ID работы: 8922481

Падал прошлогодний снег

Гет
R
В процессе
69
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 39 Отзывы 16 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Молодая королева стояла на берегу Ахтохаллэна. Бескрайние воды волшебной реки предков, стремительным потоком неслись в глубокое, таящее в себе много мрака и смертей, Тёмное море. Сколько затонувших кораблей скрыты в его пучине? Сколько душ поглотили высокие волны? Сотни, а может и тысячи несчастных судов попали в многочисленные штормы, и ещё большее количество людей нашли здесь свою бесславную смерть. Чёрные краски неба нисколько не пугали Эльзу. Скорее наоборот, ей очень нравились тёмные тучи, проплывающие над её новым домом, словно бездушные стражники, охраняющие покой пятого духа. Знала ли она, что всё так странно обернётся? Совсем нет. Всего какой-то месяц назад, королева правила в своём Эренделле тихо и спокойно, теперь же, на троне города-государства восседают её младшая сестра Анна и её муж Кристофф. Не то чтобы, Эльза не доверяла им, но передавать бразды правления легкомысленной, ничего не понимающей в политике сестре, ей не очень хотелось. Хотя, сама девушка, на первых парах тоже делала ошибки, а потом расхлёбывала их последствия, но она совсем не хотела, чтобы Анне пришлось набивать такие больные шишки. Солнце уже опускалось за горизонт, унося за собой последние лучики света, и на землю надвигалась непроглядная тьма. Удивительно, но в Эренделле ночи были гораздо светлее, чем вечера у реки. Фьорд один, а солнце разное, прямо, как люди. Нартулдры очень отличаются от бывших подданных Эльзы очень сильно. Нравы людей, привычки, обычаи… всё это такое разное, как огонь и вода, но безумно привлекательно для пятого духа. Ей очень нравится наблюдать за свадьбами, праздниками, таких непохожих на неё, и одновременно близких людей. Сами нартулдры обожают Эльзу, а как может быть иначе. Её белоснежная, как молоко, кожа, красиво переливается на солнце и кажется почти прозрачной в сумраке ночи. Не менее прекрасные волосы, развиваются на ветру, как крылья птицы в полёте, а небесно-голубые глаза, издали очень похожие на льдинки, вблизи источают материнское тепло ко всему живому, собственно, так оно и есть. Но больше всего, людей восхищает её необычный, и в то же время очень сильный волшебный дар. Одним взмахом своей изящной руки, хрупкая на вид девушка, может остановить реку, но что ещё более удивляет, что она может заставить воду ожить, снова нестись в бескрайние просторы моря.

***

Джек сидел на крыше небольшого, пяти-этажного дома, в Амстердаме. Его всегда очень привлекал этот старый и очень красивый город, как и всё необычное в этом мире. Да, странности, каким являлся он, какими являются все Хранители. Голландия вообще крайне необычная страна, люди, что живут в ней, имеют странную интуицию, которая редко их подводит, и страсть ко всему магическому, волшебному. Огромное количество эзотерических лавочек расположилось на длинных улицах Амстердама. Буквально на каждом шагу можно встретить экстрасенса, но что больше всего пугает, что эти люди редко ошибаются в своих предсказаниях. Он смотрел вниз. Множество людей ходит по хорошо освещённому проспекту, несмотря, на достаточно позднее время. Бесконечные туристы, толпами приезжающие сюда со всего мира, чтобы посмотреть на памятники искусства, жители этого прекрасного города, спешащие по своим делам, или влюбленными парочками, гуляющие по проспектам. Эх, любовь… Джек плохо понимал это чувство, ведь он никогда его не испытывал. Говорят, оно появляется тогда, когда встречаешь родного тебе по душе человека, но всё это чуждо юному хранителю. Он искал, тщательно всматриваясь в мысли и души людей, но все они были не такие. Серые, как глаза юноши, как его кожа. Он прошелся рукой по, и так взъерошенным, белоснежным, как снег, волосам. Обычно, Джек делал так, когда не был очень уверен в себе, или же сильно грустил. Да, именно большая печаль заняла его мысли этим прекрасным зимним вечером. Ему очень не хватало друга, человека, что в полной мере сможет понять его, того, кто разделит его радость и горе. Маленькие кристаллики льда медленно падали на его, разгорячённую грустными мыслями, голову, постепенно отрезвляя ум Джека. Он осторожно поймал летящую снежинку на свой тонкий белый палец и поднёс поближе к серым глазам. Она не таяла, ведь почти прозрачная кожа хранителя была холодной, как сам снег. Снежинка была очень красивой, но не это заинтересовало юношу, а магия, которой сияла снежная гостья. Подобной магией обладал и сам Джек, уж это он понять смог. Она светилась и переливалась под пристальным взглядом, изучающих серо-голубых глаз. Весьма странно, ведь он не создавал её. Надежда, словно маленькая птичка, затеплилась в замёрзшем сердце хранителя снов, и он не успокоится, пока не найдет создателя или создательницу этой прекрасной ледяной гостьи, не отыщет родственную душу. Идея загорелась в остром уме Джека, и он собирался поверить зову мысли и отправиться на поиски источника магии. Северный ветер, лучший друг юноши, несомненно поможет ему в любой авантюре, любом замысле. Лёгкие потоки прохлады подхватили невесомое тело и понесли в неизвестное хранителю направление. Он решил довериться старому знакомому и расслабленно закрыл уставшие глаза. Блеск, словно начищенного, снега, шум толпы на широких городских улицах – всё это очень утомило Джека. А выпавшая возможность отдохнуть – большая радость для него.

