ID работы: 8935372

Любовь или ненависть?

Гет
R
Завершён
51
Lea Mar бета
Размер:
94 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 31 Отзывы 12 В сборник Скачать

11. Да прибудет весёлый праздник!

Настройки текста
      Сегодня должен быть самый лучший день в жизни близнецов. А почему? Мы скоро это узнаем.

***

      Уже полдень, а наши близнецы всё ещё спят. Но сегодня им можно. Билл уже встал, но в хижине его не было. Он ушёл по своим делам. Куда, никто не знает, разумеется, кроме него самого. Ещё демон оставил записку, на случай, если его Комета будет волноваться.

***

      Половина первого, и Мэйбл проснулась. Диппер всё ещё спал. Девушка встала и поняла, что спала в комнате Билла. Только вот его уже не было. Посмотрев на часы, она ужаснулась: ещё никогда так долго не спала! Впрочем, какая разница? Так, а что сегодня за день? Календаря в комнате Сайфера не было, поэтому Мейбл вышла оттуда и направилась в ванную.       Выйдя только через час после многочисленных процедур, она пошла на кухню и приготовила любимые блинчики. После трапезы Мэй решила найти Билла, но, обойдя всю хижину и даже подвальные помещения, никого не нашла. Осталось только зайти на чердак, не разбудив при этом брата, который, скорее всего, спит.       Пока Мэйбл поднималась, лестница, будто назло, скрипела достаточно громко. Через несколько минут Мэй уже у двери. Открывает и заходит.       «Хм, странно. Никого, кроме спящего брата. Куда же делся Билл?» — думала она, осматривая комнату, а после — закрывая дверь. Девушка спустилась на первый этаж. Зашла в гостиную и увидела записку на тумбе рядом с креслом, которая гласила:       «Звёздочка моя, я ушёл по делам, вернусь к сегодняшнему вечеру, не скучай. Я постараюсь быстро, обещаю.       Твой любимый демон — Сайфер.»       И рядом лежала маленькая коробочка, украшенная розовым бантиком. Мэйбл поспешила её открыть. В ней оказался серебряный браслет с подвесками, а внизу коробки лежала ещё одна записка:       «О, чуть не забыл. С днём рождения, Комета! Я приду, как только освобожусь. И можешь от меня передать подарок Сосенке? Ну, в общем, передай ему люлей от меня.       Ты и так знаешь, что это я.»       — Спасибо, Билл! Я уже скучаю! Эх. Стоп! Сегодня наш с братом день рождения?! О, боже! У меня У нас же ничего не готово! Нужно всё организовать и подготовить! И быстро! Сначала надо разбудить брата и надеть браслетик, — сказала Мэй и побежала на чердак, одев украшение.       Диппер всё ещё сладко спал.       — Диппер, Диппер! Вставай! Хватит дрыхнуть! А Пасифика хотела тебя пригласить на вечеринку у бассейна… Ну, я пойду, а ты дальше спи… — выпалила Мэйбл с надеждой, что после такого высказывания братик проснётся.       — Что?! Вечеринка у Пасифики? В бассейне? Прямо сейчас? — вскочил Дип с кровати.       — Ха, я всегда знала, что это сработает. Хи-хи!       — Значит, никакой вечеринки нет. Тогда я ещё посплю.       — Нет, нет и ещё раз нет! У нас сегодня день рождения! И у нас ничего не готово! А скоро могут прийти гости!       — Стоп, что?! Ты сейчас не шутишь?       — Как я могу про такое шутить?       — Ох, мой бог! Почему ты меня раньше не разбудила?       — Ну, я была занята…       — Ладно, проехали. Итак, что нам нужно сделать?       — Тебе, во-первых, переодеться и умыться; во-вторых, нам нужно украсить хижину; в-третьих, отослать всем приглашения; в-четвёртых, приготовить праздничный стол. И это вроде всё. А… нет, в-пятых, переодеться в красивые наряды. Например, платья там или… Ну, ты сам понимаешь, во что оденешься. Только одежда должна быть праздничная! Вроде, это всё.       — И сколько у нас есть времени на это всё?       — Я, честно говоря, не знаю, но примерно часа три-четыри максимум. Хочу пригласить всех в часов шесть или семь, на крайняк.       — Значит, начинаем прямо сейчас!       — Ты иди пока в ванную, а я… — договорить Мэй не успела, как Диппер уже вылетел пулей из комнаты, и был внизу. — А я займусь пока приглашениями.

