***
Вечером воскресенья Гермиона с трудом уговорила Филча пропустить Малфоя в общежитие, чтобы он помог донести вещи. Комендант упрямился до последнего, хмурясь и корча лицо в отвращении, угрожая и припоминая автомобиль, который был припаркован рядом со входом неделю назад. Девушке только приходилось соглашаться и раскаиваться во всём своём театральном великолепии, мысленно проклиная мужчину всем сердцем. Даже к концу недели её отец не вернулся, и когда это стало известно Малфою, он вызвался помочь сам. — Тебе точно не тяжело? Может, я возьму сумку? — в который раз оглядываясь, стоя на ступеньках, девушка ощущала кожей жгучее смущение. За последние несколько дней следы с лица Малфоя почти исчезли и стали не так заметны, бинты пропали с рук, только вот тёмная корочка на костяшках всё ещё выглядела пугающе. А сейчас он нёс её сумку с вещами и коробку с тем пресловутым платьем для свадьбы — слишком много для одного. — Топай давай и не оборачивайся. Себя хотя бы донеси без происшествий, — проворчал Драко, выглядывая из-под растрёпанной челки, которую придавил капюшон худи. Они значительно припозднились сегодня, потому что Джин Грейнджер отказалась отпускать их без ужина. Надо ли говорить, что пока мать отлучилась, Гермионе пришлось просто выкинуть всё содержимое тарелок в мусор? Готовить что-то сложнее каши и супа Джин не научилась за всю свою жизнь. И Грейнджер в последнюю очередь хотела, чтобы её мать была виновата в отравлении или несварении Малфоя. Сжав губы от приказа в свою сторону, Гермиона сдержала желание огрызнуться, покрепче хватаясь за перила, чтобы подтянуться. Она не была виновна в своей травме, но Малфой, видимо, считал иначе. Здороваясь со знакомыми на этаже, Гермиона очень старалась сохранить спокойное выражение лица с дружелюбной улыбкой, однако, неоднократно замечала удивлённые и даже шокированные взгляды, когда люди замечали парня за её спиной. Оглядываясь назад, она могла понять причину такой реакции, выглядел Малфой далеко не дружелюбно. Девушка уже взялась за ручку двери, когда вспомнила свою недавнюю неловкую встречу с Гарри в собственной спальне. Вновь лицезреть возбуждённое состояние друга в обнимку с Джинни девушке очень не хотелось, поэтому она жестом остановила Драко и быстро постучала. — Ребята? Я вернулась, если что. Вы там… в порядке? Я могу войти? — быстрый топот и копошение по обратную сторону дали понять, что девушка сделала это не напрасно. — Гермиона! — несколько быстрых шагов, и дверь широко распахнулась, демонстрируя растрёпанную макушку Поттера и два сверкающих из-за толстых стёкол очков глаза. Парень постарался быстро уложить волосы небрежными движениями рук, но с его-то шевелюрой это были явно бесполезные попытки. — Ты наконец-то вернулась! — Не похоже, чтобы вы особенно трепетно её ждали. Что-то торта я не вижу, — хмурое ворчание из-за стены заставило Гарри выглянуть чуть больше вперёд, и лицо парня мгновенно вытянулось. Казалось, что эти двое недолюбливают друг друга чисто на ментальном уровне. Потому что стоило им оказаться в радиусе трёх метров друг от друга, как физиономия каждого из них моментально мрачнела. — Малфой. А тебя какой силой сюда занесло? Ты же не живешь в общежитии. — Помогаю своей девушке. Исчезни с дороги, Поттер, — небрежно толкнув парня плечом, Драко протиснулся в комнату, игнорируя возмущение. — Привет, Уизлетта. Из Поттера ещё не всю душу вытянула? Я думал, что тебе недели более чем достаточно, — небрежно махнув рукой в сторону притихшей в комнате девушки, что попыталась огрызнуться, но была быстро перебита, Драко поставил коробку с платьем на стол, а сумку опустил на кровать. — Что-нибудь ещё нужно? Гермиона удачно перехватила Гарри за локоть, прежде чем он успел ляпнуть что-то лишнее. Она прекрасно осознавала всю степень неприязни между её друзьями и Драко, а поэтому всячески старалась сгладить возникающие углы. Расстегнув сумку, девушка заглянула внутрь, громыхнув коробкой с шахматами, которую всё же удалось запихнуть. Она надеялась, что, смотря на фигуры, сможет вспомнить что-то ещё, какую-то деталь, которую детский мозг