ID работы: 8918822

От нуля до любви

Слэш
NC-17
В процессе
28
автор
Ани Дарк гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 47 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 9. Коттедж

Настройки текста
Знаменитый пляж «Венис». Однажды я уже побывал в этой части Лос-Анджелеса, в этом выкрашенном в синий двухэтажном коттедже, принадлежащем то ли семье Линара, то ли ему самому. Мне до конца так и не удалось это узнать. Три дня назад на Принстон роуд меня действительно ждала машина. И не пришлось даже ничего искать или спрашивать у водителей, не меня ли они случайно ждут? Как только я подошёл к назначенному месту встречи, водитель вышел из припаркованного на обочине улицы чёрного Audi, подзывая меня подойти к нему и сесть в машину вежливым: «Мистер Вайт? Меня зовут Фредерик». Никакой ошибки не было. Линар знал, где я. Думаю, он отслеживал мой сотовый, потому что в машине самого Кинга не оказалось, и я не имел понятия, как объяснить ему то, что написал о своем проигрыше. Ещё неясно, какой невероятный смысл моих слов пришел в его нестабильную голову и куда меня сейчас повезут. Я искренне полагал, что еду к Линару в квартиру, в даунтаун, где по приезде у нас будет вечер ругани, может, даже драки, а затем жаркий секс. С Линаром по-другому не бывает. И интересен я ему только в этом смысле, а такое положение дел меня бы устроило в любом случае. Я могу заткнуть свой внутренний голос, который напоминает о разных гадостях, касаемых Линара. Могу и буду это делать. Во мне играло лёгкое возбуждение; скорее, это было волнительное возбуждение, не совсем сексуальное (после всего пережитого ранее), но близкое к нему. Сидя на удобном заднем сидении, я попросил у водителя лишь об одном одолжении: заехать в мотель, чтобы забрать мои вещи, и был приятно удивлен словами Фредерика, что мистер Кинг уже обо всем позаботился. Раз уж думать о вещах мне не пришлось, я закрыл глаза и, прислонившись к прохладному стеклу, предался более приятным размышлениям. Как сложится моя жизнь? Мне бы хотелось, чтобы хорошо, но Линар непредсказуемый, и что взбредет в его милую голову завтра, наверное, не знает даже он сам. Лично мне не хотелось проверять степень его ненормальности, хотя именно это я и собирался сделать, согласившись приехать на его территорию. Линар Мартин Кинг мог одним своим словом «да» (прямо как на бракосочетании, но речь совсем не о нём) решить множество моих проблем. С его помощью я могу оплатить долги, вытащить Кэрри из тюрьмы досрочно, наняв хорошего адвоката, а взамен предложить… Кроме моего тела и, собственно, жизни, за моей продажной душой ничего не водилось. Ехали мы минут сорок, может, час, и за длительными размышлениями и разными фантазиями будущего я задремал. Меня разбудил Фредерик. Дав мне немного прийти в себя, водитель открыл боковую дверь, и в лицо сразу же ударил морской влажный воздух. Спросонья ко мне таки пришло озарение, что никакой это не даунтаун, а набережная, где находился коттедж Линара. Что ж, пришлось надеяться, что я встречу Мартина внутри. Однако когда мы с Фредериком прошли чуть больше тридцати шагов (я считал их, чтобы успокоиться), до дорожки, ведущей к двухэтажной постройке, ни в одном из закрытых окон не горел свет. Водитель открыл входную дверь ключом из связки и прошел внутрь первым, попутно включая свет в гостиной и кухне. Я сделал всего лишь один шаг за порог и застыл на месте. Мне казалось, что не только внутри меня, но и на моем лице появилась тень глубокого разочарования. Меня никто не встречал, и я по-прежнему не знал, во что именно ввязался. Изменятся ли условия нашего договора «на словах», переступи я порог этого дома? В самом коттедже ничего не изменилось с моего последнего появления здесь. Сразу нахлынули воспоминания о прачечной, о кухне и отвратительном кофе, которым Алан пытался меня отравить. — Вы можете занять комнату на первом этаже, — прервал мои размышления Фредерик. — Мистер Кинг перевез часть ваших личных вещей сюда. Постельное