ID работы: 8944046

Два ёлочных шарика и три Рождества

Слэш
PG-13
Завершён
1083
Размер:
20 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1083 Нравится 100 Отзывы 253 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Вы видели? Лавка Стэмфорда опять открылась! — слышалось там и тут. Кто-то говорил небрежно, скрывая волнение, кто-то — с предвкушением, кто-то улыбался, уже побывав в упомянутом месте. Шерлок скривился. Градус идиотизма окружающих повышался на глазах. Лондон и так всегда отличался невероятной оживлённостью, но в преддверии Рождества город буквально охватывало безумие. Всё приходило в суетливое движение: толпы людей бестолково метались по улицам в поисках подарков; в витринах мигали яркие цветные гирлянды, слепя глаза; со всех сторон кивали дурацкие фигуры Санта-Клаусов разных размеров. Даже погода, казалось, менялась ещё быстрее, чем обычно: ясное небо, облачность, морось, мокрый снег, ливень, снова солнце. В праздник люди склонны развлекаться и охотнее расстаются с деньгами, поэтому в парках разворачивались шумные ярмарки с аттракционами и мелкими магазинчиками. Шатёр Майка Стэмфорда как будто не выделялся среди подобных заведений — обычная торговая точка с ёлочными игрушками. Однако лондонцы массово атаковали её, желая приобрести товар. Устанавливалась палатка только за день до Рождества и исчезала после праздника, но причиной царившего ажиотажа был не ограниченный срок работы, а уникальность продукции. Майк Стэмфорд продавал ёлочные шарики, все в единственном экземпляре. Не выпуклые, покрытые лаком шишки, не изящные стеклянные сосульки, не посыпанные блёстками звёзды — только шарики. Но таких не предлагали больше нигде. И разница заключалась не во внешнем виде, хотя красоту украшений нельзя было не оценить. Каждый шарик содержал в себе тайну — данные о человеке, который должен был стать центром вселенной, родственной душой. То есть так заявлял сам Стэмфорд. Шерлок, разумеется, не верил в эту ерунду. Даже несмотря на то, что многие подтверждали правоту продавца — их слащавыми историями полнился интернет. Ежегодно ларёк осаждала куча народу в стремлении купить «судьбоносный» шарик и найти любовь всей своей жизни. Смешно. В тот момент, когда Шерлок ненадолго задержался рядом, прикуривая, какой-то хлыщ (выпускник ветеринарного колледжа, разводит собак, поссорился со своей девушкой. Скука!) с собранными в хвост каштановыми волосами попытался пробиться через очередь в палатку с возгласом: — Пожалуйста, мне нужно поменять шарик! Это крайне важно! — Выбирайте, сэр! — вежливо кивнул мистер Стэмфорд — полноватый мужчина средних лет в очках. Посетитель положил на прилавок оранжевый шар, который принёс с собой, и схватил первый попавшийся — салатный в крапинку. Видимо, игрушка была разборной, потому что парень секунду покрутил её в пальцах, а потом судорожно извлёк из покупки клочок бумаги и принялся читать вслух: — «Кто любит больше всех порядок? Кто вас научит...» Стойте! — закричал он расстроенно. — Это то же самое, что у меня было в прошлый раз! — Уважаемый сэр, а что же вы хотели? — Стэмфорд поднял очки на лоб. — Ваш соулмейт остался прежним. — Но это описание Луизы, а мы не подходим друг другу! — в отчаянии простонал молодой человек. — Она милая и вообще замечательная, но постоянно упрекает меня в том, что я разбрасываю свои вещи и не вытираю ноги, а меня напрягают её вечные придирки... Покупатели притихли. За многие годы ни разу не случалось, чтобы шарик указал на «неправильного» человека. — Что ж. — Стэмфорд устремил на длинноволосого юношу пронзительный взгляд. — Я вижу только один выход. — Какой? — жалобно спросил тот. — Вам необходимо