ID работы: 8939509

Вечность

Гет
R
Завершён
172
автор
Размер:
880 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 116 Отзывы 108 В сборник Скачать

А есть надежда?

Настройки текста
Примечания:

***

1993 Июль Кэтрин сидела за своим рабочим столом в кабинете ЗоТИ, читая свежий номер "Ежедневного Пророка", на первой полосе которого виднелось знакомое, но худое, даже костлявое, бледное лицо измученного до смерти мужчины. Кудрявые волосы узника были растрепанные и сырые, едва выражали прежний облик их обладателя. Кэтрин с тревогой смотрела в глаза узника Азкабана, вырывавшегося из рук стражи на этой колдографии. Кэтрин увидела заголовок статьи, которая занимала добротное место на всей странице.

СИРИУС БЛЭК СБЕЖАЛ ИЗ АЗКАБАНА

Кэтрин никогда бы в жизни не подумала, что такой славный, хоть и немного шаловливый юноша когда-нибудь окажется там, в одном из худших мест для человека. Но больше всего девушку волновало и то, как он туда попал. Кэтрин, с тех пор, как Воландеморт стал собирать сторонников, готовясь к войне, закрылась ото всех, перестала говорить с Дамблдором, Деавалем, а Гораций и вовсе ушёл на пенсию, так что было для девушки самой вдвойне тяжелее делиться с кем-то своими переживаниями, о которых она не могла говорить открыто, лишь слабыми намёками. Волшебница какое-то время глядела на колдографию своего бывшего ученика, уже давно выросшего и повзрослевшего. Кэтрин вспомнила, что когда-то обещала Сириусу помочь. Или её оказание помощи истекло с тех пор, как он стал совершеннолетним? Во всяком случае, если бы Кэтрин не погрузилась в себя от внезапной тоски и пустоты в душе и в сердце, то не допустила бы такого. Хотя её в то же время интересовало, как бы она могла ему помочь? Неужели Кэтрин действительно смогла бы предотвратить всё это? Читая статью про заточенного в Азкабане Сириуса, девушка поражалась всё больше и больше, узнавая подробности этой истории, из-за которой её бывший студент попал в тюрьму. Кэтрин не верила, что это была правда. Никогда. Чушь. Ложь. "Кто-то подставил его, должно быть... Сириус не способен на такое, не верю!.."—думала Кэтрин про себя, качая головой из стороны в сторону с нахмуренными бровями. Дочитав статью, Кэтрин отложила газету на стол в сторону и задумалась, как бы помочь Сириусу, если, конечно, ей это удастся. Не менее всего её поражало то, как ему далось оттуда бежать целым и невредимым, обманув дементоров, а главное не сойти с ума в камере. Разумеется Кэтрин не верила в то, что написал "Пророк" про безумие Сириуса, его чрезмерную раздраженность и буйство. Несколько месяцев спустя Весь замок всполошился за один день, узнав о проникновении в Хогвартс опасного волшебника. Конечно, все учителя, в том числе Кэтрин, отправились на поиски этого убийцы. Всех учеников было приказано поместить в Большой зал, где они могли бы быть в безопасности под стражей.        