ID работы: 8926581

LiS: Arcadia Duo

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
333 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 60 Отзывы 64 В сборник Скачать

Вне Времени Часть Третья!

Настройки текста
- Спасибо, что подвез. - Сказала Хлоя, когда мы остановились возле закусочной "Два Кита", где оставили ее грузовик после того, как прыгнули в мою машину, прежде чем отправиться на свалку. - Никаких проблем. - Ответил я, видя, что на улице начинается дождь. - Извини, что со мной так скучно... - сказала она мне сухо. - Ничего интересного никогда не происходит, не так ли? - Язвительно спросил я, заработав небольшой смешок. - Слушай, насчет твоей перемотки времени назад. - Сказала она, поймав мой интерес. - Я убеждена, что это связано со вчерашним снегопадом и твоим видением торнадо. – Сказала она. - В этом есть смысл. - Согласился я, слегка нахмурившись. - Ты уже дважды спас мне жизнь, изменив ход моей судьбы, твоей и бог знает чьей еще. - Сказала она, пристально глядя на меня. - Ты знаешь про теорию хаоса? - Спросила она. - Малейшее изменение начальных условий может вызвать катастрофические различия в уравнении. – Ответил я. Она молча кивнула. - Проще говоря, сумасшедшее дерьмо случается потому, что оно может. – Заметила она. Имеет смысл. - Эффект бабочки тоже приложил к этому руку. – Заметил я. - Бабочка хлопает крыльями в Бразилии, вызывая ураган в Техасе. - Хлоя продекламировала в знак согласия. - Вопрос в том, почему именно я? - Спросил я в замешательстве. - Я просто случайный готский ботаник в случайном городе. – Сказал я. - Странные Аттракторы? - Предположила Хлоя, пожав плечами. - Перемотка времени назад, снег, видение торнадо, соедини их вместе и привет Армагеддон.- Она широко улыбнулась мне. - Итак, мы развлекаемся с тобой могущественным рок-звездой! - она развеселилась. Поговорим о смене настроений. - Ну, я полагаю, каждому герою нужен помощник. - Я перефразировал ее предыдущие слова, когда ее лицо немного смягчилось. - Как это может быть такая дерьмовая неделя и одновременно лучшая в моей жизни? - Спросила она. -Мне знакомо это чувство. – Ответил я, опираясь на рулевое колесо. - По крайней мере, мы снова вместе. - Сказал я, когда мы дали друг другу пять и стукнулись кулаками. Улыбнувшись мне, она вышла из машины и закрыла пассажирскую дверь. - Встретимся завтра? - Спросил я ее, когда она высунулась в окно. - Определенно. - Ответила она с усмешкой. Кивнув, я снова завел двигатель, когда Хлоя отошла в сторону. Это действительно было так, будто мы и не расставались. В прошлом мы никогда не прощались друг с другом, потому что всегда знали, что увидимся снова, и именно это произошло сейчас, когда я уезжал. Может быть, теперь у нас с Хлоей все будет не совсем так, как раньше, но, возможно будет даже лучше. ________________________________________ Моя поездка обратно в Блэкуэлл прошла относительно спокойно. Трафик был низким, так что я приехал до начала занятий с мистером Джефферсоном. Нейтана нигде не было видно, как и Виктории, так что небольшое окошко времени, оставшееся у меня до урока Джефферсона, было приятно тихим. Я прошел мимо директора Уэллса, не сказав ни слова, и не думаю, что он был этому рад. Он все еще подозревает, что вчера что-то произошло. Однако тот факт, что что-то действительно произошло, не имеет никакого значения. Я немного поболтал с Уорреном и Брук, ухмыляясь мальчику всякий раз, когда Брук не видела, чтобы он знал, что я жду, когда он облажается. Таким образом, он будет очень осторожен, чтобы не напортачить. Он определенно тот парень, в которого Брук может влюбиться, я знаю ее очень хорошо. Это дело Уоррена заставить ее понять это. У меня также была небольшая беседа с парой других студентов. Как это ни удивительно, но не все члены клуба Циклон такие же придурки, как Нейтан или Виктория. В любом случае, мне как раз пора было идти на занятия. Я уже направлялся в ту сторону, как вдруг мимо меня прошел кто-то, кого я не заметил. - Дэймон, можно тебя на пару слов? - Голос Дэвида окликнул меня, когда он приблизился. - У меня через несколько минут занятия, так что, пожалуйста, поторопись. – Сказал я ему. Он молча кивнул. - Я хотел поговорить о том, что произошло вчера. – Объяснил он. - Ты имеешь в виду откровенное обвинение моей лучшей подруги в краже пистолета или твое приставание к Кейт? - Спросил я, приподняв бровь. - Кейт Марш совсем другое дело.