Мой дядя — Санта-Клаус!

PG-13
Завершён
308
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 199 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
308 Нравится 12 Отзывы 43 В сборник

Часть 2

Настройки
Уже на входе у Данте возникли проблемы. Как оказалось, его милый, понимающий, настоящий мудак, обворожительный брат дал охранникам чёткое распоряжение никогда и ни при каких обстоятельствах не пропускать его внутрь. Поначалу Данте пытался поговорить нормально, а не по привычке решить проблемы хорошим мордобоем, но верзилы на посту были глухи не только к голосу разума, но и к человеческой речи. Охотнику пришлось отступить. Его проблема требовала деликатного подхода и, желательно, очень тихого разрешения. Конечно, можно было ворваться в здание, подобно боевому жеребцу, но тогда Вергилий явно по доброй воле никуда не пойдёт. Данте обогнул многоэтажку с другой стороны, отыскал в небольшом переулке аварийный выход и просто выбил дверь с ноги. Когда он влился в разношерстную толпу служащих, никто даже не обратил на него внимания. Оставить дома вызывающий красный плащ было хорошей идеей. С трудом пробравшись к лифту, знатно поработав локтями, охотник нажал на кнопку двадцать пятого этажа, где и располагался кабинет его ненаглядного братца. Секретарша в приёмной встретила его не так радушно, как представлял Данте. На этот раз его очаровательной улыбки не хватило, чтобы растопить холодное сердце этой пожилой леди. — Он занят, — процедила дама, нехотя оторвавшись от документов. Данте ожидал увидеть на рабочем столе её компьютера пасьянс, в лучшем духе стереотипов про секретарш, но эта особа действительно работала. С таким боссом как Вергилий, каждая молекула в этом офисе занималась полезной деятельностью. — Думаю, на пару минут прервётся ради любимого брата, — с нажимом ответил Данте и пошёл в атаку.

***

Когда со стороны приёмной послышались громкие крики «к нему нельзя!», Вергилий спокойно отложил ручку в сторону и сложил руки в замочек на столе. Он знал лишь одного человека, точнее получеловека, который мог так нагло вторгаться в его личное пространство. Данте резко распахнул дверь и быстро захлопнул её, оставив возгласы крайне исполнительной секретарши по ту сторону. Вергилий сидел в шикарном мягком кресле, вальяжно откинувшись на спинку. Данте стало очень неуютно в этом большом роскошном кабинете. Он почувствовал себя, как герой платного видео на «Pornohub», который пришёл устраиваться к строгому начальнику на работу не совсем традиционным путём. Не будь в кармане охотника того самого письма, написанного детской ручкой Неро, он бы легко предложил Вергилию использовать его дубовый стол немного не по назначению. — Мы уже всё обсудили, — спокойствие давалось Вергилию путём колоссальных усилий. Он не любил повторять дважды. Не любил доказывать своё мнение. Не любил, когда брат собирался совершить глупость. Сейчас старшему Спарде предстояло героически пережить всю триаду своей «не любви». — Мы с тобой — да, — на удивление серьёзно отозвался Данте, без приглашения заняв место напротив брата. Он достал из кармана заветный листочек и протянул Вергилию. — А ты с Неро — нет. Старший близнец с опаской покосился на протянутое братом письмо, ожидая очередной подставы, но всё-таки взял его в руки, развернув. «Дорогой Санта. Весь год я был очень хорошим мальчиком. Я слушался папу, дядю, делал уроки, получал хорошие оценки. Учительница меня всегда хвалила. Так ведь делают хорошие мальчики? Я знаю, что раньше просил у тебя компьютер, но мне он больше не нужен. Просто сделай так, чтобы папа провёл это Рождество со мной. Я по нему скучаю. Твой Неро». Вергилий перечитал текст не один и даже не два раза. Его взгляд уже давно перестал скользить по строчкам, но Данте не торопил брата. Он знал характер Вергилия. Тому требовалось много времени, чтобы разобраться со своими чувствами. Он не один десяток лет зрел лишь для того, чтобы признать своё далеко не братское влечение к Данте. — Верг, компания никуда не денется. Просто...поздравь их, как начальник, и пошли домой. Пацан ждёт тебя. И я тоже...жду. Триш и Леди уже кучу еды наготовили. Как-то кусок в горло без твоей кислой физиономии не полезет. — В древние времена за такую пламенную речь тебя бы забили камнями, — сухо констатировал Вергилий, резко сложив листочек пополам. Поначалу Данте подумал, что брат выбросит записку, но в последний момент рука Вергилия дрогнула — он положил письмо от сына в нагрудный карман своего пиджака. — Да-да, и в бой бы за меня армия не пошла. Но я могу попробовать ещё раз, — улыбнулся Данте и неожиданно протянул руку вперёд, завладев ладонью Вергилия. Он видел нотку азарта в холодных голубых глазах брата. Ничто не будоражило Вергилия сильнее, чем послушный Данте. Это было чем-то из разряда фантастики. — Верг, пошли домой, — Данте потёрся о руку брата, как холёный домашний кот, выпрашивающий у хозяина еду. — Неро будет очень рад видеть папочку. Честно говоря, я тоже буду рад видеть «папочку», как только закончится детское время. Это же лучше нудного корпоратива? — Ты быстро эволюционируешь, — голос Вергилия не дрогнул, но Данте видел жадный блеск в его глазах. О, он прекрасно расшифровал все взгляды своего брата. — Я стараюсь для тебя, — Данте усмехнулся, ощутив, как ранее безвольные пальцы Вергилия цепко сжались на его подбородке. У брата была стальная хватка. — Я даже побреюсь, — добавил младший, когда старший невольно поморщился, ощутив кожей колючую щетину. Они смотрели друг другу в глаза несколько долгих секунд, прежде чем отстраниться. — Я постараюсь закончить здесь как можно быстрее, но обещать ничего не буду. Данте усмехнулся так, будто только что ему дали право до конца жизни бесплатно заказывать пиццу. Он похлопал брата по плечу и подскочил со своего места с приглушённым «юху». Вергилий встретил его энтузиазм вопросительно приподнятой бровью. — Иди уже. Когда за Данте закрылась дверь, Вергилий прикоснулся к нагрудному карману. Его губы тронула едва заметная улыбка.

***

Когда зазвенел дверной колокольчик, Неро соскользнул со своего места и пулей вылетел в коридор. Данте аж замер. Он ещё никогда не видел в глазах племянника столько надежды. Кажется, пацан каждой клеточкой своего маленького тела хотел увидеть на пороге отца. Детские надежды разбились так громко, что даже Данте услышал этот треск. — Салют, шкет. Любимый дядя вернулся. Угадай, где я был. У Неро не было настроения играть в глупые игры дяди. Он почувствовал себя брошенным на улице щенком. Все одноклассники будут хвалиться тем, как провели время с родителями, а что рассказать Неро? Да, другие точно позавидуют его подарку, но в глубине души мальчику было наплевать на это. Он хотел совсем другого. Чего-то нематериального и очень сокровенного. — Это ещё что за кислая физиономия? — шутливо упрекнул племянника Данте. — То есть, ты не хочешь услышать, как я встретил Санту и передал ему твоё желание? Воодушевление Неро стоило всех мучений в чёртовом офисе брата. Мальчишка подлетел к Данте, ухватившись на край его свисающего вниз шарфа, и начал энергично дёргать. — Ты встретил Санту? Правда? А как ты его нашёл? Что ты сказал? А что сказал Санта? Он не обижается на меня за смену желания? Я ведь хороший? — Воу, пацан, полегче. Не растягивай дяде шарф, — хохотнул Данте, присев на корточки. Всё-таки за свою крайне противоречивую жизнь Вергилий сделал кое-что однозначно хорошее — Неро. Данте даже не ревновал. Почти. Только чуть-чуть. — Санта тебя очень хорошо понимает, пацан. Хорошая семья — это святое. Он обязательно поговорит с твоим занудным папашей. Неро чуть смутился от прямого взгляда. Иногда Данте сравнивал его с котом — тем тоже не нравилось, когда кто-то смотрел им глаза в глаза. — Спасибо, Данте, — тихо засопел Неро, стараясь побороть внутреннее смущение. — Одного «спасибо» будет мало, — наигранно серьёзно начал Данте и, выждав несколько секунд для лучшего эффекта, задорно подмигнул племяннику. — Кто хочет обнять самого лучшего в мире дядюшку?

