Глава 66. Эмоции.
8 апреля 2021 г., 10:01
— Почти никакой, — выходя вперед, сказал Адам, а Оливия подняла на него голову. — Как ты услышала их разговор, ее мысли?
— Думаю, стоит напомнить, что она каким-то образом оттолкнула меня, — добавил Крис.
— Я не думала, что люди могут иметь такие способности. Как такое вообще может быть? — удивлялась Миранда, осматривая всех по очереди.
— Тебе напомнить, что ее мать человек, а отец вампир. То, что она вообще родилась — это чудо, но вот сегодня я был удивлен, признаюсь, — вмешался Картер, и девушка посмотрела на него.
— Лив, посмотрим на меня, — Адам положил руки на ее плечи и внимательно посмотрел в глаза. — Выдохни, сосредоточься и попробуй услышать, о чем я думаю.
Андерсон тяжело вздохнула и начала всматриваться в карие глаза парня, но ничего не выходило. С Эшли все произошло само собой, будто она действительно сказала что-то, но вот с Адамом…
— Ничего не происходит…
— Просто попробуй. Соберись!
— Лив, это несложно, — кивнула Миранда.
— Я сказала, что я ничего не слышу, — Андерсон сделала шаг назад и нервно вздохнула.
— А со мной попробуешь? — Картер подошел к Оливии и посмотрел в ее глаза. — Я тебя слышу.
Андерсон громко сглотнула и подняла на него глаза. В ту же секунду в ее голове обрывками пронеслись слова «люблю», «рядом», «не бойся». Она не могла различить четкой речи, но некоторые слова были особенно понятными.
— Ты говоришь мне не бояться? — неуверенно спросил та.
— Какого черта, — протянула Миранда.
Оливия сделала тяжелый вздох и отвела взгляд в сторону, чувствуя, как ее эмоции так и норовят вырваться наружу.
— С меня хватит. Простите, но я очень устала и хочу домой, к тому же наличие рядом почти трупа заставляет меня почувствовать себя сумасшедшей. Я пойду.
Оливия ловко проскользнула между Крисом и и Мирандой и вылетела на улицу. Джексон закатил глаза и, переглянувшись с другом, бросил взгляд на Эшли.
— Она наши мысли не слышит, а вот мы ее очень хорошо, — тихо протянула Адам. — Тебе придется сложно, Крис… Как показал сегодняшний день, ревность Оливии — ее сильное и страшное оружие.
— Да уж, — протянул парень.
Вся поездка прошла в очередном молчании. Мысли Оливии были тяжелыми, и Крис ощущал каждую ее эмоцию. В основе всего лежала ревность, которая поразила злость и обиду, и как бы Крис не пытался начать разговор, Андерсон его пресекала. Он несколько раз попытался взять ее за руку, но Оливия мягко уходила от такого жеста и отводила взгляд на окно.
Добравшись до дома, Крис не успел припарковаться, как Оливия выскочила из машины и пошла в дом. Он тяжело вздохнул и, закатив глаза, посмотрел вперед. Несмотря на всю глупость ситуации, она хотя бы не убежала, а приехала дома, пусть и с нежеланием даже говорить.
Крис осмотрел весь день и, убедившись, что ее нет ни в ванной, ни в спальни, спустился вниз. По первому этажу гулял прохладный ветер, задувающий через открытые двери на задний двор. Джексон тихо выскользнул на веранду и увидел ее — одиноко сидящую с задумчивым и пустым взглядом. Крис сделал тяжелый вздох и сел рядом, а она даже не отреагировала. Оливия подперла голову рукой и отвернулась в другую сторону, демонстрационно показывая нежелание общаться.
— Лив…
— Если ты будешь пытаться оправдаться и убедить меня в том, что это был просто план, то лучше оставь это при себе. Не хочу вспоминать ваше милое свидание.
— Ты серьезно обижаешь на меня? За что?
— За что? — она резко повернулась и с возмущением посмотрела на него. — Крис, ты собирался поцеловать ее! Ты... Ты флиртовал с ней, брал за руку, смеялся, и, если бы не я, ваша бы встреча зашла куда дальше.
— Какого черта, Оливия? Что ты вообще несешь?
— К чему вообще все это было? Вы ведь вампиры, могли ее поймать, подкараулить и привезти в свой подвал, где держали Эстер, но нет, тебе ведь охота поразвлекаться со своей бывшей подружкой. Судя по твоему поведению, ты даже был рад этой встрече.