белье новое, два раза в неделю будет приходить уборщица, а с завтрашнего дня у вас появится помощница по дому. Она будет… — Подождите, — прервал я Федерика. — Часть чего перевез Линар? — не понял я. В мотеле оставалась всего одна моя спортивная сумка с вещами. — О каких личных вещах идёт речь? — О тех, что хранились у миссис Круэл, сэр. — И когда он всё успел? — недоумевал я, спросив, как мне казалось, тихо. Вопрос был скорее риторическим; навряд ли Фредерик знал эту информацию. Линар ни перед кем не отчитывался. Не тот человек. И было крайне странно, что Майя ничего мне не сказала о визите Кинга. Ну, теперь хотя бы стало понятно, как она узнала про квартиру и о том, что я там не появлялся. — Три недели назад, сэр. — Понятно. И зовите меня по имени, пожалуйста. Здесь есть еда? Из хорошего, что со мной случилось за проведенное в коттедже время, это моя помощница по дому Лаура. Проснувшись следующим утром, мне не пришлось самостоятельно ничего готовить и даже заправлять кровать. Наша встреча с ней стала для меня сюрпризом. Когда Фредерик предупреждал меня о приезде помощницы по дому, я витал в своих мыслях и, видимо, за ночь успел забыть обо всем на свете —настолько крепко я уснул. Моему уставшему от нервов и бухла организму было ни до каких-либо посторонних мыслей и тревог. Пока я доставал из шкафа аккуратно сложенные на полке футболку и спортивные штаны, ко мне в комнату вдруг постучали. Я помню, что встал как вкопанный за открытой дверцей шкафа, потому что первой моей мыслью стало: ко мне пришел Линар. Опустим тот факт, что Линар в своем доме не стал бы стучаться, а вошёл бы в комнату без всяких прелюдий. У меня в голове сразу же пролетели миллион и одна мысль: как себя вести? Что говорить? В хорошем ли он настроении? Признаться честно, мне было несколько не по себе, и я заметно нервничал. Надев на себя одежду, я успокаивающе вздохнул и пошел открывать дверь. И увидел её. В гостиной стояла низкого роста женщина, одетая в форму горничной, на вид лет так за сорок. Представившись Лаурой и пожелав мне доброго утра, домработница проскочила в мою комнату и стала наводить порядок. Я не успел даже ничего сказать, когда эта женщина буквально выперла меня в ванную комнату, как она сказала, «заниматься своими делами». В душе я провел времени много и с большим удовольствием. Не хотелось выходить из налитой паром душевой кабины. Запах встроенного в стену освежителя воздуха был очень расслабляющим, и хотелось им наслаждаться ещё и ещё. Урождённая пуэрториканка, Лаура, накрывая на стол, всё время что-то причитала на испанском, пока я стоял в гостиной с накинутым на плечи полотенцем, пытаясь не дать каплям воды проскользнуть под футболку и наспех просушить волосы. — ¡Qué chico tan flaco, Frederico! Es bueno que el Sr. Linar aún no lo ha visto. No estará satisfecho con su apariencia. ¡Solo huesos! — закончив с сервировкой стола, обратилась к Фредерику Лаура и, уже выражаясь на английском, пригласила его сесть за стол, пока я мучался с сушкой волос. (Я не был против общения на испанском, если они говорили с Фредериком, и искренне надеялся, что она не ругала меня за глаза.) Обычно я не сильно парюсь, как мои волосы уложены и достаточно ли они высохли, чтобы не растрепаться за целый день. Но, во-первых, я нервничал, находясь с чужими людьми на чужой территории, во-вторых, я надеялся, что Линар решит приехать в коттедж и присоединиться ко мне за завтраком. Но он не приехал. Лаура назвала мои не расчесанные волосы «не стриженной пепельной копной». За всеми проблемами я совершенно забыл о таких простых вещах, как посещение парикмахера. — Садитесь за стол, мистер Вайт. — Вы не будете против, если мы поедим все вместе? — прежде чем сесть за стол, спросил у меня Фредерик. Для меня это было необычно. В смысле, кто я такой здесь, чтобы разрешать или запрещать что-либо? Я ответил утвердительно, так как подумал, что за завтраком у меня будет хорошая возможность немного расспросить у работников Линара