ID работы: 8932187

Песнь Тени

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
234
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
139 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 79 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть седьмая

Настройки текста
Как и думала Рей, Платт был вне себя от радости от перспективы заработать вдвойне той суммы, что он изначально планировал получить за Сокол. Когда Бен упомянул, что это она убедила его передумать, ее опекун пообещал накормить ее до отвала. До отвала — как оказалось — было всем, что она могла купить на двадцать баксов. Кому-то другому это могло показаться издевательством, но для Рей это был пир. Она припрятала деньги и на следующий день попросила миссис Тано подвести ее к продуктовому магазину по пути на свалку. Если у Асоки Тано и были какие-то догадки, что происходит у Платта, лихорадочная пробежка Рей по супермаркету только их подтвердила. Она летала между стеллажей, быстро высчитывая, что она может максимально купить на двадцать долларов. Мисс Тано не раз делала комментарии на счет полезности выбранных Рей продуктов, но она не могла позволить себе быть придирчивой. К тому времени, как они заехали на свалку, у Рей было достаточно быстрого рамена, батончиков и хлопьев, чтобы прожить всю следующую неделю. Несмотря на сомнения мисс Тано, Рей была вне себя от восторга. Вся радость сдулась, едва машина подъехала к воротам. Возле входа стоял человек, который ждал открытия. — Это Бен Соло? — спросила у Рей мисс Тано. Рей постаралась не застонать вслух от одного его вида. Что он здесь забыл? — Эм. Наверно он… — О! Я не видела его с тех пор, как он был ребенком, — воскликнула мисс Тано, останавливаясь рядом с Беном. Рей хотелось пригнуться на своем сидении, но было слишком поздно. Он уже заметил их. Мисс Тано опустила свое окно. — Бен! Привет! Ты наверно не помнишь меня… — Мисс Тано, — улыбнулся он, подходя ближе. Рей была ошеломлена тем, какой теплой и приветливой была его улыбка, и его глаза, обычно темно-карие, приобрели темный янтарный оттенок, очень красивый — но она никогда бы ни сказала ему об этом. Она хотела вообще никак с ним не соприкасаться. Это из-за него Кайло исчез. — Что ты здесь делаешь? — Проверяю свое вложение, — сообщил он Асоке, наклонившись к ее окну. — Рей, — указал он на нее, — согласилась починить отцовское ведро с гвоздями. — Сокол? — засмеялась мисс Тано. — Поверить не могу, что он все еще на ходу. — А он не на ходу, — уточнила Рей, схватив свои пакеты и выбравшись из машины. Она не ожидала, что Бен Соло вернется на этой неделе. На самом деле, она вообще не ожидала увидеть его до тех пор, пока Платт бы не позвонил ему и сказал бы, что ремонт закончен. — Рей — просто волшебница. Она заставит твою машину снова зафырчать, — просияла мисс Тано, пока Рей обходила машину, чтобы попасть к воротам. — Уверена, так и будет. — Я тоже, — ответил Бен с прежней теплой улыбкой. — Тогда я вас оставлю, — сказала Асока. Бен отошел от ее машины. Она помахала Рей рукой в окно. — Пока! Увидимся завтра с самого утра! — До свидания, мисс Тано, — помахала в ответ Рей с фальшивой улыбкой, пока машина ее босса не исчезла за поворотом. Повернувшись на пятках, она прицельно игнорировала Бена, пока открывала замок на воротах. — Ты работаешь на двух работах? — Это важно? — проворчала она. Одной рукой открыть дверь было непросто. — Я починю твой Сокол, так что не переживай. — Я не переживаю, — возразил Бен, прислоняясь к воротам и наблюдая за ее попытками открыть замок. — Помочь? — Нет. Она задергала ключ, выругавшись, когда случайно провернула его на полный оборот. — Уверена? — Да! — Я могу подержать твои пакеты, пока ты… — Я справлюсь, — рявкнула она. — А ты явно не жаворонок, а? Рей стиснула зубы. Сначала он отобрал у нее лучшего друга, потом сомневается в ее способностях, как механика, а теперь, только посмотрите, имеет наглость вести себя так, как