или таскания за новой юбкой…       — Я согласен отдать свою силу, чтобы восторжествовала справедливость, — мерно высказался Тоусен. Ну, от него и ждать иного не следовало. Всегда следовал правилам. Как и его друг из Седьмого отряда, что кивнул вслед за ним.       — Не, я против! — отмахнулся Кенпачи. — Что мне радости от этой казни беспомощной слабачки?! Да и поквитаться кое с кем надо… — ясно, жаждем реванша с Река. Дикарь, не в силах обуздать жажду крови. Работать с ним еще и работать! Но ничего! Смог же он изменить Первую Кенпачи… И этого изменит!       -… — Укитаке хмуро смолчал. Против. Понятно.       -… — Также не ответила и Унохана, что улыбалась как обычно. И не поймешь, что она имеет в виду. Скорее всего, ей просто наплевать. Лечения или вступления в бой не требуется. А остальное ее мало касается. Все же, в чем-то он перестарался с ней… Или…       — Я против! Мы еще не изловили нарушителей, — высказалась Сой Фонг. Верно, ведь основная нагрузка легла именно на ее отряд. Она не Йоруичи… Совсем не Йоруичи… И Ямамото никак не мог определиться, хорошо это или плохо. С одной стороны — исполнительная и прилежная. С другой стороны — слабее предыдущей… Да и мало пока понимает в играх кланов и интригах. Менее ловкая и хитрая. Слишком прямолинейная. Но управлять Шихоуин было куда сложнее. Многие миссии выходили совсем не так, как он бы хотел… Нет идеала, так что приходится работать с тем, что есть. Как ранее… так и сейчас.       — Капитаны Тоусен, Комамура, Кенпачи, Кучики, Киораку и Укитаке — шаг вперед! — нелегкое решение принято. Откладывать нельзя, иначе многое может измениться. Да и Совет не замедлит вывалить на него кучу дерьма за такой присмотр за оружием Сейрейтея. — Приготовиться к передаче рейреку Сокьеку.       Хоть и недовольно ворча, но почти все вышли вперед… кроме двоих.       — При всем уважении, Ямамото-тайчо… но я отказываюсь.       — В самом деле, старик, ты слишком торопишься, — присоединился к другу Шунсуй. Это было плохо. Тайчо… его так давненько не называли. С момента их последнего учебного спарринга…       — Сопляки… Свой норов покажете в другое время! Исполняйте приказ! А после я вам покажу, что бывает, если начинаешь перечить учителю! — спустить такое пренебрежение приказам… Его приказам… Никогда!       — Если ты так хочешь… Но тогда придется учить нас именно сейчас! Я не позволю казнить свою подчиненную! — из Укитаке мигом пропала вся его показная хрупкость и болезненность. Сейчас капитан Тринадцатого отряда выбрасывал в пространство отголоски силы и мощи, не намного уступающей самому Ямамото, на деле показывая, почему считался его учеником. Рядом встал небритый капитан Восьмого отряда.       — Предлагаю отойти в сторонку и не мешать остальным, старик! Давай за нами, попробуй догони! — и он, весело хихикая, подхватил под локоток друга и ушел в сюмпо.       — Наглые сопляки! — ярость в Ямамото перемежалась с веселой злостью. В самом деле, давненько он не разминал свои старые кости! Пора уже вновь показать, почему именно он является Главнокомандующим и страшнейшим пугалом на все Общество Душ уже которое тысячелетие! Сюмпо привело его к ученикам…

Тем временем на Холме Сокьеку.