запрятал глубоко в бессознательное либо вообще не воспринял всерьёз. У Альбуса должна была быть причина заставить её забрать эти фигуры, ведь он ничего не делал просто так, девушка была в этом уверена. — Да. Всё на месте. Спасибо. Я тебя провожу? Драко осмотрел комнату снова, видя два недовольных взгляда, направленных в его сторону. Он понимал, что причина таких поспешных проводов была вовсе не в Гермионе. Да он и сам не хотел слишком долго находиться в этой компании, так уж повелось, что он просто не любил долго находиться в замкнутом пространстве с людьми. Грейнджер была исключением из всех правил. — Не стоит, — ступив к девушке ближе, он протянул руку к её горящему от смущения лицу, приподнимая мягким прикосновением за подбородок. Глаза Гермионы вновь испуганно распахнулись, когда их взгляды пересеклись. Драко задержал взгляд на её лице ещё на пару мгновений. Такая красивая, черты лица этой девушки были наполнены изяществом и очарованием, которые, словно медленный яд, оказались способны прокрасться ему в душу, в самое сердце, настолько незаметно, что, когда Драко ощутил своё отравление, было уже слишком поздно. Интоксикация её очарованием пьянила сильнее любого алкоголя. Он мог различить каждую перемену, прилив румянца на щеках с едва заметной россыпью веснушек. И уходить ни с чем тоже не хотелось, но и давить на Гермиону было опасно. Драко наклонился медленно, позволяя ей увидеть это приближение и не испугаться, как раньше, и лишь коснулся губами её лба. Гермиона вспыхнула лишь сильнее, ощущая это мягкое касание. — Спокойной ночи. Если что-то понадобится, звони, — тихо произнёс парень и быстро покинул комнату, оставляя Гермиону наедине с двумя шокированными наблюдателями. — Это… был сейчас точно Малфой? — Джинни прижала руки к груди, ощущая собственное загрохотавшее сердце. Настолько трепетным был этот поцелуй, целомудренным и нежным, что ожидать подобного от Малфоя было чем-то из области фантастики. Гермиона так и стояла, смотря на закрытую дверь, а в ушах эхом раздавался лишь этот шёпот и собственный пульс, отбивающий новый ритм. С ума можно сойти от этих выходок! — Я… мне нужно в душ, — только и смогла пробормотать она, торопливо стараясь дохромать до ванной комнаты. Обсуждать сейчас Малфоя с подругой было выше её сил.***
Несколько дней спустя Заглядывая в себя, что ты можешь увидеть? Способен ли ты разглядеть свою душу? Будет ли она питающим огнём? Или её давно сковал лёд безразличия? Наполнена ли она яростью? Закалена ли жалом? Заглядывая глубже прямо сейчас, что ты видишь? Адам Грейнджер боялся заглядывать в глубины своего сознания уже очень давно, потому что ему было страшно узнать себя самого в лицо. Ежедневные шаблонные оправдания в лице повседневных проблем всегда помогали отложить этот процесс в долгий ящик, забыться мелочным вопросом вместо того, чтобы спросить у самого себя: «Что ты можешь увидеть в себе? Сейчас». И по прошествии стольких лет, с каждым оторванным листом календаря, это действие казалось всё более невыполнимым. Мужчина сжал в руках замолчавший телефон, где ещё минуту назад высвечивалось имя единственной дочери. Гермиона, как и обещала, позвонила, прежде чем уехать на свадьбу. Всегда такой обязательный ребенок, который не нарушает данного слова и обещаний. Она никогда не выражала открытой обиды на своих родителей и ко всему относилась с пониманием. Иногда Адаму казалось, что в их семье только Гермиона была достаточно взрослой, чтобы взвешено и рационально признавать свои ошибки. Тяжёлый взгляд метнулся на пассажирское сидение, где ремнём был закреплён переносной холодильник для биоматериалов, но сегодня состав пробирок совершенно не был легальным. А в голове всё ещё звучал голос дочери, который был подобен удару ножа в сердце: «Иногда я жалею, что не пошла по вашим стопам. Спасать жизни — это же хорошее дело? Пап, я обещаю, что буду работать только во благо. Прости, что я не стала такой же, как и ты». А в чём, собственно, заключается это «хорошо»? Адам снова посмотрел на холодильник, осознавая, что он сам давно уже не был хорошим человеком. Он переступил