будто ее знает! — Я встала в два, хотя это не твое дело. Бен что-то промычал. — Лучше босса просто не найти. Асока много лет была другом моей семьи. Уверен, она обращается с тобой лучше, чем… — Ага! — воскликнула Рей, больше себе, чем ему. Замок щелкнул, и она распахнула ворота. Бен попытался последовать за ней, когда она резко развернулась и захлопнула дверь. — Мы открываемся в восемь, — сообщила она резко. — Часы работы написаны на табличке. — Рей… Но она уже развернулась и ушла. Кому теперь нужна помощь? *** Едва настало восемь часов утра, как Бен Соло нашел ее по локти во внутренностях Сокола. — Я принес тебе кофе, — объяснил он, — раз уж ты не жаворонок. Рей не прекратила работать. Она продолжала возиться с двигателем, как будто он не стоял слева от нее, предлагая стакан, от которого пахло настоящим кофе. Тот кофе, что Платт держал в своем офисе, был быстрорастворимым, и пах он так же мерзко, как выглядел. Она напомнила себе, что Бен здесь только чтобы забрать у нее Сокол, так же, как он забрал Кайло. Она продолжила его игнорировать. — Ну и ладно, — пробормотал он в ответ на ее тишину. — Нам не обязательно говорить. У меня все равно еще куча дел. Она мысленно вздохнула с облегчением. Сейчас он уйдет и оставит ее работать в покое. Вот только он не ушел. Он открыл заднюю пассажирскую дверь и залез в Сокол. Рей не удержалась, чтобы заглянуть за капот, чтобы посмотреть на него. Бен раскладывал на заднем сидении книги. Пока она наблюдала за ним, он положил свой новый рюкзак на колени, вытащил блокнот и ручку и только потом заметил, что она смотрит. — Что ты делаешь? — спросила она. — Я же говорил. Защищаю свое вложение, — ответил он. — Но что ты делаешь? Бен прикрыл глаза и вздохнул — в точности, как Кайло, когда он говорил ей что-то и не знал, какой реакции от нее ждать: — После выпуска я хотел попасть в университет Лиги Плюща, но для того, чтобы это сделать, мне прежде всего надо выпуститься из школы. Рей не могла винить его за желание уехать в колледж. Она хотела того же. — Я тебе не помешаю, — добавил он, не дожидаясь ее новых возражений. — Ладно, можешь остаться. Она успела заметить его улыбку облегчения, прежде чем нырнула обратно под капот. *** Верный своему слову, Бен не отвлекал Рей, пока она работала над машиной его отца. Она копалась под капотом, пытаясь вычистить двигатель и определить, какие детали ей понадобятся для дальнейшего ремонта. Он работал над сразу несколькими заданиями, которые нужны были, чтобы получить аттестат. К полудню Рей составила мысленный список того, что ей нужно. Мало что изменилось с тех пор, как она считала Сокол своим запасным вариантом для побега в Калифорнию и была готова восстановить его после того, что с ним сделала местная погода. Надавив всем телом, она захлопнула капот, напугав Бена. — Уже все? — Как же, — фыркнула Рей. — Нужны детали. Я оставлю тебе список. Вытирая руки о джинсы, она начала идти к офису Платта. — Подожди! Она остановилась, оглянувшись через плечо, чтобы увидеть как Бен, путаясь в длинных конечностях, пытается выбраться с заднего сидения. — Дверь иногда заедает, — сообщила она ему. Он толкнул ее плечом, столкнувшись с металлом и поморщившись, но сумел ее открыть. — У меня есть бумага, — сказал он. Рей подняла бровь. — Для списка то есть. Она вздохнула и жестом показала отдать ей блокнот. Он снова с облегчением улыбнулся и буквально сунул ей в руку бумагу. Она осторожно избежала прикосновения его пальцев. Рей пробежалась глазами по странице. У него был прекрасный почерк, что обычно редкость для мужчин. Согласно его записям, он проходил квадратные уравнения, не самая легкая часть математики, но из десяти примеров он решил правильно все десять. Кайло говорил, что Бен был гением. Но видеть это на бумаге было по-другому. Рей была удивлена тщательностью его работы. Ему не пришлось зачеркивать предыдущие ошибки, видимо, он понимал, что делает. Это было впечатляюще, особенно, учитывая, что