      — Ха! Вот это я понимаю! — засмеялся Кенпачи. И сделал шаг вперед…       — Ты куда-то собрался, капитан Зараки?       — Э нет, слепой, не лезь! Мне тоже хочется поучаствовать! — отмахнулся от коллеги Кенпачи.       — Генрюусай-доно ясно сказал, что мы должны…       — Да плевать я на это хотел! Там точно веселее, чем здесь с вами!       — Тогда… я обязан тебя задержать! — заступил ему путь Канаме.       — Тц… ну так и быть, на разминку тебя должно хватить! — ни секунды не сомневаясь, выхватил свой меч Зараки. — О, и ты тоже решил присоединиться? Тогда будет чуть веселее! — высказался он, увидев вставшего рядом со слепым капитаном его коллегу в закрытом шлеме.       — Ой-ой! Так много ненужного шума из-за этой девчушки… — покачал головой Гин со змеиной улыбкой. — Будет лучше, если я сам ее казню, чтобы этот бардак закончился…       — Я тебе не позволю… предатель! — в этот раз откликнулся самый молодой из всех капитанов.       — Вот как? Это будет интересно… Хотелось бы посмотреть в деле на того, кому пророчат судьбу гения! Ведь ранее это звание принадлежало мне, — Тоширо едва успел среагировать на вылетевшее лезвие, выставив на его пути свой занпакто. Но даже так его протащило почти три метра, оставив рытвину в земле. — А ты неплох, Хицугая-кун! Попробуем снова? — в это время лезвие танто вновь укоротилось, пока Ичимару выставил его наружу из-под рукава, где оно было скрыто ранее.

В это же время, на Холме Сокьеку. Куросаки Ичиго.

      — А это я вовремя однако пришел! — довольно усмехнулся я, наблюдая за картиной дерущихся капитанов. Лейтенанты присутствовали только от Первого, Третьего, Пятого и Десятого отрядов. Хотя с учетом Нему, что захватил с собой, то теперь их уже пятеро. И все пока стояли в сторонке, не решаясь вмешиваться. Уж больно конфликт был… странным и щепетильным, чтобы рискнуть. А уж с учетом силы Кенпачи — то это и вовсе могло стать самоубийственной затеей. — Но это точно место казни, а не полигон для спарринга?!       — Ичиго?! Что ты тут делаешь?! — Рукию еще не успели никуда увести… да и не пытались. Тут бы самим уцелеть. Отряд кидо решил ретироваться в ту же минуту, как «запахло жареным».       — Верно, Река, — куда менее эмоционально отозвался Бьякуя. — Нарушителю здесь делать нечего. Впрочем, я лично накажу тебя за вторжение…       — Хм? Ты тупой? Или тоже решил просто найти повод подраться? — выгнул бровь я, демонстративно подергав плечом, на котором висела хаори. Капитанское хаори со знаком Двенадцатого отряда.       — Не знаю, где ты его достал, но тебя это…       — Он всегда такой тупой? — адресую вопрос довольно миловидному и миниатюрному капитану Второго отряда, что хоть и нахмурилась при моем появлении, но более ничего не делала. Отвечать на мой вопрос она правда тоже не стала, просто отвернувшись в сторону одного из боев неподалеку. — Вот сам уже пораскинь мозгами и подумай. У Двенадцатого отряда новый капитан. У меня на плечах знак капитана этого отряда. Рядом со мной — лейтенант из того же отряда. Итак, вопрос века — кто же я?!       — Этого не может быть! Лишь синигами могут… — пока у ее старшего брата расширились глаза, Рукия смогла выдать свое удивление вслух.       — А если так? — и под их взглядами просто выставил вперед руку из-под накидки, демонстрируя в ней занпакто. После же просто взял и прицепил его на пояс. — Теперь похож? А? А ты как думаешь, Нему?       — Вы настоящий капитан, капитан Куросаки! — без капли сомнений подтвердила моя помощница. Ну и сообщница, если принять во внимание, чем мы занимались все эти дни и ночи до казни… Пока без пошлостей.       — Хм… пусть так. Решение о твоем статусе и присутствии тут примет Генрюусай-доно! — решил немного отступить Кучики-старший. Неужели у него мозг может включаться не только по праздникам? — Но учти, что до тех пор я буду внимательно наблюдать за тобой и не потерплю нарушений законов Общества Душ!       — Законов Общества Душ? Это каких, например? Хватать невинных синигами и по ложным обвинениям назначать им казнь? Или может грозить смертью всем несогласным? — каюсь, грешен, но его слепое следование законам и готовность убить собственную приемную сестру, не разобравшись в ситуации меня сильно раздражает.       — Не тебе осуждать наши законы, Река! Совет…       — О, боже… — глухо простонал я закатив глаза, в ответ на что я услышал внутри себя издевательское «Слушаю тебя, раб мой!» — Как же тяжело иметь дело с идиотами… Если он всегда такой, то соболезную тебе, Рукия, — весь мой вид выражал сакральное: «Молчи! Ради всего святого, молчи, умным человеком казаться будешь!» — Начинаю понимать Учителя… — Тебя что, ни разу не смутили последние приказы этого твоего Совета? Например казнить очевидно же, что невиновного человека, больше ритуальным, предназначенным, для самых отъявленных головорезов и врагов власти, способом? — Хотя о чем это я толкую? Ублюдку, готовому казнить члена своей семьи никогда не понять тех, кто готов ради этой самой семьи, ставить свою жизнь на кон.       — Это не твоё дело, Река! — упрямо, с угрожающими нотками, продолжил отстаивать свою позицию Кучики старший.       — Ошибаешься. Как ты думаешь, для чего это все было устроено?! Оглянись уже! — обвожу рукой происходящее вокруг. Битву Зараки с Комамурой и Тоусеном, сражение Гина и Тоширо, которое уже переместилось в позиционную борьбу на крышах бараков, где вокруг летал лед и срезались целые пласты зданий. В этот момент аккомпанементом вдали ввысь вознесся столб пламени, жар которого чувствовался даже отсюда. — А старикан ваш зажигает от души, да! — уважительно кивнул я. Что ни говори, но нынешний ГлавКом невероятно силен. Разница между ним и обычными капитанами, как между теми же и простыми лейтенантами, а то и просто офицерами из начала второго десятка. Монстр! Тем сильнее желание расти и превзойти его! Благо, и способ вроде как нащупан.       — О! Хэй, пацан! — окликнул меня зычный голос со стороны. К нам приближался радостный Кенпачи, таща за шкирки двух избитых противников. Впрочем, он и сам имел множество синяков и порезов, истекая кровью, вот только вряд ли при этом был не рад, о чем говорила и его оскаленная физиономия. Да и раны ни разу не были смертельными, а всё остальное он способен и без лечения регенерировать. Как впрочем уже и я. — Я уж думал не дождусь тебя и решил начать пораньше!       — Здоров, Зараки! — махнул ему рукой, как старому другу. Пусть я и не совсем одобрял его подход, но все же здоровяк сильно импонировал какой-то части моей души. Простой и предсказуемый Кенпачи подкупал своей прямотой, честностью и некоторой долей харизмы. — Ты в своем репертуаре. А где мелкая Ячиру?       — А?! А она разве не с ними?! — в недоумении оглянулся на присутствовавших лейтенантов Кенпачи. И внезапно капитаны увидели, что те… засыпают на месте. Малышка оказалась за спиной Мацумото, отчего сразу видеть ее было невозможно. — Не понял.       — И я тоже, — глаза Сой Фонг подозрительно сузились, оглядывая меня.       — Не-не! Я тут ни при чем! — тут же поспешил я откреститься от подобных инсинуаций. — Я вообще только пришел!       — Вот именно! И до того они нормально стояли. Это ты их усыпил?! — она положила руку на занпакто за спиной.       — О, не стоит так наговаривать на мальчика, капитан Сой Фонг, — вежливый мягкий голос сбил ей весь настрой. — Должен признаться, это была моя затея. И да, спасибо, Момо-чан!       — Не за что, капитан Айзен! — счастливая девушка только радостно жмурилась под лаской своего командира, пока тот гладил ее по голове. — Я исполню любой ваш приказ! — Несмотря на довольно милую внешность, эта Хинамори Момо мне почему-то сразу не понравилась. Наверное той фанатичностью, с которой смотрела на явно довольного своей работой Учителя.       — Неужели это была ревность? Не-не, Рыжий, мне такого не надо! Я хоть и Зло во плоти, но точно не отрыжка современной толерантности! Девушек лучше иди совращай, да подталкивай к богоугодной Похоти и то, больше пользы и проку будет, — будто в подтверждение своих слов, Ахриман еще и переслал картинки откровенно порнографического содержания, со всеми виденными мной девушками-синигами в главных ролях. Хм, а Унохана в купальнике — просто атас! Так стоп! Сейчас не до того.       — Не говори глупостей, — прерываю я очень, очень злого Бога, пытаясь быстро подавить гормоны и прилившую к щекам кровь. Вот же черт языкастый!       — И я ценю это! — благодарно кивнул тот.       — Ты же… тебя же убили! Я сама видела…       — Признаюсь, это было мое самое интересное представление… за последние сто лет. Обмануть такого специалиста, как капитан Унохана, было для меня весьма трудно, — с этими словами Соске Айзен уважительно взглянул на упомянутую женщину. Та же все это время стояла на месте и лишь продолжала наблюдать за происходящим, не меняя мягкого приветливого выражения лица.       — Айзен! Объяснись! — внезапно из поступи появился сам Главнокомандующий, одетый лишь в широкие штаны. Его верхняя часть костюма свисала с пояса, открывая взглядам присутствующих его тело. Мощный торс с многочисленными шрамами как от орудий, так и от заклинаний, судя по всему. Ожоги, колото-резаные раны, сквозные отверстия… Но даже так было видно, что старость отнюдь не снизила его мощь. Тело Ямамото излучало мощь и силу куда больше, чем даже самые яростные убийственные намерения Зараки.       — Не думаю, что сейчас подходящий момент, Ямамото Генрюусай, чтобы обсуждать это.       — Что ты хочешь этим сказать?       — Я сюда пришел с определенной целью, Главнокомандующий. И не хочу тратить лишнее время на ваши глупые вопросы.       — Как ты смеешь, сопляк, так разговаривать?! Придется научить тебя…       — О, не стоит так торопиться! Сначала вам придется разобраться не со мной… — с этими словами Айзен оказался возле столбов Сокьеку и прикоснулся к алебарде, что представляло собой овеществленное Сокьеку. Через его руку в занпакто потекла масса рейреку, что по своему уровню равнялась нескольким капитанским резервам. Никто не успел и дернуться, как вместо него возникла Кико — истинная форма Сокьеку в виде пылающего огромного феникса. После преобразования она направилась прямо на Главнокомандующего. — И да, спасибо за инструмент, Ичиго Куросаки, он оказался весьма хорош и удобен в использовании. Отличная поделка, — Айзен достал из рукава пластину, исписанную рунами демонического алфавита. В ее центре находилась прозрачная сфера. Не Уеру, конечно, но одна из моих слабых поделок, которыми я выкачивал вместе с Нему рейреку из Сокьеку все это время. И оставил ее на сохранение девушке.       — Нему? — повернулся я к помощнице с немым вопросом.       — Я… я не знаю, как так вышло, капитан Куросаки! Я отдавала его только вам вчера вечером…       — Что? Но я же вчера вечером был… Хм, ясно, — все кусочки мозаики сошлись. — Иллюзия, не так ли?       — Верно, Ичиго-кун. Это способности моего занпакто. Именно с помощью них мне удалось как одурачить капитанов своим поддельным телом, так и забрать у Нему этот артефакт. Позволь тебе его продемонстрировать, — но вместо действия, сам капитан Пятого отряда остался на месте. Краем глаза заметив странность, я обернулся… чтобы увидеть клинок, торчащий из груди Бьякуи, а также кровь, что он ронял на землю, пока в неверии смотрел на лезвие в своем теле. Позади же того стоял… еще один Айзен. Быстрый поворот головы показал, что первоначальная фигура стала таять в воздухе. — Это была обманка. Остаточная иллюзия.       — Нет! Этого не может быть! Твой Шикай может создавать лишь отраженные в воде фантомы! Мы все это видели! — Сой Фонг явно не могла в это поверить.       — Вы видели лишь иллюзию, как и всегда, — вежливо улыбнулся ей Айзен. — А теперь, пока Главнокомандующий немного занят, позвольте мне…       — Эй, Айзен! — грубо окликнул его Зараки. — А не хочешь со мной сразиться?! Давно хотел стереть эту тупую улыбку с твоего лица! — и ничего она не глупая. По крайней мере ничуть не хуже твоего оскала.       — Хм, нет. Я так не думаю, — и повернулся спиной к Кенпачи.       — А придется! — и тот перехватил свой клинок, устремляясь к новому противнику.       — Курохицуги, — тихо проговорил Айзен, указав двумя пальцами себе за спину. В тот же момент вокруг Зараки вознесся черный куб, скрыв его. А когда сошел на нет… Тот все еще стоял. При этом состояние Кенпачи было куда хуже, чем даже после боя со мной. И только его взгляд выражал ярость и жажду боя. Он попробовал сдвинуться с места, но лишь упал лицом в землю и больше не шевелился.       — Кидо… такого уровня… без заклинания… — Сой Фон была слишком поражена происходящим, чтобы спокойно отреагировать на него.       И я ее чертовски понимаю. Всего одним заклинанием, высочайшего уровня, что уже говорит, о филигранном контроле, временно вывести из боя такого бойца, как Зараки Кенпачи… Да что ты за монстр, учитель?! Про Абсолютный Гипноз даже говорить не хочется, ибо если он так просто обводит вокруг пальца всех, включая даже Главнокомандующего, то мне дурно, от его вероятного уровня сил. А ведь фактически, он наверняка будет сильнее! И теперь, вопрос века: кто будет останавливать предателя?! Большая часть капитанов выведена из строя. Ямамото, сильнейший из них, сейчас пытается сдержать Сокьеку, что ему с успехом удается. Думаю, если бы он сражался в полную силу, то легко бы сокрушил этот слитый из нескольких зампакто артефакт… Вот только тогда бы и Сейрейтей пострадал и синигами. Сейчас ему на помощь пришли старые ученики и все стало куда проще, но пару минут они потратят.       Точно также сейчас Гин отвлекает от нас Хицугаю, вполне успешно тесня того подальше от Холма. Не знаю, как сложится их бой, но вряд ли Гин легко проиграет. Скорее, тут стоит переживать за мелкого капитана — его уровень реацу немного ниже, чем у коллеги, да и состояние далеко от хладнокровного. Ну и наконец все прочие. Айзен уже продемонстрировал часть своих способностей, выведя из игры самых опасных противников в виде Бьякуи и Зараки. Те бы точно полезли в драку и потребовали к себе достаточного времени, за которое могли бы освободиться прочие капитаны. Тогда моему Учителю стало бы ощутимо сложнее все провернуть… Если это конечно не часть его чертовски сложной комбинации.       — А теперь, если позволите… — и Айзен направился к помосту с все еще зафиксированной там Рукией.       — Не позволю. Зажаль врагов до смерти: Сузумебачи! — призвала Шикай девушка. Как бы она ни была удивлена силой предателя, но отступать точно не собиралась. И где, мне интересно, носит Йоруичи? Тск, гулящая кошка!       — Хм? — удивленно обернулся Айзен. — Что же, это очень самоотверженный поступок, капитан Сой Фонг… но у меня совершенно нет на него времени… - Вместо продолжения спора девушка кинулась вперед, как вдруг:       — Банкай! Сузумуши Тсуишики: Эмма Короги! — повернувшись к голосу мы увидели стоящим капитана Девятого отряда. Он был ранен и опирался на меч, но при всем этом его реацу было довольно мощное и сильное. Да и сами раны, явно уже обработаны и отнюдь не смертельны. Я бы даже сказал, что они навряд ли помешают ему в скоротечных схватках, а долгих тут и не будет. Наверняка припрятал какое-то лекарство на такой случай.       