черту шагнул во мрак в тот день, когда выдал правду об Альбусе, оправдывая свою трусость волнением за семью. И с каждым днём надежда на возвращение меркла, закрывая выход из сложившейся ситуации. Он давно не был достойным человеком. И уже очень давно Гермионе не стоило бы стремиться быть «таким, как он». Мужчина ещё раз взглянул на здание клиники, где только что исчезла фигура его жены. Она считала, что сейчас Адам должен отвезти препараты в другую лабораторию, и поэтому не задавала лишних вопросов. Джин в целом редко задавала их, предпочитая полностью отдаваться работе и с уважением относясь к этому вопросу в отношении своего супруга. И, с одной стороны, это также было благом, но, как показывал жизненный опыт, это только сильнее отдаляло их друг от друга. Адам крепче вцепился в руль и вывернул с парковки клиники, направляя автомобиль в противоположную сторону. Ему надо принять окончательное решение. Сегодня он обязательно заглянет внутрь себя.***
Люциус Малфой никогда не думал о мелочах. Деньги и власть решали большинство будничных проблем одним лишь взмахом руки, и почти каждый в окружении пытался угодить его довольно специфичному вкусу. Единственным человеком, которого Люциус уважал и боялся, был Том Реддл. Неповторимый и уникальный в своём роде, вручивший в руки Малфоя всю эту власть, приумножив состояние давно усопших предков. Этот гений всегда был поразителен в своём предугадывании действий полиции и правительства, словно бы сам когда-то был частью системы, что так старательно вставляла им палки в колёса. Всегда на шаг, а то и на два впереди, Реддл никогда не говорил о своём прошлом, а Люциус не желал спрашивать, предпочитая подобно стервятнику пожирать плоды трудов криминального авторитета. Его устраивал такой расклад взаимозависимых отношений. Он давал Реддлу деньги, а тот приумножал их и создавал новый, совершенно безумный мир. Это было воскресное утро, когда Малфой-старший снова проснулся рано и спустился в свой кабинет, пока Нарцисса продолжала спать, прежде чем отправиться подбирать необходимые украшения для рождественского ужина, что близился со стремительной скоростью. Вся эта светская мишура — не что иное, как отголосок старой традиции его семьи. Невозможность отступиться от этих обязанностей умело сглаживала его супруга, взявшая на себя все вопросы по официальным раутам. Быть женатым на этой женщине также стало указом Реддла. Почему босс картеля выбрал в жены ему, Люциусу Малфою, забитую сиротку и младшую сестру своей сумасшедшей гончей? Люциус не понимал, но отрицать талант этой женщины не мог. Со временем он привык как к мягкому характеру жены, так и к её несвойственным для жителей теневой стороны откровенности и смиренности, она словно была из другого мира, третьего, которого и вовсе не существовало в реальности. Или так проявлялось их семейное сумасшествие? Беллатриса тоже шла в единственном экземпляре, как никак. В целом Малфой даже относился к Нарциссе со снисхождением, временами, как к ребенку, принимая с радостью её покладистость и терпение. Нарцисса никогда не шла наперекор и всегда держала своё мнение при себе, что было отличным бонусом к весьма соблазнительной внешности. В конце концов оспорить решение Тома было куда более страшным и опасным действием, нежели приучить себя играть верного супруга. Единственным, кто шёл наперекор выгодной жизни с Нарциссой, стал их общий сын — Драко. Упрямец и гордец, готовый похерить годы верного служения Тому из-за своего несколько иного мировоззрения. И в этом Люциус с жаром обвинял жену, что вкладывала в сына слишком много лишнего в своё время, когда тот должен был лишь научиться тому, как вести дела правильно. В мафиозной среде не было места морали или этике, здесь всё решали деньги и власть. Солнце пробилось сквозь высокие окна, что подпирали потолок, опуская яркий луч в самый центр комнаты. Словно меч, разрезающий реальность, этот свет рассёк пространство, отражаясь от стеклянных поверхностей, и ослепил мужчину за столом. Увлечённый разбором документов, Люциус ушёл в свои глубокие мысли на несколько часов, и только этот отсвет