он лишь недавно проснулся после многолетней комы. Она пыталась не думать о той роли, что сыграла в его коме, торопливо открывая пустую страницу. — Ручку? — попросила она, не поднимая на него глаз. Вновь, она ловко избежала любого контакта с Беном, вынудив его опустить ручку в ее раскрытую ладонь. Она составила список запчастей и добавила несколько мест, которых он мог найти по лучшей цене. — Вот. — Она протянула ему оба предмета. — Спасибо. — Без проблем. — Рей бросила взгляд на заднее сидение Сокола, туда, где все еще валялись его вещи. Он последовал за ее взглядом. — Я соберу их. — Хорошо. — Рей прикусила нижнюю губу, мысленно молясь, чтобы он не нашел ее старый рюкзак, в котором хранились ее старые игрушки и деньги, которые она получала от Асоки. Она не хотела объясняться перед ним — или, упаси бог, Платтом. — Чем раньше запчасти будут у меня, тем скорее я смогу закончить с ремонтом и поставить Сокол на ход, — сообщила она ему. — Так что сообщи Платту, когда все будет готово. Рей помахала ему и продолжила путь к офису Платта. — Ты куда? — крикнул он ей в спину. — Работать. Она услышала, как хрустит грязь под его ногами, когда он догнал ее. — Но ты уже отработала восьмичасовой день. — Спасибо, Капитан Очевидность, — фыркнула она. — В отличии от тебя, некоторые из нас не так богаты. Нам приходится работать, чтобы получить то, что мы хотим. Бен заступил ей дорогу, не пуская вперед. — И чего хочешь ты? Рей неожиданно для себя вздохнула. Физический вес его взгляда был слишком ей знаком — слишком похож на взгляд ее чудовища. Ей пришлось напомнить себе, что он не знает ее. Это было сложно, ведь его глаза потемнели, пока он смотрела на нее, и их близость только сильнее подчеркнула, насколько он был выше нее. — Я хочу найти свое место, — ответила она. Ее голос был мягче, чем она хотела, и честность в ее словах удивила их обоих. Она слегка отступила, осознав, что ему открыла, и он инстинктивно потянулся ней. Рей шагнула назад, не дав ему коснуться себя. — Я не сделаю тебе больно, — пообещал он, убирая руку. Уже сделал, сказала она. Но только мысленно. Он провел рукой по своим темным волосам. — Слушай, я умираю с голода. Я могу купить тебе ланч? — она распахнула глаза. Он хотел купить ей еды? — В качестве благодарности, — быстро добавил он, — за то, что позволила мне здесь заниматься, пока работала с Соколом. Позволила ему заниматься? Рей сложила руки на груди. — Почему ты не занимаешься на мягком диване дома? Я уверена, что сидеть под кондиционером намного лучше, чем помирать от теплового удара здесь. Лицо Бена покраснело, и она сомневалась, что дело было в безумной температуре Джакку. — С тех пор, как я вернулся домой, мама все время стоит у меня над душой. Мне нужно было куда-то сбежать на пару часов, ну, ты знаешь, пока она не успокоится. Она едва не рассмеялась. Едва. Бен Соло, городское чудо ростом под два метра скрывался на свалке от своей крошечной матери? Насколько плоха может быть Лея? В школе она была суровой, но справедливой, и Рей не могла представить, чтобы она была по отношению к сыну какой угодно, кроме заботливой. Бену повезло. — У тебя есть мать, которая любит тебя… Которой не наплевать, — прошипела она, ревнуя, что у него есть кто-то, кто заботился о нем, а у нее не было никого. Он уставился на нее, его выражение мгновенно изменилось, стоило ей только закончить говорить. Он знал, что у нее не было даже четверти всего, что было у него, но когда дело касалось семьи, у него был родитель, который ждал его дома, пока у нее был лишь толстый, отвратительный практически рабовладелец. — Только потому, что моя мать стоит у меня над душой, не значит, что ей не плевать! Рей замерла. Она не ожидала, что он разозлится. Она думала, что ему станет стыдно или по крайней мере неудобно после того, как она его одернет. Но он уставился на нее взглядом, который одновременно был пылающим и холодным, как лед. — Моих родителей