измениться, — вкрадчиво произнёс продавец. — Ну, знаете, чтобы это были уже не совсем вы. Тогда и соулмейт вам подойдёт совершенно иной. Понимаете? Допустим, были вы болтливым — побольше молчите. Были неряхой — полюби́те ведро и тряпку... Покупатель помолчал, потом вздохнул: — Ладно. Попробую. Он сунул шарик в карман и стал протискиваться к выходу. А Шерлок фыркнул. Поистине глупость человеческая не имеет границ! Стэмфорд только что натолкнул парня на мысль стать именно таким, каким его хочет видеть девушка. Научится он теперь складывать своё барахло на место, воцарится у них гармония, и не понадобится лохматику искать себе кого-то ещё... Тут Шерлок сердито потряс головой. О чём он думает? Неужели действительно поверил абсурдной мысли, что в раскрашенных шариках кроется чья-то судьба?! Что за вздор! Даже тот факт, что парню достались две игрушки с одинаковым текстом внутри, указывает на то, что надписи повторяются. Верить им нелепее, чем печенькам с предсказаниями! Шерлок выбросил сигарету, скользнул между магазинчиками и затерялся среди тысяч горожан, готовящихся отмечать очередное бессмысленное торжество. Спустя несколько часов он стоял на одной из небольших улочек Ислингтона. Стемнело. Сочельник выдался морозным, а ночь — звёздной. Все лондонцы в это время уже собрались вокруг столов, нарядили ёлки, достали ароматную индейку из духовки и пели прославляющие бога гимны. Шерлок не нуждался в подобном. Хотя, говоря откровенно, у него просто не было того, кто мог бы составить ему компанию в праздновании... Поэтому сегодня душу с особенной силой снедала тоска. Шерлок знал проверенное средство, которое могло помочь в таком случае, за ним сюда и пришёл. Всегда есть возможность (временно) немного поднять себе настроение с помощью нескольких граммов белого порошка. Шерлок проверил наличку: продавцы этого специфического товара не принимали кредитки. Набралось чуть больше сотни фунтов — должно хватить. — Какой приятный вечер, не правда ли, сэр? — неожиданно раздался смутно знакомый голос совсем рядом. Шерлок вздрогнул и обернулся, пряча деньги. В шаге от него стоял Майк Стэмфорд собственной персоной и мягко улыбался. Откуда он мог тут взяться? — Бизнес нынче был удачным, — благожелательно продолжал продавец волшебных шариков, совершенно не обращая внимания на угрюмое молчание собеседника. — Весь ассортимент раскупили! Всего один шарик остался... Шерлоку не было никакого дела до чужих успехов в торговле, поэтому он собирался просто отвернуться и приступить к намеченному плану, но в этот момент Стэмфорд полез за пазуху и вытащил... НЕЧТО. «Солнце» — первое определение, которое пришло Шерлоку в голову. Маленькое солнце, не обжигающее, а тёплое, родное, как будто живое. Сфера приятного золотистого света, разгоняющего тьму, переливалась и притягивала взгляд. Шерлок сам не заметил, как чудо оказалось у него в ладонях. На ощупь шарик был гладким и ощущался так правильно, будто здесь ему самое место, будто он был создан, чтобы принадлежать именно Шерлоку. Казалось, время ненадолго остановилось. Даже уличные музыканты неподалёку взяли паузу в выступлении. Наконец Шерлок нарушил тишину единственным словом: — Сколько? — Сто фунтов, — всё тем же добродушным тоном отозвался Стэмфорд. Довольно высокая цена почему-то не удивила Шерлока. Он отдал требуемую сумму, не торгуясь, и краем сознания отметил, что у него осталась лишь мелочь на метро. — Спасибо, сэр. Счастливого Рождества! Шерлок кинул ещё один взгляд на своё приобретение, прежде чем бережно уложить его во внутренний карман. А когда снова поднял голову, продавца поблизости уже не было. Впрочем, это не имело никакого значения.

