ID работы: 8939509

Вечность

Гет
R
Завершён
172
автор
Размер:
880 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 116 Отзывы 108 В сборник Скачать

Секретный план

Настройки текста
Примечания:

***

Неделю спустя Гриндевальд снова погрузился в лунный тёплый бассейн, чтобы отогнать все лишние мысли и вновь сосредоточиться на себе и своих силах. Рубашка Гриндевальда была вся сырой, отчего и прилипала к его телу. Пар от горячей воды укутывал лицо и верхнюю часть туловища Гриндевальда, приятно лаская его кожу. Эта обстановка в комнате невероятно расслабляла духовно и физически. Реакреация Гриндевальда продлилась недолго. Один из последователей на всех порах уже нёсся в комнату Геллерта, в которой он сейчас отдыхал. Гриндевальд ощутил чьё-то приближение, а потому открыл глаза, но не вышел из бассейна, а продолжил стоять в воде с приподнятыми у её поверхности ладонями. Последователь вбежал в комнату и остановился у порога, наклонившись вперёд и положив руки на колени, пытаясь нормализировать своё дыхание. Его частые вдохи и выдохи начинали выводить Гриндевальда из себя. —Господин,—еле промолвил последователь, приподнимаясь и вставая прямо. Гриндевальд повернулся лицом к выходу, у которого стоял последователь, и одарил приспешника молчаливым и недовольным взглядом. —Что заставило тебя нарушить мой покой, Хоффманн?—надменно и томно спросил Гриндевальд. Последователь полностью выпрямился и вдохнул новую порцию воздуха. Гриндевальд смерил его оценивающим взглядом и чуть приподнял подбородок. —Господин, мы обнаружили команду Дамблдора на территории Шанхая с какими-то чемоданами,—проговорил приспешник со взволнованным видом, а по его лицу, казалось, проскользила вниз капелька пота. Гриндевальд мгновенно нахмурил брови и внезапно трансгрессировал из воды бассейна к Хоффманну, схватив его за горло правой рукой, как когда-то и Криденса, и прижал к холодной стене. Хоффманн начал задыхаться от этой мёртвой хватки своего господина. Он руками пытался разжать пальцы Гриндевальда, но это было безуспешно. —Что вы ещё видели?—лицо Гриндевальда было в ярости, а терпение стремительно заканчивалось. Приспешник показывал руками, что Гриндевальд сжал его горло слишком сильно, отчего он начал издавать пискливые и хриплые звуки, пытаясь что-то сказать. Геллерт из милости ослабил хватку, но не убрал руку. Приспешник как можно быстрее прокашлялся и заговорил: —Там Дамблдор, Саламандер, его помощница, маггл, и ещё какие-то... Гриндевальд едва сдерживал себя, чтобы не ударить своего же последователя от злости, а затем резко схватил его за воротник и чуть приблизил к себе. —Почему разведчики ещё не там?!—сквозь зубы процедил Гриндевальд, ещё держа Хоффманна за воротник пиджака. —Мы всё сделаем, господин,—закивал головой волшебник, и даже казалось, что он дрожал от страха.—Мы немедленно отправим туда наших людей, они проследят за ними, не беспокойтесь. Гриндевальд чуть успокоился и отпустил воротник Хоффманна. Он надменно взглянул на приспешника, как на слугу. —Иди,—бросил Гриндевальд и повернулся к бассейну, приближаясь к нему,—и поторопись. Хоффманн немедленно убежал отсюда поскорее, оставив своего господина наедине со своими мыслями. Лишь тогда Гриндевальд вздохнул в облегчением, но уже не вошёл в бассейн. Геллерт вновь вздохнул, повернулся к столу справа и подошёл к нему, взяв своё пальто.        Гриндевальд пришёл в свой кабинет и тут же подошёл к столу, садясь за него. Он мигом достал из ящика в столе книгу о мифических существах Китая и продолжил читать про воскрешение цилиня.        После того, как он прочитал теорию, то убрал книгу и встал со стула. Он вышел в коридор из своего кабинета и направился направо, проходя комнату Кэтрин и Деаваля.        