заставил его зажмуриться и отвлечься от стопки бумаг. Ослепший на несколько мгновений, он довольно быстро разглядел начищенные носки ботинок у входа в кабинет и золотой наконечник трости. Холодные мурашки мгновенно проскочили вдоль по позвоночнику, заставляя подорваться с места. — Мистер Реддл. Как… как неожиданно, — растерянно пробормотал Малфой, наблюдая, как мужчина тихо входит в кабинет, придерживаемый за локоть взволнованной Беллатрисой. Вот уж действительно было странно созерцать эту хладнокровную женщину с эмоцией, отличной от её маниакального желания убивать. На мгновение Люциусу стало не по себе от вида собачьей преданности, что плескалась на дне тёмных глаз Лестрейндж, но он быстро отвлекся от этого наблюдения и сосредоточился на боссе, выходя из-за стола, чтобы встретить и помочь присесть на широкий диван. — Вам следовало позвонить и сообщить, что вы желаете встречи. Я бы приехал, — Люциус в замешательстве посмотрел на свою невестку, которая подобно ему лишь растерянно пожала плечами. Посвящать гончую в причины своих решений у Реддла принято не было. — Присядь, Люциус, — тощая кисть Реддла слабо мазнула по воздуху, словно стараясь его поймать, но прошла мимо. — Я решил, что поговорить здесь будет безопаснее для всех нас. — Том перевёл строгий взгляд на Беллу, что сразу испуганно отвела глаза в сторону, изучая поверхность пола у своих ног. — Что тебе известно о деятельности компании Medic Incorporate? И об их поставках… в наши ряды. Малфой-старший удивлённо приподнял брови, впервые слыша это название, однако изучение лица начальника не оставляло никаких сомнений. Он знал и этот взгляд наполненный пустотой, и этот тон, в котором тонули любые эмоции. Тому стало известно что-то, что не заметил он сам. Тишина комнаты стала душить, отбирая последние глотки кислорода, Люциус сжал своё колено, чувствуя в давным-давно простреленном суставе покалывание. Раны заживают, но призраки воспоминаний всегда остаются с тобой. И именно этот призрак из прошлого сейчас смотрел на него посеревшими глазами Реддла, выламывая повреждённый сустав. — Я… Мистер Реддл, я не знаю, о чём вы… — прохрипел мужчина, поглядывая на свою невестку, что всё ещё прятала взгляд, но под её растрёпанной причёской легко читалась ехидная улыбка. Сумасшедшая ведьма. Том грузно вздохнул. Его костлявый кулак сжался с тихим хрустом, а Люциусу показалось, что это хрустят его собственные кости под давлением авторитета и силы мужчины. — Именно поэтому я выбрал Драко, а не тебя, — прошелестел он, устало качая головой. — Кто ты без денег своих родителей? Бесполезный мусор! — прикрикнул Реддл и тут же закашлялся, сгибаясь пополам. Белла, подобно натренированной шавке, сразу кинулась навстречу, готовая поймать, но была остановлена очередным повелительным взмахом руки. Замерев, словно статуя, женщина безумным взглядом изучала ослабшую и сгорбленную фигуру, её руки дрожали в протянутом, молящем жесте к нему. Беллатриса молила Реддла о возможности помочь ему. — Господин… — впервые Люциусу довелось услышать такую нежность в её голосе. Том прокашлялся, оставляя несколько капель крови на светлом ковре. Тёмные и густые, они капали на ворс с мерзким тяжёлым звуком, отмеряя секунды убегающего времени. Хриплый вдох, словно ржавые детали, что тёрлись друг о друга, давал понять о том коротком отрезке времени, что всё ещё было в руках когда-то сильного и гениального мужчины. Что осталось от него сейчас? Малфой смотрел на истерзанное болезнью тело, как боль ломала остатки человека, вселяющего страх во всех одним упоминанием о себе. А сейчас? Пачка фотографий, вытащенная из-за пазухи пиджака Тома, упала на кофейный столик и рассыпалась по поверхности неровным веером. Измазанные кровью снимки прокатились по стеклянной поверхности, привлекая внимание всех к себе. Люциус думал, что он не сможет ощутить холода зимы в своём доме никогда, но сейчас ему стало казаться, что он сидит, скованный льдом собственного озера, виднеющегося из окна кабинета. Жалкая стопка фотографий, распечатанных с записи видеокамер, но сколько эмоций она способна вызвать. — Скажи, почему