***

      Спустя какое-то время.       — Диппер! Ты закончил с украшениями?       — Почти, Мэй-Мэй! А как у тебя с готовкой?       — Тогда разошли приглашения, а я пока закончу. Я тоже почти всё.       — Почти не считается! — выкрикнули близнецы в унисон и захохотали вместе.       — Я как раз уже закончил. Сейчас пойду. И у нас ещё осталось только… сорок минут до прихода гостей. Я пошёл.       — Ага, окей. Стоп, подожди, что?! Всего лишь сорок минут?! — но в ответ послышался только звук закрывающейся двери. — Эх, уже ушёл. А мне надо ещё переодеться! Ужас! Хорошо, что я успела всё приготовить. — Мэйбл выключила газ и побежала на чердак, чтобы переодеться. Спустя полчаса она уже была в парадной одежде.       А Диппера до сих пор не было. Мэйбл уже спускалась с чердака и слышала, как открывается дверь на первом этаже.       «Это же, наверное, гости пришли! О нет! А стол ещё не накрыт! Боже, боже! Бегом вниз!» — пронеслось в голове Мэй.       Девушка спешила и, оступившись на ступеньке, полетела по воздуху, стремительно падая вниз. Но у самого подножия лестницы её поймал вошедший гость. Причём упала Мэй так, что оказалась спиной к человеку.       — Я прошу прощения! Совсем не планировала падать, я…       — Да ну, по-моему, как только я вхожу, ты сразу падаешь от моей сногсшибательности, — ехидно улыбнулся Сайфер.       — Так это ты, Билл! Я думала, что от стыда сгорю, если бы это был Дип.       — То есть, как мы с Сосной ссоримся, так ты это замечаешь, а как падать на руки кому-либо из нас — не замечаешь различий. Понятно, понятно всё с тобой, — сказал парень, разворачивая Мейбл к себе. — Выглядишь прекрасно в этом наряде! Не ожидала меня так рано, да? Но скучала по мне, скажи же?       — Всего лишь день прошёл, как я могла заскучать! Умеешь же ты управлять эмоциями, так и заражаюсь твоими чувствами.       — Я умею эффектно появиться! И что значит, ты не могла заскучать? Сначала говоришь, что не можешь без меня жить, когда я ухожу на несколько часов, а потом, что за день не могла соскучиться! Тебя не поймёшь.       — Будто тебя поймёшь.       «Чёрт треугольный, блин!» — подумала Мэйбл, но…       — Забыла, что я читать мысли умею?       — Да господи боже. Опять ты их читаешь!       — А вот не надо меня провоцировать. По твоему лицу было видно, что ты что-то замышляешь.       — Что? Неужели не поправишь?       — Ты о чём?       — Да так, не важно. Нам надо ещё стол накрыть. Помоги мне, пожалуйста, а?       — Да, а то скоро гости придут. Я Сосну встретил по пути, кстати. Так уж и быть, помогу.       Спустя несколько минут они закончили с сервировкой, и в дверь постучали. Мэйбл побежала открывать, но её опередили и открыли дверь снаружи. Вошёл Диппер с Пасификой, пропуская девушку вперёд.       — Добро пожаловать, Пас!       — С днём рождения, солнышки вы мои! — сказала Нортвест и вошла в дом, держа в руках коробку в подарочной упаковке.       — Спасибо! Давай мне подарок, я отнесу его в то место, где все остальные будут лежать. Проходи.       — Угу. Диппер, заходи уже!       — Да иду я, иду, — вошёл в хижину парень и закрыл дверь за собой. — Остальные должны скоро подойти, — сказал Дип, помогая своей девушке снять плащ.       — Мэйбл, ты просто красотка! — оценив весь её наряд, востаргалась Нортвест.       — Могу тоже самое сказать и про тебя, Пас, спасибо.       — Прошу вас, на кухню! — прокричал Билл, увидев компанию, стоящую в коридоре.       — Идём, идём, Билл, — ответила ему Мэйбл. Через пару секунд вся троица оказалась там.

***

      Вечеринка подходила к концу. На улице была почти ночь, но Билл взял всё в свои руки, выйдя на сцену.       — Так, народ, время расходиться! Я знаю, вы не хотите уходить, но дом у нас не отель и комнат на всех не хватит. Вы, наверняка думаете, что я тут не о том говорю, но всё же вы все много выпили. А ты ещё говорила, что выпивка не нужна, Мей-Мей. И быстрее, прошу, иначе я вас сам выброшу на улицу, как старых собак! Живо! — Билл орал как ненормальный.       — Ну Билл, ты что так жестоко. Они сами всё прекрасно понимают. Это же правда? — вмешалась в диалог Мэйбл.       — Я бы не был так уверен, вспоминая что было ещё два часа назад. Ты сама говорила, что туса до одиннадцати вечера, а уже полночь! Я думаю, всем пора домой. А мы с тобой ещё поговорим. И быстрее, а то я и правда выброшу вас отсюда как мусор!       — Я только провожу Пасифику до её дома, — объявил Диппер совсем серьёзным голосом, не то, что час назад.       — Смотри, не споткнись по пути, Пайнс. А то знаю я вашу семейку. Одна в обморок падает от моей сногсшибательности, другой свалится по пути…       — Билл, замолчи, прошу! Я всё, что угодно сделаю, только бы не… упс… Зачем я это сказала?       — Кажись, начинаешь отходить от пьянки. Ну, раз на всё что угодно мне… обсудим это не здесь. Нам ещё твоих подруг домой отводить.       — Может, пусть поспят на нашем чердаке, а мы вместе, как обычно?       — Я бы не сказал, что это как обычно… Но давай. То есть, выгнать Пасифику тебе ничего не стоит, а вот таких подружек… Кстати, я не понимаю, почему они ещё не устроили Странногеддон версия третья.       — Кто-то? Что устроили?       — Вот именно, что не устроили Странногеддон. Ради этого я их и приглашал, но они не выполнили своё обещание. А потом доверяй таким людям. Хотя, их то и людьми не назовёшь. Звёздочка, давай обсудим это завтра, а то сегодня ты слишком пьяна, да и я.       — Да ну? Ты же делал вид весь вечер, что вот вообще не набухался. Так ты наоборот, самый пьяный, что ли?       — Когда я пью много, становлюсь слишком умным, поэтому это был последний раз, когда я столько пью, понятно? Пошли уже спать, нам надо отойти от пьянки. И да, в мою комнату, по-моему, она самая свободная.       — Не думала про такие твои способности… Впрочем, идём.       Пара дошла до комнаты и просто упала от усталости на кровать, даже не переодеваясь.

***

      — Ты не знаешь, какая сила в тебе сокрыта, Комета… — бросил Билл в пустоту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.