ID работы: 8937073

Долгожданное счастье

Гет
G
Завершён
173
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 153 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Шрам лежал на своем любимом выступе и наслаждался одиночеством. В саванне уже было утро. Хотя у черногривого любимым временем суток была ночь, но ему нравился и рассвет, когда восходило Солнце и все только пробуждалось ото сна. Шрам перевернулся на другой бок, рассчитывая еще немного подремать, но не тут то было. — Дядя Шрам! — раздался детский голос. Лев вздрогнул и раздраженно закатил глаза. «Все, о сне можно забыть, » — подумал он. Вскоре из-за угла показался львенок с золотистой шерсткой и янтарными глазами. Шрам вздохнул и натянул на морду подобие ухмылки. — Доброе утро, Симба, — сказал он, — что тебе не спится с самого утра? Лев был недоволен, что племянник нарушил его покой, но старался скрыть это от него. — Мама со львицами вставали на утреннюю охоту, вот я и проснулся, — бесхитростно ответил львенок, — но ты ведь тоже не будешь уже спать, правда? — Да, — ответил Шрам хмурым голосом, — уже не буду, а твой отец где? — с надеждой спросил он. — Он ушел по королевским делам, — ответил малыш. — А Нала? — спросил черногривый, надеясь еще сплавить племянника и продолжить свой утренний сон. — Ее забрала тетя Сарафина, чтобы она наблюдала за охотой и училась, — ответил Симба, — так что я остался совсем один. — Понятно, — ответил Шрам, понимая, что его спокойное утро пропало. — Дядя Шрам, — сказал львёнок, — а пойдем гулять. — Симба, я что-то не в настроении на прогулки, — ответил ему дядя и перевернулся на другой бок. Племянник подбежал, залез ему на голову и дёрнул за ухо. — Но мне скучно, — капризным голосом сказал малыш. — Ничем не могу помочь тебе в этой ужасной беде, — с сарказмом ответил ему Шрам. Но Симба не уловил иронии в голосе дяди и со смехом скатился с его головы. — Может, ты все-таки передумаешь? — с надеждой спросил племянник, — и мы пойдем гулять? Ну пожалуйста, — и малыш умоляющим взглядом посмотрел в глаза Шраму. Лев вздохнул. — Что же с тобой делать, ладно, пойдем, — обреченным голосом сказал черногривый. — Ура! — с восторгом закричал Симба. Так они и пошли на прогулку, не ожидая, что впереди их ждет неожиданность. Гуляя, дядя и племянник дошли до баобаба, на котором жил Рафики. Старый мандрил, естественно, заметил брата короля и маленького принца. — Доброе утро, Шрам, — обратился он к льву, — доброе утро, Симба, — сказал он львенку. Шрам закатил глаза, замечательно, для полного счастья ему не хватало еще старой, безумной обезьяны. Симба, тем временем, с интересом разглядывал незнакомца, ведь он до сих пор еще не видел Рафики, хотя он его и крестил. — Привет, — сказал ему принц, — а кто ты такой? — Я простой скромный шаман, юный принц, а зовут меня Рафики, — ответил мандрил. — А откуда ты знаешь, как меня зовут? — спросил Симба. — Он крестил тебя, — хмуро ответил племяннику Шрам, — неудивительно, что он знает твое имя. — А я смотрю, кто-то не в настроении, — сказал Рафики, — это в такое замечательное утро. — Да уж, замечательное, — буркнул черногривый. — А кто такой шаман? — с интересом спросил Симба. — Шаман, это тот, кто может увидеть будущее, — ответил ему Рафики. — Вау, правда? — с восторгом спросил принц. — Рафики, — резко сказал шаману Шрам, — хватить забивать ребенку голову всякой чушью. — То, что ты не веришь, Шрам, не значит, что это неправда, — сказал мандрил, — вот ты через пару шагов встретишь свое счастье. — Как же, — с иронией закатил глаза черногривый, — и об этом тебе нашептали духи предков. — Хочешь верь, хочешь не верь, но это правда, — спокойным тоном ответил