- Сказал он мне, раздраженно подергивая глазами. Я подавила усмешку. - Я говорю о том, что произошло в комнате Хлои. - Сказал он. - Хлоя забрала мой пистолет? Пожалуйста, скажи правду. - Хм, Он спросил вместо того, чтобы приказать, странно. - Если это и так, то она никогда не упоминала об этом. – Объяснил я. Это не ложь. Хлоя не рассказала мне о пистолете, она мне его показала. - Хлоя... - вздохнул Дэвид. - Как ты думаешь, она его взяла? - Он спросил меня об этом. Почему он ценит мое мнение, я понятия не имею. - Сомнительно. Она немного взбалмошная, но не глупая. – Заметил я. Что, думали, я скажу ему, что Хлоя хотела защитить себя, поэтому она украла пистолет? Но этого не случилось. Нет - Даже если бы она это сделал, я был бы рад, что у нее есть чем себя защитить, учитывая, какие люди бегают по этому городу. – Ответил я. - Использовать пистолет не так просто, как прицелиться и нажать на курок, солдат. – Сказал он мне, нахмурившись. - Я это прекрасно понимаю. Мой дед, тоже ветеран войны, научил меня обращаться с оружием. – Ответил я. - Джойс упоминала, что отец Клэр участвовал в Гражданской войне в Нигерии. - Он вспомнил. Я молча кивнул. - Это одна из многих причин, почему я уважаю и сочувствую тебе. - Я скрестил руки на груди, видя, как его глаза слегка расширились. - Я всегда уважал солдат, и я знаю, что ты хорошо справляешься со своей работой, поэтому я держусь подальше от тебя. Однако, когда ты начинаешь беспокоить моих друзей, именно тогда я становлюсь конфронтационным. - Я нахмурился, глядя на него. - Ты не располагаешь всеми фактами, солдат. - он нахмурился в ответ. - У меня их больше, чем у тебя. – Вернул я. - Например, то, что Кейт выпила всего один глоток красного вина на вечеринке, и ничего больше. Или то, что она помнит о резком уколе в шею. - Его глаза расширились. - Или тот факт, что она была в полубессознательном состоянии в ярко-белой комнате, которая определенно не была больничной палатой. - Добавил я. - О чем это тебе говорит, солдат? - Спросил я его. Он ничего не ответил. - Именно. Кейт здесь жертва, а не подозреваемая, и чем скорее ты это поймешь, тем скорее раскроешь всю тайну, которую пытаешься разгадать. - Я отсалютовал ему двумя пальцами. - Удачи. - Сказал я, уходя. Дэвид не ответил, и я продолжил свой путь к классу Джефферсона. Вряд ли это можно было назвать долгой прогулкой. Всего несколько шагов и вот я на месте. Дело в том, однако, что сразу за дверью класса стояли Мистер Джефферсон и Кейт. Какой бы разговор они ни вели, Кейт явно не нравилось, как он проходит. Она разрыдалась и умчалась прочь, прямо мимо меня, закрыв лицо руками. Я попытался заговорить с ней, но прежде чем успел вымолвить хоть слово, она закричала, чтобы я не подходил к ней. - Что вы ей сказали ? - Спросил я Джефферсона, подходя к нему. - Видимо не то что она хотела услышать . - Он вздохнул. - Ты в порядке? Выглядишь обеспокоенным. - Так и есть. - Я нахмурился, глядя на него. - За Кейт. – Объяснил я. - Это не секрет. - Сказал он. - Ходят слухи, что вчера у вас была небольшая стычка с нашим начальником Службы безопасности. - Да, я высказал что о нём думаю, потому что он приставал к Кейт. – Ответил я. - Это последнее, что ей сейчас нужно, не говоря уже о том, чего она заслуживает. - Печально сказал я. - Я полагаю, ты знаешь об этом видео? - Спросил он. - Знаю. - Я кивнул. - Ее унижают и высмеивают. Я хочу ей помочь. - Как бы благородно это ни звучало, она могла сама навлечь на себя беду. - Сказал Джефферсон, заставив меня недоверчиво посмотреть на него. - У нее добрые намерения, но, может быть, она слишком много протестует. – Заметил учитель. - Неужели Шекспир? - Я был невозмутим. -Просто кажется, что она скрывает правду, вот и все. - Он пожал плечами. - Ты уже говорил с ней? - Он спросил меня. - Этим утром. - Подтвердил я. - Она нуждалась в поддержке. - Это очень мило с твоей стороны. – Заметил он. - А теперь о конкурсе ? - спросил он. - Я ничего не сдаю, но... - я замолчал, сунув руку в сумку и вытащив оттуда три фотографии. Одна моя первоначальная фотография, другая с голубой бабочкой, и третья с Хлоей на железнодорожных путях. - Каково ваше мнение ? - Спросил я, протягивая их ему. - Что именно ты хочешь чтобы я оценил? - Он поднял бровь, но тем не менее взял фотографии. - Ваше профессиональное мнение все еще может оказаться бесценным. - Ответил я, когда он рассматривал их. Он остановился на первой и замер, широко раскрыв глаза. - Э-Э, Мистер Джефферсон? - Обеспокоенно спросил я. - Мне нравится вот эта. - Он сказал мне это немного напряженным голосом. Он имел в виду первую фотографию, где я словно в полубессознательном состоянии, лежу на шахматной доске из моих собственных фотографий. - Я не совсем понимаю, что творилось у меня в голове, когда я делал эту фотографию. - Сказал я ему, забирая фотографии обратно. - Эта напоминает мне некоторые мои собственные работы. - Он сказал мне это с таким выражением в глазах, которое, честно говоря, было совсем не то, чего я ожидал от мистера Джефферсона. Это было довольно жутко. - Тогда ладно... - я замолчал, убирая фотографии в задний карман. - Прошу прощения.