ID работы: 8932805

What the heart wants

Гет
Перевод
R
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Блондинка неуверенно смотрит на себя в зеркало. Она не может точно сказать, но чего-то не хватает. На ней чёрный топ, брюки и сапоги на высоком каблуке того же цвета. — Ты ещё никогда не выглядела такой взволнованной*, — заметил Чик, сидящий в отдалении на кровати. Бетти неопределённо пожимает плечами: — Чего-то не хватает. — Она смотрит на свои губы, которые она накрасила ярко-красной помадой. Когда-то она принадлежала Полли, что заставляет её чувствовать некую привязанность к своей сестре. Кроме того, этот цвет вызывает у Бетти ощущение власти и вседозволенности. Если бы её мать увидела её в таком виде, то она бы подвергла её таким наказаниям, за которые и демонам не стыдно в аду. — И я даже знаю чего. — Парень поднимается с кровати и подходит к ней. Открыв дверцы её платяного шкафа, он проходится взглядом по его содержимому и практически моментально находит то, что искал. Он снимает с вешалки чёрную кожаную куртку и протягивает ей. — Надень. По его просьбе она выхватывает одежду из рук и и быстро натягивает на себя. Куртка идеально подходит и сидит на ней, словно является второй кожей. Она поворачивается к зеркалу так, что можно увидеть надпись на спине. На ней изображён символ змеи в сочетании со словами Southside Seprents. Название банды кольнуло её, заставляя вспомнить о Джагхеде, но Бетти легонько помотала головой, убирая ненужные мысли. Она снимает резинку с волос, так что они мягкими локонами спадают на плечи. Её правый уголок губ дрогнул. Так ей нравится намного больше. — Так уже гораздо лучше. — Не могу не согласиться. — Чик кладёт руки ей на плечи. — Ты готова, сестрёнка? — И что мне теперь делать? — спрашивает она немного неуверенно. — Всё, что хочешь. — Бетти увидела в зеркале его широкую ухмылку. — Эта ночь полностью принадлежит тебе. Ей в голову приходит тысяча идей и при мысли о том, что она может всё это сделать, на её губах расцветает коварная улыбка. — Ты прав. — Она поворачивается к нему лицом. — Только, пожалуйста, проследи за тем, чтобы моя мама не заметила, что я ушла. — Конечно. — Он одаривает её честным взглядом. Она кивает и направляется к двери. Она медленно открывает её и, прежде чем она покидает комнату, он останавливает её: — Бетти? — Да? — удивлённо спрашивает она. — Повеселись. — Она рассчитывала на то, что он всё же остановит её, но, к её изумлению, он даже не делает никаких попыток. Она ещё раз кивает, потом откашливается и выходит в коридор. Она подходит к лестнице и, прежде чем спуститься, прислушивается. Её мать не должна её поймать, ведь тогда она не сможет развлечься. Она ждёт несколько секунд, но, не услышав ничего подозрительного, начинает медленно красться по лестнице. Чик всё ещё не доверяет ей, так что она может только надеяться, что он не предаст. Оказавшись в прихожей, она снимает ключ от входной двери с крючка и старается открыть им дверь как можно тише. К счастью, ключ быстро поворачивается в замочной скважине и она выскакивает на улицу. То, что Элис и понятия не имет об этом предприятии, делает побег Бетти ещё более захватывающим. Так быстро, как она может, Бетти покидает двор дома, но затем замедляет свой темп. На мгновение она задумывается о том, куда же ей теперь идти, но в этом городе есть только одно место, которое приходит ей в голову. Место, темнота которого её всегда так магически притягивала.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.