даже не было рядом. Разумеется, они всегда были готовы к красивой позе для фотографий, но их никогда не было рядом, когда они были мне нужны. Они были слишком заняты своей работой. Им не хотелось со мной возиться. Она нахмурилась и стиснула зубы. Как он смел так говорить о Лее! Директор Органа всегда была так к ней добра. Она не верила, что она или Хан могли быть какими угодно, кроме как чудесными родителями. — Иногда мне хотелось быть сиротой, — признался Бен, — потому тогда у меня был бы шанс на другой дом… Где обо мне бы заботились… Где меня бы защищали. — Защищали? — В ту ночь, когда я и отец поехали кататься, мы поссорились. Я рассказал ему о моем репетиторе… О том, что он пытался сделать. Рей ощутила, как сжался ее желудок. Она не хотела верить его словам, не хотела чернить свое видение Хана и Леи как родителей, но она не могла отрицать, что знает, что он говорит правду. — Отец мне не поверил, — сказал он ей. — Он думал, что я пытаюсь привлечь к себе внимание, — скривился Бен, уставившись на землю на мгновение, прежде чем снова посмотрел ей в глаза. — Как будто я стал бы врать о таком. Несмотря на то, что она еще не ела сегодня, Рей была уверена, что ее сейчас стошнит. Зная то, что она знала о его дяде, Люке Скайуокере, она едва могла сдержать свое отвращение от реакции Хана. Да что не так с их семьей? — Мы поссорились. Я потерял управление, и мы попали в аварию. Я убил его, — закончил Бен. О, боже, нет. Только не снова, подумала Рей. Она начала говорить ему… Она правда пыталась, но ее тело не позволило. В последнюю секунду она развернулась и побежала к трейлеру. Она распахнула дверь и нырнула в ванную как раз вовремя, чтобы извергнуть содержимое ее пустого желудка в туалет. Когда она вышла, Бен Соло уже ушел. *** Той ночью Рей сидела в одиночестве, не в состоянии заснуть. Где-то в полночь она тихонько выбралась из трейлера Платта и залезла в Сокол. По привычке она проверила свой тайник, чтобы убедиться, что все по-прежнему безопасно спрятано. Так и было, но, потянувшись вниз, она наткнулась на комок бумаги. Судя по тому, как криво он был оторван, Рей решила, что его выдрал из своего блокнота Бен в каком-то порыве. Она развернула его. 214-248-2187 Это был телефонный номер. Его номер? Она села, уставившись на нацарапанные на мятой бумаге цифры. Ее разум повторил их разговор, прежде чем они позволили себе снова поругаться. Он торопливо выбрался, чтобы отдать ей блокнот. Он собирался отдать ей свой номер, прежде чем она так беззаботно оскорбила его? Несмотря на то, что значило присутствие Бена в отношении возможности Кайло быть с ней, Рей ощутила, как по ее щекам потекли слезы. Он был таким же потерянным, как Кайло — такой же одинокий и нежеланный — как она. Это не должно было ее удивить. Кайло говорил ей, что он и Бен одно и то же. Хотя ей было трудно понять: если упростить, то Кайло был фрагментом Бена, который оторвался, когда его дух был сокрушен. Пробуждение Бена сделало его вновь целым, и Кайло вернулся к Бену, став его частью. Так почему он не помнил ее? Слезы продолжали течь по ее лицу. Она легла, стиснув комок бумаги в одной руке, на другую положив голову, как на подушку. Где-то между полночью и полтретьего утра она заснула. *** Ее биологические часы и нужда в самосохранении разбудили ее вскоре после полтретьего. Застонав, Рей выбралась из Сокола и потащилась к выходу, собираясь пробежаться до города. — Ноги, шевелитесь, — внушала она себе. Тихо, она открыла ворота, выскользнув под покровом утренней темноты. Платт не заметил ее побегов, но кое-кто другой — да. — Привет. — Боже! — взвизгнула Рей, поднимая руки и пнув ногой воздух в попытке защититься. — Прости! Прости! — Бен поднял руки, отступая от нее. — Какого черта ты здесь делаешь? — прошипела она сквозь зубы. Все ее раскаяние из-за вчерашних слов растаяло. Этот идиот едва не устроил ей инфаркт. — Я, э… Я хотел извиниться за вчера. Я много чего сказал, чего