- сказал он, приходя в себя. - Ностальгия. - он оправдывался, хотя я, честно говоря, ему не верил. Он хотел было снова заговорить, но тут зазвонил телефон. - Извини, я должен ответить. - Сказал он мне, отвечая на телефонный звонок. Пожав плечами, я вошёл в класс. Но позже мне придется выяснить, что это было. ________________________________________ “Ты, блядь издеваешься”. - Со вздохом подумал я про себя. Нейтан и Виктория сидели на моем столе. Не на стульях, нет, на самом столе, скорее всего, в надежде получить от меня реакцию. - Ну и ну, мистер жуть и мрак Дэймон, со своим идиотским и вечно недовольном выражении лица. - Насмешливо усмехнулся Нейтан со снисходительной улыбкой. - Остроумно, моя ежедневная доза хулиганского внимания зачтена. - Сухо ответил я. - Что у вас есть для меня на этот раз? - Спросил я у них. - Дэймон думает, что он такой умный. - Усмехнулась Виктория. - Он не знает, когда выходит из своей лиги, как и все типа студенты здесь, в Блэкуэлле. - Она усмехнулась. - Ты уже закончила? - Спросил я. - Потому что у меня есть нечто поважнее, чем иметь дело с вами двумя. – Сказал я. - Мяу. Кошачья драка. Мне нравится, когда девчонки дерутся. - Усмехнулся Нейтан. - Неужели? Шутка про геев? Ты теряешь хватку. – Со скукой я ему ответил. Он не был счастлив. - А что касается тебя ... - я повернулся к Виктории. - Неужели я действительно не в своей лиге? - Спросил я у нее. - Это ведь ты покраснела как свекла при виде моего пресса. - Напомнил я ей, ухмыляясь, когда некоторые люди охали. - Кстати, о кошках, Нейтан. - Я ухмыльнулся в сторону мальчика. - А Виктория не упоминала, что она мурлыкала, как львица, когда я начал выпячивать свои грудные мышцы? - Я усмехнулся, когда лицо Виктории покраснело от смущения и гнева. - Тейлор тоже наслаждался этим зрелищем, не так ли? - Спросил я, переключая свое внимание на красную, как помидор, блондинку, которая ерзала на своем стуле. Я думаю, что она, возможно, немного потекла, если судить по тому, как она двигала бедрами. - Заткнись. - Прошипели Виктория и Нейтан в унисон. - Не начинай бросаться дерьмом, если не готов получить ответку. - Я пожал плечами. - Ты хоть представляешь, с кем имеешь дело? - Нейтан аж плюнул. - С парой высокомерных, самодовольных, богатых детишек? - Спросил я. - Детишек? - Возмущенно воскликнула Виктория. - Ну, я старше всех вас. - Я ухмыльнулся ей. Судя по выражению ее лица, она хотела закричать от ярости, как и Нейтан, но в этот самый момент вошел Джефферсон. - Хорошо, я знаю, что вы все меня любите, но те, кто не должен быть здесь, пожалуйста, уходите. - Обратился он ко всем, чем вызвал всеобщий смех. - Те из вас, кто является моими учениками, пожалуйста, займите свои места. - Продолжал он. - Вы слышали , шевелите своими жирными задницами. - Сказал я тем двоим, которые сейчас сидели на моем столе. Вспыхнув от ярости, они слезли с моего стола. - Не думай, что все кончено. - Зашипела на меня Виктория. - Я бы и не мечтал об этом. - Я ухмыльнулся ей. Сверкая глазами, она упала на свое место. Хмурый взгляд, украшавший ее лицо, был заметен, несмотря на то, что он был больше похож на надутую губу, чем на что-либо другое. Когда я сел, то увидел Кейт снаружи, через окно, все еще рыдающую, когда она бежала к общежитию, не обращая внимания на сильный дождь или не замечая его. - Бедная Кейт. - Подумал я про себя, и меня охватила печаль. Это быстро переросло в гнев, когда я увидела, что Дэвид снова преследует ее, делая снимки. - Если он не перестанет преследовать ее, я заставлю его пожалеть. - Мысленно прорычал я. Неужели наш разговор только что не пробил ему череп?! - Хорошо, у нас есть много материала. - Сказал Джефферсон, когда мы все успокоились. - И у нас так мало времени, чтобы сделать это, как обычно.- он вздохнул. - Я вижу всех обычных подозреваемых, кроме Кейт Марш. - Сказал он, когда его взгляд упал на пустое место Кейт. - Я думаю, что все уже видели ее воочию. - Виктория заговорила со злой ухмылкой. Сука. -Она не совсем здорова. - Сказал я сквозь стиснутые зубы. - Как я уверен, вы и сами знаете.- Я сказал об этом своему учителю. - Я понимаю. - Сказал Джефферсон, переключая свое внимание на Викторию и Тейлор, которые все еще хихикали, как глупые школьницы. - Похоже, вы хихикаете над вирусным видео. Интересно, как бы вы себя чувствовали, если бы в интернете появились ложные изображения вас, чтобы люди могли судить. - Сказал он, заставляя их замолчать. - Обычно людям нужно о чем-то судить, поэтому они никогда не смотрят на себя внимательно. Мы можем поблагодарить реалити-шоу за это. - Он закатил глаза. - В конце концов, мы можем винить только самих себя за участие... Говоря об участии, здесь есть несколько людей, которые еще не приняли участие в конкурсе фотографий. Как, например, Дэймон Азраил. - Он пристально посмотрел на меня, и в его глазах снова появился тот же странный, несколько тревожный блеск. - Кто из моих знакомых не может дождаться, чтобы войти, верно? Я уверен, что Вы читаете учебную программу так, как будто это была книга о Гарри Поттере, поэтому вы должны знать, что сегодня мы изучаем светотень; это прекрасное слово о контрасте между светом и тьмой, игра теней, которая дает такую фотографию...