Неужели это закончилось?
1 января 2020 г., 20:02
(Алексиос очнулся без одежды в бинтах в чьей то кровати, он привстал прикрывая пояс одеялом перед ним стояла ему же знакомая Морриган)
Морриган: Ааах, глаза твои открылись наконец-то. Довольна будет мать.
Алексиос: Я тебя знаю: ты девушка из Диких земель.
Морриган: Я Морриган, коль ты не помнишь. И сейчас мы в Диких землях, где тебе я раны
перевязываю.
Морриган: На всякий случай, пожалуйста.
Морриган: Что с памятью твоей? Ты помнишь ли, как мать спасла вас?
Алексиос: Я помню, как порождения тьмы набросились на меня…
Морриган: Вас с другом мать моя спасла, хотя вы были на грани гибели. Но важно, что сейчас вы оба живы.
Морриган: Покинул поле тот, кто должен был на ваш сигнал ответить. Порождения тьмы
победу одержали.
Морриган: Тех, кого бросил он, на части разорвали. Твой друг переживает очень сильно.
Алексиос: А что с Серыми Стражами? С Королем?
Морриган: Все мертвы. Твой друг то отрицает все, то горю предается — с тех
пор, как мать ему об этом рассказала.
Морриган: Он у огня снаружи. Мать хотела поговорить с тобой, как только ты проснешься.
Алексиос: Спасибо за помощь, Морриган.
Морриган: Благодарить тебе пристало мать мою. Я не гожусь в знахарки. Однако пожалуйста.
Алексиос: Могу я задать тебе несколько вопросов?
Морриган: 3адавай, не торопись.
Алексиос: Мы здесь в безопасности? Где порождения тьмы?
Морриган: Мы в безопасности. Мать магией своею удерживает порождений тьмы.
Морриган: В пути бывает всякое. Орда их ушла из прежних мест и, может быть, получится
пройти мимо нее.
Алексиос: Почему твоя мать нас спасла?
Морриган: Мне это любопытно тоже, но она не говорит. Возможно, лишь до вас она смогла
добраться.
Морриган: Я короля бы вашего спасла. Ведь за него дадут гораздо больший выкуп, чем за
тебя.
Алексиос: Тебе нужны монеты? Здесь?
Морриган: Кто говорит, что выкупом монеты мне послужат? Да, золото полезно, только
власть дает гораздо больше.
Алексиос: Как же ей удалось спасти нас? Расскажи подробнее.
Морриган: Она оборотилась гигантской птицей и с вершины башни вас унесла в когтях.
Морриган: Если ты не веришь, спроси у матери. Она сама все может рассказать.
Алексиос: Кто-нибудь еще выжил?
Морриган: Лишь дезертиры, да и те ушли. Тебе не надо видеть, что сейчас в долине этой
страшной происходит.
Алексиос: Почему тейрн Логэйн оставил короля?
Морриган: Не ведаю я, кто такой Логэйн. Спросите мать о нем.
Алексиос: Думаю, с вопросами можно закончить.
Морриган: Я согласна. А теперь ты с матерью моей поговори и в путь скорее.
Алексиос: Я был сильно ранен?
Морриган: Да, но полагаю, ты выздоровеешь. Мать моя такие раны умеет исцелять.
Алексиос: Почему твоя мать хочет меня видеть?
Морриган: Не знаю я. Со мною она о планах
редко говорит.
(Алексиос надел доспехи в углу он увидел стойку с мечами и решил обновить свое оружие)
Алексиос: Думаю с двумя стилетами мне будет легче.
(Он вышел на улицу, их ждали Флемет и…)
Флемет: Ну что, видишь? Вот твой приятель Серый Страж. Не стоит так волноваться, друг мой.
Алистер: Ты жив! А я думал, что тебя уже нет на свете.
Алексиос: Да нет, я пока еще есть, спасибо матери Морриган.
