Scorpions

NC-21
Завершён
94
автор
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
69 страниц, 33 012 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник

часть 1.

Настройки
      В полной тишине окружаемой кромешной тьмой невозможно было бы находиться любому нормальному человеку, ведь такая тишина давит, сводит с ума. Но, кажется, Джерард уже давно сошел с ума, ведь считал данное времяпрепровождение самым успокаивающим после его рабочего дня. Стрелки на часах показали 11.40 pm, и в эту самую секунду, в полной тишине прозвучал резкий, невыносимо громкий трезвон сотового телефона.       Джерарду даже не нужно было отвечать на назойливый звонок, ведь он давно ждал его, был готов уже как два часа, что ему позвонят. Он лишь бросил мимолетный взгляд на экран, чтобы убедиться, что звонит нужный ему человек, и после чего поспешно покинул свою квартиру.       Время близится к полуночи, тусклые фонари освещают лишь малую часть улицы, но это не мешает Джерарду смело ступать по асфальту и идти прямо к цели. Вечер пятницы… то время когда вся молодежь забивает на учебу и работу и отправляется в клуб. Кто-то предпочитает дешевенький кабак, ведь не важно где, главное напиться и встретить того, кто скрасит твое одиночество на этот вечер. Но также есть и те, кому нужен элитный клуб, где множество чертовски дорогого алкоголя, мужчины в костюмах и с часами на руке, которые стоят как неплохая квартирка в Нью-Йорке, а также отчаянные дамы, желающие встретить того самого, кто обеспечит ее всем чем она только пожелает. Именно в таких, казалось бы, элитных и статусных местах происходят самые ужасные вещи.