ты слышать наверняка не хотела. — Он запустил руку в волосы. Она несколько раз видела, как он это делает — когда нервничал. То, о чем рассказал Бен вчера, было ужасно. То, что кто-то из его прошлого, обладавший авторитетом и властью над ним, извратил их отношения и превратил их в нечто ужасное, сбило ее с ног. Она не знала, как далеко зашел репетитор Бена, прежде чем он попытался рассказать об этом отцу, но это было не важно. Сама идея, что кто-то пытался сделать это с Беном, выворачивала ее желудок наизнанку. Рей не хотела снова сбегать. Он сам решил рассказать ей о случившемся. И она не могла легкомысленно это воспринять. В каком-то смысле ему было с ней достаточно комфортно, чтобы рассказать о подобном. И она хотела, чтобы он знал, что он не ошибся, доверившись ей. — Ничего. — Она пожала плечами, пытаясь выглядеть, как будто это ничего не значит. — Я понимаю. Иногда просто нужно кому-то выговориться. — Ну да, — согласился он со вздохом. — Да, но все равно извини, что я так вывалил на тебя все свои проблемы. Ты этого не заслужила. — Все в порядке, — сказала она ему. И она действительно так думала. — Но Бен? — Да? — Это все еще не объясняет, что ты делаешь здесь в полтретьего утра. — О. — Он опустил взгляд, она готова была поклясться, что его щеки покраснели, но света было так мало, что нельзя было сказать точно. — Я думал, что могу подвезти тебя на работу. Ну, знаешь, чтобы тебе не пришлось идти в темноте. Рей бессловесно уставилась на него, прежде чем заметила за его спиной гладкие линии припаркованного Ниссана Максима. — Я принес кофе, — попытался соблазнить ее он. — Ладно, — сдалась она, последовав за ним к машине. Внутри была черная кожа и запах новизны. Бен вывел Максиму на дорогу и выехал со свалки. Рей пыталась не ухмыляться, пристегиваясь, но машина была прекрасной, идеальным сочетанием элегантного дизайна и мощного двигателя. — Темная обжарка. Надеюсь, это ничего, — сказал он, протягивая ей походную термокружку из стаканодержателя. Рей открыла крышку и глубоко вдохнула запах кофе. О, да, это хорошая штука. Такую же он принес ей вчера. Она не стала тратить и секунды, сделав большой глоток. Напившись, она поставила кружку обратно на стаканодержатель на центральной консоли. Еще до того, как они проехали первую милю, голова Рей откинулась на спинку кресла, и она заснула. Улыбку Бена, направленную на нее, она уже не видела. *** Следующая неделя прошла так же. Рей просыпалась и встречалась с Беном во дворе. Он всегда приносил ей ту же термокружку и тот же кофе. Он отвозил ее к пекарне и дремал в машине, пока она работала. В конце каждой смены мисс Тано отсылала их с свежеприготовленными булочками и бутылками воды. После того, как они ели, Бен отвозил ее к «Ремонту и Механике Платта». Пока Рей работала над Соколом, он занимался своими заданиями. Иногда они говорили, но по большей части время проходило в дружелюбном молчании. Рей не говорила о забытом им телефонном номере, в основном потому, что у нее не было телефона, с которого можно было бы позвонить, но еще и потому, что после того первого дня бумажка исчезла. В середине ее второй недели работы над серебристым Фордом, Бен решил, что хочет съесть сэндвич. Он выехал на Максиме в город за их обедом, оставив Рей закончить намеченную работу и сполоснуться. С новыми деталями, которые Бен купил у Ватто, Сокол был почти готов покинуть свалку. Ей нужно будет провести последнюю проверку — пробный заезд — после того, как они поедят. Рей внезапно осознала, что чувствует легкую меланхолию, что работа над машиной почти закончена. Сама машина была зверем, а к владельцу она привыкла. Она будет скучать по их утренним поездкам и общим приемам пищи. Пусть даже их время вместе было таковым из-за того, что так было удобно Бену. Рей привыкла к нему рядом. Захлопнув капот Сокола, она вытерла руки о джинсы. Они все еще были грязными, слишком грязными, чтобы ими есть, так что она пошла к