ID работы: 8945498

Минуты Мародеров

Джен
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава IX. Шестеро в одном купе

Настройки текста
— Северус! Здесь так классно! — рядом с мальчиком с темными сальными волосами шла улыбающаяся рыжеволосая девочка. — Ничего классного не вижу, — буркнул тот. — Нам на этой железяке еще семь лет ездить. Пока Лили вслух восхищалась коридорами Хогвартс-экспресса, Северус хмуро разглядывал грязный от подошв школьников пол поезда. — Северус, давай пойдем в наш вагон, — предложила Эванс. — Хорошая идея, — отозвался мальчик, которому разглядывание поезда уже изрядно надоело. Дети пошли по коридору в следующий вагон, а девочка по дороге стала рассказывать о том, как они с Петуньей однажды убежали в парк без разрешения родителей. Лили и Северус пришли на платформу 9 и ¾ еще в 10 часов утра, поскольку позже мистер и миссис Эвансы не могли их туда привезти. Дети оставили чемоданы с вещами в одном из купе, рассудив, что, увидев чемоданы, другие школьники поймут, что здесь занято и пойдут в другое купе, а сами пошли рассматривать поезд. Поезд отправлялся в 11:00, и, побродив по Хогвартс-экспрессу где-то с час, Лили и Северус решили вернуться обратно в свое купе. — Ну и вот, — увлеченно рассказывала Эванс, — мы решили на карманные деньги Туни купить себе мороженое, а там ларьки были такие… ну, знаешь… — девочка вдруг резко остановилась, чуть начав открывать дверь в купе. В купе уже сидели люди. Девочка и мальчик. Они громко ругались друг на друга и поэтому не заметили новоприбывших. Но нет! Это же их с Севом купе! Лили даже специально посмотрела номер на двери. Да и чемоданы — ее и Снейпа — стояли на том же месте, где их оставили, — в самом углу купе. — Кхм-кхм, — начал Северус. — Между прочим, это наше купе. Сидящие в купе оторвались от своего спора и разом посмотрели на Снейпа и неловко переминающуюся с ноги на ногу Эванс рядом с ним. — А с чего это оно ваше? — вдруг резко и даже чуть грубо спросила девочка. — Я его еще давно заняла, а вы сюда только сейчас приперлись. Лили вдруг узнала в этой девочке ту брюнетку из «Флориш и Блоттс», чья спутница еще обозвала ее грязнокровкой. Эванс еще больше засмущалась и даже слегка испугалась. Кто знает, что может сделать ей эта особа, интересующаяся темной магией? — Сев, — робко произнесла Лили, — может, да ну это купе? Найдем себе получше… Но Снейп так просто не собирался сдаваться. — Мы пришли сюда еще в 10 утра, — он подошел поближе к темноволосой. — Видишь — вот наши чемоданы! — он указал в угол. Та посмотрела на чемоданы, но сильного впечатления на нее они, похоже, не произвели. Тут к разговору присоединился мальчик, выглядевший как аристократ, который все время до этого просто смотрел на это все с самым что ни на есть скучающим видом. — Давайте для начала хотя бы познакомимся, — предложил он, протягивая Северусу руку. — Я — Сириус Блэк. Снейп руку не принял. Было видно, что он очень сердит. И тогда Лили, решившая прекратить все споры, вышла вперед и сказала: — Меня зовут Лили Эванс, а это мой друг Северус Снейп. Приятно познакомиться, Сириус. — Мне тоже, — Блэк улыбнулся. — Ты садись, — он указал на сидение возле себя, — а на малышку Ли не обращай внимания: она всегда такая злая. — Заткнись, идиот, — сразу же вспылила темноволосая. Она посмотрела на Лили, и в ее глазах всполыхнул недобрый огонь. Было видно, что она ее помнит с того похода в