Рафики брату короля. Шрам только махнул лапой и обратился к племяннику: — Пойдем, Симба, твой отец уже наверно вернулся на Скалу, — и черногривый пошел вперед. — До свидания, Рафики, — сказал принц мандрилу. — До свидания, юный принц, — сказал шаман, — а ты, Шрам, не упусти свое счастье, — сказал он вслед черногривому. Тот только фыркнул в ответ и продолжил идти, Симба побежал за дядей. — Интересно, о каком счастье для тебя говорил Рафики? — спросил он у дяди. — Симба, не бери в голову слова этой старой сумасшедшей обезьяны, — ответил племяннику Шрам, — он болтает всякую чушь. Симба только пожал плечами и они дальше продолжили свой путь. Вскоре они спустились к реке и вдруг львенок остановился. — Симба, что случилось? — спросил черногривый. — Дядя Шрам, в реке львица, — ответил ему племянник. — Не выдумывай, — сказал Шрам и посмотрел туда, куда смотрел малыш. Там действительно была львица, которая лежала без сознания. Она уже наполовину была на берегу, но ей видимо не хватило сил полностью вылезть на сушу. Хорошо, что течение в том месте реки было несильным и оно не унесло львицу дальше. Лев и львенок подошли к ней. — Интересно, откуда она? — спросил Симба. — Не знаю, но ее в любом случае надо вытащить и привести в чувства, — ответил Шрам и, схватив незнакомку за загривок, он вытянул ее из воды. Симба же плеснул ей на мордочку водой и незнакомка раскрыла глаза. Теперь дядя и племянник имели возможность разглядеть ее. У львицы была золотистая шерсть, аккуратный розовый нос и темно-карие глаза, которые смотрели на мир с добротой и теплом. — Где я? — спросила она. — Ты на землях Прайдленда, — ответил ей Шрам, — кто ты и откуда появилась? — грубо спросил он, строго смотря на нее. — Да ладно тебе, дядя Шрам, — сказал ему племянник, — она не выглядит опасной, я Симба, будущий король, — хвастливо добавил малыш, — а это мой дядя Шрам, — указал он лапкой на черногривого, — он сегодня не в настроении, а так он вовсе не плохой. Шрам закатил глаза, а незнакомка захихикала. — Приятно познакомится, — ответила львица, — меня зовут Линдайва, — представилась она. — Красивое имя, — сказал Симба, — а ты потерялась? — Можно и так сказать, малыш, — уклончиво ответила Линдайва, — так получилось, что я сейчас без дома. — Так пойдем с нами, — сразу предложил ей принц, — у нас в прайде тебе будет хорошо. — Не думаю, что это хорошая идея, Симба, — отозвался наконец то Шрам. — Но почему? — спросил племянник у дяди, — она очень милая. — Они все сначала милые, — кисло заметил черногривый, — а потом выпускают коготки. — А я вижу, что кого-то не учили манерам, — резко заметила Линдайва, которую начинала злить грубость Шрама. — Не тебе учить меня манерам, — заметил лев. — Больно надо мне тебя чему то учить, — ответила львица, — хам. Шрам удивленно изогнул бровь, его злила дерзость этой львицы, но одновременно она ему…нравилась что ли? Еще ни одна львица не смела так дерзить ему. Тем временем, Линдайва стояла перед ним с сердитым выражением на мордочке, черногривый решил сменить гнев на милость. — Ну ладно уже, не злись, красавица, — сказал ей он, — пойдем, отведу тебя к брату, а там пусть он решает, что с тобой делать. — Надеюсь, король будет воспитанным, в отличии от тебя, — съязвила Линдайва. Симба захихикал. — Смотри не распускай язык, — сердито сказал ей Шрам, — а то он может принести тебе неприятности. — Я уже дрожу от страха, — ответила ему Линдайва и сердито отвела взгляд от льва. Она понимала, что ведет себя слишком дерзко, но ей надо было проучить этого нахала, чтобы не считал себя самым умным. Остаток пути до Скалы они прошли в молчании.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.