трейлеру, чтобы их вымыть. Хорошенько намылив их, пока выскребла грязь под ногтями, между пальцами, вымыв их до локтей, пока на ее коже не осталось и намека на пятна от масла. Затем она решила вымыть и лицо. Это наверняка их последний ланч с Беном, можно и выглядеть прилично, прощаясь. Она как раз закончила вытираться, когда ее остановил Платт. — Во что ты играешь, девчонка? — Что? — Ты пытаешься меня обдурить? — обвинил он ее, поднимая голос. Она чувствовала в его дыхании дешевый алкоголь. Даже по стандартам Платта было слишком рано для выпивки. — Хочешь поголодать? — спросил он, слишком близко наклонившись к ней. — Если мы не закончим работу, нам не заплатят. Рей зло уставилась на него. У нее осталось еще несколько недель до отъезда в Кореллию. Затем с этим безумием будет покончено. Она была рада, потому что очень быстро приближалась к точке перегрева из-за того, насколько несправедлива была ее жизнь. — И если нам не заплатят, — прорычал Платт, — ты не будешь есть. Это была угроза? — Забавно, — рявкнула она в ответ. — Я единственная здесь, кто работает. — Ты, — завопил он, схватив ее за руку, — не делаешь ничего, кроме как вешаешься на этого парня. Она распахнула глаза. Откуда он знал? Она только-только поняла, что ее чувства изменились. — Видел я, как ты на него смотришь, — со смешком сказал Платт. Звук был уродливым и встревожил ее. — Что, думаешь, такой парень хочет от такой песчаной крысы, как ты, а? Рей замотала головой, пытаясь выдернуть руку и освободиться. Он все не так понял. Она не думала, что Бен хотел ее, кроме того, что она могла сделать с его машиной. — Он хочет тебя только из-за одной вещи, и, когда он это получит, — Платт наклонился к ней, — он бросит тебя так же, как твои родители. Все заслонила алая пелена. Платт зашел слишком далеко. Прежде чем она успела себя остановить, ее рука уже летела. Раздавшееся эхо ее пощечины было единственным звуком в трейлере. Это время как раз ушло у нее, чтобы понять, что она сделала. Затем Платт кинулся на нее. — Ты никчемная маленькая тварь! — провопил он, швыряя ее на диван. Он прижал ее и замахнулся кулаком, чтобы ударить. Рей бросила все свои силы на пинок, лишив его равновесия. Он тут же рухнул назад, и она выбежала через дверь. — Вернись сюда, ты, мусорная крыса! Рей продолжила бежать, не обращая внимания куда, до тех пор, пока расстояние между ней и Платтом увеличивалось, и поэтому не заметила Тидо. Он схватил ее за талию, прижав ее руки к бокам. — Попалась! — работавший на Платта ублюдок сжал ее. — Ты что-то украла, маленькая девочка? — выдохнул он ей в ухо. От Тидо пахло тем же алкоголем, что и от Платта. Она задергалась, пытаясь ткнуть локтем ему в ребра, но он развернул ее. — Ты грязная сучка, — заорал Платт, приближаясь. — Ты попортила мне лицо. — Хорошо, — плюнула ему под ноги Рей. — Слушай, девчонка, — гавкнул он, крепко схватив ее за подбородок и заставив ее взглянуть ему в глаза. — Ты работаешь на меня, слышишь? Твоя работа зарабатывать деньги, так или иначе. Не сможешь сделать это, работая на свалке, уверен, я смогу переговорить с хозяином клуба дальше по дороге. Рей ощутила, как сжался от страха желудок. Клуб о котором говорил Платт, назывался «Куколки». И он был отнюдь не таким невинным, как подразумевало название. Это был стрипклуб, а если говорить откровенно, то просто бордель. Она ощутила, как кровь отлила от ее лица, пока она обдумывала его угрозу. — Я туда не пойду, — прошипела она, — ты мной не владеешь. — Тебе восемнадцать. Чеки перестали приходить, — напомнил ей Платт. — Считай это платой за проживание, разве что хочешь платить другим способом. — Иди к черту! Платт вызверился и ударил ее. Шея Рей хрустнула от силы удара, и ее зрение затуманилось. Голова кружилась, к горлу подкатила тошнота. Во рту повис привкус крови. Она чувствовала пульсирующую боль в щеке, которая все не проходила. Платт ударил ее вновь, на этот раз в другую сторону головы. Она сплюнула