твой сын осведомлён обо всём куда лучше тебя? Малфой протянулся к изображению. Совершенно нечёткому, но разглядеть на нём своего сына он был способен. — Я нашла эти снимки у одного из преследователей Драко, — Беллатриса наконец-то обрела дар речи, пока её начальник был не способен произнести и слова, вытряхивая какие-то таблетки на дрожащую ладонь. — Что конкретно он искал там вместе с девчонкой, мы не знаем. Но компания как-то связана с поставками с Востока, в наших кругах ходили определённые слухи. Так что на твоём месте я бы поторопилась. Когда Драко займёт своё место, все могут понять, что ты совершенно не нужен. Это было словно лавина на его голову. Малфой взял изображение в дрожащие пальцы, понимая, что в какой-то мере недооценил своего сына и всей серьёзности ситуации. Две фигуры, убегающие по коридору в белых халатах, вселяли в него ужас. — Кто она? — Я должна всё тебе рассказать? А ты не охренел?! — Беллатриса мгновенно стала заводиться, потянувшись за своим любимым оружием, однако крепкая хватка иссохших пальцев её остановила. Том смерил женщину строгим взглядом, и та мгновенно притихла. — Советую тебе разобраться, что происходит в этой компании на самом деле. Я не собираюсь выполнять всю работу за тебя, Люциус. Не заставляй меня разочаровываться в тебе окончательно, — прохрипел Том, сразу пытаясь встать, давая тем самым понять, что разговор окончен. Словно на автомате Люциус помог ему подняться, придержав за локоть и желая сопроводить до машины. Подобно зомби, он следовал за боссом и думал лишь о том, что получить информацию от Драко теперь будет ещё более проблематично. Об этих снимках говорить было нельзя, ведь тогда мальчишка точно поймёт, в какой тесной клетке оказался. — Мне… мне поговорить с Драко? Он меня не послушает, он упрям, — Люциус сразу затараторил, как только они почему-то остановились на вершине широкой парадной лестницы. Но когда ответа не последовало, он пришёл в себя, видя, как Том замер, словно врастая в ковер под ногами. На какую-то долю минуты тьма, что давно поселилась в его глазах, расступилась, но это мгновение было настолько незначительным, что казалось видением. Однако, проследив за его взглядом, Люциусу захотелось задохнуться на месте. Потому что Том Реддл сейчас смотрел на его жену, что развешивала бесполезные игрушки на раскидистые ветви ели и готовилась к предстоящей встрече. Нарцисса не видела их и ещё не могла слышать этого приближения, так как в холле играла тихая рождественская музыка, да и сама женщина словно была окном в иной мир. Она раскачивалась из стороны в сторону, пританцовывая на месте, подбирая игрушку одну за другой. Длинное домашнее платье элегантно подчёркивало женственную фигуру, перебираясь воздушными складками под босыми ногами, а волосы, собранные в небрежный пучок, уютными локонами спадали на покатые фарфоровые плечи. Залитая солнечным светом, миссис Малфой сейчас производила впечатление эльфа или иного магического существа. Даже сам Люциус восхитился этим моментом, очень отчётливо ощущая разницу между ними. Скрытые в тени, они, словно хищники, смотрели на ничего неподозревающую косулю. Том покачнулся, и его пальцы вцепились в предплечье Люциуса сильнее, причиняя боль и отрывая от этого мгновения. И это не могло быть правдой, но в эту секунду Люциусу показалось, что его босс смотрел на Нарциссу не просто так. Неужели? Люциус снова посмотрел на Реддла, который уже вернул своему лицу знакомый вид непробиваемого безразличия. — Пусть поговорит твоя жена. Драко её послушает, — слишком равнодушно и отрешенно для человека, который заинтересован разобраться во всём как можно быстрее. Том медленно двинулся дальше, но не стал спускаться по главной лестнице, уходя в один из скрытых коридоров. Беллатриса, следовавшая рядом, была настолько взволнованна, что даже не заметила этого секундного замешательства, сопровождая Реддла дальше. — Мы уйдём сами. Разберись с этим. Провожая фигуры, исчезающие в темноте за узкой дверцей, Люциус снова посмотрел в сторону холла. Могло ли быть такое, чтобы Том Реддл любил её? Или ему показалось?