Гриндевальд вышел в большой нефритовый зал и приблизился к лифту, вызвав его на этот этаж. Лифт прибыл, и его толстые тёмно-нефритовые с золотыми пятнами двери отрылись. Гриндевальд вошёл внутрь, почти не поднимая свою голову, и нажал на кнопку, повернувшись лицом к уже закрытым дверям. Лифт начал подниматься почти на самый верхний этаж. Когда лифт прибыл, а двери открылись, Гриндевальд вышел в зал, похожий на предыдущий, но этот был из чёрного глянцевого камня. Гриндевальд повернул налево и начал идти по коридору из такого же чёрного блестящего камня, что напоминало внутренний облик министерства магии Великобритании. Гриндевальд прошёл чуть дальше и остановился около двери, находящейся на левой стороне коридора. Он резко открыл дверь и вошёл в слабоосвещённую комнату. Комната была пустой, мрачной, тёмной, стены которой были сделаны из такого же чёрного камня, который отливался под любым углом. Посередине комнаты стоял стол, на котором была какая-то дорогая чёрно-золотая деревянная большая коробка с объёмными узорами, на которую падал единственный свет сверху. Гриндевальд подошёл к столу ближе и схватился за крышку коробки, мигом подняв её. Пепокатёмным магом показалось спящее животное, похожее то ли на маленького дракона, то ли на ящерицу с рогами. Существо свернулось калачиком сильнее, но продолжило спать. Гриндевальд тихо отложил крышку от коробки и двумя руками нежно взял цилиня, который постепенно просыпался. Геллерт отошёл назад, держа в руках цилиня и опуская его ниже, и положил его на пол. Цилинь открыл глаза и начал извиваться, как змея, увеличиваясь в размерах до тех пор, пока его голова не достигла уровня таза Гриндевальда. Так цилинь преобразился и стал похож на дракона с короткими и маленькими лапами. Гриндевальд чуть отошёл назад и отогнул левый край пальто, осторожно доставая палочку, за чем с любопытством наблюдал цилинь. Затем волшебник направил палочку на цилиня и начал что-то шептать себе под нос, в то время как из палочки медленно появлялся слабый вихрь серебряного цвета, который увеличивался, настигая цилиня. Цилинь с испугом посмотрел на происходящее, но не успел даже и сделать попытку побега, так как серебряный вихрь окутал его всего и усыпил. Цилинь упал на глянцевый пол без сознания и обмяк. Гриндевальд подошёл к нему и сел на корточки рядом. Он убрал свою палочку за пазуху и достал оттуда кинжал, который Кэтрин подарила ему на Рождество. Геллерт сел на колени, обхватил рукоятку кинжала двумя руками, сделал большой замах и с силой вонзил острие кинжала в цилиня, который даже не успел почувствовать боли. Липкая грязная жидкость болотного цвета начала вытекать из раны цилиня на чистый пол. Гриндевальд убрал кинжал, не протерев его, во внутренний левый карман пальто и снова достал свою палочку, направляя её на цилиня. Заклинания из книги помогли Гриндевальду оживить цилиня, в том числе и заживить его рану.        Цилинь очнулся спустя пару минут, когда ему стало легче дышать. Он поднял голову и еле поднялся. Гриндевальд же стоял на расстоянии одного шага от животного и смотрел на него, скрестив спереди руки и держа опущенную палочку. Цилинь увидел, что душа Гриндевальда почти чиста. Он обманчиво думал, что маг его спас, когда тот начал падать в обморок. Цилиня очень легко обмануть так же, как и потерять его доверие. Но несмотря на всё это, он всё же отблагодарил Гриндевальда, поклонившись ему. На лице мага можно было увидеть в тот момент ликование, отчего уголок его губ чуть приподнялся. Если цилинь поклонится Гриндевальду, а не другим кандидатам на пост главы международной конфедерации магов, то он победит, даже толком не участвуя. Если Гриндевальд успеет и придёт вовремя, то всё ещё может что-то измениться.