Тем временем начавшее расти и вращаться кольцо на навершии его гарды разделилось на десяток таких же, окружив Тоусена, после чего разлетелись на огромное расстояние покрыв весь холм казни непроницаемым черным коконом. Почти сразу я потерял зрение, слух и что самое худшее для Подчинителя, ощущение реацу. Чертов кокон, банально из-за превосходства в количестве реацу заблокировал у меня возможности ощущать и контролировать внешние проявления духовной силы. Он почти в буквальном смысле лишил меня возможности использовать Шикай. Да и мечом вслепую махать будет глупо. Чертовски, чертовски неудобный противник. Единственное, что у меня еще осталось, так это осязание и возможность чувствовать собственную реацу. В таком случае от Банкая Лени не будет никого смысла, а реацу, лучше сэкономить для лечения, а то чую, оно мне понадобиться. Будто подтверждая мои мысли, левое плечо прострелило болью, а я пусть и на миг, но вернул себе все ощущения. Похоже то, чего касается зампакто Тоусена получает иммунитет к его Банкаю, но лишь на время, пока длиться касание. Хорошо, но как его найти? Можно конечно, как старина Зараки тупо наплевать на получаемый урон, схватить клинок Тоусена и замочить негра, но оставим это вариант на крайний случай. Тем временем, режущая боль прошлась теперь по спине. Неглубоко и кровь под действием моей силы уже остановилась, но всё равно неприятно.       Нога. Снова плечо. Рука. Спина. Предплечье. Я лишил Тоусена радости понаблюдать за моим безумным и бессмысленным вращением, в попытке найти или поймать призрака, вместо это сосредоточившись на том, что его Банкай подавить не смог: чувство греха. Сложно, чертовски сложно, а новые раны лишь еще сильнее мешали, но я наконец почувствовал грех Тоусена, после чего правый клинок всё же смог отразить нацеленную мне в грудь атаку, а левый лишь бессильно ударил в пустоту. Стремительный разворот и я снова отражаю его атаку. И снова. А вот четвертой не последовало. Слепой отошел назад и теперь чего-то выжидал. Похоже пытаясь понять, как я смог побороть его Банкай, чему только способствовала моя самодовольная усмешка. Я чувствую твой главный грех: Зависть. Лишенный зрения мальчишка искренне, люто завидовал тем, у кого данный дар есть, с нечеловеческим упорством оттачивая ощущение реацу. И ему удалось. Теперь ему не нужны были глаза чтобы видеть врагов, но давно поселившаяся в сердце зависть не исчезла. Грехи так просто не исчезают, лишь сменив форму и став отражением его чувств в клинке. Сам его Банкай, лишающий ощущения врагов и есть его зависть.       — Банкай! Возжелай Небесный Трон, Invidia! — одновременно с моими словами черная маслянистая жидкость бурным потоком изливалась из клинков формируя силуэт. Уже через пару секунд ощущения вернулись в норму и теперь уже я видел беспомощно вращающегося Канаме Тоусена, пытающегося что-то почувствовать, сквозь свой же собственный Банкай. Зависть забирает себе последнюю использованную врагом способность, одновременно с этим блокируя её использование у хозяина. И пускай способность слабее и нет опыта в её применении, но уж перехватить контроль над сферой блокирующей ощущение реацу много ума не надо.       Воплощение Зависти был очередным отражением меня, разве что лицо перекосило от недовольной, гневливой гримасы, а руки сжимали парные хищные изогнутые клинки. Гримаса гнева, на лице моего двойника сменилась предвкушающим оскалом, и он обманчиво медленно и абсолютно бесшумно уже сместился за спину Тоусену собираясь отнять жизнь одним ударом, как я ощутил разрушение купола под напором мощной духовной силы. Время на исходе. Поморщившись от прилетевшей отдачи, я мысленно приказал атаковать слепого. Удивительно, но ему потребовалось меньше секунды на то, чтобы отойти от шока воровства Банкая, развернуться и с одного удара срубить голову Воплощению. К его глубочайшему сожалению, подобная рана не смертельна для моих поделок, а потому грудь успевшего каким-то чудом почувствовать подвох и даже начавшего смещаться назад противника, окрасилась двумя новыми глубокими ранами, одна из которых почти полностью перерубила легкое. Теперь даже учитывая живучесть синигами, без квалифицированного лечения, ему будет очень плохо. Через секунду после удара, черная субстанция создавшая клона расплескалась по холму безвредной лужицей. У меня ведь тоже должны быть в запасе свои козыри?       