визуальная сила. Это основные инь и Ян. Черно-белые изображения эффективны именно благодаря своей контрастности. Хотя технически мы не "видим" в монохромном цвете-" - Эй! - Закари, парень, который занимался секстингом с Викторией, ворвался в комнату. - В общежитии творится какое-то безумие! - Громко сказал он. - Закари, ты не можешь просто взять и ... - я не слушал, как Джефферсон начал отчитывать мальчика, я был слишком занят, думая о чем-то ужасном. Зак сказал, что в общежитии что-то происходит. Единственная, кто сейчас должен быть в общежитии, - это Кейт. Если она попала в беду… Больше я ничего не слышал из того, что они говорили. Я пулей вылетел из класса. ________________________________________ - Срань господня! - Это реально? - Сучка взбесилась! - Я и не знал, что она так спятила. - Кейт! - Закричал я, широко раскрыв глаза, когда увидел, как моя подруга спрыгнула с крыши общежития. - Нет! - Закричал я, перематывая время назад так далеко, как только мог. После этого толпа снова стала большой, и я увидел Кейт, стоящую на самом краю. Ярость и страх охватили меня, когда я увидел стоящую рядом Викторию. С громким криком ярости я позволил своему кулаку взлететь, приземлившись прямо на ее лицо. Кажется, я услышал треск. - Это все твоя вина! - Я зарычал на нее, мое лицо застыло в нечеловеческом оскале. Виктория, несмотря на боль, отразившуюся на ее лице, была явно напугана. Ее приспешницы, Тейлор и Кортни, не смели пошевелиться. И снова я включил перемотку времени назад, чтобы остановить Кейт от прыжка. Такое случалось несколько раз. Еще одно ограничение моих способностей, о котором я забыл упомянуть: я не могу двигаться во время перемотки. Я могу повернуть голову или повернуть туловище, но не могу покинуть то место, где стою. Я не могу просто перемотать назад, ходить и повторять. Я упаду в обморок, прежде чем доберусь до Кейт. Итак, я призвал свою способность, сосредоточился на каждом путешествующем во времени гене в моем теле или там, откуда приходит сила, и дал волю. Я испустил громкий вопль, когда сила прошла через меня. А потом ничего. Ничто не двигалось. Никто не пошевелился. - Твою мать ... - выдохнул я. Время застыло. Я остановил время. Я, блядь, заморозил время. Подождите, если это правда, то разве я не должен быть совершенно слеп? Свет состоит из фотонов, и фотоны движутся по воздуху и попадают в наши глаза, давая нам способность видеть. Если время остановится, то и фотоны тоже, и тогда они не смогут попасть мне в глаза. Или, может быть, свет движется так быстро, что на него не влияет время? Я не знаю, как это может работать, но, по крайней мере, звучит правдоподобно. Или, может быть, я просто замедлил время до такой степени, что оно кажется замороженным. Подождите… Почему я об этом думаю? Я должен спасти Кейт! Приведя свои мысли в порядок, я быстро проследовал за ней в общежитие и поднялся на крышу. По крайней мере, настолько быстро, насколько это было возможно. Похоже, что этот трюк с замораживанием / замедлением времени сильно напрягает меня. Я едва могу поставить одну ногу за другой. И я снова ощущаю вкус меди, шагая под ледяным дождем. ________________________________________ Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов я смог добраться до крыши. Там стояла Кейт, застывшая в позе готовая спрыгнуть с крыши. Наконец-то добравшись сюда, я отпустил свою хватку в потоке времени. У меня перехватило дыхание, когда я почувствовал, как меня захлестнуло облегчение. Было приятно наконец-то отпустить это, хотя я не думаю, что смогу перемотать время назад прямо сейчас... Когда я уже собирался окликнуть Кейт, то почувствовал, что мой рот наполнился кровью. Съежившись от этого вкуса, я выплюнул его на землю, привлекая внимание Кейт. - Дэймон? - Спросила она, оборачиваясь и все еще стоя на карнизе. - Кейт... - выдыхаю я, делая шаг вперед. Ее глаза расширились от ужаса, когда я сделал это. - Нет, держись подальше! - Она закричала на меня, заставив остановиться. - Я сейчас прыгну! Я это сделаю! - Она вскрикнула. И я верил ей по многим причинам. - Ладно, ладно. - Я поднял руки, чтобы казаться менее угрожающим. - Кейт, пожалуйста, не делай этого. - Я умолял ее. - О Дэймон, я знаю, что ты хочешь помочь мне... - она всхлипнула. - Я благодарна что ты встал между мной и Дэвидом, но это уже не имеет значения, ничто