***

Несколько дней спустя Гриндевальд со спокойным видом изучал идеологии своих новых последователей, у которых тоже есть целая группа и которые сами решили присоединиться к Гриндевальду. Он медленно и вдумчиво читал документы об этом всём, представляя, чего они вместе смогут добиться. Легкий ветерок в нефритовом зале дул на лицо Гриндевальда, точно шептал и подсказывал ему новые и новые идеи. Волосы Геллерта чуть колыхались от дуновения. Тишина в зале была похожа на ту, что была обычно в библиотеках. Внезапно эту безмятежную обстановку прервал звон лифта позади Гриндевальда, что заставило его приподнять взгляд и голову. Волшебник застыл в ожидании, но не повернулся в сторону звука. Как только двери лифта открылись, из него пулей выбежал последователь Гриндевальда, подбегая к спинке дивана. Приспешник вцепился пальцами в кожаный диван и с запыхавшимся видом чуть выпрямился. —Господин,—заговорил последователь, всё ещё пытаясь стабилизировать своё дыхание,—мы узнали, что в одном из чемоданов цилинь. Гриндевальд резко откинул документы влево на диван и встал, повернувшись лицом к своему последователю. Тень Гриндевальда закрывала образ приспешника, будто показывая величие своего обладателя, принижая последователя. Геллерт был зол на это заявление, как и на все те, что не входили в его планы или мешали его целям. —Это невозможно,—процедил Гриндевальд сквозь зубы. Последователь опустил свой взгляд и чуть сжался, будто испугался, что он познает гнев Гриндевальда во всю мощь. —Боюсь, что это так, мой господин. Наша разведка выяснила всё в точности до мелочей, иначе мы бы не стали тревожить вас... —Что ещё вы выяснили?—тут же перебил твёрдый голос Гриндевальда слабый голос своего приспешника. —Команда Дамблдора решила обмануть нас этим, сделав такую уловку с несколькими чемоданами,—продолжил в том же духе приспешник с вялым и боязливым голосом. —Добудьте мне этого цилиня,—решительно произнёс Гриндевальд.—Иди. Последователь словно обрадовался, услышав позволение идти. Гриндевальд повернулся и обратно сел на диван, а приспешник тем временем уже вошёл в только что прибывший лифт и уехал в нём вниз.

***

Дамблдор и Ньют вышли из-за угла обшарпанного маленького серого дома и оказались на узкой грязной улочке. Альбус был в сером тёплом пальто, шляпе-котелке тёмного цвета и полосатом шарфе. Ньют же был в своей повседневной одежде с чемоданом. Казалось, что годы шли, а гардероб Ньюта оставался прежним. Альбус чуть приспустил шляпу на лоб двумя пальцами левой руки, а правой рукой он схватился за ворот своего пальто, прижимая его к лицу. Ньют шёл за Дамблдором, лишь слегка опустив голову и изредка поглядывая на спину профессора. Дамблдор зашёл в какой-то бар, который явно не отличался чистотой и роскошью. Здесь были гуляки, пьянчуги, безработные и все низшие слои общества. Как только Ньют и Дамблдор вошли в бар, то завязалась драка, даже стол опрокинули так, что он чуть не улетел во входящих людей. Но им удалось отойти в сторону и избежать удара от летевшего на них стола. Дамблдор мгновенно пошёл в какой-то скромный угол бара и сел туда за грязный стол, даже не взглянув на скамейку, которая была пропитана грязью и вонью, хотя запах алкоголя и табака, казалось, нейтрализовал все остальные в баре благоухания. Альбус ещё сильнее завернулся в своё пальто и ждал, когда Ньют сядет рядом с ним. Саламандер как будто с опаской подходил к столу, за которым сидел Альбус, при этом видя всю мерзость этого заведения и его убранства. —Садись,—чётко проговорил Альбус, указывая на место слева от него. Ньют поколебался долю секунды, но всё же решительно направился к столу. Он встал рядом с деревянным столом и не знал, стоит ли вообще садиться на эту хлипкую и ободранную скамью. Дамблдор же заметил его растерянный взгляд. —Садись,—повторил Дамблдор и продолжил с долей иронии:—не бойся, эта скамейка тебя не съест, как другие существа. Ньют резко сел на скамейку рядом с Дамблдором и поставил свой чемодан себе на колени. Сначала Альбус стал смотреть на драку, а затем и Ньют. —Люди способны калечить друг друга кулаками,—заговорил Дамблдор в своём репертуаре,—но они забыли, что самым мощным оружием является слово. Ньют понимал, о чём говорит Дамблдор и что это обязательно связано с Гриндевальдом. —Скоро должно состояться важное событие, я так полагаю,—продолжил Альбус. —Да,—подтвердил Ньют.