ID работы: 8913654

All's fair in war

Гравити Фолз, Веном (кроссовер)
Джен
R
Завершён
18
Размер:
72 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста
      В машине было душно и тесно.       Диппер, Мейбл, Стен, Форд и Зус ― все сидели плотно друг к другу. Ситуацию ухудшал сопровождающий, сидящий напротив них и без задней мысли выдыхающий своей большой грудью клубы едкого и густого дыма прямо в лица. Впереди, за небольшой перегородкой сидели двое: водитель, негр с серьгой в ухе, и пассажир, мужчина с татуировкой «Several Times» на шее.       В любой другой ситуации Диппер бы ощутил дискомфорт или даже презрение при одном только взгляде на этих людей. Но сейчас в его голове не было ни одной мысли; табачный дым, который плотным комком застревал в горле и не давал продуху; непередаваемая духота, от которой майка и толстовка неприятно липла к коже и вызывала раздражение, ― ничего из этого не могло пошатнуть его спокойствия в эти моменты.       Мейбл сидела к нему близко, временами сжимала его ладонь в своей. Он в свою очередь бездумно водил по ее запястью большим пальцем, будто успокаивая. Если судить по ее затуманенному взгляду, опущенным плечам и уголкам губ, то Мейбл разделяла переживания своего брата. Казалось бы, Мейбл ― самая позитивная и неунывающая в этой компании, ее надежда и неугасающий луч, но даже она в подобной ситуации сдалась под гнетом обстоятельств и тяжестью осознания всего происходящего.       Гидеон убьет их. Без мыслей. Без сожалений. Так, как поступают или конченые психи, или люди с глубокой психологической травмой и обидой, что, в некоторых случаях, одно и то же. Тем не менее, осознание своей скорой участи не внушало в их сердца спокойствия и смиренности. Скорее наоборот, это было затишье перед бурей.       Диппер грустил. Да, вот так просто и прямо он признался сам себе, что сейчас его единственным желанием было предаться столь манящим и желанным мыслям о прошлом, окунуться в эту ностальгию, погрезить о том, что никогда не исполниться.       Но он не успел. Кто-то ощутимо толкнул его плечом, при этом жест вышел настолько намеренным, что подумать об его неслучайности Диппер не смог. Он посмотрел на Форда.       ― Что сказал Билл? ― в лоб спросил он, совершенно не переживая о том, что их могут в чем-то заподозрить и пересечь попытки поговорить.       Диппер метнул быстрый взгляд на сопровождающего, но тот даже бровью не повел.       ― Откуда ты знаешь? ― все же прошептал Диппер, вглядываясь в лицо напротив.       Форд усмехнулся и сцепил пальцы в замок.       ― Понимаешь, Диппер, все дело в том, что до тебя я был носителем симбиота, ― на грани слышимости произнес он, вздыхая, словно этим жестом желая продемонстрировать все его сожаление и усталость. ― И, поверь, я знаю его лучше, чем кто-либо другой.       Брови Диппера приподнялись в немом удивлении. Нет, он, конечно, не удивился тому факту, что Билл был в симбиозе с его родственником. Скорее в данном случае его удивил сам Форд, его поведение и мысли. Сейчас, в такой, казалось бы, безысходной ситуации он спрашивает его о Билле. Что это значит? Да то, что у него есть какие-то предположения и план.       ― Он не успел ничего сказать. Я не дал ему этого сделать.       Диппер поник, когда вспомнил реакцию симбиота на свои слова. Вспомнил, что эти ощущения были сродни тем, что он чувствовал тогда, в лесу, рядом с Венди после своего признания. Чувства всепоглощающей боли, печали, ущемленности. Он не ощущал этого в таких масштабах, как думал, просто дискомфорт был, и это факт. И в том случае Билл чувствовал себя точно так же.       Форд, заметив как лицо племянника стремительно мрачнеет, а между бровей залегает морщинка, положил ему ладонь на плечо и притянул к себе. Со стороны можно было показаться, что это акт проявления любви к дорогому человеку, и в какой-то степени это действительно было так. Но в этот же момент Форд уткнулся в макушку и выдохнул:       ― Ты ведь заметил это Диппер, да?       