— Ты настолько обесцениваешь моя слова? Все еще думаешь, что я люблю ее?
— Я не думала так, пока не увидела, как ты смотрел на нее и смеялся. Либо слишком убедительная игра, либо ты врал мне каждый раз, когда говорил, что любишь, что хочешь быть только со мной. Я уже не знаю, что думать, Крис.
— Почему ты просто мне не веришь? — спросил Джексон и посмотрел в ее стеклянные глаза.
— Потому что я уже один раз поверила и обожглась. Ты тоже говорил, что любишь меня, что она осталась в прошлом, а потом вы поцеловались и ты признался, что что-то чувствуешь к ней. Что мне остается думать? Ты ведь был с ней такими, каким бываешь со мной, — Оливия опустила голову и тяжело вздохнула. — Я не хочу быть запасным вариантом, Крис. Не хочу сделать какой-то выбор и изменить свою жизнь ради того, кто в один момент откажется от меня, будто я ничего не значила.
— Такого не будет, потому что я люблю тебя.
— А что будет? Что будет, если она останется рядом, если будет продолжать делать какие-то шаги к тебе?
— Ты серьезно думаешь, что я бы смог так поступить? После всех моих слов, попыток все исправить и разговоров о том, что я хочу обратить тебя, ты продолжаешь сомневаться? Я, может, и монстр, Оливия, но я бы никогда не заставил пройти тебя через весь этот ад, заведомо предполагая, что могу вернуться к Эшли, — злился Джексон.
— Я не знаю, что думать Крис. Возможно, я просто панически боюсь остаться одна — от меня всегда уходили те, кого я больше всего любила: друзья, Марк, мама, моя сестра… Я привыкла быть одна, ничего не бояться, а сейчас, когда я снова почувствовала чье-то плечо, я ощущаю, что начинаю тонуть, каждый раз оставаясь одна. Это просто детская травма, из-за которой мне сложно, — Оливия тяжело вздохнула и тихо встала. — Мне надо отдохнуть, не хочу наговорить еще больших глупостей на эмоциях.
Они переглянулись, и Оливия пошла в дом, но Крис резко преградил ей путь рукой. Андерсон попыталась выпутаться и пойти дальше, но преимущество было не на ее стороне.
— Отпусти меня.
— Не могу, потому что знаю, что я тебе нужен сейчас. Как минимум, я это слышу.
— Я вообще не знаю, что мне нужно, Крис. Я теперь даже не уверена, что нахожусь в здравом уме… Услышала чьи-то мысли, разговор в нескольких десятках метров от себя, смогла оттолкнуть тебя, будто я кто-то из мстителей…
— Ты особенная, Оливия. Ты самая невероятная девушка, которую я встречал в своей жизни, — Андерсон повернулась и посмотрела в его глаза, замечая всю ту же хитрую ухмылку. — Я никогда не думал, что в обычной девушке, вообще в человеке может быть так много сострадания, чувственности, искренности и силы. Каждый раз, когда я вижу, как ты борешься с обстоятельствами и проблемами, я думаю, что я просто слабак. В моей голове пропитает мысль: «черт, она человек, и она так легко справилась с со всем этим, в чем твоя проблема, Крис. Ты должен сделать все, чтобы она была с тобой, слышишь? Ты никогда не встретишь никого лучше», — Оливия слабо улыбнулась и опустила голову, но Крис вновь поднял ее лицо за подбородок. — Мне нужна только ты, Лив. Я даже не знаю, как описать, что я чувствую, когда вижу тебя утром, или когда ты мне улыбаешься после очередной глупости, но я точно знаю, что это любовь. И я готов доказать это чем угодно, — он взял ее руку и положил на свою щеку, продолжая смотреть в глаза. — Если ты услышала мысли Картера, то я уверен, что ты сможешь услышать меня… Попробуй.
Оливия сделала тяжёлый вздох и сконцентрировалась на своих эмоциях. Внутри вдруг стало пусто — все затихло, и мысли разом покинули голову. Несколько секунд ничего не происходило, а потом она вдруг начала слышать его голос. Крис рассказывал о своих чувствах, описывал то, как изменилась его жизнь, как он винил себя за ошибку с Эшли и благодарил свою чертову судьбу за то, что она свела его с ней. Андерсон почувствовала его отвращение от прикосновений Эшли и четко услышала, как он хотел закончить с этим еще в самом начале, но остался, чтобы разобраться во всем и обезопасить ее.
— Как… Как это произошло? Как я это услышала? — шепотом спросила девушка.
— Никто не знает, но, если ты слышала меня и Картера, это как-то связано с тем, что ты нас спасла. Разница лишь в том, что со мной у тебя связь гораздо крепче, поэтому ты смогла услышать.
— Но как? Я ведь не вампир, и раньше такого не было…
— Вероятно, это твоя особенность, которая станет твой силой, когда ты изменишься.
— А ты так уверен, что я изменюсь? Ради тебя? — Оливия хитро улыбнулась и подняла глаза на Криса, а тот провел рукой по ее щеке и, убрав прядь волос, улыбнулся в ответ.
— У тебя не будет другого выбора. Ты без ума от меня, я знаю. Твоя ревность и то, как ты вела себя весь день, лучшее тому доказательство. И я рад.
— Иногда я тебя просто ненавижу, — протянула Оливия. — Ты играешь со мной…
— Я никогда не играл, клянусь. Ты ведь понравилась мне с первого взгляда — с того самого на заднем дворе университета, и я почувствовал, что с тобой произошло то же самое. Нас уже ничто не спасет, — Крис улыбнулся, а Оливия облизнула нижнюю губу и поцеловала его.
— Ты правда ничего к ней не чувствуешь? Все это было просто планом?
— Нет. Сколько раз мне нужно повторить, чтобы ты, наконец, убедилась в этом?
— Каждый день, — ответила Андерсон и вызвала усмешку Криса.
— У меня есть идея получше… Как насчет продолжить то, что нам не дали закончить утром? Думаю, так я лучше всего смогу доказать, как сильно люблю тебя.
— Попробуй, — хитро сказала Оливия, а Крис притянул ее к себе, впиваясь поцелуем в губы.
Этот раз был каким-то особенным. Никакой страсти. Никаких резких движений. Никакой агонии и сумасшествия. Они рухнули на кровать в спальни, изо всех сил прижимаясь друг к другу и не находя даже секунды, чтобы прорваться и перевести дыхание. Крис расстегнул ее рубашку и снова притянул к себе, плавно сажаясь на колени и разбираясь с застежкой на шортах. Оливия отпрянула и, избавив его от футболки, прижалась с поцелуями к его груди. Она нависла сверху, но его сильные руки заставили ее опуститься и ощутить слабый холод его тела, так необходимый для остановки начинающегося внутри пожара. Оливия поднялась к его лицу и хитро улыбнулась, едва касаясь губ и одной рукой расстегивая ремень на штанах.
— Когда ты успела стать такой?
— Какой? — вытянувшись к его лицу, спросила брюнетка. — Испорченной?
— Да. Ты ведь должна бояться меня, разве нет?
— Я боялась, но это было давно, — они улыбнулись друг другу, и Крис повали ее на кровать, впиваясь поцелуем в шею и крепко сжимая бедро.
Оливия схватилась за его шею и, оторвавшись от губ, задрала голову. Она искала все губы и успела охрипнуть, но Крис не собирался останавливаться. Он видел по ее глазам, что ей хочется того же, и как бы тяжело она не дышала, как бы не горела ее кожа от крепких хватов и шлепков, ей было мало. Оливия перекинула волосы и нагнулась к лицу Криса, продолжая слабо стонать и впиваться ногтями в его плечи.
— У тебя кровь на губе, — тихо сказал Джексон. — И она начинает сводить меня с ума…
Андерсон сжала волосы на его затылке и прижалась к губам, вновь опьяняя его разум собственной кровью. Крис довольно улыбнулся и посмотрел в ее хитрые глаза. Он резким жестом притянул ее поближе к себе и, схватив за бедра, начал двигаться с большей интенсивностью. Оливия прикрыла глаза и закусила нижнюю губу, ощущая, как все тело пробирают сотни маленьких иголок. В горле настолько пересохло, что она боялась задохнуться, но оторваться и остановиться было куда страшнее. Крис откинул ее волосы назад и прижалась губами к ключицам, ощущая, насколько сильно полыхает ее кожа. Оливия закусила нижнюю губу и прикрыла глаза, тая в его руках.