—Тесеус помог нам больше всех. Он раздобыл важную информацию о новых идеологических группах, схожих с той, что у Гриндевальда. Есть вероятность, что они все объединятся, чтобы главенствовать. —Это хорошо,—сухо ответил Дамблдор на помощь Тесеуса, всё ещё продолжая смотреть на драку, разразившуюся по всему бару.—Всё готово для реализации нашего плана с восьмью чемоданами? —Да, сэр,—снова подтвердил Ньют,—но есть одна проблема. —Последователи Гриндевальда,—вспомнил Дамблдор.—Да, я знаю. Они являются нашей главной преградой. В тот момент, когда Дамблдор договорил, какая-то тарелка влетела в стену, а её осколки упали, рассыпавшись, на кучерявые волосы и плечи Ньюта и шляпу Альбуса. Ньют стряхнул с себя все осколки как можно скорее, а Дамблдор же, казалось, проигнорировал это и всё ещё продолжал смотреть на длительную драку. —Профессор,—обратился Ньют, чуть наклонившись вправо к Дамблдору,—что мы тут делаем? Может, нам стоит уйти отсюда? —Да, ты прав,—ответил незаинтересованно Дамблдор и переметнул свой взгляд с драки на выход, где было видно улицу. Ньют взглянул туда же, а потом снова на Дамблдора, который стал выглядеть каким-то задумчивым и слегка хмурым. —Я всё рассчитал,—нетерпеливо произнёс Дамблдор чуть тише и засунул левую руку в карман своего пальто. Альбус достал оттуда карманные серебряные часы на цепочке и нажал на заводную головку часов, и открылась узорчатая крыжка. Дамблдор взглянул на время, а затем захлопнул крыжку часов, положив их обратно в карман. Ньют же был в недоумении от происходящего. —О чём это вы, профессор?—спросил Ньют, на что Дамблдор, казалось, слегка улыбнулся. —Я вынужден был покинуть вас по важным делам, как ты помнишь,—Ньют кивнул в знак согласия.—Я преследовал одного из приспешников Гриндевальда и узнал кое-что не менее интересное... Скоро тут появятся с минуты на минуту... Действительно, внезапно, точно по предсказанию, прошли два последователя в чёрных пальто около входа в бар. Они о чём говорили, но ни Ньюту, ни Альбусу не было слышно. Дамблдор резко встал, живо стряхнул с себя все осколки от тарелки и стремительно двинулся к выходу из бара. Ньют пошёл за Дамблдором тихо и осторожно, крепко взяв свой чемодан. Альбус и Ньют оба вышли из бара и увидели, как приспешники Гриндевальда уже скрылись за углом грязненькой улочки. Тогда они последовали за ними, чтобы узнать кое-что важное и необходимое, по мнению Дамблдора.

***

Спустя несколько часов Гриндевальд расхаживал по нефритовому залу то взад, то вперёд, скрестив за спиной руки в замок. Его лицо выражало тревогу и волнение, смешанное с недовольством, отчего лёгкие морщины появились на его лбу. В этот момент лифт издал звон, что заставило Гриндевальда повернуть голову в его сторону. Двери лифта разомкнулись, и из него чуть ли не выбежал последователь, направляясь в сторону Гриндевальда. Приспешник, запыхаясь, подбежал к Гриндевальду и чуть одышался, а затем заговорил, рвано дыша. —Господин,—полушёпотом проговорил приспешник, при этом Гриндевальд услышал его и вновь принял холодное выражение лица,—в одном из чемоданов действительно находится цилинь. Лицо Гриндевальда сморщилось от ярости, его жилки заиграли на висках, тело напряглось, как струна. Казалось, что он сейчас готов был напасть на своего последователя и разорвать его в клочья. —Какого чёрта?!