не имеет значения. - Она говорила так, словно вся надежда покинула ее. - Ты очень много значишь для меня Кейт, и для своей семьи. - В отчаянии сказал я ей. - Я хочу верить, что ... - прошептала Кейт. - Твоя жизнь принадлежит тебе и только тебе, Кейт. Просто позволь мне помочь тебе, как я сделал, стерев все это дерьмо с твоей доски и заменив его. – Сказал я. - Так это был ты? - Удивленно спросила она. - Псалом 16: 8 и Иисус Навин 1: 9. - Я вспомнил. - Я рада слышать, что ты беспокоишься обо мне... мне становится легче. - Ей удалось сдержать рыдания. - Конечно, я волнуюсь, ты мне небезразлична. - Заверил я ее. Она не возражала, когда я сделал шаг вперед. - Я действительно почувствовала себя лучше, разговаривая с тобой по телефону, я всегда чувствую, что ты действительно слушаешь. - Сказала она, вытирая слезы. - Я хочу помочь тебе, Кейт. - Сказал я, мой голос был мягким. - Хочешь? - Ее отношение совершило поворот на 180. - А как насчет сегодняшнего утра, когда ты велел мне ничего не делать? - Сердито воскликнула она. - Я верю тебе, Кейт, действительно верю! Но это слишком опасно для нас обоих, чтобы вмешиваться сейчас! - Я пытался урезонить ее. - Я сказала тебе всю правду! Но это уже не имеет значения. - Она сделала шаг назад. Нет! - Я знаю, что облажался Кейт, мне очень жаль. Мне очень жаль. - Сказал я ей, и мои собственные глаза наполнились слезами. - Но это не значит, что ты должна положить этому конец. – Сказал я. - Дэймон, мне словно снится кошмар, и я не могу от него проснуться! - Воскликнула она. - Если только я сама не усну. Тогда все желающие смогут разместить фотографии моего тела. Я уже целую вечность в интернете. - она невесело усмехнулась. - Неудивительно, что это называется "паутиной". - Ничего никогда не выходит наружу, как мое видео. - Черт возьми, это ужасно, даже для меня. - Кейт, ты должна быть сильнее этого! - Я ее уговаривал. - Нейтан, Виктория, Тейлор и Кортни, они не имеют значения! И ты это знаешь! – Прокричал я ей. - Ты можешь пройти через это! - Могу ли я? Я больше не верю в чудеса. - Она казалась такой потерянной и одинокой. Как будто она потеряла всякую надежду. Свет в ее глазах погас. - Никому нет до меня дела… - Мне есть! - Воскликнул я. - Правда? - Она фыркнула, разозлившись больше, чем я когда-либо видел. Гнев быстро сменился печалью и тоской. - Ты не... ты не ... ты не видишь меня как...- она замолчала, ее глаза выдавали на тысячу слов больше, чем рот. - О Боже, Кейт... - пробормотал я, поняв, о чем она говорит. - Я надеялся, что это не всплывет. - Прошептал я. - Ты... знал? - Спросила она в шоке. -Да, Кейт, я знал. Я знаю. - Я признался. Выражение ее лица стало еще более безнадежным. Теперь я вижу, что нужно сделать. Решительные времена требуют решительных мер. Слова не доходят до нее… - Тогда ладно.- Я сплюнул, удивив ее. - Вот почему я никогда не общаюсь с религиозными людьми: они смешны, упрямы и чересчур рьяно самоуверенны. - Я покачал головой, не обращая внимания на то, что она выглядела так, словно ей в сердце вонзили нож. - Но это не значит, что я просто позволю тебе прыгнуть. - Сказал я ей, протягивая руку назад. Она ахнула, когда я вытащил свой пистолет. - А зачем тебе пистолет?- Спросила она, бледнее, чем она была раньше. - Я беру его с собой только тогда, когда покидаю академию, и обычно заряжаю резиновыми пулями. - Сказал я ей, игнорируя ее вопрос. - Но я всегда ношу с собой настоящие пули. - Сказал я ей, уронив магазин на землю. Она снова ахнула, когда я вытащил еще один магазин, на этот раз с боевыми патронами, и вставил его, оттягивая затвор назад. - Ты можешь прыгнуть Кейт, я тебя не остановлю. - Я сказал ей, и в моем голосе не было ни эмоций, ни сострадания. Это выбило ее из колеи. - Но если ты это сделаешь... - я поднял пистолет и поднес его к виску, вызвав еще один вздох. - Я умру прямо здесь, с тобой.- Мрачно сказал я. - Ты будешь иметь дело с моим самоубийством. - Она вздрогнула. - Дэймон... Ты... - она начала слегка задыхаться. - И это еще не все. - Я сказал ей, все еще без эмоций и выражения на лице. Холодное, темное, монотонное. - Если ты умрешь, твоя семья будет опустошена. Твоя мать, ты упомянула что она была разочарована тобой, но если она любит тебя хотя бы наполовину так же, как твой отец, человек, который поддерживал тебя, несмотря ни на что, тогда она придет. - Я рассуждал здраво. Это, казалось, хорошо пробило брешь в ее мыслях. Я безраздельно завладел ее вниманием с помощью пистолета. - Твои сестры. Ты говорила мне, что у самой младшей, Линн, самая красивая улыбка на свете. Неужели ты думаешь, что эта улыбка все еще будет существовать после твоей смерти? - Спросил я. - В свои 10 лет она достаточно наивна, чтобы думать, что ее старшая сестра умерла из-за нее. - Глаза Кейт расширились