Северус прошёл Большой зал, смотря на всех учеников сверху, как бы убеждаясь, что все спят, и подошёл к Дамблдору, наклонившему голову чуть к груди, так что его лёгкая тканевая шапочка чуть спала и очки-половинки слабо опустились на кончик носа. —Директор,—полушепотом произнёс Снейп,—замок чист. Никаких следов Блэка не было обнаружено, даже в башне Темноты. —Значит, он не собирался здесь надолго задерживаться,—ответил глухо Дамблдор, смотря на притворяющегося спящим Гарри. —Сэр?.. Может, сказать Поттеру?—спросил сухо Северус, вглядываясь в черты лица директора. —Может, позже. Пускай он сейчас поспит,—добродушно ответил старый волшебник, седая длинная борода которого каждый раз вздергивалась при шевелении губ.—Как прекрасен мир, являющийся во снах... От загадочных глубин океана до скверкающих звёзд Вселенной... Северус посмотрел на своего мастера небрежным взглядом, а затем на лежащего на полу в спальном мешке Поттера.        Кэтрин зашла за угол коридора и прошла ещё несколько метров вперёд, всё время оборачиваясь. Она искала Сириуса, не иначе как скрывавшегося от людских глаз, чтобы снова не отправиться в тюрьму. Кэтрин, конечно, не знала, зачем он сюда явился, когда опасность поджидала его в Хогвартсе на каждом шагу. "Не думаю, что он пришёл сюда, чтобы вспомнить былые времена... Зачем он пришёл сюда, рискуя собственной жизнью и прекрасно зная, что может оказаться в когтях дементоров за считанные секунды?.."—мелькнула мысль в голове Кэтрин. Кэтрин завернула за угол коридора и стала идти по другому. Внезапно ей послышался причудливый звук, будто скрежет двери. На лице девушки появилось негодование, брови опустились. Кэтрин устремилась к первой двери слева, которая могла бы издать такой звук, да и других-то, кроме этой единственной, не было в коридоре. Тихие шаги темноволосой ведьмы замедлились по мере приближения к пункту назначения. Кэтрин, подойдя к старой, уже трухлявой деревянной двери, схватила серебряную ручку и дёрнула со всей силы на себя, увидев стоящего в полный рост того самого узника Азкабана, лицо которого в реальности отражало все муки больше, чем на колдографии. Кудрявые взлохмаченные сырые волосы липли ко лбу и щекам. Тёмные синяки под глазами и острые скулы говорили о физическом изнеможении и дикой усталости. Тело было в действительности костлявым, даже лохмотья, что были на сбежавшем заключённом, не могли скрыть излишней худобы. Кэтрин быстро помотала головой по сторонам, чтобы убедиться, что никого нет, и живо вошла в каморку к Сириусу, чуть не столкнувшись носами друг с другом. Войдя, Кэтрин мгновенно наложила чары на дверь и саму каморку, чтобы их никто не подслушал и не смог найти. —Что вы здесь делаете, мистер Блэк?—спросила шёпотом Кэтрин, глядя в глаза своего бывшего ученика. —Это очень долгая и долгая история, мисс Мерлин,—рвано произнёс Сириус, будто задыхался.