***       Ночной клуб «Venom» был окружен множеством дорогих машин, яркие вывески ослепляли глаза, а музыка, доносившаяся из клуба, вызывала вибрацию по всему телу. Джерард поправив волосы подошел ближе к клубу, встречая строгий взгляд секьюрити, который был совсем не заинтересован в посетителях, которые не выглядели так, как выглядят все, кто каждые выходные посещал этот клуб. Джи подошел с абсолютно спокойным взглядом и протянул приглашение на имя «Стефан Ричардсон». Секьюрити бросив мимолетный взгляд на Уэя и выдавливая из себя легкую улыбку, наконец, произнес:  — Хорошего вечера, мистер Ричардсон, — он пропустил Джерарда внутрь и после быстро закрыл за ним дверь, снова делая свое лицо безэмоциональным.       Джерард наконец-то здесь. Он так долго ждал, когда капитан поручит ему это задание, ведь это то, над чем он ломал голову уже целых два года. Фрэнк Энтони Томас Айеро младший…это имя уже снилось ему сотню раз, но у них не было на него абсолютно ничего. Они даже не знали, как он выглядит, лишь то, что он сын самого опасного мафиози Америки, самого кровожадного убийцы и контрабандиста. Айеро старший скрывал своего сына все годы, ведь он готовил его, обучал всему, что знает сам, и все в отделении полиции знали, что Фрэнк станет таким же, если не хуже, как его отец. Почему же именно сейчас был такой интерес именно к младшему Айеро? А все потому, что через неделю ему исполняется 21 год, и все наследство, вся грязная работа его отца, переходит в его собственные руки.       Джерард быстро надел микронаушник в свое левое ухо, чтобы иметь связь со своим напарником Робертом. Роберт был тем, кто узнал от инкогнито что Фрэнк Айеро посетит данный ночной клуб ровно в 12 аm и тогда то они увидят его, наснимают компрометирующие снимки и сделают все возможное, чтобы получить ордер на его арест, ведь без доказательств он чист. —  Уэй, прием, — послышалось в левом ухе, — где ты находишься?       Джерард огляделся. На кроваво-красных диванах вальяжно сидели трое мужчин в дорогих костюмах, кожаных туфлях. На коленях одного из них сидела девушка в очень коротком красном платье и смеялась с каждого его слова, только показывая, какая она глупенькая и готова на все, ради его денег и статуса. Джерард на это лишь цокнул и продолжил поиски своего напарника. Найдя его, он был уже готов подойти и обсудить дальнейшие действия, но в этот момент дверь клуба открылась, и в нее вошли трое мужчин в костюмах и темных очках, у которых были заметны пистолеты на правом бедре, а также две девушки, в коротких, но видно, что в очень дорогих платьях. А дальше вошел он: молодой парень в синих классических брюках и белой рубашке, которая была расстегнута на три верхние пуговицы, обнажая его ключицы на которых виднелись татуировки, как и на его открытых участках рук и самая главная — скорпион на его шее. Скорпион был символом их банды, их огромной криминальной семьи, это то, что кололи себе все члены банды, как только вступали в нее. Место и размер могли быть любым, но главарь обязательно должен был наколоть на самом видном месте, чтобы все знали, с кем имели дело.       Он прошел прямо к столику, где сидела та тройка, с девушкой. Мужчины встали и с волнением в голосе стали приветствовать Айеро-младшего. — Добрый вечер, мистер Айеро. Я так рад, что Вы решили посетить мой скромный ночной клуб. Здесь вас обслужат на высшем уровне, сделают все, что пожелаете, и лучший виски, и лучшие девочки. — Что ж, Майерс, ты видимо забыл, что этот клуб не твой, а принадлежит он моему отцу, а теперь, в скором времени, будет принадлежать мне. — Айеро усмехнулся, когда увидел, как его собеседника передернуло от его тона. — Да, простите, мистер Айеро, Вы правы как всегда! И все же, как я и сказал, для Вас сделают все в лучшем виде. — Майерс, с виду мужчина средних лет, весь сжался под взглядом Фрэнка. Ведь он понимал, одно неверное слово или действие, и он будет мертв, и не просто ему прострелят голову, а будут издеваться так, что он сам будет умолять о смерти. — Тони, Тони… ты так сладко поешь о всей этой гостеприимной херне, но я почему-то до сих пор не за столиком с стаканом виски и шлюхой на коленях. — Фрэнк разочарованно цокнул языком и потер шею. — Что же мне делать с тобой, Энтони Ли Майерс? — Мистер… Мистер Айеро, прошу меня извинить! Я сейчас тут же все исправлю! Вот, присаживайтесь, это лучший столик здесь и сейчас вам принесут лучший виски во всем мире. Да что там, я сам вам его принесу! — Он попытался двинуться в сторону бара, но телохранители быстро осадили его на диван. Двое мужчин и девушка, что были в компании с Энтони Майерсом, попытались сбежать, но тут же получили каждый по пуле в затылок. Наступила гробовая тишина, и лишь стук каблуков, принадлежавших ботинкам Айеро, нарушили ее. — Дорогой мой, Майерс. Тебе вообще говорили про меня? — он подошел ближе, наклоняясь к лицу Энтони и взяв правой рукой его подбородок, смотрел прямо в его испуганные глаза. — Мистер Айеро, мне говорили, насколько Вы обучены, насколько суровы и что Вы готовы стать самым лучшей заменой своему отцу. — Майерс пытался разорвать зрительный контакт с Айеро младшим, но тот лишь надавливал на его подбородок и грубо поднимал голову. — Тогда какого хрена ты так косячишь, Тони? Ты меня очень обидел и поэтому я тебя накажу, очень накажу. — Фрэнк усмехнулся своим словам и отойдя от уже рыдающего и просящего прощения Майерса, развернулся на каблуках, и, щёлкнув пальцами, пошел к бару. — Прошу, не делайте этого! Я нужен Вам! Я полезен! — раздавалось эхом в клубе, но Фрэнка это больше не заботило и он, заказав самый дорогой виски, как ему и предлагали, как ни в чем не бывало, попивал его и лишь возмущался, что стоит такая тишина, ведь он пришел веселиться.       Джерард, наблюдавший за всем этим со стороны, стоял с абсолютно пустым взглядом, ведь он был готов к чему-то подобному и также он не удивился, когда на его глазах двое телохранителей подхватили с двух сторон мистера Майерса и унесли туда, где ему будет очень плохо и больно. Роберт через несколько минут все-таки подошел к Уэю и, коснувшись его плеча, задал вопрос: «Ты все снял?» На что Уэй отрицательно покачал головой и прежде чем Роберт начнет возмущаться, произнес это: — У меня появилась очень безумная, но замечательная идея.
94 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)