Проводник души

G
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 119 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Снежная ночь.

Настройки
Примечания:
Снежинки тихо опускались на землю, будто маленькие балерины в белых платьишках, в спокойном танце, так медленно, что, казалось, они никогда не превратятся в светлое покрывало на земле, слиясь в одно целое. Однако, они неизбежно падали, а слой пушистого ковра рос, захватывая верхушки деревьев и крыши домов, создавая этим непередаваемое ощущение волшебства. Наверное, это был самый чудесный снегопад за эту зиму, за каким Луна, к сожалению, наблюдала из окна своего дома. Шторы были развешены, ведь не было абсолютно никакого смысла каждый раз сдвигать и раздвигать их, если здесь никто не ходит не то, что из маглов, а из волшебников, да и в доме уже давно не колдуют, потому что это стало трудным занятием для восьмидесятилетней старушки. Пламя в камине почти бесшумно потрескивало, как маленькие ломающиеся веточки в лесу, когда идёшь осторожно, но под ногами слишком много всего. Этого миссис Саламандер, конечно же, не могла улышать. Ведь сейчас для неё всё, что тише шагов, просто стало бесшумным, как бархатное прикосновение шёлка к коже или ветер, трущийся о водную гладь. Старушка мирно сопела в кресле, повернутом к окну, когда вдруг забили часы. Неожиданно, но от этого звука она проснулась, подняв светлые глаза, окружённые морщинками, к циферблату и удивившись тому, что спустя пять лет со смерти мужа, они всё-таки решили заработать. Никакого ощущения сонливости не оказалось, но Луна решила всё же пойти в комнату, иначе на утро проснется с болью ещё и в шее, а не только ногах и спине. Тяжело поднявшись из мягкого кресла, обитого светлой тканью, старушка пошаркала к темнеющему в неосвещенной части комнаты дверному проему, ведущему в другое помещение. Волочащиеся по паркету ноги создавали достаточно громкие звуки, но она даже если и захотела, точно не услышала бы их. За несколько, а может и с десяток минут, она все же достигнула своей спальни. Здесь пахло как-то по-особенному, несколько иначе, чем во всём доме. В воздухе витал еле уловимый запах лаванды, смешиваясь с парфюмом мужа, который все ещё источал костюм, аккуратно повешенный на спинку стула. Всё-таки волшебные духи были очень длительного действия, в отличие от обычных. Луна устало вздохнула и откинула край одеяла, неторопливо забравшись под него. Завтра приедут внуки с детьми и все станет не таким печальным на пару дней. Завтра. А сейчас она прикрыла глаза, и сон забрал её в теплые дружеские объятья, унося подальше от житейских невзгод. Туда, где всегда светит Солнце, а метель не несёт в себе холод, только волшебство.
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник