ID работы: 8943813

Как набрать 10 000 баллов крутости

Слэш
Перевод
R
В процессе
3016
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 578 страниц, 150 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3016 Нравится 1230 Отзывы 1084 В сборник Скачать

Глава 86

Настройки текста
Когда на следующее утро Ло Бинхэ ушел на разведку, Шэнь Цинцю остался один. Он не был рад остаться, однако нестабильное состояние не позволяло ему следовать за своим учеником, так что у него не было выбора. Больше того, за ночь он потерял способность ощущать духовную энергию из-за внутренних изменений и, по сути, временно превратился в обычного человека. А это означало, что он будет обузой в этой миссии. Он никогда не думал, что испытает такое разочарование! Обретение духовных сил после переселения сюда прошло как-то незаметно, и он довольно быстро наловчился их использовать. Но снова потерять их стало для него тяжелым ударом. Особенно когда он вынужден был страдать от бездеятельности. Со вздохом он сел и посмотрел на свои руки. Кончики пальцев все еще были онемевшими, и просвечивающие вены на руках заметно потемнели. Перерождение его духовных вен было лишь вопросом времени. Семя внутри него приспособило их к демонической энергии, поэтому ему стоило быть благодарным за то, что оно по-прежнему было там и начало прорастать. Но он также знал, что это будет довольно-таки болезненно. И он плохо переносил боль. Снова вздохнув, он подпер голову ладонью, и в тот момент перед ним появился кто-то, чьего появления он никак не мог ожидать. — Мобэй Цзюнь? Демон прислонился к дереву, смотря на Шэнь Цинцю своими глубокими темно-синими глазами со смесью интереса и надменности, прежде чем медленно приблизиться. Настороженный Шэнь Цинцю попытался встать, но демон двигался быстрее. Он присел на корточки прямо перед ним, схватив за подбородок, и внимательно осмотрел. — … Шэнь Цинцю пребывал в замешательстве. Что все это значило? Он не отважился заговорить. Даже если демон и стал постоянным гостем в его хижине, он все равно оставался демоном, а Шэнь Цинцю был — по крайней мере на данный момент — человеком. Более того, он никогда не привечал этого демона без Шан Цинхуа, так что это был первый раз, когда они повстречались один на один. Но поскольку у него не было и шанса на побег, он решил подождать, пока Мобэй Цзюнь не закончит свой осмотр. Он не ожидал покалывания, распространившегося по его телу, когда в него внезапно хлынула ледяная демоническая энергия. Со стоном он упал на ледяного демона, цепляясь за его одежду. Боли, на удивление, не было, но казалось, будто полчища муравьев ползают под его кожей. — Что… ты… делаешь… — выдавил он сквозь стиснутые зубы. — Твое тело голодно, — безэмоциональным тоном сообщил Мобэй Цзюнь. — Оно жаждет демонической энергии. — Спасибо за информацию, — Шэнь Цинцю почувствовал, что обильно потеет. — Это я и так понимаю. — Нет, не понимаешь, — Мобэй Цзюнь позволил ему повиснуть на себе. — Иначе ты бы не пытался уморить себя голодом, как сейчас. — … Голод? Так вот как называлось это чувство? Шэнь Цинцю горько рассмеялся, прежде чем снова сесть. — Я не могу рисковать, изменив свой внешний облик, пока не соберу все ингредиенты. — Но и так собрать их не выйдет. Ты будешь слабеть с каждым днем, — пронзительные голубые глаза смотрели ему прямо в душу, и Шэнь Цинцю сглотнул. — Так что, по твоему мнению, я должен делать? Быстрым движением Мобэй Цзюнь вытащил маленькую бутылку и ткнул ее под нос Шэнь Цинцю. — Пей из нее каждый день. Это моя духовная энергия, и она поможет твоим духовным венам измениться, что облегчит боль. Шэнь Цинцю никогда не слышал, чтобы этот демон так много говорил. Он не знал, что об этом и думать, но вынужден был признать, что Мобэй Цзюнь никоим образом не причинил ему вреда, и даже ощущение щекотки уже прошло. Поколебавшись, он схватил бутылку. — Почему ты мне помогаешь? — Ты станешь сильным демоном. Лучше иметь тебя в качестве союзника, связав услугой, которую ты будешь должен. Сказав это, демон стремительно исчез, оставив полностью сбитого с толку Шэнь Цинцю. Вертя бутылку в руке, Шэнь Цинцю погрузился в раздумья. Может быть, демон был прав, и ему следовало сначала попытаться изменить свои духовные вены. Если бы демоническая энергия могла течь свободно, может быть, изменения не были бы настолько болезненными? По крайней мере, он на это надеялся. Он знал, что его телу нужно больше энергии, и если это удержит его от того, чтобы снова укусить Ло Бинхэ или творить еще какие-то безрассудства, то лучше и придумать нельзя. Как бы там ни было, рано или поздно изменения все-таки наступят. Он чувствовал, что демоническая энергия, которую Мобэй Цзюнь передал его телу, действительно сделала его более стабильным. Сила Ло Бинхэ была необузданной стихией, зверем, которого все еще нужно было приручить, в то время как сила ледяного демона была холодной и управляемой; неудивительно, что сейчас она помогла Шэнь Цинцю лучше. Усиленный таким образом, он вполне мог попытаться пройти миссию сегодня вечером. Но получить помощь от Мобэй Цзюня было… чем-то из ряда вон выходящим. И впервые он почувствовал благодарность за наличие кодекса чести и морали у демонов.