Он отстранился, непонимающе заглядывая в глаза напротив. Но Форд лишь улыбнулся уголком губ и скосил глаза на сопровождающего. Диппер моментально проследил за его взглядом.       Перед ними сидел обычный, среднестатистический мужчина возрастом от двадцати пяти до тридцати пяти лет. Черная футболка, поверх жилет, кожаные брюки, берцы. Длинные неухоженные волосы, собранные в низкий хвост. Широкие ладони, печатка на безымянном пальце с бордовым камнем, неухоженные ногти. Волевой подбородок, орлиный нос и небольшие глаза.       Диппер вновь перевел взгляд на Форда, ища поддержки. Тот промолчал, смотря на Диппера как-то осуждающе.       ― Он их контролирует, ― прошептал Форд, склоняясь к племяннику и не сводя взгляда с мужчины. ― Если судить по недавнему поведению Гидеона, то я могу с уверенность сказать, что здесь без магии не обошлось.       ― Хочешь сказать, что он это делает с помощью заколки? ― удивленно спросил Диппер. ― А мы ведь уже раньше видели с Мейбл подобную заколку у Гидеона. С помощью нее он мог поднимать предметы и управлять людьми.       ― Да. Но в этом случае она работает несколько иначе, ― ответил Форд, смотря на мужчину, который, кажется, совершенно не понимал, о чем они говорят. ― В этом случае Гидеон управляет человеческим сознанием. Он затрагивает память и управляет воспоминаниями с помощью передатчиков.       ― Таких, как камень в его кольце, не так ли? ― сразу уловил суть Диппер.       ― Именно, ― на лице Форда промелькнула тень улыбки.       ― Хотя если задуматься, точно такой же камень был у Пасифики, ― задумчиво проронил он, откидываясь назад и смотря по сторонам. ― Подожди. Но как это он управляет воспоминаниями людей?       ― Скорее всего, у каждого, кто носит эти камни, есть воспоминания о Пайнсах, которые Гидеон активно использует и обращает всех против нас путем всеобщей ненависти, ― ответил Форд.       ― Тогда, для того, чтобы избавиться от его влияния, нужно уничтожить камень? ― спросил Диппер, хоть и так прекрасно знал, что тот скажет.       Форд не удосужился ответить. Только легко коснулся подбородком груди в знак согласия.       Диппер поник. Вроде бы все просто, пусть и на словах, но у них могла бы быть возможность все исправить. Но не сейчас. Не сейчас, когда уже все решено.       Их, так называемый, охранник оживился, когда машина остановилась и двери распахнулись.       ― Все на выход, ― сказал он на ломанном английском.       Когда они все оказались на улице, первое, что бросилось в глаза, была сцена. Она была деревянной, наспех сколоченной из старых прогнивших досок, которые не внушали доверия. Огромное плотное полотно, сшитое из нескольких лоскутов ткани, в данном случае играло роль кулисы, которая скрывала происходящее на сцене.       При втором беглом осмотре, Диппер смог определить, что находятся они в центре города, на городской площади. Об этом свидетельствовал памятник первооткрывателю Гравити Фолз и часовня.       Диппер несколько удивился выбранному Гидеоном месту расправы, ибо не представлял, что здесь будет происходить.       Мужчина, сопровождающий их, напомнил о себе толчком в спину, и тогда все Пайнсы проследовали к сцене. Гидеон, до этого стоявший чуть поодаль и разговаривающий с Пасификой, радостно захлопал в ладоши, увидев их.       ― А вот и виновники торжества, ― самодовольно сказал он, щурясь и оглядывая всех Пайнсов и Зуса внимательным взглядом.       ― Что ты хочешь с нами сделать, Гидеон? ― резко спросил Стен, поддаваясь корпусом вперед.       ― Я? О-о, я не имею никакого права распоряжаться вашими жизнями, ― несколько удивленно ответил Гидеон, словно услышал в свой адрес клевету и принялся оправдываться. ― Я не имею. А вот люди, которым я вас представлю, имеют, ― он громко захохотал, откидывая голову назад.       Диппер горько усмехнулся, прекрасно осознавая, что разницы в этом нет никакой.       ― Что ж. А теперь, если вы не против, я бы хотел продемонстрировать вам место, где вы проведете сегодняшний день. Так как вы наши особые гости, то и места вам нужны особые, ― вкрадчиво заметил Гидеон с постоянной улыбочкой на лице.       По боковой лестнице они забрались на сцену. Гидеон повел их за кулисы, при этом что-то рассказывая, чем очень сильно раздражал. Сейчас, когда у каждого из присутствующих нервы были натянуты до предела в ожидании скорейшей расправы, монотонный голос палач выводил из себя своей беспечностью.       Они оказались за кулисами. Здесь не было как такого освещения, поэтому полагаться приходилось лишь на проблески солнечного света, что попадал сюда через щели со всех сторон. Но даже отсутствие освещения не мешало Пайнсам лицезреть то, что произойдет с ними в скором времени.       Диппер моргнул, словно пытаясь скинуть с глаз смутное ведение. Не помогло.       Перед ними стояли четыре столба. Они, как и все окружающее, были кривыми, сколоченными кое-как. Тем не менее, это не мешало каждому Пайнсу замереть на месте при осознании их участи. Вертикальные балки, прикрепленные к столбам, нехитрая конструкция, позволяющая веревкам крепиться и не скользить под тяжестью человеческого тела.       ― Этого не может быть! ― выкрикнул Диппер, пятясь назад, но встречаясь спиной с охранником, который мгновенно зафиксировал его в таком положении.       ― Почему же? ― невинно спросил Гидеон, вытягивая губы трубочкой и хлопая ресницами. ― Я просто хочу повеселиться. И вы в этом мне поможете.       У Диппера подкосились ноги, и он упал на дощатый пол. Перед глазами все плыло, в ушах звенело.       Только сейчас, когда Диппер смог увидеть, что с ними собирается сделать Гидеон, он понял, как сильно всего боялся. Сидя в машине, он, хоть и неосознанно, но надеялся на то, что у них получится сбежать или спастись. Он надеялся. Но теперь надежды не будет. Стоило ему представить своих родных, болтающихся, как кукол, в петлях виселиц, как во рту, вместе с горьким комом, застревал крик.       Диппер подтянул ноги и уткнулся носом в колени, как это делал раньше, стараясь все обдумать и привести психику в порядок. Мейбл присела рядом с ним, обнимая его и целуя в висок.       ― Хей, Дип, все будет хорошо, ― прошептала она, заглядывая ему в лицо.       Диппер смотрел на ее слезы, медленно струившиеся по лицу, ее мелко дрожащие ладони, и понимал, сколько всего он еще не успел сказать, сколько он еще не успел сделать для нее.       ― Прости меня, ― выдохнул он, и постарался улыбнуться.       Мейбл криво усмехнулась, но затем поджала губы, сдерживая рыдания.       ― Так, дамы и господа, прошу занять свои позиции, ― хлопнул в ладоши Гидеон. ― Пасифика, ты можешь занять место в первом ряду. Обещаю, сегодня будет незабываемое шоу.       Диппера и Мейбл оторвали друг от друга, и как бы они не тянулись, как бы они не протягивали руки, расстояние между ними стремительно росло. Они выкрикивали имена друг друга, но никто не мог им помочь.       Дипперу связали руки и ноги, и поставили на небольшой пьедестал.       ― Не волнуйся, Диппер, ― злорадно прошептал Гидеон, подходя к нему. ― Твоя смерть будет долгой.       Диппер посмотрел на него, и весь страх, как рукой сняло. Вместо него, как лавиной, накрыло неконтролируемой яростью. Он бросился на Гидеона, и готов был перегрызть глотку, но его во время сдержали. Гидеон испуганно отпрянул, удивленно хлопая глазами.       ― Не стоит злиться, Диппер, ― нервно ответил он, оттягивая воротник рубашки, словно он мешал ему дышать. ― Злостью горю не поможешь.       Тихо засмеявшись своему остроумию, он развернулся к Дипперу спиной. Гидеон ушел, попутно раздавая своим людям указания.       Диппер опустил голову, слушая, как громко бьется его сердце в груди, висках. Чувствовал, как дрожат у него ноги, и как предательски скрипят под ними доски, в любой момент готовые обрушиться и утащить его в непроглядную и вечную тьму. Чувствовал, что только с помощью силы воли еще не теряет сознание от всего того ужаса, который ему еще придется пережить.       