об их начальнике. Но оказалось, что Лаура решила не просто не отвечать на мои вопросы, а откормить меня до состояния круглого мясного шарика, который уже через неделю не будет проходить в дверной проем. На столе, помимо яичницы-глазуньи и тостов с джемом или маслом на выбор, стоял рисовый суп и два вида сочных мясных блюд. В одиночку я не съел бы и трети, но заботливая Лаура все подкладывала мне в тарелку новую порцию глазуньи, попутно подбивая меня «хлебнуть» ещё немного супа. Вместо простого завтрака у меня был полноценный обед и ужин. Всеми возможными способами я отказывался от добавки, несмотря на то, что из-за нервов чувства сытости у меня не было. Может быть, это было из-за того, что мне безумно нравился вкус всего, что я уже утрамбовал у себя в желудке. И всё-таки я чувствовал себя неуютно от подобной заботы. Сколько себя помню, Кэрри никогда не предлагала мне съесть больше, чем уже было в моей тарелке. *** Разговорчивая Лаура говорила с заметным акцентом, но мне хватило два дня, чтобы начать понимать ее английский, смешанный с некоторыми трудно переводимыми испанскими словечками. И за ужином совсем немного остудить ее пыл. — Лаура, вы не можете меня столько кормить! Не хватало ещё, чтобы вы стояли у меня над душой с ложкой в руках и подтирали мне слюнявчиком испачканные губы. — Señor, tengo instrucciones del Señor King, — начала было выводить меня из себя Лаура: я ведь ее просил не общаться со мной на языке, которого не понимал! — По-английски, Лаура, — попросил я, пытаясь не грубить этой действительно милой, но упертой хуже горного барана женщине. — У меня есть четкие инструкции от мистера Кинга. Я не буду стоять на ваша душа, сэр, но не позволю вам есть один фаст-фуд. Видела я тот хаос, который вы устроили вчера на кухня. И я знаю, что вы совсем недавно были в больница. Да уж, плохо было то, что Линар выдавал информацию обо мне разве что не каждому столбу. Фредерик знал о моих личных вещах, Лаура о моем желудке, только сам Линар никак не собирался ко мне приходить и лично ставить в известность о своих планах. Его сотовый постоянно был или вне зоне действия сети, или отключен, или мой звонок просто-напросто был им отклонен. После долгих споров мы с Лаурой пришли к компромиссу. Я пообещал, что не буду использовать Фредерика, чтобы он приносил мне фаст-фуд из ближайшего ресторана, а она будет готовить три раза в день то, что я захочу поесть. Почему я использовал водителя для доставки еды? Это одно из первых правил коттеджа — из дома ни шагу без оповещения рабочего персонала. Вторым требованием Линара была смена моего номера телефона. Мне пришлось долго ругаться с Фредериком, но в итоге свою сим-карту я отдал ему на передержку (по крайней мере, я надеюсь, что это передержка, а не полное ее уничтожение. Там же все мои контакты!), хотя у меня есть секретный блокнотик, о котором никто не в курсе. И пусть это так и останется. Водитель оказался не совсем водителем, а моим тюремным надсмотрщиком. Именно так было написано в бумаге, которую меня «любезно» попросил подписать за ужином Фредерик. Название на бланке было прозаичным: «Перечень правил: черновой вариант договора». Сперва мне порекомендовали ознакомиться, затем внести свои поправки, ну и заодно уже начать следовать всем вписанным туда пунктам. Да уж, к чему тогда там мои правки, если они никому нахер не упёрлись? Доедая свои спагетти болоньезе, я мельком кидал взгляд на мозолящие мне глаза бумаги. Суть контракта такова, что Линар соглашается на три мои любые материальные просьбы (лимит не был указан) взамен на мою полную доступность для него. А это значило, что я должен быть готовым встретить Линара в любой день и время суток. Хорошо, что весь этот цирк мне не нужно сопровождать словами: «Да, Ваше Высочество». Я вспомнил, что однажды Линар уже просил меня быть с ним, когда ему это потребуется. Но тогда это касалось только наших встреч для секса. Ну и такие абсурдные пункты, как: «Всегда быть чистым и ухоженным, следовать