ID работы: 8945498

Минуты Мародеров

Джен
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава VIII. Убегаешь от Блэков, попадаешь к...

Настройки текста
Вальбурга Блэк в чёрном платье с рукавами-фонариками гордо вышагивала по вокзалу Кингз-Кросс. Рядом с ней шёл её муж Орион в таком же черном старомодном костюме, поверх которого была накинута мантия волшебника. возле них шли два мальчика в темно-синих брюках и белоснежных рубашках — их сыновья. Первый из них, который был помладше, шёл, взяв за руку мать и горделиво подняв голову, а второй плелся позади, еле передвигая ногами. — Везде эти мерзкие маглы! — Вальбурга презрительно сморщила нос. Несколько идущих рядом людей удивленно посмотрели на нее, а Сириус возвел глаза к потолку вокзала. Миссис Блэк подвела свою семью к каменной стене между платформами 9 и 10 и сказала: — Я и Регулус первые. Потом остальные. Произнеся это, она взяла младшего сына за руку и зашагала к стене, коснувшись которой, они исчезли. Сириуса это совершенно не удивило. Он взял тележку со своим чемоданом и тоже прошел через стену. Вслед за ним шагнул и Орион. На платформе 9 и ¾ все шумели и кричали; совы ухали, кошки мяукали, а жабы издавали свои гортанные звуки. Попав туда, Сириус увидел неподалеку Вальбургу, которая о чем-то переговаривалась с Друэллой Блэк. Сириусу не хотелось сейчас привлекать внимание матушки, и он решил потихоньку залезть в поезд и найти себе свободное купе. Однако не тут-то было. Вальбурга уже заметила старшего сына и, немедля схватив того за плечо, потащила его к Друэлле. Друэлла приходилась Сириусу тетей, но он предпочитал называть ее «старушенция», из-за чего нередко схлопатывал от родителей. Эта была низкая женщина пожилого возраста в противной малиновой шляпке с бирюзовым павлиньим пером, одним своим видом вызывающая омерзение. Сейчас рядом с ней находились две ее младших дочери — четырнадцатилетняя Нарцисса в белом летнем платьюшке и новехоньких босоножках и пятнадцатилетняя Андромеда — единственная, с кем из этой компании Сириус мог общаться. — Сииириус, дорогой, — Друэлла жеманно улыбнулась, — как же ты выырос! Мальчик еле удержался, чтобы не фыркнуть. Они с тетушкой виделись только на прошлой неделе. — Здравствуйте, тетя, — как можно вежливее ответил Блэк. Друэлла окончательно расплылась в улыбке, а вот Вальбурга наоборот неодобрительно поджала губы: видимо, как подумал Сириус, он еще должен был поклониться, сказать пару миленьких фразочек и поцеловать тетушке руку. — Какой он у вас вежливый, Вальбурга, — сделала комплимент сестре Друэлла, подразумевая под «ним» Сириуса. — Раньше, насколько я помню, это был совершенно невоспитанный мальчишка! — Я все лето учила его вежливости, — сказала Вальбурга. — Ну, я так и знала, дорогая сестра, что ты самый лучший в мире учитель этикета! — рассмеявшись, похвалила ее подруга. Знала бы Друэлла настоящую причину, почему Сириус ведет себя так вежливо… А дело было в том, что Вальбурга сказала старшему сыну, что если тот будет хамить родственникам, то ему не будут выдавать карманных денег. А поскольку в месяц мальчику выдавали примерно 40 галлеонов, которые он в тайне копил на гоночную метлу, он решил, что немного потерпеть можно — нимбус-1777 того уж точно стоит. — Мама, позволь мы с Андромедой и Нарциссой пойдем пойдем к себе вагон? — внезапно для всех за спиной Друэллы возникла Беллатрикс. — Конечно, идите девочки, — ее мать вздрогнула от неожиданности, но тут же вновь нацепила на себя лилейную улыбку. — Беллс, я не собираюсь идти с тобой! — вдруг воспротивилась Андромеда. — Мы с Тедом договорились, что встретимся в десятом вагоне! — С этим твоим грязнокровым толстяком? — презрительно хмыкнула Беллатрикс. — Не смей его так называть! Вальбурга и Друэлла принялись мирить девушек, говоря, что так те опозорят род Блэк, а Сириус решил, что вся эта суматоха — хороший повод слинять. Он взял чемодан и, не обращая никакого внимания на неодобрительные взгляды Регулуса, как можно быстрее поспешил к ярко-алому паровозу, на котором большими буквами было написано: «Хогвартс-экспресс». Найдя наконец-то подходящее купе, Сириус облегченно вздохнул. Он поставил чемодан на пол, закрыл стеклянную дверь, плюхнулся на мягкое сидение и только тогда заметил одну очень знакомую особу. Та сидела у окна и со скучающим видом смотрела на суетящихся на платформе людей. Черт побери! Ну вот же ж Сириусу и «повезло»! — Малышка Ли… — сквозь зубы прошипел он, и она повернулась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.