Глава 38. Локация
29 марта 2020 г., 18:44
За обедом Себульба поинтересовался:
— Ты хоть представляешь себе, какая трасса тебя ждёт? Видела её?
— Нет, — призналась Ронда.
— Ты погибнешь там, едва успев стартовать. Я знаю это, потому что сам проектировал трассу. Я был там — она давно заброшена.
— Больше нет! — торжественно заявила мусорщица.
— Я покажу тебе трассу. Ты должна изучить её, тогда ты, может быть, и дойдёшь до финиша. Хотя, по правде говоря, лучше бы ты разбилась вместе с «Гаргантуа», чтобы не оставлять его Хасу.
— В таком случае, ты будешь крупно разочарован, тренер! — резко бросила Ронда. — К тому же, если я разобьюсь, не видать тебе тысячи кредитов, как своих ушей!
Отпихнув рукой свой поднос, так что объедки чуть не оказались на морде дага, Ронда встала из-за стола и связалась с Хасом.
— Мне нужно посетить трассу. Пришлите за мной спидер. Желательно в ближайшее время.
Понемногу приходя в себя после негодования, Ронда велела Себульбе:
— Собирайтесь с мыслями. Сейчас вы расскажете и покажете мне всё, до последнего камня и тупика.
Больше она не разговаривала с Себульбой, пока комлинк не просигналил, что спидер ждёт её у выхода.
— Пора. КейСи, ты с нами.
Спустя час полёта странная троица оказалась в местности, окружённой голыми скалами, ущельями и отличавшейся негостеприимной погодой. Ронда принюхалась — в носу зудел неприятный химический запах.
— Ну и вонь, — шмыгнула носом мусорщица. — В таком дивном месте сама Сила велела строить трассу для гонок!
— Горы расположены севернее Пикселито, - гордо прокомментировал старый даг, которого сарказм в голосе Ронды, похоже, нисколько не задел. — Здесь уже расположено небольшое месторождение топлива. Смесь газов, сопутствующих месторождению, вызывает эту вонь, а скапливающийся слоем над поверхностью метан очень огнеопасен. Так, вот и точка старта, стадион. Я сам его спроектировал!
— Едем туда, — указала Ронда. — К точке старта.
Они притормозили в небольшом ущелье, между склонами гор, достаточно пологими, чтобы там могли разместиться зрители.
— Это — стадион? У вас зрители сидят прямо на земле? — поморщилась Ронда.
— Чернь — да. Для значимых персон есть ложи вон в той башне, — указал когтистым пальцем старик на высокое столбообразное сооружение, которое при слабом освещении можно было принять за причудливой формы скалу.
— И это говорит бездомный обедневший гонщик, чей под забрали за долги, — пробурчала Ронда на общегалактическом.
— Чего? — нахмурился Себульба. — Я не знаю языка имперцев.
— Ничего, - Ронде пришлось переключиться на дагский. — Расскажите, какие тут коварства.
— А! — восторженно выкрикнул старый даг, ожидая подобного вопроса и пользуясь шансом похвастаться. – Тут надо не рассказывать — демонстрировать. Ты, желторотик, уберись-ка на время из-за руля и дай мне место.
Молодой даг, управлявший спидером, буркнул что-то под нос и отпрыгнул в сторону. Себульба многозначительно занял место за рулём.
— Вот так. Тебе, малявка, рановато доверять даже инсектоморфа. Итак, Ронда Стергис, начнём.
Даг разогнал спидер и через мгновение дал резкий крен вправо. Они мчались в ущелье между двух вершин, путь им освещали периодически вырывавшиеся из-под земли столбы зелёного газа. За намного менее крутым поворотом налево им открылась неширокая равнина, клубящаяся зелёным газом, отдалённо напоминающая болото.
— Здесь опасно — неверный манёвр может привести к возгоранию топлива, и пламя перекинется на двигатели.
После огненного болота их ждал новый резкий поворот, а следом — развилка.
— Езжай нижним туннелем, там меньше поворотов, — бурчал Себульба.
После относительно лёгкого участка располагалась вторая развилка.
— Гадать нечего — правый туннель, левый петляет.