Диппер бросил прощальный взгляд на своих родных, и обомлел. В полумраке он заметил, что каждый ― Мейбл, Форд, Стен ― отсюда похож на статуи. Только не на статуи отчаянья и скорби. Нет. Диппер видел, как каждый из них, гордо вскинув подборок, смотрел вперед, неотрывно, долго, словно норовил прожечь взглядом ткань, отгораживающую их от Гидеона, и сжечь его огнем своей ненависти.       Эта немая гордость и сила, которой они сквозились, отпечатались в сознании Диппера, как самое яркое впечатление за всю его жизнь. Он почувствовал, что у них еще есть надежда. Что они смогут выбраться отсюда, и что еще не все потерянно.       Гидеон не заставил себя ждать. Спустя примерно десять минут после его ухода занавес подняли.       Диппера встретила внушительная толпа самых разношерстных людей, начиная от простых гражданских и заканчивая вооруженными людьми Пасифики. Толпа в прямом смысле ревела, словно сами они желали кинуться на Пайнсов и разорвать их голыми руками. Но Диппер не дрогнул. Он, синхронно со своими родными, поднял голову и устремил на них такой ядовитый взгляд, что толпа только распалилась сильнее. В воздухе витал запах крови.       ― А вот и наши любимые и многоуважаемые Пайнсы. Стен Пайнс, многим известный, как Мистер Загадка. Его брат, большинству известный, как таинственный ученый, некогда проживавший в лачуги в лесу. Мейбл Пайнс ― умная и красивая девочка, которой, к сожалению, суждено было родиться не в той семье. И, наконец, Диппер Пайнс ― мальчик-умник, считающий, что ему все подвластно, ― Гидеон дружелюбно засмеялся, стараясь подавить в себе всю ненависть и желчь, которые готовы были вылиться в любую секунду. Толпа поддержала его.       ― Но теперь, ― продолжил он, ― всех их мы знаем, как обманщиков и приспешников темной силы. Конечно, мы с вами живем не в Средневековье, но в наше неспокойное время все равно существую явления и существа, необъяснимые и не поддающиеся логике. И причиной всему этому являются они! ― крикнул Гидеон и указал назад пальцем.       Диппер всегда увлекался историей. Но когда поднималась тема проведения публичных казней, он относился к этому вопросу со скепсисом. Но сейчас перед ним предстала настоящая толпа, которая, словно огромный алчный зверь, готова была бросаться на них, рвать одежду, плоть, топтать, вкушать их агонию и страх. Это было поистине ужасно и кроваво, ибо во взгляде каждого он видел это жгучее и невероятное по своей силе желание убивать.       ― Я, Гидеон Чарльз Глифул, ваш верный помощник, чтобы получить ваше признание и одобрение, поймал их и привел к вам, ― Гидеон сменил громкий и властный тон на мягкий и обманчивый. ― Так скажите, что же мне с ними сделать?       Гидеон отступил, а толпа в этот момент начала все бурно обсуждать и спорить. Диппер перевел взгляд на Гидеона, и заметил, что он сжимает пальцами заколку. Он посмотрел на людей, и заметил, что вокруг них стал образовывать бордовый туман, обволакивающий и сводящий на нет все их споры.       В голове сразу всплыли слова Форда о заклинании и влиянии. Значит, теперь догадка подтвердилась, и это значило, что для того, чтобы избавить людей от магии, нужно разбить заколку. Но как это сделать? Без посторонней помощи Диппера никто из петли не вытащит.       Диппер вздрогнул при воспоминании о Билле, и на лице появилась легкая улыбка. Все-таки стоило тогда извиниться, ибо, похоже, больше такой возможности у него не будет.       Воспоминания о симбиоте натолкнули Диппера на мысли, которые заставили его вздрогнуть уже во второй раз.       ― Так что же вы скажете? ― спросил, наконец, Гидеон, когда толпа успокоилась.       ― Убей их! ― закричала они, а Гидеон внутри ликовал, ибо его месть сейчас свершиться.       Диппер вздрогнул и отклонился назад. Волна ярости и настоящей ненависти накрыла его. И он уже не мог ответить точно, было ли это магическое заклинание или эти люди так его возненавидели.       