—Вы когда-то сказали, что поможете мне. Напряжённо и серьёзно кивнула Кэтрин, смотря, как Блэку нехорошо от чего-то. —Помогите мне сбежать отсюда,—продолжал Сириус в таком же темпе, всё ещё говоря отрывками так, словно до этого пробежал марафон. —Разумеется я помогу,—ответила Кэтрин излишне строго, но с глубоким сочувствием к Бродяге. Слабая улыбка показалась на худом лице мужчины, который мог вот-вот упасть от глада, жажды и усталости. Кэтрин приняла эту лучезарную улыбку в знак благодарности ещё не исполненного ей обещания. Кэтрин уже приготовила палочку, схватила за руку Бродягу и наложила на него дезиллюминационные чары, и тот исчез в одно мгновение. Ведьма открыла дверь и осторожно вышла со своим невидимым другом в коридор, закрыв дверь древней каморки. Оглядевшись по сторонам, Кэтрин крепко взяла правую руку Сириуса и повернула голову в его сторону. —Ты можешь бежать?—шёпотом спросила ведьма, рассчитывая на его способность сделать последний забег, чтобы выйти из Хогвартса незамеченным. —Да,—послышалось слабое утверждение, после чего Кэтрин ринулась по освещенному факелами коридору. Сириус еле успевал за своей верной спутницей, однако удалось даже обогнать её и бежать след в след, чтобы не отставать. Они повернули за угол какого-то коридора и чуть не столкнулись с кем-то. Кэтрин и Сириус успели затормозить, как и незнакомец. Волшебница нахмурила брови, увидев перед собой за день ещё одно давно ей знакомое лицо в небольших шрамах. —Мистер Люпин?—спросила Кэтрин, желая глотнуть ещё больше воздуха. —Римус?—спросил ни с того ни с сего Сириус, который находился все ещё под дезиллюминационными чарами. Лунатик был поражён, услышав голос своего старого друга непонятно откуда, но потом его внимание привлекло необычное положение руки Кэтрин, будто она действительно кого-то держала за руку, тогда Римус понял, где Сириус. —Я вам помогу,—прошептала Кэтрин, грудь которой бешено вздымалась от дыхания. Римус кивнул и повернулся туда, откуда бежал, теперь остальные побежали за ним. Кэтрин всё время оборачивалась, чтобы не схлопотать неприятностей.        Спустя время трое беглецов оказались у выхода из Хогвартса, одышавшись на мгновение. Кэтрин отпустила руку Сириуса и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, как и остальные спутники. —Больше не попадайтесь здесь, вы меня поняли?—произнесла Кэтрин отрывисто, всё ещё пытаясь прийти в себя после такой пробежки. —Да, мисс Мерлин,—ответил за двоих Римус и уже встал прямо, поправив старый пиджак. —Спасибо,—прошептал Сириус, всё ещё находясь под чарами, которые скрывали его от других. —Уходите немедленно и будьте аккуратны,—сказала Кэтрин им на прощание и выпрямилась в полный рост. Двое друзей устремились на улицу, а Кэтрин провожала их безмятежным, спокойным взглядом с прекрасным ощущением гордости, что помогла, исполнила своё обещание. Кэтрин пришла в прохладную гостиную Слизерина и увидела черноволосую макушку, выглядывающую из-за кожаного дивана. Кэтрин подошла к дивану и села на него, облокотившись на правый большой подлокотник. Она положила ноги на диван, так что почти они касались туловища Деаваля, читавшего новые документы из министерства. Всё было так же, как и раньше, но с одной интересной деталью. Деаваль, по вине и неосторожности Кэтрин, был вынужден теперь носить очки. Золотая тонкая оправа держалась на переносице Деаваля, а линзы сверкали при слабом освещении, привлекая внимание своими отблесками светло-фиолетового оттенка.