магазин. — Эмм… А «малышка Ли» — это прозвище или что? — задала вопрос Эванс, садясь рядом с Блэком. — Ее так зову… — начал Сириус, но брюнетка дала ему подзатыльник. — Я — Жюли Лестрейндж, — сквозь зубы прошипела она и откинулась на спинку кресла. — А эта дура Эванс, между прочим, грязнокровка. — Вы уже виделись? — поднял брови Сириус. — Да, в магазине, — сдержанно ответила Лили. — И прекрати называть меня грязнокровкой. И дурой тоже. — Эм-м, да, малышка Ли, — Сириус хмыкнул. — Хамить не очень прилично, к твоему сведению. — Ты сам только этим и занимаешься, Блэк, — буркнула Жюли. Сириус сделал вид, что не заметил этой ее реплики, и спросил у Лили: — Слушай, а правда, что ты гряз… ну, то есть, маглорожденная? — Да, и я горжусь этим, — гордо ответила Лили, подумав, что Блэк сейчас тоже начнет ее обзывать. Жюли громко хмыкнула, высказывая этим свое гигантское недовольство, но Сириус только махнул на нее рукой. — Знаешь, Лили, — сказал он, — в том, чтобы родиться у маглов нет ничего постыдного. Наоборот, это очень даже круто. — Ты правда так думаешь? — удивилась Эванс. — А ты чистокровный? — Ага, — ответил Сириус, и Лили показалось, что в его голосе мелькнула нотка грусти. — Но знаешь, это не так уж и весело. Все время эти всякие приемы, балы… — А расскажи о жизни чистокровных, — попросила рыжеволосая. — Неее… Слушай, это скучно, — Блэк мотнул головой. — Давай, лучше ты расскажи о маглах. Ты же с ними живешь. — Да… о них нечего рассказывать, — Эванс слегка смутилась. — У меня есть старшая сестра Петунья, но мы с ней поссорились, когда мне пришло письмо из Хогвартса. Она не волшебница. — А у меня очень много всяких разных родственничков, и мы с ними почти со всеми в ссоре. Кроме дяди Альфреда и кузины Меды. Мои родители просто помешаны на чистоте крови… Вдруг двери купе разъехались, и на пороге показалось двое мальчишек лет одиннадцати. Один из них, темноволосый и в круглых очках, взлохматил свои и без того растрепанные волосы и рассеянно произнес: — Эмм… Ну, здрасте. Я — Джеймс Поттер. — Привет, — улыбнулся Сириус. — Сириус Блэк. Из-за спины Джеймса выглянул мальчик со светло-русыми волосами и голубыми глазами. — Меня зовут Ремус. Ремус Люпин, — представился он и почему-то покраснел. — Это — Лили Эванс, — Сириус кивнул на девочку, которая стеснялась сама представиться из-за такого количества народу. — Вон там, — он указал на стоящего в углу Снейпа, — Северус Снейп. А эта — малышка Ли, — и Блэк еще раз обаятельно улыбнулся. — Жюли Лестрейндж, — сердито поправила его брюнетка. — Что ж… надеюсь, вы не будете против, если мы с Ремусом к вам присоединимся? — Джеймс обвел рукой купе. — Нет, что вы, садитесь, — Сириус усмехнулся. — Больше народу — меньше кислороду. — Приму это за такое изысканное приглашение, принятое у чистокровных волшебников из древнего почитаемого рода, — Поттер насмешливо поклонился и плюхнулся на сидение рядом с Ремусом. Блэк рассмеялся, но вдруг резко остановился и обескураженно спросил: — А откуда ты знаешь, что я чистокровка? — Моя мама была из рода Блэк, но потом она сбежала и вышла замуж за моего отца, — тут же объяснил Поттер. — Она не поддерживала мысли Блэков на счет чистоты крови. Я тоже, кстати. — Понятно, — Сириус был еще больше удивлен. — Знаешь, я хоть и из рода Блэк, но тоже не поддерживаю всех их этих идей насчет маглов. Поттер, будем друзьями? — и он протянул мальчишке руку. — Согласен, Блэк, — улыбнулся Джеймс и пожал ее. — Знаешь, я в тебе и не сомневался. Сразу видно — ты хороший парень. — А вот малышка Ли прямо-таки ненавидит маглорожденных, — Сириус хмыкнул и указал на Лестрейндж. — Прекрати меня так называть, Блэк! — немедля вспылила та, а потом повернулась к Джеймсу. — Значит, твоя мамочка — это та предательница крови? Знаешь, я изучила все свое семейное древо, и мне очень неприятно, что эта предательница — моя родственница… — Да как ты смеешь оскорблять мою мать? — воскликнул Поттер и встал с дивана. Его правая рука тут же машинально взметнулась вверх, чтобы снова взлохматить волосы. — Поттер, а ты хоть знаешь, что такое расческа? — вдруг ехидно спросил Северус. Все разом повернулись к нему. Придя в себя от изумления, Джеймс сразу ловко отпарировал: — А ты, Снейп, когда-нибудь слышал о такой вещи, как шампунь? Многие рассмеялись, а Северус залился краской. — Да нет, не слышал, — ответил за Снейпа Сириус. — Он только и может, что за девчонками бегать и нюни распускать… Джеймс, да он же Нююниус!.. — Замолчи, Блэк! — до этого момента молчавшая Лили встала со своего места. — И ты, Поттер, тоже. Прекратите оскорблять Северуса! И извинитесь перед ним! — Еще чего — извиняться перед Нюниусом, — хмыкнул Поттер. Видимо, ему понравилось это прозвище, придуманное Сириусом. — Кстати, Лили, помнишь меня? Мы встречались на Косой аллее, — и он подмигнул девочке. — Да, я помню тебя, и что с того? — Эванс была очень сердита. — Нуу… просто напомнил, — Джеймс улыбнулся. — Кстати, ты на какой факультет хочешь попасть? — Это совершенно не твое дело, Поттер, — отрезала Лили. — Давай на Гриффиндор, — предложил Джеймс. — Это самый лучший факультет в Хогвартсе. Говорят, там сам Дамблдор учился. — Она будет учиться на Слизерине, — вдруг сказал Северус. — Как и я. — А ты с чего такой уверенный? — Сириус прищурился. — Я вот собираюсь на Гриффиндор. — Да ну? — удивился Джеймс. — Все Блэки же учатся на Слизерине, если я не ошибаюсь. — Ну, а я буду не как все, — Сириус ухмыльнулся. — Не, Гриффиндор правда клевый. Рейвенкло тоже прикольный, но Гриффиндор все равно — топ. — Да ты вообще на Блэка не похож, дружище, — Поттер хлопнул его по плечу. — А Нюниус, разумеется, попадет на свой сопливый Слизерин и будет там с такими же слизняками, как он… — Немедленно замолчите! — оборвала их Лили. — Вы оба — мерзкие, гадкие, противные тараканы! — Смотри, Джим, Нюниуса девчонка защищает, — ухмыльнулся Сириус. — Ладно, пойдемте, ребят, — обратился он к Поттеру и Люпину, — тут все равно делать нечего. — Ага, пошли, — согласился Джеймс, а Ремус только кивнул. — Я слышал, там в соседнем вагоне играют в волшебные карты. — О, круто, заглянем к ним. И все трое вышли из купе, весело смеясь. Вскоре в купе образовалась тишина. Нахмуренный Снейп стоял у дверей в коридор. Разгоряченная Лили с красным лицом стояла посередине купе. Жюли же сидела у окна, закинув ногу на ногу и ухмылялась. — Весело, — прокомментировала она, но остальные, видимо, не поддержали ее радостного настроения. Северус вдруг развернулся и, не сказав ни слова, просто вышел из купе. — Сев! Ты куда?! Не обижайся! — крикнула ему вдогонку Лили и кинулась за ним. Жюли положила ноги на сидение напротив, потянулась и вытащила из сумки какую-то книгу. — Эти люди заходят и выходят, — нараспев произнесла она, — а я тут еще всех переживу…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.