❄ ❄ ❄

Добравшись до дома, Шерлок уже решил, что стал жертвой афериста. Быть может, тот незаметно разбрызгал в воздухе газ или что-то подобное? Потому что до этих пор никто не мог заставить Шерлока Холмса купить ненужный хлам, как бы привлекательно тот ни выглядел. А тут — простая стеклянная или даже пластмассовая игрушка для украшения хвойного дерева! Да ещё такая дорогая! И ведь у Шерлока была конкретная цель, как потратить эти деньги! Но стоило только снова вытащить покупку и обхватить её ладонями, как Шерлок понял: он не прогадал. Небо за окном расцветилось фейерверками, захлопали ракетницы; дети на улицах громко кричали от восторга. Каждый год это раздражало Шерлока, но сейчас он держал в руках свой золотой слиток, и тот словно давал понять: «Твоё одиночество — временно. Всё будет. Не сейчас, так позже. Надо только подождать». Шерлок свернулся на диване, прижимая к себе шарик, который продолжал сиять, распространять тепло и внушать непонятную надежду. Так Шерлок и уснул, ощущая не злость и скуку, как обычно, а спокойную радость. Нельзя сказать, что с того Рождества приступы уныния и болезненной апатии исчезли напрочь. Да и желание запустить в вену знакомый опасный коктейль тоже порой возникало в мозгу Шерлока, но таяло, не успев как следует оформиться. Присутствие золотистого шарика каким-то образом действовало умиротворяюще. Порой Шерлок садился в кресло и подолгу рассматривал своё «солнце». Вероятно, внутри находилась свёрнутая мишура (полимерная основа с нанесённой эмульсией; не исключено добавление фосфора), потому что свет на ней изумительно преломлялся. Шерлоку казалось, будто он видит песчаные дюны, а в следующий миг — пшеничные прядки волос или ткань защитного грязно-жёлтого цвета... Всё это, разумеется, было лишь игрой воображения. Шерлок так и не сумел определить, из чего сделан шар, а идея отколоть кусочек, чтобы провести экспертизу, отчего-то вызывала отторжение. Конечно, Шерлок помнил о том, что золотистая поделка продана ему не кем-нибудь, а Майком Стэмфордом, то есть она должна содержать тайное послание, которое укажет на идеальную пару. Но сколько он ни крутил шарик, сколько ни пытался понять, где тот «разделяется», всё было напрасно: игрушка оставалась монолитной. С одной стороны, это приводило в бешенство, с другой — предупреждало неизбежное разочарование. Шерлок прекрасно знал, что вряд ли сумеет осчастливить кого-то одним фактом своего существования; скорее всего, даже если бы в шарике имелась прямая «наводка» и нужного человека удалось разыскать, едва ли он выдержал бы жизнь с Шерлоком Холмсом. Да и сам Шерлок наверняка быстро устал бы от очередного скучного идиота.

❄ ❄ ❄

Время шло. Как-то резко закончилась зима, зеленью садов и скверов отметилась весна, плавно перешедшая в лето, а затем Лондон опять погрузился в туманную дождливую осень. На город неизбежно наползал декабрь. Подняв воротник пальто, Шерлок завернул на Бейкер-стрит и заметил, что за стеклом кафе устанавливают ёлку. Неужели минул целый год? За это время случилось немало всего, и главное — появилась новая (лично изобретённая) работа в качестве консультирующего детектива. Отказ от употребления запрещённых препаратов позволил Шерлоку наконец добиться доверия полиции, благодаря чему он получил доступ к расследованию разнообразных преступлений. Вычисление убийц, похитителей, контрабандистов и прочих нарушителей закона приносило огромное удовольствие. Шерлок завёл сайт «Наука дедукции» и постепенно приобретал популярность. Но на личной жизни это никак не отразилось. И приближающийся праздник опять, как и ранее, только выводил из себя. Усиливающаяся с каждым днём сутолока на улицах всё больше действовала на нервы. Видеть воодушевлённые лица горожан было невыносимо. В этот раз сочельник ознаменовался лёгким снегопадом. Шерлок смотрел в окно на крутящиеся в воздухе пушинки, и в душе росли горечь и отчаяние. Он по-прежнему никому не нужен. И никогда не будет. Взгляд остановился на золотистом шаре, но тот, обычно помогающий справиться с меланхолией, сейчас только вызвал гнев. Может, пойти снова к Стэмфорду и пожаловаться, что товар попался «бракованный»? А зачем? Чтобы поменяли на другой такой же?.. Шерлок шагнул к полке и в ярости схватил шарик, намереваясь разбить глупую игрушку — символ его бесплодных упований. А потом, возможно, отправиться к дилеру за привычным расслабляющим веществом, к которому он так долго не прикасался... Шерлок замахнулся, и тут шарик странно сдвинулся у него в ладони, распадаясь на две совершенно одинаковые половинки; их едва удалось поймать. Никакой мишуры внутри не оказалось, или же её затолкали в обе половинки отдельно. В руках у немного растерявшегося Шерлока остались два «солнечных» полушария, между которыми лежала маленькая нарядная открыточка. Шерлок поспешно вытащил её. С одной стороны карточки на него смотрел неизменно жизнерадостный Санта-Клаус, достающий из мешка слова «Весёлого Рождества!». На другой стороне чётким шрифтом было напечатано следующее: «Герой воевал и в горах, и в пустыне, Лечил тех, кто ранен, и тех, кто простынет. Пусть кажется он абсолютно простым, но Тебя он спасёт и в беде не покинет». Шерлок аккуратно сжал открытку в ладони, сглотнул и присел на диван. Сердце застучало так громко, что почти заглушило всеобщую кутерьму на улице. Он не один.