***

Несколько лет назад В кабинете Зельеваренья, что находился в леденящим тело и душу подземелье, Кэтрин и Гораций пробовали изготовлять новые зелья. Кэтрин было очень интересно узнать что-то новое от своего старого друга-зельевара, какие-то важные моменты, детали в приготовлении зелий. Ведьма стояла над большим кипящим котлом и помешивала зелье. На дубовом столе рядом с котлом, наполненным бурлящей жижей, лежали ингредиенты для этого снадобья. Разные корни деревьев, засохшие конечности мелких лесных животных и истолченные в порошки водоросли и травы. Не исключен и тот факт, что рядом с безобидными ингредиентах лежали и опасные, даже смертельно. Гораций стоял над своим котлом и тоже что-то помешивал волшебной палочкой. Только котёл зельевара стоял бок о бок с чаном Кэтрин. Спустя время Кэтрин взяла в руки темно-зеленый порошок, чтобы наконец добавить его в своё булькающее зелье чёрного цвета. Гораций помогал ей с пропорциями и советовал, какие лучше всего брать дешёвые ингредиенты, которые могли бы вполне заменить дорогие. Разумеется, не во всех случаях такое могло сработать. Кэтрин знала, что в её руках был не менее опасный порошок, а потому она старалась не дышать над ним, боясь, кабы ничего ужасного не произошло. Серебряной ложкой девушка плавно доставала горку порошка из пакетика. Достав его оттуда, Кэтрин бросила порошок тут же в кипящий котёл, и содержимое его мгновенно загустело и забулькало, будто болото стали подогревать. Кэтрин положила ложку на место, а порошок взяла свободной правой рукой, отведя пакетик в сторону. В левую руку волшебница взяла палочку и стала аккуратно, как и Гораций, помешивать зелье. —Кэтрин,—кто-то сказал резко на правое ухо Кэтрин, так что та подпрыгнула и чуть не выронила порошок. Вошедший успел схватить руку девушки с порошком, но тот слегка распылился и проник прямо в глаза молодому человеку. Кэтрин никак не ожидала увидеть здесь Деаваля. Он чихнул от этого порошка и почувствовал легкое жжение в слизистых. Кэтрин резко отдернула порошок назад, положив его на стол. —Что ты тут делаешь?—взволнованно спросила Кэтрин, смотря на Деаваля, видя, как его глаза краснеют от этого дьявольского порошокообразного средства. —Что это за дрянь?—сказал раздражённо Деаваль, ощущая, как теперь жжение стало сильнее, будто прожигало ему всю носовую полость и глаза. Кэтрин поняла, что крупинки порошка попали ему в глаза, и повернулась к встревоженному Горацию. —Его надо вести немедленно в больничное крыло! Я пригляжу за вашим зельем, мисс Мерлин. Бегите! Скорее!—громко заговорил зельевар, взмахивая руками, чтобы Кэтрин скорее покинула кабинет. Кэтрин схватила Деаваля за левую руку и повела его к лестнице, поднимавшейся на другой этаж. Её спутник будто ослеп и с трудом передвигался, поэтому Кэтрин взяла всю инициативу на себя и стремительно повела его по лестнице.        Через несколько минут Кэтрин и Деаваль уже оказались у входа в больничное крыло. Девушка живо начала стучаться в здоровую дверь, держа в своей руке пострадавшего от её рук Деаваля. В мгновение ока дверь распахнулась со скрипом. Медсестра нахмурила брови, увидев их, но Кэтрин не дала ей опомниться и правой ладонью толкнула дверь от себя, так что чуть не задело медсестру. Кэтрин вбежала в просторную комнату и усадила своего полуслепого спутника на первую попавшуюся койку. Медсестра увидела причину их появления на самом Деавале, веки которого покраснели, будто его кто-то ужалил. —Ему в глаза и рот папал порошок тентакулы, мадам Маре,—быстро проговорила Кэтрин, стоя бок о бок с Деавалем, который сильно зажмурил глаза. Медсестра тут же вспорхнула, как лесная фея, и подбежала к старинному шкафчику с зельями. Внизу шкафа она открыла створки и достала железный полуржавый таз и с помощью магии отправила его к новоиспеченному больному. По пути таз наполнился кристально чистой водой. Вслед за тазом по воздуху отправилось белоснежное вафельное полотенце, которое Кэтрин тут же поймала. Пока волшебница помогала промывать глаза Деавалю, мадам Маре взяла уже необходимые лекарства и настойки и отправилась полубегом к своему пациенту. Кэтрин стояла вплотную к Деавалю, голова которого была запрокинута так, чтобы девушке было удобно убирать влажной тканью пылинки от ядовитого порошка. Теперь его подбородок упирался в грудь Кэтрин. Левой рукой она держала его макушку для удобства, а второй промывала лицо Деаваля. Её нежные, плавные движения аккуратно проходились мокрым полотенцем по векам и вокруг глаз, а затем Кэтрин неспешна протерла ему губы. —Ну же!