Покинув туннель и заложив ещё пару крутых виражей, они достигли обрывистого склона горы.
— Если хочешь не потерять время — ради всех звёзд, не срывайся на нижнюю трассу, там практически штрафной круг.
Прижимаясь к отвесному склону, спидер миновал две скалы, будто ворота, и вышел на финишную прямую. Притормозив у стартовой отметки, Себульба выбрался из-за руля и гордо провозгласил:
— Вот эту трассу разработал я. Она может показаться простой на малых скоростях, но эта простота обманчива. Тебе всё ясно, Ронда Стергис? Садись за управление и покажи, пока на спидере, как ты пройдёшь трассу.
Ронда заняла место водителя. Вдох-выдох, пора вспомнить старый АИР-170, таркинов разрушитель, планету Илум.
«Все трассы будут твои», — вновь прозвучали в памяти слова Рогмы, сказанные им тогда, на Илуме, в пещере. Мусорщица внезапно восприняла это как сигнал к действию. Спидер резко стартовал, так что КС-35 был вынужден включить репульсоры в ногах и намертво зафиксироваться на сиденье. Даги же вцепились всеми конечностями в поручни.
Ронда мыслями унеслась прочь от Маластера, в далёкий космос, в лес на Дантуине. Вспомнились уроки пилотирования, преподанные Рогмой. Вместо скальных нагромождений она видела перед собой высокие деревья, вместо метанового болота — бескрайние луга. Стало неважно, победит она или нет. Одно имело значение — если она не повернёт вовремя руль, она погибнет…
— Хватит! — рявкнул ей на ухо Себульба. — Стергис, довольно! Тормоз, тормоз!
Спидер резко остановился у края болота. Ронда отпустила управление и обернулась назад. На мордах дагов застыло изумление вперемешку с ужасом, а КейСи нейтрально констатировал:
— Госпожа Стергис, вы зашли на четвёртый круг. Спидометр указывал на предельную скорость — 500 километров в час. Возможно, больше, индикатор иногда зашкаливал.
Мусорщица не сразу осознала смысл слов своего дроида. Только постепенно ей прояснилось, что она, не до конца контролируя ситуацию разумом, разогнала машину почти до скорости звездолёта, и не в небе, а у самой земли, среди скал, грозящих гибелью.
Себульба выразился более красочно:
— Не знаю, откуда у тебя такие способности, но тебе срочно необходимо освоить их и развить, если ты на самом деле хочешь выиграть эту гонку. Спидер не под, но шанс у тебя есть.
Молодой даг напомнил Ронде:
— Господин Хас не позволит вам находиться на трассе свыше двух часов. Ваше время вышло, я обязан вернуть вас на завод.
— Не возражаю, — мусорщица уступила место.
По пути назад она не проронила ни слова. Себульба же, напротив, наставлял её:
— Половина успеха — выяснить, кто твои конкуренты. Узнай, кого он выставляет против тебя. Поговори с Хасом.
Ронда только молча кивнула. Когда они вернулись на завод, она поспешила съесть оставленный дроидом обед и почти бегом помчалась в душ. Осознание того, что она сделала на трассе, давалось ей болезненно. Главным был страх — сможет ли она справиться так ещё раз?
Она надевала комбинезон, когда её вызвал сам Хас.
«Прошу явиться ко мне, Ронда Стергис! Немедленно!» — голос дага звучал нетерпеливо, если не сказать, раздражённо.
— Хех, совершенно не понимаю имперского, но, кажется, этот проходимец узнал, что ты наняла меня в тренеры, — криво усмехнулся Себульба. — Судя по его голосу, он в бешенстве.
— Сидите в комнате и помалкивайте, — проворчала Ронда. – КейСи, иди со мной. Держи оружие наготове, на всякий случай.
Мусорщица терпеть не могла неприятные разговоры, но избежать проблем было невозможно. Готовясь в мыслях абсолютно ко всему, она нажала кнопку турболифта, ведущую на этаж с кабинетом Хаса.
Примечания:
Трасса
https://starwars.fandom.com/wiki/Sebulba's_Legacy
Видео с прохождением:
https://www.youtube.com/watch?v=MTDhpoBjo-c