от ужаса при виде такой перспективы. Дело в том, что Кейт на самом деле достаточно наивна, чтобы поверить в это дерьмо. Если я застрелюсь прямо здесь и сейчас, это не ее вина, даже если я эмоционально шантажирую ее. Как бы мне это ни было неприятно, я испытываю невероятное облегчение от того, что у нее есть наивность, которой я могу воспользоваться, хотя бы для того, чтобы спасти ей жизнь. - Нет... - прошептала она. - Да. - Я заявил в ответ. - И на этом все не заканчивается. Если я умру, моя мать будет оплакивать потерю своего единственного сына, после того как мой отец ушел от нас, чтобы быть со своей подростковой шлюхой. - При этих словах глаза Кейт расширились. Я никогда никому этого не говорил этого, даже Хлое. - Моя младшая сестра, которая улыбается так же ярко, как и Линн, уверяю тебя, будет в той же лодке, что и она. Моя самая старая подруга, с которой я был связан по рукам и ногам со времен детского сада, потеряет своего самого близкого друга. - Кейт вся дрожала. Я могу только надеяться, что это был хороший знак. - Если ты можешь быть такой эгоистичной, то я могу быть таким злобным. – Сказал я ей. - Так как это будет, Кейт? Неужели ты станешь причиной всех этих страданий? Или ты сегодня спасешь чью-то жизнь? А также сердца наших сестер? А что же наши родители? - Спросил я. - Ты бы не стал... - она сглотнула, вероятно, не веря собственным словам. Наступила тишина. Все, что мы оба хотели видеть, - это друг друга. Мы не замечали ни дождя, бьющего по нашим телам, ни холодного ветра на коже, ни раскатов грома. - А ты попробуй. - Я сказал просто, но то, как это вышло, было так холодно и безразлично, что даже испугало меня. Кейт была явно встревожена. Момент истины. Молчание длилось целую вечность, прежде чем Кейт снова заговорила. - Будь ты проклят, Дэймон, будь ты проклят...- прошептала она себе под нос, хотя что-то подсказывало мне, что она не настолько серьезна. Особенно когда она спрыгнула с выступа и снова оказалась на крыше, упав на колени и всхлипывая. Тяжело вздохнув, я снова поставил пистолет на предохранитель и убрал его в кобуру, быстро схватив выпавший магазин и убрав его в карман. - Мне очень жаль! Мне так жаль! - Кейт всхлипнула мне в плечо, когда я опустился рядом с ней на колени и обнял ее. - Ш-ш-ш... я здесь, Кейт. - Сказал я ей успокаивающе, нежно поглаживая ее спину. - Я здесь. Может быть, не так, как ты хочешь, но я всегда буду рядом. - Прошептал я, крепко обнимая ее. - Я обещаю. - Кейт ничего не сказала. Она просто продолжала рыдать, уткнувшись мне в плечо. Мягко улыбаясь, чувствуя тепло, распространяющееся по мне, несмотря на погоду, я встал, подхватив Кейт на руки, как это было с Хлоей сегодня утром. Кейт действительно издала милый писк, когда я сделал это, что-то, что я не планирую позволить ей забыть. ________________________________________ Оказывается, и скорая помощь была готова для Кейт, когда мы спустились. Я уже чувствую запах слухов о том, что я ношу Кейт как принцессу. Как бы то ни было, после того как я высадил Кейт у машины скорой помощи, чтобы ее отвезли в больницу и поставили под наблюдение психологов, меня вызвали в кабинет директора вместе с Нейтаном, Мистером Джефферсоном и Дэвидом. Без сомнения, это связано с тем, что только что произошло с Кейт. Пока мы с Нейтаном сидели на стульях перед столом директора Уэллса, Джефферсон стоял у двери слева от меня, а Дэвид в другом конце комнаты, справа. Директор Уэллс стоял у окна за своим письменным столом и смотрел на закат. - Я знаю, что сегодняшний день был трудным для всех, но я очень горжусь тем, как весь Блэкуэлл собрался вместе, чтобы спасти жизнь молодой девушки. - Сказал Уэллс, оборачиваясь. Я недоверчиво фыркнул. - Весь Блэкуэлл? - Повторил я. - Я спас Кейт, директор Уэллс, в одиночку. - Я сказал ему, сделав ударение на слове "в одиночку". - Дэймон, как я уже сказал, сегодня был трудный день, и это единственная причина, по которой я терплю твое отношение прямо сейчас. - Уэллс предупредил меня. - Как бы то ни было, директор Уэллс, он не ошибается. - Заговорил Джефферсон. - Он настоящий герой, раз убедил Кейт спуститься вниз. - Уэллс вроде как согласился. - Спасибо. - Я кивнул ему. - Настоящий, герой. - Джефферсон улыбнулся мне. - Да, герой. - Пробормотал Дэвид. Я не совсем уверен, был ли он саркастическим или искренним. Может быть, он даже не знал. Нейтан вообще ничего не говорил. - Как директор Академии Блэкуэлл, я серьезно отношусь к своим обязанностям. - Сказал Уэллс, поворачиваясь и снова глядя в окно. - Я отношусь к благополучию каждого студента здесь еще более серьезно. - Он снова обернулся. - То, что произошло сегодня, никогда не должно было произойти в таком райском уголке для высшего образования, как Блэкуэлл. - он сказал это ... серьезно. - Мистер