ID работы: 8912082

О Боже

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Словно день и ночь

Настройки текста
//POV Буна//       В то время, как мы шли, Дафна каким-то образом перепрыгнула через нас так, что шла теперь лицом к лицу по отношению к нам. — Итак… Для начала нам бы следовало сделать некоторые припасы. — сказала она. — Путешествие обещает быть долгим, и за один день мы его не завершим. Конечно, я могла бы использовать быстрое перемещение, что-то вроде телепортации при помощи теней, которой пользуются все дети Аида… Но это тратит слишком много сил, и существует большая вероятность того, что я тогда просто упаду в середине пути. — А куда мы вообще направляемся? — К Оракулу Дельфи, тот что живет в покоях Аполлона. Монстры находятся там, но сам он слишком занят для того, чтобы разобраться с ними. А потому он попросил об этом своего сына и друзей, которых вы и замещаете.       Реакция трио была незамедлительной. Новость о том, что монстр, оказывается, не один, слегка разозлила их. — Да… Мы думали, что он один, но сегодня утром был замечен ещё один… Так что в сумме их двое. — Дафна остановилась, когда мы дошли до весьма необычного рынка со всякими разноцветными и странными вещами, например рогами единорогов или глазами василиска. Было ощущение, что здесь можно найти всё, что душе угодно. — Хорошо… Вы двое! — она указала на Пенн и Саши и вручила им список. — Купите еды, а мы с Флип-Флопом приобретем вещи, необходимые для путешествия. — Хех, мне нравится мое новое прозвище. //POV Пенна//       Таверна была единственным местом, где с виду продавали еду. Именно туда мы и направились.       В заведение стоял ужасный запах, так как в нём обитало большое количество различных гоблинов и орков. В центре стоял самый огромный и плохо пахнущий. Одет он был в некое подобие куртки, сделанную, похоже, из человеческой кожи. Именно к нему (а может и к ней) мы и подошли. — Эммм… Здравствуйте… Мистер? — проговорил я это еле-еле, пытаясь не закричать от страха. — Может… Вы могли бы нам помочь с этим списком?       На всё помещение тут же раздался гулкий смех. — Так, так, так… Похоже эти маленькие смертные не знают, как всё устроено… — он усмехнулся. — Смертные обязаны платить дань.       Я тут же без колебаний отдал им несколько крупных золотых монет, после чего вновь озвучил свою просьбу. Но и в этот раз раздался смех. — Девушка тоже пусть платит.       Саши фыркнула, протянув пару монет, но ее тут же прервали. — Нет, нет… Мужчины платят деньгами, а девушки другим способом. — Чтобы понять о чём шла речь, гением быть не надо. — В таком случае, я предпочту голодать! — Саши стиснула зубы, схватила меня за запястье и вытолкала наружу, захлопнув за нами дверь.       Гоблины вышли за нами вслед, переградив дорогу, и схватив крепко руку Саши. — Вы так просто не уйдете… //POV Саши//       Я была уже готова силой заставить их проглотить все столы из заведения, как вдруг золотая вспышка поглотила их, в результате чего они тут расстворились зеленым дымом. Я слышала, что так происходит, когда они очень сильно ранены.       У меня челюсть чуть ли до пола не свисла, когда я поняла, что это Пенн принялся крушить таверну и её обитателей.       Выражение его лица было агрессивным, а движения плавными и грациозными, словно он кружился в танце. Меч мелькал пятном в его руках.       Ранее я никогда не видела, как Пенн сражается, но должна признать… Это было впечатляюще. К сожалению, продлилось это недолго.       Последний «парень» из их банды, который скорее всего был и начальником таверны, оказался слишком крупным. Он схватил Пенна за шею одной рукой, пытаясь, скорее всего, задушить его. Прервала его я, закричав. — Watashi ga anata no ude o hikisaku mae ni kono kodomo o oroshite anata o naguru tame ni anata o tsukau koto ga dekimasu! — Когда я злилась, у меня была привычка ругаться по-японски.       Оба взглянули на меня непонимающим взглядом, произнеся вопрос «Что?». — Я сказала, чтобы ты отпустил его до того, как я оторву тебе руки и забью тебя ими же до смерти!       Угроза на гоблина не подействовала. Он всего лишь усмехнулся.       Я уже собиралась атаковать его, но тут же вспомнила уроки Филис. «Если противник сильнее, используй ум, а не силу».       Пенн уже начал синеть от нехватки воздуха, а поэтому мне следовало поторопиться. — Ты знаешь, кто он такой? Это сын Бога Аполлона. И ему вряд ли понравится тот факт, что его сына убило такое существо, как ты. — произнесла я с моим лучшим тоном манипулятора.       Тут же раздался смех, как и следовало ожидать. Плохие парни порой такие предсказуемые. — Аполлон? Этот музыкантик? Да я его одной рукой… — в этот же момент выражение триумфа пропало с его лица, а вместо него появилось смятение.       Гоблин отпустил Пенна и тут же грохнулся вниз. Из его спины торчала большая золотая стрела. После этого смертельного ранения, он испарился в зеленом дыму. — Как? Что…? Что произошло?! — удивленно произнес Пенн, пытаясь отдышаться и набирая побольше воздуха в легкие. — Я где-то читала, что если Аполлон зол на кого-то, он выпускает волшебную стрелу, дабы убить человека или другое существо. Богам не очень нравится, когда их недооценивают. А этот гоблин попался на мою словесную приманку — я специально хотела, чтобы он высказался об Аполлоне, А теперь лучше ответь… Где, черт возьми, ты научился так драться?!       Попутно поднимая с пола золотые монеты, он ответил, что и сам этого не знает. Возможно, это наследственное.       Я собиралась уже согласиться с ним, поскольку знала, что родители Зеро действительно были лучшими Героями-На-Полставки, которых видел мир. Но увидев полугрустное состояние Пенна и готовность расплакаться, решила промолчать. Не люблю слезы. — Думаю, нам стоит пойти к остальным. Дафна, наверное, знает, где можно ещё достать еды.       Долго искать их не пришлось. Они были недалеко от нас, и мы быстро их нашли. С собой они несли несколько сумок разных цветов, две из которых они передали нам.       Увидев то, что мы пришли без еды, Дафна спросила, где она. — Мы пытались ее достать… Но там было слишком много гоблинов и орков… Мы не смогли… — Вы ведь не ходили в таверну? — вопросительно сказала Дафна, хотя, наверное, уже и знала ответ.       Мы лишь в недоумении посмотрели на неё. — Эх. Вам следовало пойти в продуктовый магазин Нимфа. — выдохнув сказала она. — Там существа намного добрее. — Чего?! — теперь мы были ещё в большем недоумение. — Он находится на том озере. — Дафна указала рукой на большую водяную гладь. — Идите туда и передайте список, вместе с ним пару золотых монет. Все просто!       Мы поступили в точности, как нам было велено. На этот раз нам удалось получить все необходимое без всяких проблем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.