—крикнула мадам Маре, подбежав к ним, отталкивая Кэтрин и проходя к своему пациенту.—Отойдите, мисс Мерлин! Волшебница отошла в сторону, чтобы лекарь помог Деавалю, который мог из-за неё ослепнуть. Кэтрин была как на иголках, видя, что парень постоянно морщится от этого чертового порошка. Она скрестила на груди руки и с тревогой смотрела на Деаваля, боясь услышать печальную весть от мадам Маре. Медсестра сначала протерла лицо Деаваля, убрав оставшиеся пылинки порошка, а затем дала ему таз с водой, чтобы тот окунул голову и попытался убрать те частички порошка, до которых она не могла добраться. После Деаваль поднял голову с глубоким вдохом, пытаясь захватить как можно больше воздуха. С его чёрных как смоль волос звонко стекала вода обратно в таз. Затем Маре взяла лупу и посмотрела на глазные яблоки Деаваля, убедившись, что он отделался только раздражением, однако все было не так гладко. Женщина проверила язык Деаваля и убедилась, что здесь попало меньше порошка, чем на глаза. Кэтрин сидела на другой койке с левой стороны от медсестры, которая мгновенно повернула голову после обследования, что заставило девушку подпрыгнуть на матрасе. —Что там, мадам Маре?—тревожно спросила Кэтрин, плавно вставая с больничной койки. Медсестра выпрямилась и повернулась к мисс Мерлин, сложив руки в замок перед собой. —У меня для вас не совсем хорошие новости, мисс Мерлин,—произнесла сухо лекарь и мельком взглянула на Деаваля. Кэтрин слабо нахмурилась, подходя к Деавалю и Маре. —Боюсь, что у мистера Колетта присутствует раздражение, а сам порошок, который вы упомянули, имеет негативное воздействие на зрение человека. К счастью, всё обошлось тем, что доза была минимальная и вы успели прийти сюда до того, как порошок мог повредить зрение. Однако... Кэтрин вздернула правую бровь, желая узнать, что же скажет медсестра дальше. —Не все так хорошо, к сожалению... Боюсь, что зрение может ухудшиться даже через несколько часов, так что... —Насколько сильно?—спросил Деаваль, решив поучаствовать в этом диалоге двух дам, которые будто забыли о его существовании. Кэтрин бросила на Деаваля испуганный взгляд, чувствуя вину за то, что это всё могло случиться из-за неё. Если бы она положила тот порошок на место... —Не волнуйтесь, мистер Колетт,—прохладно заверила его мадам Маре.—Очки вам помогут восстановить зрение... но дело в том, что я не знаю точно, когда это случится. Деаваль понурил голову и протёр стекавшие с его лица капли кристально чистой воды. Кэтрин перевела взгляд на медсестру и посмотрела на неё всё с той же тревогой. —Тогда приходите ко мне вечером или когда почувствуете малейшую разницу с чёткости зрения. Кэтрин кивнула, и мадам Маре улыбнулась, так что её тонкие сухие губы соединились в одну линию. —Тогда я вас оставлю ненадолго,—произнесла женщина и сделала лёгкий поклон Кэтрин, уходя в сторону выхода. Как только медсестра вышла, Кэтрин подбежала к Деавалю, так что полы её платья дико всколыхнулись и были готовы сметать все на пути. —Зачем ты подошёл так неожиданно? Зачем было трогать этот чёртов порошок? И поделом, если он упал бы! Не так важен!—выкрикивала Кэтрин не в полную силу, ругая Деаваля, чувствуя и свою причастность к этому всему. Деаваль смотрел на Кэтрин, глаза которой бегали по его лицу, точно искали что-то, но никак не могли найти то, что хотелось.

***

—Ты поможешь мне?—произнесла Кэтрин, сидя на кожаном диване и продолжая смотреть на Деаваля, который читал важную информацию. —Я не-е-е могу,—ответил Деаваль, не взглянув даже на Кэтрин, словно он читал что-то настолько увлекательное, что забыл счёт времени. —И почему же?.. —Я не стану напоминать тебе, что это не моя обязанность,—вспылил Деаваль, резко оторвавшись от чтения, и посмотрел на Кэтрин с укоризненным взглядом. —Но ты мог бы... —Нет,—покачал головой Деаваль по сторонам,—я не могу, иначе я лишусь должности, несмотря на то, что я работаю там почти целый век... Он поправил документы на своих коленях и продолжил их изучать. Конечно, Кэтрин понимала опасность и все риски, но резкое желание кому-то помочь старалось выпрыгнуть из груди и сделать задуманное. Порой девушка не понимала, почему эти странные желания приходили ей на ум, пронизывали до сердца, заставляя подчиниться. Что было толчком этого всего? Кэтрин вздохнула, положила голову на руку, локоть которой стоял на подлокотнике дивана, и закрыла веки, предаваясь полной тишине с муками совести.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.