Мэдсен, как глава Службы безопасности, вы должны были следить за тем, чтобы двери на крыше были закрыты и заперты на все время. - Сказал он Дэвиду. - Это стандартная процедура, и все же они были открыты. - Да, сэр. - Сказал Дэвид, склонив голову, явно немного пристыженный. - Мистер Джефферсон, я знаю, что вы не можете знать всего, что происходит с вашими учениками, но Мисс Марш уже несколько раз помогала вам. Вы должны были знать, что что-то не так. - Ну и выговор учителю фотографии. Он действительно знал, что с твоей задницей что-то не так, и сделал все еще хуже! Серьезно, мое уважение к мистеру Джефферсону резко упало, как и мое доверие к нему. - Мистер Прескотт, Кейт присутствовала на последней вечеринке "Циклона", И поскольку вы отвечаете за нее, вам придется ответить также на несколько вопросов. - Нейтан ответил только одним кивком. - Итак, Мистер Азраил, почему именно вы были на крыше с Мисс Марш? - Спросил Уэллс, усаживаясь на свой рабочий стол. - Она рассказала вам о своих планах? Расскажите мне все. - Он дал указания. Да, все, конечно. - Я не знаю, что сказать вам такого, чего вы еще не знаете, сэр. - Сказал я, пожав плечами. - Кейт была в ужасном состоянии, я уверен, вы знаете почему, и ее унижали и высмеивали за это. Люди называли ее вирусной шлюхой, когда она шла по коридорам. - Я ему сказал. - И как же Мисс Чейз попадает во все это?- Спросил он, приподняв бровь. Дерьмо. - Мне сказали, что вы нанесли ей довольно сильный удар по лицу. - Он прищурился. - Если это превратится в борьбу за феминисток, я бы хотел уйти. - Прямо сказал я. - Любая женщина, которая требует, чтобы с ней обращались как с равным мужчине, должна быть готова к тому, что ее ударят, если она этого заслуживает, поскольку я уверен, что она хорошенько ударила одного или двух из своих, ГМ, визитеров-джентльменов. - Сказал я с легкой ухмылкой. - Гендерная политика, любовь и/или сексуальная жизнь Мисс Чейз здесь ни при чем, Деймон. - он сердито посмотрел на меня. - Вы можете мне ответить, почему решили ее ударить? - Спросил он почти нетерпеливо. - Это она записала и загрузила видео. - Сказал я, пожав плечами. - Честно говоря, она должна быть рада, что это все, что она получила. - Мрачно сказал я. - У вас есть доказательства таких утверждений? - Спросил Уэллс, явно недовольный моими словами. - Это не имеет значения. - Я отмахнулся от него. - Значит, вы не можете доказать свое утверждение? - Я говорю то, что считаю правдой, а не сообщаю о преступлении или подаю жалобу. Делайте из этого все, что пожелаете. - Тогда очень хорошо. - Уэллс прищурился, глядя на меня. - А дальше, Мисс Марш решила, что сегодня она перестанет принимать всю ту боль, которую испытывала. У вас есть какие-нибудь догадки, почему? - Спросил он. - Несколько факторов. - Я ответил ему туманно. -Вы чувствуете сейчас какое-нибудь дежавю, Мистер Азраил? - спросил он меня, прищурившись. - Туманные ответы относительно вчерашнего инцидента в уборной? Звучит знакомо. - Более чем. - Не хотите ли сказать мне, почему? - Проще говоря, я не доверяю ни вам, ни кому-либо в этой комнате, если уж на то пошло. - Сказал я небрежно, удивив всех присутствующих в комнате. -ГМ, Дэймон, не могли бы Вы уточнить? - Спросил Джефферсон, приподняв бровь. - Ну, я хотел бы напомнить вам о вашем разговоре с Кейт прямо перед этим инцидентом. - Сказал я ему. - Что бы вы ни сказали, она тут же разрыдалась и бросилась в общежитие. Держу пари, что это была пресловутая соломинка на спине верблюда. - Я пожал плечами. - Марк? - Спросил Уэллс, бросив взгляд в сторону Джефферсона. - Я... да, Дэймон может быть прав. - Джефферсон признался. - Он не один такой. Я верю, что у Мистера Мэдсена были добрые намерения, но это не остановило его от пограничного запугивания Кейт, даже если он видит это не так. - Продолжал я. - Ты сам не знаешь, о чем говоришь, мальчик. - Дэвид зарычал на меня. Не обращая на него внимания, я продолжил: - Тем не менее именно поэтому мое доверие к мистеру Джефферсону и Мистеру Мэдсену практически равно нулю. - Я уже сказал директору Уэллсу. - Что касается Нейтана, то я должен быть полным идиотом, чтобы доверять кому-то с фамилией Прескотт. - Я пошел дальше. - Прошу прощения? - Прорычал Нейтан. Я не обратил на него внимания. - А что касается вас. - Я прищурился, глядя на Уэллса. - Хорошо известно, что у Шона Прескотта в заднем кармане находится большинство авторитетных фигур в Аркадии Бей. Я сомневаюсь, что он отправил бы своего сына в школу, где он не мог бы контролировать власти.- Я сказал просто. - Это очень обобщенное мнение, мистер Азраил.- Уэллс сказал мне, его глаза сузились. - Это клевета.