Тишина.
Черепу захотелось одновременно разрыдаться и задушить девушку. Что значит «не правильно»?! Что значит «жениться на ней»?! Эта девушка просто напрашивалась на побои, ах! Нижняя губа Гарри задрожала, и мистер Уизли сердито посмотрел на дочь. — Мы поговорим, когда вернемся домой, — прошипел он. А потом Гарри заплакал. Ребёнок плакал и кричал. — Нет! Нет! Нет! ЧЕРЕП-САМА ВЫЙДЕТ ЗА МЕНЯ ЗАМУЖ! Я ВЫЙДУ ЗАМУЖ ЗА МАЛЬЧИКА! ХОЧУ БЫТЬ КАК МАМА! НЕ СОБИРАЮСЬ ЖЕНИТЬСЯ НА УРОДИНЕ! И на этот раз, что бы кто ни делал, никто не мог успокоить мальчика. Конечно, было немного странно, когда ребёнок вдруг на секунду остановился, аккуратно сложил бумажку с автографом, сунул её в карман, а потом снова завыл и ударился об пол. Это, конечно, заставило Миссис Блэк тоже вздрогнуть. — МЕРЗКИЕ ГРЯЗНОКРОВКИ! В МОЁМ ДОМЕ! ГРЯЗНОКРОВКА! Мерзость! ПРЕДАТЕЛИ КРОВИ! Когда миссис Блэк наконец заткнулась, и Гарри исчез в облаке искр, а их настоящий Гарри вернулся, они были очень, очень рады. Поттер их мира выглядел несколько ошеломлённым, когда увидел перед собой изможденное зрелище. В одной руке он держал кекс, в другой — чайную чашку, а на шее у него висел дамский шарф с вышитым на нем словом «Лилия». Он посмотрел на усталый Орден, плачущую Джинни и своих друзей, которые с облегчением вздохнули. Он посмотрел на друзей профессора Черепа, которые смеялись и качали головами одновременно, затем перевел взгляд на самого Скалла, который крепко обнимал Реборна. —…я что-то пропустил? — спросил он.Глава 8: Экстра!
9 февраля 2020 г., 18:11
Ладно, может быть, Черепу и следовало волноваться, когда Верде ворвался в столовую на улице Гриммо, волоча за собой Бьякурана. Тому каким-то образом удавалось выглядеть одновременно взволнованным, виноватым, возбужденным, торжествующим и лукавым. Верде был… самодовольным. Окей. Череп должен был очень сильно волноваться, но в свою защиту он не знал, что сделал учёный.
…Ладно, может быть, яркая неоново-желтая (что за х*йня была с этим выбором цвета?!) базука была важной уликой. Но это была не десятилетняя Базука, так что Череп сделал ошибку, расслабившись. Да… с Верде и Бьякураном рядом? Не самый лучший выбор, который он сделал в своей жизни…
— Я сделал это! — торжествующе воскликнул Верде. — Я создал способ путешествовать между различными измерениями!
— С моей помощью, — перебил его Бьякуран, и Верде пожал плечами.
— Немного.
Наступило молчание, нарушенное криком Черепа.
— Что ты сказал?!
Верде вздохнул, словно оплакивая низкий уровень интеллекта Черепа. Он наугад прицелился из базуки, и все, кто знал, что это такое, напряглись.
— Я вам сейчас покажу, — глаза Акробалено (кроме Реборна, потому что хаос) расширились в тревоге.
— Нет, подожди!
Раздался хлопок, и Гарри Поттер исчез в облаке искр… только для того, чтобы заменить его маленьким, рыжеволосым четырехлетним ребенком. Все разинули рты, Гарри-не Гарри огляделся в замешательстве. Он открыл рот.
— Мамочка? Что случилось? — спросил он.
— О Боже, — пробормотал Сириус. — Это мини-Лилия.
При этих словах изумрудно-зелёные глаза мальчика просияли.
— Сириус! — вскрикнул ребёнок и заковылял к человеку, который выглядел ошеломленным. — Вставай! Вставай! Где Мама? Мы играем в какую-то игру? Я не хочу играть. Давай прятаться вместо того, чтобы искать!
—… Гарри? — потрясённо уставился мистер Уизли. — Но это так… ребенок?! И волосы у него рыжие!
—О Боже, — сказала Лар, её лицо ничего не выражало. — Верде… пожалуйста, не говори мне, что ты поменял Гарри из нашего мира на Гарри другого мира.
— Именно это я и сделал.
— Ты не должен изображать такую чёртову гордость!
Лицо Гарри сморщилось от смущения, он потянул Сириуса за волосы. Сириус поморщился, но ребёнка не бросил.