В итоге, после распада сферы тьмы я увидел, что ситуация на холме слегка изменилась. Ямамото с помощью своих учеников все же заборол огненную птичку, отчего и был тот поток сильной реацу. Выглядела троица так себе, но драться все еще способна. Гин… все же одолел Тоширо. Думаю, не последнюю роль в этом сыграло то, что его подруга оказалась на стороне предателя, чем еще сильнее подорвала боевой дух пацана. Теперь он приходит в себя на краю Холма, пытаясь подняться, но ему не дают раны, оставленные занпакто Ичимару. Рядом с ним находится капитан Четвертого отряда. Она уже успела перевязать Комамуру и подлечить Зараки. И все это находясь в сфере Банкая Тоусена… На секундочку, лишенная всех чувств, кроме осязания. Страшная женщина! Мне бы не помешали ее опыт и способности! Все еще ощущаю отголоски Зависти… Видимо, женщина ощутила мой взгляд и обернулась ко мне. Ее улыбка стала чуть более живой и искренней, но не могу сказать, что более доброй… Впрочем, даже на это мне сейчас наплевать. Все перевешивает желание обладания… На мгновение отстранившись от всего, подавляю не вовремя вылезшую зависть, после чего вновь оборачиваюсь к Гину. Сам же этот усмехающийся капитан стоит за правым плечом моего Учителя.       Кстати о нем. Пока я разбирался с Тоусеном, Айзен смог-таки дойти до Рукии и начать действовать, скрытый Банкаем слепого капитана. Сой Фонг предпочла отступить и сейчас также оглядывалась с другого края Холма, где заканчивалась тропа от подножия. А вот Учитель в это время извлекал из груди Кучики-младшей хрустальную сферу, величиной с грецкий орех. Значит, это и есть Хогьеку? Странно, но я совсем не ощущаю от нее реацу. Даже силами подчинителя или квинси, что куда острее, чем у синигами. Было бы интересно с ней поработать… Но точно не сейчас.       Но стоило лишь Айзену достать артефакт и отбросить в сторону тело бессознательной Рукии, как его кисти оказались туго спеленаты тканью. На плечах же предателя сейчас удобно устроилась одна смуглокожая чертовка, что в этот раз совсем не улыбалась. Повернувшийся на действие Гин больше сделать ничего не успел, так как к его шее прижала свое жало Сузумебачи. Тоусен и так выбыл из игры моими усилиями, а Дернувшаяся было Хинамори оказалась в руках Нему. Моя помощница успела достать и вколоть ей что-то из своих препаратов. Судя по тому, что я вижу и чувствую — разновидность паралича, когда блокируется не только тело, но и духовные силы. На капитанов такое не подействует в виду слишком сильной плотности рейреку, а вот лейтенанты еще могут стать жертвами яда.       — Все кончено, Айзен, — мрачно сказал Йоруичи, спрыгивая с плеч мужчины. — Ты попался. Сдавайся.       — Ой-ой! Капитан Айзен, меня тоже схватили! Как же быть?! — с игривыми нотками запричитал Гин. Ну да, они ведь явно и такой исход просчитали. Я бы точно просчитал.       — Хм, это было забавно и интереснее, чем я думал ранее. Все же, сражаться с вами — все равно что пытаться не раздавить муравьев одним шагом — очень сложно было бы точно просчитать свои усилия и не убить большую часть. Все же, мы слишком долго были коллегами и товарищами. Я не хотел бы видеть смерть некоторых из вас… на текущий момент, — пока он говорил, на Холм стали прибывать новые силы синигами — лейтенанты из оставшихся отрядов под предводительством Чоуджиро.       — Что ты хочешь этим сказать, Айзен? Для тебя это все равно конец, как не пытайся…       — Это шутка? По крайней мере, мне смешно, — улыбнулся Учитель, ничуть не напряженный сложившейся ситуацией. В тот же момент я почувствовал новое странное возмущение в небе. И их фон рейяцу был мне знаком!       — Йоруичи, Сой Фонг — в сторону! Нему! — девушки видимо тоже ощутили опасность, раз послушались меня без возражений. Едва они отскочили, как на четверых предателей с неба упали светящиеся колонны.       