- Нейтан сплюнул. - Таково мое убеждение. - Я пренебрежительно отмахнулся от него, еще больше разозлив его. - Я имею право верить в то, во что хочу. Никто не может арестовать меня за то, что я думаю. - Я пожал плечами. - Полагаю, это правда. - Уэллс уступил. Нейтан не был счастлив, особенно когда я ухмыльнулся ему. - И больше ничего? - Спросил Уэллс. -Ну, раз уж я высказываю здесь свое мнение, то могу сказать вам, что Кейт считает, и я с ней согласен, что именно Нейтан отравил ее на последней вечеринке в "Циклоне". – Сказал я , заставив Нейтана напрячься. - Она сказала мне, что у нее закружилась голова, а потом проснулась в ярко освещенной белой комнате. Она думала, что это больница из-за того, что всё было бело, но она помнит, что слышала голос Нейтана. Она проснулась возле своей комнаты в общежитии, и вот мы здесь. – Рассказал я. Единственная причина, по которой я говорю это, это то, что я хочу проникнуть под кожу Нейтана, заставить его раскрыть что-то. - А вот это полная чушь! Я отвез ее в больницу, но она сказала, что с ней все в порядке, и я отвез ее обратно в Блэкуэлл! - Воскликнул Натан. - Ты думаешь, я ее накачал?! Она напилась и трахалась с семью парнями! - Я тебе не верю. - Я сказал просто. - Я подам на тебя в суд, у меня уже есть личный адвокат! - Он угрожал. - Моя мать вышла замуж за лучшего адвоката Лондона. Или ты сделаешь это как в уборной со своим пистолетом. - Я зарычал на него. -Пистолетом, Дэймон? - Потрясенно спросил Уэллс. - Это то, что случилось в уборной? - Ой, это просто вырвалось наружу. - Сказал я, закрывая лицо ладонью. - Радуйся, что это произошло. - Уэллс сказал в ответ, явно теряя терпение. - В свете того, что сказал мистер Азраил, и того факта, что Нейтан занимает видное место в видео, у меня нет другого выбора, кроме как отстранить вас, Нейтан.- он сказал это избалованному богатому парню. -Да ладно, увидимся в суде. - Нейтан сердито фыркнул. Конечно. -Что касается вас, мистер Азраил, то я не могу игнорировать тот факт, что вы утаили от меня важную информацию и напали на одного из ваших сокурсников. Мне придется отстранить и вас, а также связаться с вашими родителями. - Уэллс сказал. - Вполне справедливо. - Я пожал плечами. - Директор Уэллс, а вам не кажется, что Дэймону и Нейтану нужен перерыв ?- Спросил Джефферсон. - Однокурсница и подруга только что пыталась покончить с собой, это очень тяжело. - Добавил он. - Да, я сейчас немного опустошен. - Беззаботно сказал Нейтан. - Я бы хотел побыть со своей семьей. - Скажи это себе в лицо. - Пробормотал я себе под нос. Он бросил на меня свирепый взгляд. - Хорошо, мистер Азраил, пожалуйста, подпишите этот бланк, чтобы подтвердить, что все сказанное вами правда.- Сказал Уэллс, протягивая мне бланк и ручку. Там было перечислено все, что я сказал, за исключением тех случаев, когда я просто "высказывал свое мнение", хе-хе. Поскольку это не было официальным обвинением или заявлением, Уэллс не может использовать его в этом документе, и поэтому меня нельзя обвинить в клевете. Кто я грёбанный гений или просто гений? - Тогда очень хорошо. - Сказал я с легкой ухмылкой, которую Уэллс не упустил. - А дальше что? - Вежливо спросил я, заставив Уэллса нахмуриться. - Мы будем помогать полиции в дальнейших расследованиях. - сказал он, вставая. - Я знаю, что это был тяжелый день для всех нас. Если бы я мог все это изменить, я бы это сделал. Спасибо, что пришли.- Сказал он всем присутствующим. Ох уж эта ирония~ ________________________________________ После разговора с Уэллсом я сразу же отправился в свою комнату в общежитии. Если не считать моего отстранения от учёбы, я больше не буду попадать в неприятности, главным образом из-за того, как я играю в свою игру. И несмотря на то, что я выставил там свой фасад, я все еще был потрясен тем, что произошло, поэтому я просто включил какую-то тихую музыку, лег на кровать и задремал. Я не мог отвлечься от мыслей о том, что случилось с Кейт. Я хотел докопаться до сути этого дела, выяснить, что произошло на той вечеринке. По какой-то причине я считаю, что все это связано с исчезновением Рэйчел Эмбер. Я также думаю, что у Нейтана была какая-то связь, когда я лежал, обдумывая эту мысль, свет почти заходящего солнца внезапно потускнел. Это было странно, хотя и не в том смысле, что облако могло бы скрыть свет. Нахмурившись, я опустил свой вейп и подошёл к окну, глядя на солнце. Я застыл, увидев его. Почти половина солнца была закрыта Луной; половина солнечного затмения. - Какого хрена? - Прошептал я себе под нос. Сначала снег прошлой ночью, примерно в это же время, могу добавить я, а теперь вот это? Я знаю, что никакого солнечного затмения не было запланировано, как и Уоррен и Брук. Даже если бы я не знал, кто-нибудь из них сказал бы. Внезапно меня поразила одна фраза, о которой упоминала Хлоя. - Теория хаоса... - прошептал я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.