кровь. Отстраненно она подумала, будет ли это ее конец… Избита до смерти человеком, который годами не давал ей жить. В глазах начало темнеть, и она упала на колени. Тидо позволил ей упасть, прежде чем пнул в ребра. — Уже не такая умная, да? — пошутил он. Рей сглотнула, ее пальцы скребли по земле, пытаясь найти опору. Желудок шел волнами, в голове звенело. Она пыталась поднять голову, когда услышала новый звук. Почти рык. — Убери от нее руки! Внезапно рядом оказался Бен. Он врезался в Тидо, швырнув его на землю, прежде чем врезал ему. Рей в ошеломлении смотрела, как он разобрался с тем, кто держал ее. И, не колеблясь, он повернулся к Платту. Ее опекун выглядел таким же напуганным лишь однажды. Рей хорошо помнила ту ночь, и она была уверена, что запомнит этот день так же четко. Бен кинулся на него, толкнув его в землю. Стоя над дрожащей человеческой массой, бывшей Платтом, глаза Бена были жесткими. — Не трогай ее. Больше никогда ее, блять, не трогай! Ты слышишь меня? Платт немо кивнул. Бен раздул ноздри. — Скажи это. Говори. — Я-я не-не-не притронусь к-к ней никогда. — Именно, — ответил Бен, почернев глазами. — Не притронешься. Он склонился над Платтом, отпустив серию ударов. Рей смотрела, боясь, ошеломленная происходящим перед ней. Только когда кровь сделала лицо Платта неразличимым, она осознала, что Бен зашел слишком далеко. Она заставила себя подняться на ноги и крикнула: — Бен! Он остановил кулак в дюймах от лица Платта. Медленно, он повернулся к ней лицом. Бен моргнул, как будто выходя из транса. — Рей? — Хватит, — сказала она ему. — Оставь его. Все кончено. Бен взглянул на свои окровавленные руки, затем на мужчину на земле, затем снова на нее. — Все кончено, — повторил он. Она кивнула. Он встал, пнув Платта, прежде чем подошел к ней. — Иисусе, — выдохнул он, оглядев ее. — Тебе надо в госпиталь. — Он поднял руку, чтобы коснуться ее разбитую после удара Платта щеку. — Все не настолько плохо, — не дав ему этого и отойдя на шаг, пробормотала она. — Рей… — Все нормально, — возразила она. Она не могла позволить себе визит в госпиталь. У нее не было страховки, и все деньги, что она спрятала в Соколе, нужны были ей для колледжа. — По крайней мере, дай мне отвезти тебя домой. — Рей бросила взгляд себе за спину на трейлер, затем посмотрела на Бена, не понимая. — Нет, — низко прорычал он. — Ты не останешься здесь ни на секунду. Мы уходим. — Ты никуда ее не заберешь! — заспорил Платт, по-прежнему валяясь в грязи. — А тебе лучше надеяться, что ты сможешь найти хорошего адвоката. — Бен пнул его в челюсть, затем уставился на Тидо. — Еще возражения? Тидо замотал головой, подняв руки и сдаваясь. — Собери свои вещи, — сказал Бен Рей. — Я забираю тебя. Несмотря на боль, она сумела дойти до Сокола без помощи. Он открыл перед ней заднюю дверь, охраняя ее, пока она лазила по заднему сидению, пока она не вытащила свой старый детский рюкзак. — Это все? — спросил он, неверяще смотрел на потрепанный рюкзак. — Это все, что важно, — ответила она. Он предложил ей руку, чтобы помочь ей выбраться из машины. Она отмахнулась. — Почему ты всегда такая упрямая? — наполовину спросив, наполовину пошутив, сказал Бен. Рей ему не ответила, вытащив ключи из замка зажигания Сокола, прежде чем выбралась из машины. В ее голове Форд уже принадлежала Бену, и она должна была позаботиться о том, чтобы в ее отсутствие Платт никуда бы его не дел. Бен и его мать смогут разобраться с логистикой позже. — Вот. — Она уронила ключи в его ладонь. Бен уставился на них на мгновение, прежде чем посмотрел ей в глаза. — Спасибо. — Он твой, — напомнила ему она, неуверенная, почему он так удивился, что она отдала ключи ему. — Точно. — Он кивнул. Бросив короткий взгляд через плечо, он убрал ключи в карман. Когда он снова обернулся к ней, он указал ей жестом. — После тебя. Рей вышла из «Ремонта и Механики Платта» в последний раз.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.