—выкрикнул на весь зал Гриндевальд так, что сильное эхо разнеслось по всем углам помещения. Последователь же сжался от испуга, пытаясь казаться маленьким и незаметным. Гриндевальд продолжил ходить то вперёд, то назад, нервно дыша. Кровь закипала в его жилах от непонимания и злобы. На миг показалось, будто даже воздух стал другим с изменением эмоций Гриндевальда, каким-то разряженным, тяжёлым. —Наша разведка знает, где сейчас Дамблдор и его команда,—продолжил говорить приспешник дрожащим голосом, но это ничуть не успокоило Гриндевальда и не усмирило его пыл. Гриндевальд вовсе не обратил внимания на приспешника, а продолжал ходить по залу с чувством глубокой досады. —Наши агенты узнали, где они, а потому пришли на место и подслушали разговор,—закончил эту короткую историю последователь, однако это ничуть не помогало сейчас Гриндевальду. —Продолжайте держать их в поле зрения,—наконец проворчал Гриндевальд с таким выражением лица, будто сейчас всё разрушится в один миг. Последователь кивнул и опустил голову к груди, чтобы случайно не встретиться взглядом с ярым взором Гриндевальда. —Прочь,—кинул небрежно Гриндевальд и сел на кожаный диван, приложив пальцы к своим вискам и закрыв глаза. Услышав заветный приказ, приспешник тут же сорвался с места и как резаный побежал к лифту. Гриндевальд слышал, как двери лифта открылись и закрылись, а потом раздался звук отбытия лифта вниз. После этого Геллерт начал растирать пальцами свои виски, кожа которых всё розовела и розовела от этого. Дурные мысли не покидали волшебника, заставляя его ещё больше и больше волноваться о будущем. Его планы могли рухнуть в одну минуту, но, возможно, не все. Он так шёл к этому усердно, а тут появляется на горизонте Дамблдор со своей компанией. И чего ему не сидится в своём Хогвартсе? Теперь же Гриндевальда будут терзать всю ночь эти мысли, не давая ему уснуть.        Несколько минут спустя Гриндевальд более-менее успокоился и пришёл в себя. Хотя ему и не стало легче, но большая часть лишних эмоций отошла на второй план. Сейчас надо действовать рационально и желательно как можно скорее. Гриндевальд едва вздохнул и встал с полуоткрытыми глазами, которые уставились на чёрный мраморный пол. Он с поникшей головой обошёл диван и направился в свои покои. По лицу Геллерта можно было точно понять, что его разум затуманен. Гриндевальд вошёл в нефритовый коридор с таким же видом и склоненной вниз головой. Он двигался медленно, почти не замечая дверей и всего остального, кроме пола. Образ двери мелькнул слева от него, на что он даже не обратил должного внимания, а просто подошёл к ней ближе и тихо отворил. В комнате было темно, а потому было не сразу понятно, что эта за комната и где в ней находится мебель. Гриндевальд вошёл в помещение и бесшумно закрыл за собой дверь, даже не подняв головы. Он прошёл чуть дальше и наткнулся на диван, который явно должен быть не тут. Это столкновение его немного взбодрило и заставило очнуться. Гриндевальд поднял голову выше и, ничего толком не увидев, решил двигаться на ощупь. Он начал ладонями касаться дивана, слабо похлапывая его сидение. Так Гриндевальд шёл маленькими шагами у дивана до тех пор, пока его пальцы не коснулись чьих-то ног, отчего он вздрогнул и мгновенно подобрал к себе руку. Гриндевальд чуть нахмурился и резко схватил чью-то лодыжку, которая тут же дёрнулась от испуга. Кэтрин ахнула от удивления и поджала под себя ноги, а Гриндевальд немного испугался. —Ты что здесь делаешь?—спросил шёпотом знакомый женский голос. —Что ты делаешь в моей комнате?—спросил глубоким шёпотом Гриндевальд, всё ещё не осознавая, что это не его комната. —Ты ошибся дверью,—ответила тихо Кэтрин, вздохнув. Гриндевальд же чуть опустил веки и тяжело вздохнул. Кэтрин услышала это и уселась поудобнее. —Что случилось?—спросила Кэтрин, не повышая голоса. Гриндевальд ничего не ответил, а сел рядом с Кэтрин по левую сторону, томно вздохнув. Кэтрин повернула голову влево к нему, пытаясь разглядеть Геллерта, но были видны лишь его очертания. —Расскажи мне,—требовательно сказала Кэтрин уже не так тихо, поворачиваясь к Гриндевальду лицом. —У Дамблдора есть ещё один цилинь,—прискорбно ответил Гриндевальд громче. —Ещё один?