диете назначенной диетологом, на встречи одеваться только в ту одежду, которую предложит Линар». Пункт с диетологом был смешон, потому что Лаура была скорее той, кто не приемлет никаких диет, и навряд ли в ее меню хоть когда-нибудь появятся вареные брокколи да рис на пару. Требованием номер какой-то там был также запрет на алкоголь, сигареты и прочую нездоровую химию. И приписка очень мелким шрифтом: «Если сам Линар Мартин Кинг не даст мне своего разрешения, количество выпитого алкоголя не может быть больше одного бокала». Также в мои обязанности раба входило сопровождение Господина на праздничные приемы, деловые встречи и разные другие социальные мероприятия. Свободы слова и права голоса у меня не было и быть не могло. Зато у меня уже была переданная мне Фредериком вместе с бумагами банковская карточка. Мне не пришлось спрашивать, сколько там на счету. Я понимал, что вскоре я смогу решить все свои денежные проблемы и стану «живой» надувной силиконовой куклой, следующей правилам, прописанным в черновом варианте официального договора. Как следует поесть у меня не получилось. Я настолько углубился в чтение этой чертовой бумажки, что пропускал все охи и ахи Лауры и требования Фредерика нормально поесть. Мол, у меня будет ещё время на чтение и осмысление этого абсурдного договора. — Я хочу поговорить с Линаром! — Резко встав из-за стола, я протянул руку в сторону сидящего на другой его половине Фредерика. — Дайте мне свой сотовый! — Мистер Вайт, пожалуйста, успокойтесь! — воскликнула Лаура. Федерик молчал, но взгляд у него был напряжённым. Он был готов остановить меня в любой момент, применяя силу. — Я не хочу успокаиваться! Я хочу с ним поговорить! — Опустив протянутую руку, я взял черновик и, подняв над столом, помахал перед лицами обоих работников. — Пускай приедет сюда и сам лично предъявит мне эти чёртовы правила! — Господин Кинг в данный момент находится за пределами США. — Ожил Фредерик. — И связи с ним нет. Нам дали инструкции и срок их исполнения. Вы сами согласились приехать сюда… — Сколько времени мне ещё ждать? — Неизвестность меня бесила. — Два дня, сэр. — Что задумал Линар? — О планах господина Линара нам не известно, — твердо ответил мне Фредерик, на чем счёл наш ужин и этот разговор оконченными. — Да, завтра мы поедем в банк, где вы подтвердите свои права на новый банковской счёт. Мистер Кинг желает, чтобы вы отказались от всего, что не подарено или куплено им лично. Я не знал, как не сорвался, чтобы просто не заорать от злости. Умная Лаура, не влезая в наш с Фредериком спор, моментально отнесла недоеденные блюда на кухню и, протерев стол и пожелав мне спокойной ночи, удалилась в свою комнату. Утром она будет загружать посудомоечную машину, снова готовить есть, и так два дня, пока не приедет Линар. Фредерик тоже не стал морочить себе голову продолжением нашего спора и, попрощавшись со мной, вышел из дома перекурить. Я не поверил ему, что связи с Линаром нет. Наверняка он сразу же доложит Мартину о моей выходке. Делать в коттедже было нечего. Лаура ушла спать, а с Фредериком мне разговаривать больше не хотелось. У меня было три варианта для развлечения: потупить в телевизор, идти в постель или зависнуть в интернете на чьем-то планшете, любезно оставленном на столике возле дивана. Брать чужие вещи неправильно, я знаю, но я был настолько зол, что мне было плевать. Я решил залезть в планшет, чтобы посмотреть в интернете расписание следующего турне Линара. На мою неудачу, планшет был заблокирован. Расстроенный, я включил телевизор, но не мог концентрироваться на мелькающих на экране картинках. С остервенением я жал на кнопки пульта и переключал каналы. Линар находился не в США. Разве я похож на дебила? Кто он, супергерой? Настолько популярная звезда, у которой одни турне за другими? Эта мысль навела меня на другую. А что, если?.. Гоняя взад-вперед каналы, сразу пролистывая новостные, я включил музыкальный канал — вдруг там будут новости по концертам популярных