Алистер: Просто не могу поверить! Если бы не мать Морриган, мы с тобой валялись бы мертвые на вершине той башни.
Флемет: Вот только не надо говорить обо мне так, будто меня здесь нет.
Алистер: Прошу прощения я не хотел., но как же нам тогда тебя называть? Ты так и не сказала свое имя.
Флемет: Имена красивы, но бесполезны. Хасинды зовут меня Флемет. Полагаю, этого достаточно.
Алистер: Как, та самая Флемет, о которой рассказывают легенды? Значит, Давет был прав ты ведьма Диких земель, да?
Флемет: И что это меняет? Да, я немного знакома с магией, и вам обоим это пригодилось, верно?
Алексиос: Нам, наверное, стоит поблагодарить тебя.
Флемет: Если ты и вправду так считаешь, то, пожалуй, стоит!
Алексиос: Как мы можем расплатиться с тобой?
Флемет: (Смеется) Я хочу только одного: сделайте то, что вы должны сделать.
Флемет: Во все века долг Серых Стражей состоял в том, чтобы объединить все земли в
борьбе с Мором. Или я не заметила, как это изменилось?
Алексиос: Этот край трудно назвать единым. А все Логэйн!
Алистер: Это же бессмысленно! Зачем он так поступил?
Флемет: Хороший вопрос! Сердца людей порой чернее любого порождения тьмы.
Флемет: Быть может, он решил, что Мор это — обычное войско и умелыми маневрами его можно перехитрить. Быть может, он не понимает, что истинная угроза это зло которое стоит за порождениями тьмы.
Алистер: Архидемон.
Алексиос: А кто это, архидемон?
Флемет: Говорят, что давным-давно Создатель отправил древних богов империи тевинтер в
глубокие подземелья, спать вечным сном.
Флемет: Архидемон — это древний бог пробужденный скверной порождений тьмы. Хочешь верь, хочешь не верь, но история утверждает, что архидемон ужасен и бессмертен… а не верят в истории только глупцы.
Алексиос: А ты, Флемет, поможешь нам победить этот Mop?
Флемет: Я? Да ведь я всего лишь старуха из Диких земель. Я знать ничего не знаю ни о Морах, ни о порождениях тьмы.
Алистер: Ладно… что бы там ни повредило мозги Логэйну, он явно не считает порождения тьмы серьезной угрозой. Мы должны предупредить всех, что он ошибается.
Флемет: И кто станет тебя слушать? Разве что ты решил убедить в этом самого Логэйна.
Алистер: Он предал своего короля! Если бы эрл Эамон знал о том, что совершил Логэйн при
Остагаре, он бы первым потребовал его казни!
Алексиос: Ты думаешь, эрл поверит нам, а не тэйрну?
Алистер: Вот что я думаю. Эрла Эамона не было при Остагаре, значит, его армия уцелела. И кроме того, он дядя Кайлана.
Алистер: Я его знаю. Он хороший человек, и в Собрании земель его уважают. Ну конечно! Мы отправимся к нему в Редклиф и попросим помощи!
Алексиос: Помните, что Логэйн когда-то тоже был человеком чести.
Алистер: Эрл никогда бы не сделал того, что совершил тэйрн Логэйн! Я слишком хорошо
его знаю.
Алистер: Я пока еще не знаю, хватит ли нам помощи одного только эрла Эамона. Он не сможет победить орду порождений тьмы в одиночку! Нам понадобятся остальные Серые Стражи.
Алистер: я не знаю, как с ними связаться, не знаю даже, вышли ли они вообще в поход. Нам надо что-то делать!
Флемет: Так вы решились? Вы готовы быть Серыми Стражами?
Алексиос: Да! Спасибо тебе за все, Флемет.
Флемет: Нет-нет, это вам спасибо! Это же вы Серые Стражи, а не я.
Флемет: Итак… прежде, чем вы уйдете, я могу
предложить вам еще кое-что ожидайте меня здесь.