— Сириус, Сириус, кто они? Где мы находимся? Пойдем домой, мама будет очень волноваться, — сказал Гарри.
— Ты имеешь в виду маму?.. Лили? — осторожно спросил Люпин. Глаза Гарри заблестели.
— Дядя Ремус! Да! Лили — это мамино имя! Кем еще может быть мама? Мама самая лучшая и не может быть никем другим! Когда я вырасту, я хочу быть таким же, как мама!
Раздалось несколько покашливаний, чтобы заглушить смех.
— Обычно это «я хочу быть как папа», — пробормотал Колонелло. Гарри услышал его и нахмурился.
— Нет! Хочу быть как мама! Отрастить длинные волосы и проклинать плохих парней! — закричал он. Сириус поморщился, в ушах у него зазвенело, когда ребенок закричал. — Хочу быть как мама! Хочу быть как мама! Хочу быть как мама! Сириус! Ремус! Симпатичная блондинка ведёт себя глупо! Я хочу быть как мама!
Колонелло поперхнулся, а Акробалено разразились хохотом. Орден выглядел просто ошарашенным.
— Я светловолосый мужчина! — негодующе воскликнул Колонелло, его мужественная гордость была очень уязвлена. — Я стопроцентный мужчина! Я очень мужественный!
Лар согнулась пополам от смеха и упала на колени, отчаянно хватая ртом воздух. — Лар! — заскулил блондин. Фонг сочувственно похлопал его по руке.
— Да, да, — сказал он совсем как ребенку. — Ты очень мужественный.
Наконец, через некоторое время, Акробалено успокоились и посмотрели на мини-Гарри.
— Ну и как скоро они снова поменяются местами? — задал вопрос Реборн.
— Эффект длится полчаса. Так… осталось около 20 минут. — ответил Верде. Однако в этот момент Гарри заплакал, и все поморщились. Где была миссис Уизли, когда она так нужна? Затем портрет матери Сириуса тоже начал кричать… это был хаос. Ремус воспользовался случаем, чтобы выйти из комнаты и остановить миссис Блэк.
— Сириус! Он тебя знает! Сделай что-нибудь! — воскликнула Тонкс. Блэк выглядел встревоженным, изо всех сил стараясь успокоить ребенка, и у Черепа начала болеть голова. Он решил избавить всех от страданий, выхватил Гарри из рук Сириуса и опустил его на землю.
— А теперь послушай, — строго начал Череп, — твоя мамочка тоже так плачет при посторонних? Неужели она плачет, что хочет вернуться, от того что устала?
Гарри тут же успокоился, покачал головой, и все вздохнули с облегчением, когда миссис Блэк тоже заткнулась. Гарри моргнул, глядя на Черепа с благоговением.
— Ты Череп-сама! — выдохнул он, и глаза его заблестели. Череп моргнул. — Мама взяла меня на одно из твоих шоу в мой день рождения! Ты был таким классным! Твой байк сделал врум! И бомбы взорвались! Лопасти вертолета начали рубить, рубить, рубить! Но ты избежал их всех! Это было потрясающе!
Все посмотрели на Черепа, когда его личность мгновенно изменилась. Он громко рассмеялся, взъерошив Гарри волосы.
— Хаха! Это было одно из величайших шоу Черепа-самы! Такая возможность предоставляется лишь раз в жизни! Будь польщён, малыш! — сказал он неистово. Гарри кивнул с сияющими глазами. Итак, Череп, драматично потянулся за ухом Гарри, а затем вытащил что-то со вздохом. — Что это здесь?! Ты ведь волшебник, малыш?
Гарри ахнул в благоговейном страхе, открывая протянутую ему бумагу. Там, крупным, петляющим почерком, был автограф Черепа с чиби-Скаллом в углу. Гарри просиял.
— Когда я вырасту, я выйду за тебя замуж! — решительно сказал Гарри. Глаза Реборна внезапно потемнели, и он закашлялся, выжидающе глядя на Черепа. Скалл колебался, но быстро пошёл вместе с Гарри, к большому неудовольствию Реборна.
— Великая цель!
— Ммм! Я выйду замуж за мальчика, как мама!
В этот момент Джинни Уизли, казалось, взорвалась.
— Ты не можешь! — закричала она, и все посмотрели на неё. Череп внутренне застонал. Его тяжелая работа… вот-вот скатится в канализацию… — Ты не можешь выйти замуж за… мальчика, когда вырастешь! Это… это неправильно! Ты женишься на мне!
Примечания:
〜(꒪꒳꒪)〜