***

Эльза стояла в своей спальне у большого окна, оперевшись на широкий ледяной подоконник. Всё в этом замке было очень холодное, что крайне нравилось девушке. Легкий морозец пробирал её, пока она вглядывалась в бескрайние воды Тёмного моря. Они манили королеву и отталкивали одновременно своим могуществом, схожей магией. За тонким куском льда, выполняющим функцию стекла, уже была непроглядная ночь. Густой мрак раскинул свой плащ на долину и горы, которых было так много в этом фьёрде. За последний час, он успел вступить на место абсолютного хозяина этих земель, и казалось, что сейчас, осматривает свои владения. Красивую голову бывшей королевы терзали грустные мысли, и недобрые предчувствия. Но не как обычно, из-за Анны или королевства – это было странное, доселе неизвестное Эльзе чувство. Она волновалась за себя. Что же могло потревожить столь могущественное и неуязвимое существо, как пятый дух? Кто может покуситься на неё, подчинить себе? Не спокойно было на душе, но усталость брала своё, и постепенно тревоги начали уходить, уступая своё место сладким грёзам. Девушка с трудом добралась до своей ледяной кровати, от которой веяло приятной прохладой, и свалилась на набитую снегом подушку. Её небесные глаза начали слипаться, и скоро Эльза отправилась в мир снов.

***

Тем временем, как Эльза засыпала, Джек уже возвращался в сознание. Он нехотя разлепил глаза и заметил, что находится далеко от Амстердама. Северный ветер занёс его далеко, прямо в свои владения. Высокие чёрные горы слабо виднелись на фоне тёмно-синего неба. Стояла непроглядная ночь, но серые глаза хранителя могли отчетливо разглядеть любое деревце, любой кустик. Юноша решил по удобнее устроиться на потоке воздуха и, закинув ноги по-турецки, принялся заинтересованно рассматривать пейзажи. Спустя долгий отрезок времени, Джек смог разглядеть огромный ледник, очень похожий на дворец, что крайне его удивило. Поистине могущественной магией обладал создатель этого чуда, оно было и восхитительным и пугающим одновременно. Ветер поднёс хранителя к огромному окну, состоящему из чистого холода, как сам юноша. Джек припал носом к тонкому льду и увидел то, что удивило его ещё больше, чем всё ледяное сооружение. В комнате, из которой выходило окно, спала прекрасная молодая девушка. В воздухе вокруг неё потрескивал лёгкий морозец, и сотни маленьких искорок делали его похожим на звездную пыль. Зрелище поистине завораживающее, особенно для ищущего родную душу Джека. Он вполне мог бы постучать по хрупкому «стеклу» и разбудить красавицу, но он не стал этого делать. Было бы очень кощунственно прервать её сладкий сон, поэтому хранитель решил дождаться её пробуждения и постучаться в дверь, а не в окно, как подобает воспитанному человеку. Джек уютно устроился на крыше дворца и снова уснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.