групп? И каким было мое удивление, когда я наткнулся на повтор новостей из шоу-бизнеса. Группа Кинга была в первых строчках по популярности. Показывали несколько кадров с последних концертов, где пел Линар. На экране он был совсем другим — харизматичным и брутальным идолом для множества юных душ. У меня в душе появились сомнения. Я ждал названного Фредериком «завтра» с замиранием сердца. В плохом смысле этого слова. Одно дело прочесть возможный контракт и истерически поржать над ним или разозлиться, совсем другое — принять всё, на что подталкивал меня Линар. Мне предлагают за деньги отказаться от своей жизни (в прямом смысле этого слова), от общения с окружающими, от возможности выйти на какую-нибудь работу. Мне прямо предлагают стать чужой собственностью за кругленькую сумму. Но что со мной будет, когда Линару надоест играться? Жаль, что кадры с концертов, на которых есть Линар, нельзя поставить на паузу. Я бы смотрел на его лицо и… снова фантазировал. В моей голове он был другим. Совсем юным, испуганным мальчиком из Детройта. Без своих ПТСР, без своей агрессии и сумасшествия, ещё не побитый жизнью ребенок. Как было бы хорошо, если бы люди могли остановить или перемотать время. Мне бы такая функция не помешала. Возьмём хотя бы то, что мне предстоял действительно тяжёлый выбор. С превеликим удовольствием я бы перемотал время на будущее и посмотрел, сколько всяких испытаний придется пройти. Правильным ли будет решение остаться на попечении Линара? На сколько его хватит, и что будет со мной после того, как я ему надоем? В голове было столько вопросов, и я хотел бы столько всего знать, но увы. И, как назло, музыкальные новости закончились. Пришлось выключить телевизор и, не включая нигде свет, наощупь пойти в свою комнату спать. Было бы лишним упоминать, что полночи я ворочался в кровати, пытаясь понять, как поступить. Меня бесила эта кровать и это до скрипа накрахмаленное постельное белье. Я никак не мог найти удобную, расслабляющую позу для сна. Выбор предстоял тяжёлый. В голове крутилась одна и та же мысль: настолько ли у меня безвыходная ситуация, чтобы согласиться на жизнь по расписанию? И не у кого спросить совета. Наверное, всё действительно постигается в сравнении. Мне предлагали свою помощь Сандерс с Томом, но я был глубоко обижен и отказался от их поддержки. Теперь я живу в чужом доме и остался совершенно без денег. Без своих честно заработанных. Что может быть хуже? Мне вдруг отчаянно захотелось сбежать из коттеджа. Только куда идти, если у меня нет ни гроша за душой? К Майе податься тоже не вариант — Линар знает, где она живёт. Адреса Мэтью с Томом я и сам не знал. Местожительство Сэма, по всей видимости, я уже засветил, и Кинг в курсе, где я был утром того сложного дня. Мне некуда пойти искать убежища, если только не вернуться в Детройт, но тогда я просто променяю шило на мыло. Там Эндрю, который без всякого зазрения совести убил двух из своей шайки. Даже если предположить, что я мог бы податься на работу и там вызнать адрес Сандерса, где гарантия, что меня не сдаст кто-нибудь из коллектива? Мне бы очень не хотелось причинять никаких неудобств Сандерсу. Ведь Майкл, Алан и Дэнни из одной компашки. Алан уж точно не будет молчать, хотя… Существовал маленький шанс, что именно этот змееныш и мог бы мне помочь. Если они с Линаром являлись любовниками, то ему точно не нужен третий лишний в постели, разве не так? Я ведь видел, как этот шлюшонок вешался на Линара после Шоу-талантов. И блондинка был явно агрессивно настроен против меня. Со стороны открытого нараспашку окна был слышен мягкий шелест катящихся океанских волн. Ко мне совсем не шел сон. Мне было действительно страшно потерять себя, свою жизнь и быть полностью во власти Линара. Насколько я понимаю, ему не нужны обратно деньги, которые он одолжил мне. Я должен буду отработать все собой… — Нет, так продолжаться не может. — Я сел на постели и посмотрел на открытое окно. — Не могу согласиться на собственнические правила Линара. Отказаться от своей жизни просто немыслимо! Прошептав про себя, словно мантру, слова «я не могу», я встал с постели, достал из-под подушки сотовый и включил на нем фонарик. Не хотелось привлекать лишнее внимание, пока я готовился собирать вещи. Открывая шкаф, я посветил включенным фонариком на аккуратно сложенную на полках одежду и стал думать, что надеть. Это днём тепло, а ночью (сотовый показывал три часа утра) было прохладно. Я не знал, куда Линар засунул мою дорожную сумку, поэтому пришлось надевать вещи, в которых я планировал сбегать из коттеджа. Плана у меня не было — мне просто захотелось уйти. Времени на раздумья особо не было. Решив, что спортивный костюм будет отличным вариантом для побега, я накинул сверху осеннюю тонкую куртку и нащупал под кроватью оставленные там с позавчерашнего дня когда-то подаренные Линаром айрмаксы. Дело оставалось за малым — вылезти через окно и на случай, если Фредерик где-то на улице, спрятаться за растущими вдоль забора пальмами и выждать нужный момент, чтобы ускользнуть с территории коттеджа. В моем полном адреналина мозге нарисовавшийся план был просто безупречным. Шаг за шагом я следовал своим мыслям. Под одеяла я напихал свои вещи, чтобы создать видимость спящего человека. (В просмотренных мной фильмах этот трюк всегда срабатывал.) Мой сотовый, как я думал, был корнем всех проблем, поэтому его я оставил под подушкой. Мне не нужно было, чтобы Линар вычислил меня по GPS (или как он умудрялся это делать). На носочках я подкрался к окну. Оглядев территорию (насколько это было возможно сделать в кромешной темноте), я никого не заметил, а это могло означать только одно — Фредерик потерял бдительность даже после моей вспышки злости за ужином. Мне повезло, что меня поселили на первом этаже. Я даже несколько по-злодейски обрадовался, что работники Линара могут быть настолько глупыми, раз дали мне шанс с сбежать незамеченным. Пуф, и меня тут уже нет. Я был в предвкушении, когда открыл нараспашку окно и уже одной ногой встал на подоконник. Оставалось залезть второй ногой и сесть на раму, чтобы спрыгнуть вниз. Тут меньше четырех футов высоты, разбиться было не страшно. Мне не потребовалось много времени, чтобы оказаться на заднем дворе коттеджа. Я уже видел цель, чувствовал вкус свободной жизни без дурацких правил и других чужих навязанных желаний. Нужно было всего лишь пробежать буквально три шага по лужайке, и будет забор. Я почти уже был там, возле желаемого объекта, когда под моими ногами что-то хрустнуло, и по всей округе вдруг прозвучала сирена. Я не успел даже опомниться, когда со спины на меня накинулись два амбала и сразу же скрутили, повалив на землю. Чёртовы линаровские громилы! Я был уверен, что нас в коттедже было всего трое. — Неверный выбор, мистер Вайт, — лёжа лицом в коротко подстриженной лужайке, услышал где-то в районе своей головы спокойный голос Фредерика. Как оказалось, не такие уж они и дураки. — Мистер Кинг предупреждал меня, что вы полны сюрпризов. Уведите его. Посчитав бессмысленным что-либо делать, с помощью обоих громил я послушно встал на ноги, не забыв кинуть полный ненависти взгляд в сторону Фредерика, и посеменил обратно в коттедж. Да кто он, блядь, такой? На втором этаже зажегся свет, и обеспокоенная Лаура, уже одетая в свою форму горничной, спустилась вниз в гостиную. — Фредерик! Что натворил этот мальчик? — Пытался бежать. — Какая глупость, сэр! Какая глупость вы совершить! — причитала Лаура, пока меня вели обратно в мою комнату. На этот раз, чтобы я не посмел больше сбегать, Фредерик принес откуда-то чемодан с инструментами, забил окна гвоздями и выломал оконную ручку. Возле моей комнаты и окна дежурили линаровские подчиненные. — Подумайте о своей маме, Кристиан, и больше никогда не совершайте подобных глупостей, — собрав инструменты в чемодан, дал мне на прощание бесплатный совет Фредерик и, издевательски пожелав мне спокойных снов, вышел за дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.