❄ ❄ ❄

Рациональная часть мозга (составлявшая 99,9%) напомнила, что надписи повторялись, а это сводило на нет их уникальность, но Шерлок проигнорировал логичный скепсис. В конце концов, он не собирался обниматься с каждым встречным армейским врачом. Всего лишь будет наблюдать и анализировать — то есть, по сути, делать то же, что и всегда. Это ведь ни к чему не обязывает, верно? Итак, соулмейт Шерлока мужчина. Это хорошо — женщины слишком утомительны, эмоциональны и непредсказуемы, притом донельзя скучны. Бывший военный — значит, знает, как пользоваться оружием. Врач — умеет оказывать первую помощь. Пожалуй, если бы Шерлок взялся сам представить себе идеального партнёра, он бы выбрал для того именно такую профессию. Теперь, выходя на улицу, Шерлок пристальнее обычного вглядывался в лица прохожих. Никогда раньше он не задумывался, как много в Лондоне всяких докторов и вернувшихся из разных горячих точек ветеранов! Военные врачи встречались намного реже, но ни один из них не вызывал интереса. Как среди всей этой массы людей найти единственного? Чем руководствоваться в поисках кроме рода занятий? Неделя проходила за неделей без малейших продвижений. По счастью, криминальный мир ещё не деградировал окончательно, и время от времени Шерлоку перепадали неплохие загадки. Как-то раз в погоне за мошенником (фальшивомонетчик, прятал станок в подвале под сапожной будкой — остроумно!) Шерлок забрался на крышу заброшенной обувной фабрики. Не успел он выпрямиться, как преступник, скорее всего, специально поджидавший преследователя, с силой толкнул его в грудь. Падение в памяти не сохранилось; видимо, на несколько минут Шерлок отключился. Когда он пришёл в себя, чьи-то пальцы бережно ощупывали его голову. — Травмы нет, — произнёс незнакомый голос. В нём слышалась деловитая собранность и в то же время беспокойство. — Что?.. — хрипло начал Шерлок, открывая глаза. Над ним с озабоченным видом склонялся светловолосый мужчина. — Хорошо, что вы очнулись, сэр. Я доктор, меня зовут Джон Ватсон. Случайно проходил мимо и увидел вас... Как вы себя чувствуете? Тошнота? Головокружение? — Нет. Я в порядке. — Шерлок сел, стряхивая снег с волос. Удивительно, но, кажется, и впрямь обошлось даже без сотрясения, только спина немного побаливала. Повезло, что он рухнул в сугроб. — Что с вами произошло? — спросил доктор. — Вы не пьяны и не под действием наркотика. На вас напали? По крайней мере, он не идиот. — Почти. Меня сбросили с крыши. Шерлок достал телефон (хорошо, что тот не пострадал) и набросал сообщение Лестрейду с предположением, где теперь искать «печатных дел мастера». — В таком случае вам необходимо съездить в больницу! — заявил Ватсон. — На томографию и рентген. — Незачем, — буркнул Шерлок. — Никогда не спорьте с врачом! Дольше проживёте. Во всех смыслах. Шерлок невольно усмехнулся. Этот настойчивый доктор начал ему нравиться. Вероятно, стоит представиться, раз тот назвал своё имя. — Я Шерлок Холмс. — Рад знакомству, мистер Холмс. Хотя я бы предпочёл, чтобы оно произошло при других обстоятельствах. Шерлок снова хмыкнул и с помощью собеседника поднялся на ноги. Планета не пыталась танцевать джигу, так что в целом всё было нормально; полёт спиной вперёд с высоты одиннадцати футов мог окончиться намного печальнее. — Я провожу вас, чтобы проследить за вашим состоянием, — твёрдо сказал Ватсон. Обычно Шерлок ненавидел навязчивую опеку, но сейчас почему-то не имел ничего против. — Спасибо. — Не за что. Они двинулись в сторону проспекта. Шагов через тридцать Шерлок задел ногой какую-то большую палку. Доктор посмотрел вниз. — О, это же моя трость! — изумился он. — Наверно, я выронил её, когда побежал к вам. «Бежал. Без