ID работы: 8924949

Расскажи мне о своей катастрофе

Смешанная
PG-13
Завершён
238
автор
Размер:
440 страниц, 366 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится Отзывы 32 В сборник Скачать

Выбор (миледи/Атос)

Настройки текста
      Не то чтобы Атос жалел. Но память горечью и болью раз за разом разбивала его сердце. Особенно теперь, когда выяснилось, что его жена жива.       Он солгал бы, если бы сказал, что не скучает. Солгал бы, если бы сказал, что смог забыть и отпустить. Любил ли он её до сих пор? А она его? Снедаемая местью за сломанную жизнь и разрушенное счастье…       Но каждый раз возвращаясь мыслями к миледи, Атос чувствует, как внутри него всё сжимается тугими кольцами. Привязанность и узы, что никак не могут окончательно разорваться. Чувства, которые так и не удалось похоронить вместе с убитым братом и повешенной женой. Вина и горькое одиночество, в которых Атос тонул.       Они — словно яд, которым его обливают. От них слазит кожа и плавятся мышцы. Но Атос не может ни сбежать, ни уйти в сторону. Он плотно врос, погряз в этой грязи, и у него нет пути назад.       А потом он вновь встречает её. И ад в его душе становится адом в реальности. — Идём со мной, — миледи заглядывает в чужие глаза и своим взглядом словно смотрит в саму душу.       Она знает. Она слишком хорошо знает о буре внутри мужской души, об угрызениях совести, о любви, что так и не смогла погаснуть. Порочный круг, в котором Атос застрял, заблудившись во тьме и хитросплетениях лабиринтов собственной души. Интересно, была ли она сама такой же?..       Атос долгим тоскливым взглядом вглядывается в глаза женщины напротив него. Она чуть ниже, а потому он возвышается над ней. Смотрит неотрывно, пытаясь понять и прочитать чужие мысли, чужую душу, но это тайна, постичь которую ему не дано. По крайней мере до тех пор, пока он не разберётся сам в себе.       Миледи ждёт его ответ, ждёт хоть какую-то реакцию. Но Атос не знает. Идти за ней значит вернуться в прошлое, к истоку, от которого Атос так долго бежал. Оттолкнуть — навсегда оборвать связь, вырвать с мясом кусок своей собственной плоти. Выбор не велик и он должен быть сделан.       Атос прикрывает глаза и отворачивается. У него теперь другая жизнь, да и он больше не тот, кем был. И граф де ля Фер умирает вместе с графиней в тот самый день, а потому…       Миледи усмехается горько. Приказывает кучеру тронуться, и карета навсегда увозит её одну прочь из Франции, в то время как Атос делает свой выбор. И он — не в пользу призраков прошлого.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.