Небо над Обществом Душ было разорвано до боли знакомым мне способом и из темного провала торчали десятки рук и голов Гиллианов. Нет, не просто Гиллианов, а полноценных Меносов, за которыми, если приглядеться, можно было увидеть колоссальный глаз чего-то чертовски сильного. И это что-то заставило Меносов призвать к себе всех четверых предателей при помощи лучей света. На миг всколыхнувшаяся Зависть, возжелала добраться и пожрать живые башни, заполучив такую необычную способность, но я быстро ту подавил. Сейчас не время. Потом, будет еще время и место.       — Негасьон, — тихо проговорил Ямамото, пока все прочие оценивали ситуацию и приходили в себя. — Ты так низко пал, Айзен, что сговорился с пустыми?       — Пал? Низко? — усмехнулся предатель, возносясь над всеми в небо. — Иронично! Особенно слышать это от тебя, Ямамото Шигекуни. Я мог бы напомнить, как протекал твой собственный путь к власти и могуществу, которыми ты обладаешь теперь… мог бы… Но не буду. Ты уже стар. Ты просто не способен увидеть того, что впереди, вечно оглядываясь назад. Стагнация, консерватизм — все это превратило Общество Душ просто в болото, где пропадают даже самые сильные и достойные личности, превращаясь… в банальную посредственность. Но знаешь… не все были согласны с такой судьбой.       — Ты говоришь о себе, Айзен? Ради этого ты нас предал? Ради силы? — вопросил его Укитаке.       — Просто силы?! Хах, вы еще так и не поняли? — покачал тот головой. — Я уже достиг пределов во всех искусствах синигами: хохо, зандзюцу, кидо, хакуда. Все эти искусства имеют предел, выше которого просто не прыгнуть. И это угнетало меня… и еще кое-кого. Только мой собрат по несчастью испугался новых открытий и решил уподобиться прочим, ударившись в медленное загнивание. Но меня это не устраивало. И вот, я тут — возношусь ввысь! Попомни мое слово, Укитаке. Я еще достигну небес и пробью все и всяческие пределы…       — Или умрешь, пытаясь, — накрыв свою голову шляпой, пробормотал Киораку.       — Может и так… — согласился с ним Айзен. — Но я проживу эту жизнь не напрасно. А многие ли из вас могут сказать тоже самое? Может быть ты, Киораку? Или ты, Укитаке? Сколько бед и ошибок вы принесли окружающим? Сколько душ погубило ваше безразличие и следование приказам ложных лидеров? Трусов, слепцов и подлецов? Скажите спасибо, что я помог вам открыть глаза. В этот раз. И я даже в своей милости сделаю большее…       — Не нравится мне это, — нахмурилась Йоруичи.       — … Я дам вам стимул. Причину, чтобы вы сами стали сильнее и могли бы преодолеть те пределы, в которые вас заковали Король Душ и его прихлебатели, включая этого старика, — кивнул Айзен на Главнокомандующего. — С помощью этого Хоугиоку я обрету невероятные силы. И проверю их. Так что идите вперед, станьте сильнее — и бросьте мне вызов! Если не испугаетесь, конечно. Что же до тебя, Река, — перевел свой взгляд беглый синигами на меня. При этом наши глаза встретились. Он замолчал, снимая очки. Я не видел враждебности в его зрачках. Скорее любопытство, дружелюбие и хитрость. — Ты очень достойно показал себя. Ты заинтересовал меня. Второй на моей памяти, кто достоин такого. Потому и тебе я говорю. Твои силы огромны… для пешки. Но если хочешь стать достойной фигурой, то не останавливайся. Продолжай развиваться. Я хочу увидеть, каких пределов достигнешь ты. И есть ли они у тебя, — с этими словами он испарил очки в руках и обратным движением кисти пригладил волосы назад, оставив спадать одинокую прядь с левой стороны.       — Можешь даже не сомневаться, — тихо ответил я ему, зная, что Учитель все равно меня слышит. — Я и не собирался останавливаться. Мы ведь еще встретимся, не так ли? — Айзен лишь посмотрел на меня, но ничего не ответил. Только уголки его губ приподнялись. Сочту это согласием. Ведь мое обучение далеко от своего завершения…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.