трости. Психосоматическая хромота?» На этом участке фонарей горело больше, и Шерлок принялся разглядывать своего спутника, жадно впитывая информацию: загар, стрижка, одежда, выправка... а ещё добрые голубые глаза, русые волосы, тронутые сединой, и очаровательный нос картофелинкой. — Афганистан или Ирак? — выпалил Шерлок. — Простите, что? — Джон поднял бровь. — Вы служили военным врачом в Афганистане или Ираке? — нетерпеливо повторил Шерлок. — Горы? Пустыня? — В Афганистане. — Джон склонил голову набок. Выглядело это... мило. — И горы, и пустыни: приходилось вести бои в разной местности. Как вы узнали? — Из наблюдений. Вы умеете приказывать — это слышно по тону. Загар на кистях рук и лице указывает на то, что вы долгое время провели в жаркой стране, однако остальная поверхность кожи осталась бледной, потому что её скрывала форма. Полагаю, вы были ранены... но не в ногу, раз уронили трость и даже не заметили этого. Протараторив всё это, Шерлок затаил дыхание. Сейчас его или пошлют подальше, что вполне вероятно, или... — Фантастика! — Глаза Джона широко распахнулись, Он выглядел впечатлённым. — Всё верно. Вы психолог? — Консультирующий детектив, — с достоинством поправил Шерлок, чувствуя неимоверное облегчение. К этому времени они наконец вышли на широкую улицу, здесь не составило труда поймать такси. Джон продолжал твердить об обследовании, и Шерлок скрепя сердце согласился. Он назвал кэбмену адрес Бартса, и Джон, улыбаясь, с ностальгией прошептал: «Альма матер!» В госпитале Шерлока обследовали, но не нашли никаких серьёзных повреждений, кроме небольшого ушиба на пояснице. Ему рекомендовали было остаться на ночь «на всякий случай», но несколько откровенных замечаний о привычках дежурного врача заставили последнего передумать. Нахального пациента не слишком деликатно выставили вон с советом пару дней воздержаться от активной деятельности и при ухудшении самочувствия немедленно вызывать скорую. На улице Джон посмотрел на Шерлока неодобрительно. — Мистер Холмс, не стоило озвучивать его секреты... — Шерлок, пожалуйста. Зато теперь я свободен. — Шерлок довольно улыбнулся. Джон прочистил горло, неловко глянул в сторону, и Шерлок понял, что его новый знакомый, выполнив свой врачебный долг, в шаге от того, чтобы попрощаться. Хотя явно не хочет этого делать... Да и Шерлок не собирался отпускать Джона! — Здесь неподалёку есть неплохая кофейня, — небрежно заметил он. — Думаю, чашка кофе — наименьшее, что я вам должен. — Вы мне ничего не должны, — отмахнулся доктор. — Джон, без вас я мог пролежать в снегу до утра и заработать пневмонию. Так что я настаиваю. — Ну хорошо, не откажусь. Только если вы действительно чувствуете себя вполне сносно. И если вы расскажете мне, чем занимается консультирующий детектив, — улыбнулся Джон. — Охотно. Беседа получилась длительной и чрезвычайно плодотворной. Джон проявил величайшую заинтересованность в уникальной методике раскрытия преступлений (и в её создателе, что легко читалось в восхищённых взглядах). Собственное не слишком блестящее положение дел Джон гордо пытался скрыть, но Шерлоку не составило труда выяснить, что доктор испытывает затруднения с жильём: естественно, армейская пенсия никак не могла обеспечить комфортное проживание в столице. Боже, благослови квартиру на Бейкер-стрит с ещё одной комнатой на третьем этаже! — Если вам не помешает моя игра на скрипке, то мы могли бы стать соседями. — Если вам не помешают мои крики от ночных кошмаров, то я был бы счастлив воспользоваться вашим предложением, — невесело усмехнулся Джон. Кошмары — следствие ПТСР? Возможно, смена образа жизни окажет положительное действие. — Думаю, мы справимся, — твёрдо заявил Шерлок.

