* * *
Что ж, Тони думал, что это будет легче лёгкого, но все его ожидания рухнули, когда он взял руки пилу. Питер отошёл на пару шагов, а уши его прижались к голове. — Ну что ж, начнём, — уверенно проговорил мужчина и включил пилу, от чего та громко зарычала. Он сильнее сжал её в руках и подошёл к дереву, собираясь срубить её. Но что-то пошло не так. Сделав шаг, Тони поскользнулся, и пила чуть не отлетела с его рук. Питер решил, лучше сидеть на месте и не подходить. Кое-как, Старк срубил эту проклятую ёлку, и выключил, наконец, инструмент. — Давай, Роб, у тебя же есть зубы, а ну ка, держи вот здесь, — собака послушно подошла к ели и, схватив зубами конец дерева, вместе с мужчиной начал двигать её к дому. Пеппер открыла нараспашку дверь, чтобы зашёл её муж. И вполне удивилась, когда увидела, как Роберт помогает, крепко держась за неё зубами. Когда, наконец, ёлка оказалась в гостиной, Тони облегченно выдохнул. — Ура-а-а! Рождество! — радостно крикнула Морган, подпрыгивая на руки отца. — Давайте же украшать её! — и мужчина оставил на время мастерскую, отмечая про себя, что сейчас семья важнее и нужно как можно чаще проводить с ними время. — Пятница, включи AC/DC, любая песня на твоё усмотрение, — весело проговорил Старк, и поставил на пол огромную коробку с игрушками. С удовольствием, сэр. И в ту же секунду гостиную наполняет громкая музыка любимой группы Тони. Играет Shoot to Thrill и праздничная атмосфера наполняет помещение. Морган украшает нижнюю часть, а Тони верхнюю. Пеппер же оставляет их и идёт на кухню, чтобы продолжить готовку рождественских печений.All you women who want a man of the street But you don't know which way you wanna turn Just keep a coming and put your hand out to me 'Cause I'm the one who's gonna make you burn
Песня становится громче и Тони начинает подпевать. Много воспоминаний связано с этими песнями и внутри становится теплее.Shoot to thrill, play to kill Too many women with too many pills Shoot to thrill, play to kill I got my gun at the ready, gonna fire at will
Когда ёлка превратилась в нарядную красавицу, Тони поднял дочь и посадил на шею, чтобы та поставила на кончик дерева звезду. — Какая она красивая! — девочка похлопала в ладоши и обняла отца, зарывшись в его волосы. — Милый, мне нужна твоя помощь. — Моргуня, вы с Робом поиграйте, мне нужно помочь маме, — мужчина поставил на пол девочку и, поцеловав в макушку, направился на кухню. — Так, у нас в чулане есть один особенный шар для ёлки, мы забыли его. Сейчас приду. Когда малышка ушла, Питер снова почесал за ушком и сам того не понимая, пытался схватить собственный хвост. Это выглядело так по-собачьи, что не мог ничего с этим поделать. Поэтому последующие минуты он крутился по гостиной и зубами пытался откусить хвост. В чулане было темно, поэтому Морган потянулась за выключателем и через мгновение маленькая комнатка озарилась светом. Она прошлась глазами по полкам и вот, наконец, малышка увидела то, за чем пришла. Только девочка хотела взять игрушку, как её взгляд остановился на чем-то блестящем. Она убрала в сторону пакеты и из рук чуть не выпал красный шар. Ведь Морган нашла свои коньки, которые она думала, что потеряла, а оказывается, они всё это время лежали здесь. Огонёк загорелся в глазах девочки и та, поставив обратно на полку шар, где был нарисован Железный человек, схватила коньки и убежала. Маленькая Старк уверена, когда вчера гуляла у озера, то заметила, что вода замёрзла. Значит можно покататься. Девочка быстренько надела куртку, шапку, завязала шарф и, обувшись, вышла на улицу. — Куда это она? — Питер увидев, как Морган бежит к выходу, перестал играть с собственным хвостом и последовал за ней. — Что за..