Гидеон рассмеялся, жестом призывая толпу успокоиться.       ― Мудрое решение, друзья мои, ― ответил он, плотоядно улыбаясь и поворачиваясь к Дипперу. ― Тогда, если таково ваше решение, позвольте мне выбрать первую жертву.       Диппер попытался вырваться, но ему на плечи легли руки, приковывающие к месту, а затем шею обхватила петля. Она была тяжелой, холодной, и Дипперу мерещилось, что от нее тянет смрадом крови. Он задергался, но петлю затянули так, чтобы не осталось свободного пространства, таким образом, снижая вероятность благоприятного исхода до нуля.       ― Страх делает с людьми удивительные вещи, ― улыбнулся Гидеон, и коротко кивнул.       Диппер хотел что-то крикнуть ему в ответ, но в следующую секунду земля ушла из-под ног. Веревка натянулась, и отпружинила. Диппер сдавленно вскрикнул и захрипел, чувствуя, как натягивается веревка, как напрягаются его мышцы в отчаянной попытке уйти от боли, как мозг и все его существо вопит от страха.       Гидеон звонко засмеялся, и звук его голоса показался Диппер слишком громким.       ― Он даже не сломал шею! ― смеялся он, тыкая в Диппера пальцем, словно он был игрушкой на детском представлении.       Диппер слышал, как где-то, словно через толщу воды, кричит Мейбл, чувствовал их страх за себя и желание спасти.       Диппер дергался, стараясь ногами зацепиться за край. Связанные ноги не позволяли ему этого.       Из глаз брызнули слезы, губы задрожали, свет начал меркнуть.       Диппер понимал, что уже почти умер. Диппер понимал, что это не так уж плохо. Диппер понимал, но смериться не смог.       В следующую секунду раздался недовольный гомон толпы, и даже крики. Диппер почувствовал, как его подхватили, и петля, что была чертой между этим миром и миром мертвых, отпустила его. Диппер закряхтел, жадно хватая воздух и содрогаясь всем телом. Голова закружилась от резкого поступления кислорода, а сердце судорожно затрепыхалось в груди, как подбитая птица.       Диппер дрожащей рукой вытер выступающие слезы и слюну, и открыл глаза. Он чувствовал, что его сжимаю за плечи и под коленями. Расфокусировано посмотрев, он наткнулся взглядом на вытянутую черную морду с оскаленными белыми зубами и узкими желтыми глазами.       Диппер почувствовал, как его покрытого испариной лба, касается что-то мокрое, медленно скользящее к щекам и шее. Все лицо было перепачкано в вязкой и липкой слюне.       ― Диппер, ― влюбленно промурчал симбиот, касаясь его холодным лбом. Диппер еще не до конца понимал, что произошло, поэтому лишь хмурился, стараясь восстановить дыхание.       ― Кто ты такой?! ― взвизгнул Гидеон, пятясь и спотыкаясь на каждом шагу.       Билл отвел от Диппера изучающий взгляд и посмотрел на Гидеона. Не сказать, что в его глазах была ненависть и желание убивать, скорее обычное недовольство. Но Гидеону хватало и этого. Он отчаянно забился на полу, стараясь и ползти, и звать на помощь, и найти что-то, что помогло бы ему спастись.       Диппер прервал Билла, положив ему ладонь на грудь.       ― Поставь меня, ― нахмурился он, переводя взгляд на Гидеона.       Симбиот присел, бережно ставя на ноги Диппера.       ― Как видишь, Гидеон, ― начал он, до сих пор чувствуя отголоски головокружения, ― не только у тебя есть тузы в рукаве.       Гидеон состроил злобную гримасу и потянулся пальцами к заколке.       ― Освободи их, ― коротко шепнул Диппер симбиоту, а затем резко сорвался с места.       Билл медленно повернулся к застывшим в ужасе охранникам.       Тем временем Диппер навалился на Гидеона, стараясь ухватить его за руки и зафиксировать их в одном положении. Но тот изворачивался, кусался и шипел, как толстый кот. В итоге, Диппер оказался под Гидеоном.       Стоило этому произойти, как Гидеон замахнулся рукой и ударил точно в нос. Диппер распахнул глаза от резкой боли в голове, и, гадко усмехнувшись, схватил Гидеона за ворот и со всей силы впечатался в его лоб своим.       