—повторила Кэтрин полушёпотом. Гриндевальд положительно промычал и откинул свою голову на спинку дивана, закрыв глаза. —Его нужно убить,—без сожаления произнесла Кэтрин. Ей хотелось самой предложить заняться этим, но она тут же вспомнила, что не может этого сделать. Её могут увидеть, и тогда-то поползут не только слухи, но и разрушится всё остальное. —Неплохая идея,—слабо ответил Гриндевальд, не открывая глаза, так, будто ему эта идея в голову никогда не приходила,—но мы ещё не знаем, в каком чемодане он находится, чтобы убить его. Кэтрин не поняла, о каких чемоданах шла речь, но было не трудно догадаться, что это, скорее всего, было частью плана Дамблдора. Девушка нащупала правую руку Гриндевальда и сжала её, пододвигаясь к нему ближе. —Скоро будут выборы новой главы международной конфедерации магов,—продолжила Кэтрин.—Может, я могу задержать их, проследить, чтобы они не проникли в место назначения? —Я знаю, кому поручить это дело,—ответил твёрдо Гриндевальд, только что приняв решение, благодаря которому ему стало легче на душе. Кэтрин отстранилась от Гриндевальда и разжала его руку. Мужчина чуть нахмурился, заметив, что Кэтрин спит здесь, а не в другой комнате. —Почему ты спишь здесь?—с возражением спросил Гриндевальд. Кэтрин слегка закатила глаза, чего не видел Гриндевальд, и отвернулась от него. —Просто кое-кто пришёл в комнату и лёг спать на кровать. Я же не пожелала спать рядом с ним, а потому здесь сплю,—пояснила Кэтрин неудовлетворенно. —Опять он,—запротестовал Гриндевальд, начиная вставать, но Кэтрин успела схватить его за руку и потянуть к себе. —Отпусти,—рявкнул тихо Гриндевальд на Кэтрин, пытаясь вырвать свою руку из её.—Я давно ищу повода. Ты опять не позволяешь мне насладиться его пыткой. Он силой тянул свою руку на себя так, что Кэтрин встала с дивана в пижаме и обошла Гриндевальда, встав напротив него вплотную. —Оставь его,—произнесла Кэтрин,—он того не стоит. —Однажды наступит день... Кэтрин не дала договорить Гриндевальду и толкнула его назад на диван, так что он упал на него. Гриндевальд приземлился на сиденье, чуть развалившись в нём. Кэтрин подошла ближе к нему и скрестила руки на груди. —Есть вещи поважнее, чем эта ссора,—педантично сказала Кэтрин и убрала руки со своей груди, опустив их вдоль тела. —И всё же,—растянуто проговорил тихо Гриндевальд, вальяжно сидя на диване и смотря на Кэтрин игривым взглядом,—рано или поздно наступит этот день. Кэтрин закатила глаза, чуть вздохнула и села рядом с Гриндевальдом на своё место. Он же не отрывал от неё своего взгляда. Кэтрин плюхнулась на диван и облокотилась на его подлокотник, сложив свою голову себе на правую ладонь. Гриндевальд без спроса схватил Кэтрин за лодыжки и положил её ноги себе на бёдра. Она чуть опустилась и положила свою голову на подлокотник, закрыв глаза. Гриндевальд начал гладить ноги девушки, а затем постепенно поднимал хлопковую ткань штанов пижамы выше, смотря на то, как Кэтрин пытается уснуть. —Пошли ко мне,—шепнул Гриндевальд Кэтрин, повернув голову в её сторону. Кэтрин, казалось, не услышала его фразы либо проигнорировала, и вздохнула. —Тогда я пошёл выгонять его, чтобы ты могла выспаться,—быстро полушёпотом проговорил Гриндевальд и снял с себя ноги Кэтрин, готовясь вставать. Кэтрин мгновенно открыла глаза и схватила его за руку, успев посадить Гриндевальда обратно на диван. Он снова бухнулся на кожаный диван и посмотрел на ведьму, взгляд которой говорил о ненужности его помощи в этом деле. —Я же говорила уже, что не надо,—твёрдо сказала Кэтрин и отпустила руку Гриндевальда, но он успел схватить ведьму за её правый рукав. —Тогда пошли ко мне,—предложил Гриндевальд, осмотрев Кэтрин снизу вверх таким взглядом, будто оценивал её одежду. —Мне и тут хорошо... —Похоже, ты никак не усвоишь урока,—перебил её Гриндевальд,—лгать мне бесполезно. Гриндевальд