нет-нет, только не это! — мальчик выскочил на улицу, осматриваясь вокруг и, наконец, увидел её. Девочка была у озера и собиралась делать то, от чего шерсть встала дыбом. Он тут же помчался к ней. — Роб! Смотри, я сейчас покажу то, чему меня папа научил в прошлом году. Я умею крутиться, сейчас только завяжу шнурки, — девочка говорила радостно, чуть не взвизгнув от счастья. — Готово! — Морган, стой, это очень опасно. Лёд недостаточно твёрдый, чтобы кататься! Пожалуйста, — Питер резко схватил зубами её штанину и потащил назад. Малышка растерялась от такого поведения. — Роберт, что ты делаешь, отпусти. Эй! — наконец она смогла отцепить собаку и, поправив шарф, встала на лёд. Её звонкий смех пронёсся по всей округе, где была абсолютная тишина. Морган осторожно прокатилась на пару метров вперёд и повернулась к своей собаке. — Роберт, смотри, что я могу, — и покрутилась, как учил её отец. На мгновение она представила себя зимней принцессой. От этой мысли, девочка улыбнулась. С каждой секундой Морган отдалялась от берега, от чего коленки Питера задрожали. Он обдумывал план, но из-за паники разум превратился в кашу. Если с ребёнком что-то случится, он не простит себя. — А теперь ещё раз покрутилась. У меня уже лучше получается, — мысли обрывает девочка, которая с улыбкой крутится на льду, к счастью немного приблизившись к Питеру. И тут случилось то, чего Питер так боялся. Он услышал громкий треск, который образовался из-за резких движений девочки. Питер тут же начал громко лаять, с целью привлечь её внимание, чтобы та повернулась к нему. Неважно, что Морган не поймёт его, важно, чтобы малышка добралась до берега пока не поздно. — Морган, ты должна посмотреть на меня. Давай же! Малышка распахнула руки, представляя, будто она летит, и прикрыла глаза. Грудь вздымалась вверх-вниз, пропуская в легкие морозный воздух. Девочка чувствовала себя свободной. А потом..Морган сделала лишнее движение. Ой-ой. Сердце ушло в пятки, а ладошки запотели. Его взгляд встретился с её и мальчик тут же прочёл в лице девочки страх. Морган не двигалась, потому что знала, если сделает лишний шаг, лёд треснет сильнее. — Роберт..м-можешь пожалуйста позвать папу. Кажется, я сейчас у-упаду, — голос малышки ломался от страха и на её глазах появились первые слёзы. Питер знал, что не успеет добежать до дома, Тони не поймёт его, и те драгоценные секунды спасения ускользнут сквозь пальцы. Шансы были не свалиться под воду, ведь девочка находилась не так далеко от берега. Паркер не простит себя, если с Морган что-то случится, не позволит. Он её старший брат, значит, пожертвует собой, лишь бы спасти сестрёнку. Мальчик сделал глубокий вдох и встал на лёд, медленно направляясь в её сторону. Девочка широко округлила глаза и шокировано смотрела на своего друга. — Роб, что ты делаешь? Н-нет, ты должен пойти за папой, мы можем вместе упасть, — но Питер не слушал её. С каждым шагом на льду появлялись мелкие трещинки, но мальчик продолжал идти к ней. — Смотри мне в глаза, мартышка, всё будет хорошо. Твой брат рядом, значит ты в безопасности. И девочка будто слышала его, поэтому тут же успокоилась, продолжая стоять смирно. — Вот так, молодец, не смотри вниз. Я иду, твой брат почти добрался до тебя. Когда Питер оказался рядом, то тут же стал думать, как вывести девочку к берегу. — Я должна побежать к берегу, д-да? Сделать в-всё быстро. Или мы вместе упадём, да, Роб? — дрожащим голосом спросила Морган, будто бы пёс ответил ей. — Нет, ни в коем случае. Я думаю, милая..