❄ ❄ ❄

Они справились. Если из комнаты Джона ночью начинали доноситься страдальческие стоны, Шерлок немедленно брался за скрипку: как ни странно, это успешно вытягивало соседа из плена мучивших образов прошлого. А те зубодробительные скрипучие звуки, что Шерлок извлекал из своего музыкального инструмента во время размышлений, скорее забавляли Джона, нежели сердили. Через сорок пять часов после их первой встречи Шерлок позвал Джона с собой на расследование серии непонятных суицидов. Ещё через семь часов Шерлок смотрел в лицо убийцы, держа в пальцах капсулу с ядом, и исход противостояния трудно было предугадать, но в этот момент прогремел одиночный выстрел, сваливший отравителя. Шерлок подбежал к окну, рассчитывая увидеть стрелка, однако тот уже исчез. Позже, когда подоспела скорая и полиция, Шерлок заметил в стороне Джона — тот выглядел ничем не примечательным случайным прохожим. «Пусть кажется он абсолютно простым, но тебя он спасёт и в беде не покинет»... Та ночь ускорила то, на что Шерлок надеялся с первого ужина с Джоном. Доктор (хотя сам с трудом сдерживался) попытался притормозить события, пробормотав с несчастным видом: «Если это из благодарности, то не...» — но Шерлок вежливо оборвал его коротким: «Джон, не будь идиотом», — и привёл ещё несколько весьма убедительных аргументов, которые сломили слабое сопротивление Джона. Вскоре дополнительная спальня перестала выполнять свою прямую функцию, превратившись в лабораторию. Джон переехал в комнату Шерлока; сон его нормализовался (если, конечно, не считать внезапных подскакиваний посреди ночи из-за вызовов детектива на помощь Скотланд-Ярду), а ненужная отныне трость покоилась на антресолях. Золотистый шар, лежавший на полке в гостиной (он снова непонятным образом восстановил прежнюю форму и не желал более разделяться), Джону тоже очень понравился. Что же касается открытки, то Шерлок так и не решился показать её. Он опасался, что Джон немедленно огорчённо спросит: «Так ты из-за этого завёл отношения со мной?» Разумеется, это было не так: Шерлок влюбился в Джона вовсе не из-за каких-то стихов, несмотря на множественные совпадения в описании. Разве можно было устоять перед врачебным мастерством, твёрдостью характера (порой граничившей с упрямством), заботой, храбростью, скромностью, преданностью... и обаянием? Джон был самым нескучным из всех людей, но он всё равно мог неправильно понять мотивы Шерлока, и детектив не собирался допускать подобное.