отпустил рукав Кэтрин и встал, поправив своё пальто. Затем он повернулся к Кэтрин и взглянул на неё своим высокомерным и страстным взглядом. —Тогда придётся, как обычно, силой затащить тебя,—произнёс Гриндевальд и резко двинулся к Кэтрин, схватив её и подняв на руки. Кэтрин, на удивление Гриндевальда, не брыкалась и не пыталась освободиться из его рук, но это длилось не долго. Гриндевальд не успел повернуться, как Кэтрин тут же с трудом вырвалась и встала на диван в полный рост спиной к Геллерту. Он резко схватил её за левый рукав и неосторожно повернул Кэтрин к себе, так что она чуть не упала на него. —Опять противишься?—с негодованием яростно спросил Гриндевальд, чувства которого смешались воедино. Кэтрин с бесстрастным лицом смотрела на Гриндевальда сверху вниз, а её руки обвивали его шею. Девушка, смотря на злобное лицо Геллерта, приблизилась к нему так, что её грудь была на уровне его лица. Затем Кэтрин прижала свою левую ногу к его телу, как бы обхватывая его. Недовольство Гриндевальда вмиг исчезло и сменилось бурным чувством пылкости. Мужчина так быстро схватил Кэтрин на руки и повернулся с ней, что она не успела толком осознать этого. Гриндевальд, держа Кэтрин на руках, сел с ней на диван так, что она сидела на его бёдрах. Гриндевальд силой придвинул Кэтрин к себе, ближе к своему животу. —Жаль, что твоя комната занята,—произнёс Гриндевальд сладким шёпотом. —Как там Криденс?—внезапно спросила Кэтрин, сама того не ожидая от себя. Гриндевальд вздёрнул бровь и на секунду стал выглядеть серьёзнее. —Не знаю,—ответил Гриндевальд и сложил свои ладони на талию Кэтрин.—Ты специально будешь мне напоминать о работе? —Может быть,—сказала Кэтрин уже мягким голосом, поудобнее устроившись на ногах Гриндевальда. В это время дверь спальни открылась, что заставило замереть Кэтрин и Гриндевальда. Из комнаты вышел сонный Деаваль с растрёпанными волосами на голове и полурастёгнутой чёрной рубашкой. Он сначала не обратил внимания на них, а потом прошёл дальше, даже не закрыв дверь за собой. Кэтрин повернула голову и увидела Деаваля, который, шаркая ногами с чуть опущенной головой, прошёл дальше, ещё не заметив их. Подойдя ближе к дивану, Деаваль поднял голову и увидел Кэтрин, сидящую на Гриндевальде. Он взглянул на них обоих, а затем продолжил свой путь, выйдя из комнаты. Теперь Кэтрин и Гриндевальд остались одни. —Куда он пошёл?—спросила Кэтрин чуть громче с непониманием. —Идти некуда, везде мои последователи,—ответил Гриндевальд и переметнул свой взгляд с выхода на Кэтрин. —Итак...—продолжил Гриндевальд приторным голосом, на что Кэтрин обратила внимание и повернула голову в его сторону. —Комната свободна, значит я пошла спать,—тут же выпалила Кэтрин так, словно испугалась фантазий Гриндевальда. Кэтрин тут же встала с него и чуть ли не бегом направилась в спальню. Гриндевальд так же быстро встал и спокойно пошёл за Кэтрин, которая уже захлопнула дверь спальни. Ведьма подошла к кровати и не успела лечь на неё, так как Гриндевальд мгновенно открыл дверь и безмятежно начал двигаться к Кэтрин. Она уже легла на кровать и закрылась одеялом, а Гриндевальд подошёл к кровати и взглянул на Кэтрин требовательным взглядом, скрестив руки спереди. —Можешь лечь рядом,—предложила Кэтрин и закрыла глаза. Гриндевальд склонился к кровати и откинул край одеяла Кэтрин. Он сел на край кровати и смотрел на Кэтрин пронизывающим взглядом. Она перевернулась на левый бок и поджала под себя правую ногу на сорок пять градусов. Гриндевальд начал снимать с себя одежду, встав с кровати. Сначала Гриндевальд снял пальто, затем жилет, галстук, рубашку, обувь и брюки. После он мигом залез под одеяло Кэтрин и прижался к ней как можно ближе. Он почти дышал в правое ухо Кэтрин, нежно щекоча его. Девушка стала ощущать, как ей становится слишком жарко, а потому она скинула с себя одеяло и чуть отодвинулась от Гриндевальда.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.