я, — а потом в голове проскальзывает воспоминание из школы, когда учитель рассказывал правила поведения на льду. Тогда была зима, и их класс собирался на двухдневный каток. А именно на озеро, которое находилось почти на окраине города. Многие ребята не могли дождаться поездки, ведь они давно никуда не ездили, чтобы отдохнуть. И учитель решил порадовать своих детей перед праздниками и, сделав пару звонок, забронировала места в ближайшем отеле. Он помнил слова миссис Харис, что перед тем, как уйти по домам, придётся задержаться и внимательно послушать пару правил поведения на льду. Все тяжело вздохнули, готовясь к скучнейшей речи учителя, но Питер все же решил послушать её и быть подготовленным. Она рассказала, чтобы быть осторожными, когда встанем на лёд, в одиночку далеко не ходить, иметь рядом термос с горячим чаем и быть тепло одетыми. Так же рассказала, что делать, если под ногами пошли трещины, а берег далеко. Во-первых, не паниковать, громко позвать на помощь, а после медленно и плавно лечь на лёд и ползти в сторону берега. Это было хорошей идеей. И теперь это нужно было как-то сказать Морган. Девочка в это время тихо всхлипывала слёзы и вытирала их рукавом. — Мне страшно, — дрожащим голосом произнесла та. — Всё будет хорошо. Питер лёг на живот и громко залаял, привлекая девочку. Та испуганно опустила голову и непонимающе посмотрела на своего друга. — Гав-гав-гав! — Роб, что ты хоч.. — но Питер не дал договорить и громче залаял, показывая движения. — Морган, ты должна лечь на живот и ползти медленно к берегу. Давай же, милая, ты должна понять мои движения. Вот так, — кажется, малышка поняла, что хочет сказать её пёс и, кивнув, легла на лёд. Внутри всё тряслось, а дышать становилось всё труднее. Паника нарывалась вырваться наружу. — Молодец, мартышка, а теперь ползи к берегу, я буду за тобой. Я буду идти сзади — Я не понимаю, откуда ты знаешь что делать? Ты такой необычный. Т-твои хозяева спасатели маленьких непослушных детей? От заявления Морган, Питер усмехнулся. Но он знал, что разговорами девочка пыталась унять пожирающий страх внутри. — Вот так, медленно ползи, — пока малышка добиралась до берега, Питер остановился на полпути, так как почувствовал, как лёд под лапами треснул, и он не мог двинуться дальше. Если сделает шаг, станет хуже, поэтому мальчик решил дождаться, когда девочка окажется на берегу и после продолжит идти дальше. Когда Морган дошла до берега, когда почувствовала под ногами твёрдую землю, то от облегчения громко зарыдала. Перед глазами всё кружилось, а тело безостановочно дрожало. Адреналин охватил всё тело, а лёгкие хватали воздух так, будто она дышит в последний раз. Она могла оказаться под водой, в любую секунду лёд окончательно треснул бы и Морган пошла бы ко дну. Что девочка наделала? Ей всего лишь хотелось покататься, а в итоге она чуть не утонула. Малышка рыдала и не могла успокоиться, а после повернула голову в сторону озера. Роберт всё ещё стоял там и не двигался. Она не могла понять, почему пёс не последовал за ней. Ей хотелось закричать, что она идёт за отцом, но рот онемел, когда перед карими глазками под воду ушёл её друг. — Роберт!! — взвизгнула та и резко поднялась на ноги. Её ручки тряслись, то ли от холода, то ли от нахлынувших эмоции. — Роберт! Н-е-е-т, — она медлить не стала и тут же побежала в сторону дома, громко рыдая и дрожа от страха. Резко открыв входную дверь, Морган громко зовёт отца, оглядывается по сторонам в поисках его. — Папа! Папа, где ты? Папочка, пожалуйста! — слёзы вовсе душили её, но та продолжала кричать. И тут с кухни пулей вылетает обеспокоенный мужчина, а за ним Пеппер. — Малышка, эй, что случилось? Ты в порядке? — Тони падает на колени перед дочерью и осматривает её на наличие травм. — Милая, посмотри на меня, — женщина нежно берёт её за подбородок, заставляя смотреть ей в глаза. Сердце больно сжимает при виде этих красных от слёз глаз. — Что случилось? — Простите меня, это я виновата..я чуть не..а он..