❄ ❄ ❄

Этот год выдался самым счастливым на памяти Шерлока, как в профессиональном, так и в личном плане. Изобретательные преступления сменяли друг друга, да и в перерывах между расследованиями приятно было просто посидеть у камина вместе с Джоном, обмениваясь поцелуями и зефирками. Незаметно на носу снова замаячило Рождество, но даже это не портило настроения. Джон заполнил квартиру сверкающими и шелестящими украшениями, и Шерлок ему не препятствовал (учитывая, что Джон предусмотрительно привесил омелу в некоторых нужных местах, то есть везде). Маленькая искусственная ёлочка с мигающими огоньками добавляла уюта. А в сочельник случилось прекрасное загадочное двойное убийство, которое удалось раскрыть только к вечеру. Около семи часов абсолютно довольный Шерлок отправился домой вместе с Джоном; до праздника ещё было достаточно времени. Джон пожелал зайти на рождественский рынок, и Шерлок не смог ему отказать. При виде знакомого шатра с надписью «Ёлочный шарик радость подарит!» Шерлок слегка заволновался, сам не зная почему. Он даже вознамерился свернуть в сторону лавки с уродливыми вязаными варежками, но Джон неумолимо потянул его вперёд. Оказавшись возле заведения Майка Стэмфорда, Джон внезапно остановился. — О! — сказал он заинтересованно, уставившись на разноцветный товар через прозрачные занавески у входа. — Подожди минутку, Шерлок. Я сейчас. И скрылся в палатке, ловко ввинтившись между посетителями. Опасение Шерлока усилилось. Зачем Джону приобретать шарик? А вдруг в его открытке будет совсем не... в общем, там будет про кого-то совершенно чужого? Джон вышел из магазинчика с улыбкой. — Смотри. В ладони Джона лежал шарик — что ж, Шерлок должен был признать, что тот весьма необычный: тёмно-кобальтовый, почти чёрный, а в центре сияла яркая сине-голубая лента, она словно посылала лучи света во все стороны. — Будто перо синей птицы, да? На счастье. Я не мог его не купить. Мне показалось, что шарик похож на тебя. Ну, знаешь, чёрное пальто и синий шарф. — Джон подмигнул. — Не стоило так тратиться, — пробормотал Шерлок, не желая признаваться, что тронут. — Да ладно, всего пять фунтов, — пожал плечами Джон и тут же ахнул. Шарик в его ладони распался на половинки, и в середине лежала открытка с Санта-Клаусом, едущим на санях. — Какая прелесть! — Джон стал её рассматривать, а Шерлок поспешно отвернулся, сжимая руки в кулаки. Несмотря на тёплую погоду, его пробрал озноб. Неужели Джон сейчас прочитает что-нибудь вроде «Блондинка юная, задорная...»? Раздалось удивлённое хмыканье. Шерлок обернулся. Джон смотрел в открытку, подняв брови. — Знаешь, я не верил во всю эту чепуху с предсказаниями и родственными душами. Но тут... — Ты знаешь человека, о котором здесь написано? — напряжённо спросил Шерлок. Джон кинул на него лукавый взгляд. — Никак не могу вспомнить, кому это подходит. Вроде крутится что-то в подсознании... Может, ты подскажешь? — Читай уже, — резко сказал Шерлок, не в силах терпеть неизвестность. И Джон с расстановкой продекламировал: — «Ума палата»? Больше: у него — Чертоги! Он дарит сердце лишь тебе. Кудряв, красив. Не раз из-за него душа замрёт в тревоге: Рисковый парень — гениальный детектив! Щёки Шерлока залило жаром. Он попытался что-то сказать, но не вышло. Шагнув ближе, Джон обнял Шерлока и нежно поцеловал. — Пойдём домой, мой гениальный детектив. Кстати, для справки: я тоже отдал своё сердце лишь тебе.

❄ ❄ ❄

Наступило Рождество. Майк Стэмфорд стоял возле дома 221б по Бейкер-стрит. Ему, конечно, не были видны два ёлочных шарика, синий и золотистый, лежащие бок о бок на полке в шкафу, но Майк знал, что они там. Хозяева квартиры сохранят их на всю жизнь, как и открытки со стихами. Нынешней ночью Шерлок наконец-то рассказал Джону о своих терзаниях, и доктор всё понял правильно. Продавец волшебных шариков с лёгкой укоризной покачал головой. И пришлось же повозиться с этим Холмсом! Даже Генри Найт, безалаберный собаковод, таких хлопот не доставил. Соединение Джона с Шерлоком потребовало больших усилий, но теперь дело завершено. Осталась последняя деталь. Стэмфорд достал из кошелька девяносто пять фунтов, вложил их в конверт с надписью «С рождеством!» и подсунул под дверь. Хотя можно было и не возвращать эти деньги (в клинике за лечение зависимости у Шерлока наверняка взяли бы больше!), но честность — залог успеха в любом деле. Приближался рассвет. Следовало заняться другими насущными вопросами. Майк глянул на небо и заторопился к себе. Муж вернётся голодный и измученный; надо позаботиться о расслабляющей ванне, а ещё приготовить любимые блюда Клая. Например, домашнее мороженое. Да, и не забыть принести из сарая морошку и несколько охапок сухого клевера! Оленей тоже надо побаловать после такого марафона...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.