Следящие за этим зрители не могли понять, является ли все это частью шоу или это незапланированное происшествие. Поэтому никто ничего не предпринимал. Только Пасифика, громко обругав всех присутствующих, отдала приказ своим людям помочь Гидеону.       Билл раскидал охранников, как игрушечных солдатиков, и спокойно освободил каждого из Пайнсов. Когда очередь дошла до Форда, он немного помедлил, внимательно вглядываясь в его небритое лицо с седыми густыми бровями, которые в данный момент показывали, что их владелец недоволен. Тем не менее, Билл отсек веревку и позволил Форду самому действовать дальше.       Мейбл решила не терять времени, и бросилась на помощь к брату. Форд и Стен прикрывали их от людей Пасифики. Мейбл, оказавшись позади Гидеона, схватила его за руки в очередном порыве ударить и завела за спину. Диппер, воспользовавшись моментом, резко принял сидячее положение и, сорвав заколку у того с груди, раздавил.       На мгновение все стихли. Даже люди Пасифики перестали обороняться или наносить удары. Диппер сначала посмотрел на осколки в своей ладони, потом на толпу собравшихся людей. В следующую секунду со всех сторон послышались недовольные выкрики, требования объяснения.       ― Прошу немного внимания, ― крикнул со сцены Стен, сразу сообразив, что делать. ― Просим прошение, но наше представление было прервано из-за некоторых технических неполадок. Деньги вам вернет моя ассистентка.       Стен взял у Мейбл листок, на котором она сделала эскиз плаката их выступления, и продемонстрировал его всем присутствующим в качестве подтверждения своей правоты. Люди переглянулись и, повздыхав о зря потраченном времени, стали расходиться. До самого конца было слышно, как громко возмущается Пасифика по поводу своего лимузина, который не может быть доставлен на место в эту же секунду.       Диппер выдохнул, понимая, что, кажется, все прошло более-менее нормально. Но он также допускал мысль о том. Что жители Гравити Фолз до сих пор помнят о них с помощью лжевоспоминаний, что им навязал Гидеон. А это значило, что это нужно было исправлять.       ― А теперь ты, маленький паразит, снова отправишься за решетку! ― закричал в сторону Гидеона Стен, подходя к нему и угрожающе нависая.       ― Нет прощения тому, кто покусился на жизнь моих родных, ― обронил Форд, прожигая Гидеона уставшим, но тяжелым взглядом.       Гидеон посмотрел по сторонам, понимая, что пощады ему ждать не стоит. Да он, собственно, и не ждал ее. Просто ему было грустно от того, что он не исполнил свою месть.       ― Можем отправить его в тюрьму Безвременья, ― предложил Диппер, слишком истощенный, чтобы злиться. ― Блендин же там работает. Думаю, он нам не откажет.       Мейбл, до этого стоявшая и наблюдавшая, подошла к Гидеону и легко коснулась его щеки.       ― Ничто из этого не поможет, ― сказала она и попыталась улыбнуться. ― Мы тоже виноваты в том, что он стал таким, поэтому если мы ему не поможем, то он так и будет продолжать все это.       ― Неужели тебя не волнует то, что он пытался убить твоего брата? ― спросил Форд, удивленно приподнимая брови.       ― Волнует, ― честно ответила Мейбл, смотря в его наполненные надеждой и сожалением глаза. ― Но если я попытаюсь что-то сделать ему, он ответит мне. И так будет продолжаться очень долго.       На мгновение повисла тишина. Все смотрели на Гидеона, решая его дальнейшую судьбу. Стен хмурился больше, чем обычно, ворчал что-то себе под нос, но по его взгляду было понятно, что он не так уж и сердиться. Форд же стоял и сверлил его внимательным взглядом, словно пытаясь найти зацепку, которая раскрыла бы его замысел.       ― Хей, Мейбл, ― сказал Диппер, кладя ей руку на плечо и коротко улыбаясь, ― хватит быть умной. Я неловко себя чувствую.       Мейбл сверкнула глазами, а затем, засмеявшись, прижала его к себе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.