и теперь, — с каждым словом девочка заикалась, и родители не могли понять её. — Моргуня, сделай пару глубоких вдохов и дыши. А теперь скажи ещё раз. — Папа, я нашла коньки и очень сильно хотела покататься, Роб пошёл за мной. Всё было хорошо, но лёд начал ломаться. Роб спас меня и теперь он под.. — больше она не могла говорить, так как Пеппер тут же обняла её, пытаясь успокоить. — Он свалился под лёд?? Проклятье! Пятница, мой костюм, живо! — Тони выбежал из дома, и пока он мчался к озеру, костюм в это время собирался вокруг мужчины. Питер чувствовал, как лёгкие наполнялись ледяной водой, как всё тело немело, а разум затуманивался. Это и есть его конец? Вот так утонуть в озере в обличии собаки и даже не попрощаться с близкими людьми. Питер пару раз попытался выплыть на поверхность, но лапы его не слушали и он медленно шёл ко дну. Глаза закрываются. Я так и не поймал того злодея. Тони резко нырнул под воду и тут же начал глазами искать Роберта. — Пятница.. Голос еле дрожал, но мужчина пытался не поддаваться этому состоянию. И вот, наконец, он нашёл его. Тёмное пятно медленно шло ко дну, и Тони тут же подплыл к нему. Аккуратно взял на руки и выбрался на поверхность. Как только они оказались на суше, Старк сел на корточки и стал проверять пульс. Роб резко открыл глаза, а изо рта потекла вода. Собака дышала, но затрудненно. Самое главное, что всё позади и их герой сейчас дышит, он жив. Тони облегчённо вздохнул. — Милая, посмотри на меня, не плачь. Ты не виновата, никто не злится, и твой папа вытащит Роберта из воды. Всё будет хорошо, — женщина нежно вытерла слёзы дочери и опустилась на пол, чтобы снять коньки с её ног. Когда Тони избавился от костюма, он аккуратно взял на руки их Роберта и зашёл в дом. Морган резко встала с дивана и подбежала к отцу. — Роберт, — девочка захныкала и осторожно погладила того по голове. — Прости меня, пожалуйста. — Милая, всё хорошо. Ты не знала, что всё так выйдет. — Состояние стабильное? — Пеппер усадила дочь на диван и подошла к мужу. — Сейчас отогреем, он весь дрожит, а потом посмотрим, — женщина лишь кивнула и позволила Тони подняться в ванную.* * *
Тони сел на корточки и проверив температуру воды, осторожно опустил собаку в ванну. Пёс тут же заскулил и попытался выбраться из воды, но мужчина сильнее сжал дрожащее тельце, не позволяя уйти. — Потерпи немного, малыш, — заботливо произнёс тот и продолжил купать собаку в тёплой воде. После Тони, наконец, вытащил Питера из воды, укутав в сухие полотенца. Аккуратными движениями мужчина сушил пса, тщательно вытирая тело животного. Когда Старк спустился вниз, то увидел небольшое гнёздышко, сделанное из пледов рядом с камином и какую-то жидкость в миске. — Морган помогла мне, чтобы Роберту было комфортней, — заявила Пеппер, на что Тони лишь улыбнулся и расположил собаку у тёплого камина, кутая его в самые пушистые одеяла, которые только были. — Вот так, малыш, сейчас будет тепло. — М-мистер С-старк, мне так х-холодно, — Питер отчаянно заскулил и пытался согреться в этой груде одеял, но его тело все равно продолжало трястись. — П-папа, с Робом ведь всё будет хорошо? — Конечно, Моргуня. Роберт смелый малыш, с ним всё будет хорошо, — вытирая влагу с лица дочери, произнёс мужчина и присел напротив неё. Девочка улыбнулась, тихо всхлипывая. — Ты называешь, Роба малышом, пап, но он уже взрослый, — малышка вскинула бровь и посмотрела на отца. — Не-а, он ещё маленький, как ты, когда тебе было три. Девочка хихикнула и крепко прижалась к груди Тони. — Он такой храбрый, Роб спас меня. — Это..