***

Ло Бинхэ потребовалось какое-то время, чтобы вернуться. Но когда он пришел, то увидел, что его учитель стоит на коленях у костра и пытается что-то приготовить. Он стремительно бросился к учителю. — Учитель, вы хорошо себя чувствуете? Шэнь Цинцю, держащий в руке фрукт, поднял на него глаза. — Я в порядке. Мне просто стало скучно, и я подумал, что неплохо бы сделать чай. Это была правда. Горшок, в котором булькали фрукты и травы, висел над огнем, источая богатый аромат. Глаза Ло Бинхэ расширились. — Учитель никогда раньше ничего не готовил. — То, что я этого не делал, не означает, что я ничего не умею, — он нарезал фрукт кольцами и тоже бросил в кипящую воду. — По крайней мере, в моем прежнем мире я часто делал чай. Ло Бинхэ сел рядом со своим учителем, пристально глядя на него. — Что-то случилось, пока этого ученика не было? — он был счастлив видеть, что его учитель так хорошо себя чувствует, но такая внезапная перемена насторожила его. Шэнь Цинцю кивнул. — Пока я тебя тут ждал, у меня побывал визитер. Удивленный Ло Бинхэ наклонил голову. — Кто это был? — Мобэй Цзюнь. Мгновенно глаза молодого человека зажглись красным. — Что он с вами сделал? — было видно, что он не особо доверял другому демону. — Успокойся, Бинхэ, — Шэнь Цинцю осторожно положил руку на плечо молодого человека. — Он не причинил мне вреда. Все хорошо. Красный оттенок радужки медленно исчезал, но Ло Бинхэ все еще не выглядел удовлетворенным объяснением. — Чего он хотел? Шэнь Цинцю взял черпак и наполнил чашку дымящимся горячим отваром. — Вот, попробуй, — затем он наполнил вторую чашку. — Он помог мне. И нет, не подумай чего неправильного. Он сделал это не бескорыстно, и однажды потребует с меня вернуть долг. Похоже, он считает, что я буду полезен ему в будущем. Молодой человек надулся. — Мне это не нравится. Учителю лучше бы не иметь долгов, которые придется отдавать… — Ничего не поделаешь. Сам видишь, мне стало гораздо лучше, без его помощи это было бы невозможно. Понимая, что продолжать обсуждать это бесполезно, Ло Бинхэ со вздохом сделал глоток чая, и тут же его глаза заблестели. — Учитель, этот чай такой вкусный! Мне нравится! Шэнь Цинцю слегка улыбнулся. — Вышло не так хорошо, как у тебя, но я думаю, что пить можно. — Нет, правда, этому ученику очень-очень нравится! — Ло Бинхэ выглядел как щенок, которого только что угостили вкусняшкой. — Он отлично освежает и заряжает меня энергией. Пожалуйста, учитель, заварите его как-нибудь еще раз! Шэнь Цинцю почувствовал гордость, ведь его похвалил лучший повар в мире. — Если тебе это так нравится, то я так и сделаю, Бинхэ, — пообещал он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.