это очень смелый поступок. — Ну, всё, милая, пойдём, я переодену тебя, и ты поможешь мне на кухне, — Пеппер взяла на руки дочь и направилась наверх. — Позже проведаем Роба. Когда гостиная опустела, Тони сел напротив пса и слегка погладил того по голове. — Скоро тебе станет лучше, я буду рядом. — М-мистер С-старк, как же х-холодно. Пёс заскулил и прижался к бедру мужчины, стараясь хоть немного унять дрожь на теле. Казалось, будто все органы тряслись, одновременно передавая не самые приятные ощущения. Тони и сам не понял, как привязался к этой собаке. Да, сначала он вызвал неприязнь, и дело было возможно из-за детства, но сегодняшний поступок доказал, что не все псы бешеные звери. Тони приобнял собаку и слушал, как горели дрова в камине. А на улице тем временем шёл снег, и в помещении можно было почувствовать тепло и уют.* * *
Тони и сам не заметил, как задремал на полу. И когда Пеппер легонько дёрнула мужа за плечо, и мужчина разлепил глаза, за окном стояла глубокая ночь. Да уж, кажется, он не задремал, а впал в глубокий сон. Теплый камин сделал своё дело. — Ты уснул, и я не хотела тебя будить, но уже полдвенадцатого. — Воу, я заснул. Стоит почаще лежать возле камина. Что скажешь, приятель, тепло здесь? — Тони опустил взгляд на Роберта и его улыбка тут же испарилась. — Что случилось? — Пеппер обеспокоенно присела рядом с мужем, взглянула на собаку. — Пятница, выяви его состояние. Температура ниже 37 градусов; слабый пульс, редкое и неглубокое дыхание. — Ему хуже. Я надеялся, что отогрев его, всё придёт в норму. — Тони, отвези его к ветеринару, пока не стало ещё хуже, — предложила женщина и сжала плечо мужа. — И куда мне идти? На улице из-за снега бог знает, что творится, а если мы застрянем на дороге? — Я не говорю ехать аж в город, — Старк замолчала, что вызвало странное выражение Тони. — Барри. Его вет. клиника снова открыта. Я пару дней назад проезжала мимо здания. Десять минут и ты на месте. По лицу было видно, что Старк не был в восторге от этой новости. — Я знаю, что вы не совсем долюбливаете друг друга, но прошу, езжай. Это крайний случай. Старку хотелось возразить, но услышав, как собака заскулила, резко встал на ноги и стал собираться. — Сообщи мне если что, хорошо? И будь осторожен, — уже у порога велела женщина, поцеловав мужа в щеку, который прижимал к груди дрожащего пса. — Хорошо, милая, — произнёс Старк, и направился к машине. Когда машина завелась, мужчина тут же включил обогреватель и укутал Роба в красный плед. — Потерпи немного, малыш, скоро всё пройдёт. Уже пройдя половину дороги, мужчина с трудом видел что-то перед собой. Снег большим количеством ложился на стекло, не позволяя нормально ехать. Но к счастью фары осветили табличку известной ему вет. клиники «White Fang» и Тони припарковался возле здания. На улице бушевал ветер, а снег так и не остановился. Старк открыв дверцу, взял на руки животного и быстрым шагом зашёл в круглосуточную клинику, где он надеялся не встретить Барри, а хотя бы его сестру. Коридоры были нескончаемыми, ярко-белыми, где висело множество плакатов. — Здравствуйте, чем могу помочь? — послышался сзади женский голос. Тони обернулся и увидел перед собой молодую девушку, одетую в белый халат, а волосы были собраны в тугой пучок. Девушка сунула руки в халат и ближе подошла к мужчине. — Здравствуйте, мне нужен главный вет. врач, пусть осмотрит собаку. Пару часов назад она провалилась под лёд и переохладилась. Я мыл её в тёплой воде, а после положил возле камина, чтобы отогреть. Но это не помогло. Температура тела ниже 36 градусов. Сара, так звали молодую медсестру, кратко осмотрела Роба и велела идти за ней. — У Мистера Кейджа сейчас серьёзная операция, но я уверяю, что через двадцать минут он освободится и проверить вашу милую собачку, — заявила Сара и доброжелательно улыбнулась. Когда они оказались на втором этаже, Сара предложила подождать в комнате отдыха и принесла горячий чай с печеньями. — Сара, может, ты проверишь Роберта, я уверен, ничего серьёзного у нас нет, а Мистера Кейджа мы не станем беспокоить. Честно говоря, Тони не был в настроении сейчас увидеть это раздражающее и смазливое лицо Барри. — О, нет-нет, я всё же настаиваю вам немного подождать. Лучше удостовериться, что ваша собака не получила серьёзных проблем. Я буду в кабинете напротив. Если что, зовите. Вот опять Тони остался наедине с собой и со своим мохнатым другом. Собака зашевелилась в руках мужчины и, подняв мордочку вверх, жалобно заскулила. — П-прошу, помогите мне. Я не хочу быть собакой. С каждым днём я забываю свою человеческую сущность. Пожалуйста. — Эй-эй, Роб, всё будет хорошо. Сейчас доктор освободится и проверит тебя, а после мы вернёмся домой. Надеюсь, ты не боишься этих дядек в белых халатах. Не бойся, он не причинит тебе вреда. Уж я-то рискну сломать нос этому самовлюблённому Барри Кейджу. О, хочешь услышать эту историю? Так вот.. — на самом деле Тони хотелось отвлечься от лишних мыслей. Что может быть лучше, чем поговорить с собеседником, который просто выслушает и ничего не скажет в ответ. Наконец двадцать минут спустя дверь резко отворилась, и на пороге оказался Барри. Мужчина в это время снял грязные перчатки и выбросил в мусорное ведро. — Тони Старк, какая честь, — мужчины пожали друг другу руки, и вышли в коридор. — Что ж, я рад видеть тебя. Что привело тебя сюда, да ещё и в такой час? — Кейдж тут же опускает взгляд и замечает шевеление в руках Старка. Из-под красного одеяла показываются сначала ушки, а после и мордочка. — У него случилось переохлаждение. Провалился под лёд. Я пытался отогреть, но это не помогло, — когда Барри видит, что Тони серьезен, как никогда, тот прочищает горло и, натянув более серьёзное выражение лица, просит следовать за ним. — Так, сейчас посмотрим. Привет, малыш, я доктор Кейдж и я уверяю, что не сделаю тебе больно. Расслабься и сиди смирно, пока я осматриваю тебя. Тони фыркнул тому, как разговаривал Барри и сунул руки в карманы, похаживая по комнате. Пока Барри осматривал Роберта, Тони решил отправить Пеппер сообщение о том, что беспокоиться не о чем. — И так. Как я понял, Роберт индифферентен к внешним раздражителям, слабо реагирует на голос, не проявляет интереса к действиям; дыхание становится поверхностным или затрудненным. Дрожание конечностей. Сначала, я попрошу, чтобы ты подождал в коридоре, Старк. Обещаю, с ним всё будет хорошо. Тони нахмурился и скрестил руки на груди. — Я могу и здесь подождать. Не хочу оставлять его одного, Кейдж. — Я понимаю, но будет лучше, если ты оставишь его на пару минут. Ничего серьёзного не случится, обещаю. Нет, все же идея со сломанным носом была не такой уж и плохой. Тони нехотя кивнул и вышел в коридор. Следующие минуты казались вечными. Старк похаживал по сторонам и иногда прислушивался к двери, не делает ли этот умник что-то незаконное. Но он не может этого сделать, так как тот ветеринар. Так, пора перестать параноить и успокоиться. С их Робом все будет хорошо. Сейчас они вернутся домой, и мужчина обещает, что сделает для их собаки какую-нибудь игрушку или мячик. — Всё готово, Тони, можешь зайти. Когда Старк зашёл в внутрь, то обнаружил пса спящим. Малыш был укутан в красный плед и тихо посапывал. — Всё прошло хорошо, дружище. Я дал Робу антибиотики, так как из-за сильного переохлаждения в организме начались воспалительные процессы. Но не волнуйся, почки в порядке. Пару дней может по-прежнему отмечаться падение температуры. Это происходит в результате восстановления кровоснабжения и равномерном распределении крови по организму. Когда приедете домой, я бы посоветовал накормить его. В организме отмечается недоедание. А именно куриным бульоном. Роб молодец, иглы совсем не испугался, а был послушным пациентом. — Хорошо, — мужчина уже не слушал Барри, а тут же подошёл к их четвероногому другу и заботливо погладил по голове. Такой жест не ускользнул от любопытного доктора и тот решил все же задать вопрос, который терзал его с момента встречи. — Не знал, что ты любишь мохнатых друзей. — Моя дочь нашла его во дворе. Ну, ты же знаешь как они без ума от них. Пёс не совсем наш. До сих пор ищем хозяев. Холодно ответил Тони. Ему хотелось поскорее покинуть это здание и оказаться, наконец, дома. — Слушай, я знаю, что последние годы мы не совсем ладили, но поверь, я не хочу, чтобы это и дальше продолжалось. Старк закатил глаза, но промолчал. — Всё нормально, но нам уже пора, да, малыш? — мужчина взял на руки Питера и, прижав к себе, направился на выход. — Оставлю деньги Саре. — Нет-нет, не стоит. Считай это небольшой помощью перед Рождеством. И Тони, не отдавай Роба другим людям, потому что, настоящие хозяева давно бы нашли его, — и подмигнул. На лице Старка всё же проскользнула улыбка и тот, кивнув, направился на выход. — До свидания, Мистер Старк, скорейшего выздоровления Робу. Пока, Роб! — вежливо пожелала девушка, провожая пациентов на выход. Только в машине Тони облегчённо вздохнул и, сняв шарф, завёл Ford. Когда мужчина прошёл в гостиную, стрелки часов пробили час ночи. Тони присел возле камина и, уложив Роберта, направился на кухню, чтобы взять немного еды. Вначале пёс вёл себя, как настоящий ребёнок. Капризничал и отказывался принимать еду с рук Старка. — Давай же, малыш, не веди себя, как ребёнок. Тебе нужно поесть, — заботливо попросил Тони и, похоже, это сработало, потому что животное тут же подошло к миске, отхлёбывая немного теплого бульона. — Вот так, хороший мальчик, — Старк потрепал собаку по голове и присел рядом, чтобы удостовериться, что этот проказник съест всё. — Даже в таком обличии, я все равно перед вами ребёнок. Ох, за что мне это? — Вот и всё, а теперь спать, — Тони хорошенько укутал Питера в груде одеял и, встав, покинул гостиную. Питер знал, что Тони, не ушёл наверх спать. Он знал, что Тони ушёл к себе в мастерскую. — Это Питер Паркер. Если я не отвечаю, значит, дел выше крыши и колледж высасывает из меня все соки. Если у вас что-то срочное, оставьте сообщение после сигнала бип. — Давай же, ребёнок, ответь мне, — раздражённо произнёс Старк, и ударил кулаком по столу, от чего задрожали предметы. — Агрхх! Всё в порядке, сэр? Неожиданно механическим голосом отозвалась Пятница. — Нет! От Питера уже неделю ни слова. А я беспокоюсь. Ведь всем родителям свойственно беспокоиться за своих детей. Как я помню, Мистер Паркер попросил не трогать его на этой неделе, так как на носу пересдача. — Знаю я, знаю! Но хоть короткое сообщение мог бы и прислать «Пап, я в порядке, скоро домой» — на эмоциях проговорил Старк, даже сам не понимая, что ляпнул. Кажется, он случайно оговорился и в своём предложении отметил слово «пап». М-да, вот что бывает, когда никак не решаешь проблему с усыновлением, а давно пора. Чтобы потом Тони с чистой совестью мог называть своего ребёнка собственным сыном. — Ох, ну хорошо, дела не ждут. Пятница выведи на экран новый прототип костюма Соколиного Глаза. И Тони завис в мастерской на добрых три часа, даже не задумываясь о том, чтобы отправиться в спальню поспать. После того, как зевнув двадцатый раз, Тони всё же решил посмотреть на время и увидел, как стрелки часов на запястье пробили четыре утра. Босс, я бы советовала вам закончить работу и пойти спать. — Не-а, не хочется. Я не закончил с костюмом Бартона. Но сначала заварю себе кофе, — прикрыв зевок кулаком, Старк подошёл к кофе-машинке и налив себе в чашку любимый напиток, вернулся за рабочий стол. — И так, что там? Тишину прерывает неожиданный грохот, который донёсся с выхода и Тони замер. Не уж-то Морган проснулась. Но нет, это была не маленькая принцесса, а Роберт. Роберт? — Роб, ты, что тут делаешь? И как ты вошёл сюда? Пятница, это твоих рук дела? — в ответ ИИ промолчала. Пёс громко залаял и стал обшаривать мастерскую, принюхиваясь к каждому запаху. — Нет, малыш, ты должен лежать у камина и греться. Не забыл, как пару часов назад дрожал от холода? — обратился к нему мужчина, но животное даже не посмотрело в его сторону. — О, нет-нет, а вот это трогать нельзя, — крикнул Тони, когда непослушный Роб взял в рот шутер его сына. Целых пять минут Тони бегал за неугомонным псом, чтобы отобрать шутер, но Роб, похоже, захотел поиграть с хозяином. В четыре утра. — Роб, думаю играть в четыре утра в догонялки не самая лучшая идея. Дай шутер. Роб, ну же. — Мистер Старк, это мой шутер, к тому же они улучшены. Ничего себе. Решили улучшить их и без меня. Я обиделся. Пёс опустил шутер и когда он оказался на полу, мужчина поднял его и потрепал пса по голове. — Хороший мальчик, а теперь иди спать. Чёрт, будто ты понимаешь меня. Ну, всё, можешь идти. Давай, у меня много дел. Но Питер даже не двинулся с места. — Какой же ты упрямый. Нет, всё-таки вы с Питером подружитесь. Если этот негодник поднимет свой телефон и перестанет так упрямиться. Мальчик понял, что Тони хотелось выговориться, поэтому сел перед ним. Старк странно посмотрел на Роберта, а после продолжил. — Мне свойственно волноваться, потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, вижу перед собой, как он превращается в пыль. Я не успеваю сделать что-либо. Мне остается лишь прижимать к себе тело и успокаивать. Мне страшно. Да, Железный Человек ощущает страх после всего, что он пережил. Я лишь боюсь потерять свою семью. А Питер давно моя семья. И будь он здесь, вряд ли я бы так откровенничал, но он и без слов знает, как я его люблю. Если бы я только мог отгородить его от опасностей. Если бы.. — Мистер Старк, я давно уже не ребёнок. Я вас тоже очень сильно люблю. И я рад, что вы сказали мне это. Пёс громко залаял и снова схватил в рот какой-то инструмент, пытаясь пожевать его. Старк смахнул влагу с глаз и, шмыгнув носом, улыбнулся на то, как Роберт пытался откусить гаечный ключ. — Вижу, любишь мои игрушки. Что ж, Роберт, думал, ты подождёшь до Рождества, но вижу, ты очень нетерпеливый, — мужчина присвистнул псу, чтобы тот подбежал к нему и вытащил маленькую коробочку из-под стола. — Что ж, не думал, что скажу это, но..добро пожаловать в семью, малыш, — мальчик почесал за ушком и непонимающе посмотрел на наставника. Старк сел на корточки и притянул собаку ближе. Открыв коробочку, он что-то взял оттуда и, посмотрев на Роба, улыбнулся. Питер всё ещё не понимал, что происходит и слегка вздрогнул, когда мужчина что-то закрепил у него на шее. — Что за.. — Надеюсь, понравится. Ты храбро поступил, когда спас мою дочь. Я бесконечно благодарен тебе за это. И когда голова Питера повернулась в сторону двери, он увидел в отражении, что висело у него на шее. Красный ошейник, где свисал металлический талисман. Если присмотреться, то там можно было увидеть надпись, гласящий «Железный пёс». — Теперь ты член нашей семьи, поздравляю. Питер не знал, что сказать, ему оставалось лишь поникнуть голову и смириться с тем, что возможно он таким останется навсегда. Тони потрепал собаку по голове и направился к дивану, который находился в углу мастерской. — Может, немного задремать не помешает. Эй, малыш, не стой там, тебе тоже нужно отдохнуть, — мужчина подозвал пса к себе и Питер подчинился. Когда мальчик удобно устроился рядом с Тони, тот зевнул и прижался, как можно сильнее к боку Старка. На это мужчина лишь улыбнулся и приобняв собаку, уснул крепким сном.