***

Вергилий тихо затворил за собой дверь. Разговоры за столом тут же затихли, послышался звук отъехавшего назад стула и через несколько секунд на пороге показался Данте с улыбкой от уха до уха. Он явно выиграл в битве, о которой Вергилий даже не знал. — Добро пожаловать домой, — шепнул Данте. Вергилий сбросил с плеч пальто, повесив его на крючок, снял обувь, любезно принял предложенные братом пушистые тапочки с кроличьими ушками (специально, небось, выбирал) и осмотрелся. На его лице застыло привычное вечно недовольное выражение, будто бы он попал на свалку, а не в агентство брата. — Где Неро? — проигнорировав приветствие, спросил старший Спарда. Данте обернулся через плечо, затем вновь посмотрел на брата и приложил указательный палец к губам. — Пошли. Сделаешь шкету сюрприз. Вергилий молча проследовал за братом. С Леди и Триш он поздоровался лёгким кивком, тут же потеряв к ним интерес. Всё его внимание вмиг сосредоточилось на диване, где, свернувшись в клубочек, сопел Неро. — Пацан сказал, чтобы мы вели себя тихо и не спугнули Санту, когда он тебя приведёт. Даже вкусности дедуле оставили за твою транспортировку, — тихо хохотнул Данте, всматриваясь в напряжённое лицо брата. Когда Вергилий из последних сил пытался совладать с чувствами, он был чертовски мил. Данте осторожно положил руку на плечо брата, скользнул пальцами вниз и, на пробу, замер на талии Вергилия. Тот не сбросил руку, даже не подарил близнецу фирменный испепеляющий взгляд. Немного осмелев, Данте вжался своим боком в бедро Вергилия. — Выглядят, как довольная семейная парочка, — тихо шепнула Леди Триш, не отрывая от братьев насмешливого взгляда. — Дамы, не забывайте, что у меня дьявольски хороший слух, — тут же отозвался охотник. Вергилий фыркнул, наконец-то стряхнув с себя назойливую руку Данте, и присел на край дивана. Одними кончиками пальцев он погладил сына по щеке. Временами младший Спарда, наблюдая за братом, приходил к мысли, что тот боялся лишний раз коснуться Неро, словно считал себя недостойным. — Эй, шкет. Просыпайся. Смотри, кого привёл Санта. Ресницы Неро едва заметно дрогнули. Он развернулся, как ёжик, вытянулся во весь рост и наконец-то открыл глаза. Поначалу мальчик не понял, что происходит, но постепенно перед глазами сложилась цельная картинка. — Папа! — в этом возгласе было столько радости, что Вергилий невольно опешил. Неро прилип к нему, как к липучке, крепко обняв за шею, и тихо всхлипнул. — Санта всё-таки получил моё письмо. Он тебя привёл! Вергилий бросил короткий взгляд на Данте, тут же пообещав этой же ночью стереть самодовольную улыбку с его физиономии. — Я был не прав, Неро, — тихо начал Вергилий, мягко обняв сына в ответ. — Моё предположение, будто Данте хватит, чтобы ты весело провёл праздник, было ошибочным. Я никогда не умел веселиться, поэтому посчитал, что только испорчу тебе Рождество. Неро отстранился, с удивлением глядя на отца. По его выражению лица Вергилий понял, что сказал полный бред. Возможно, он не такой уж плохой родитель, каким себя считал? — Это неправда! Мне нравилось, как мы отмечали. Всегда было уютно, тихо, и ты делал вкусную еду. Был дома с самого утра. Мы ходили по городу, любуясь украшениями, а вечером ужинали, пока не приходил Данте со своим шумом. — Эй, я оживлял вашу унылую тусовку! — тут же отозвался охотник. — Ты притаскивал в мой дом всех своих знакомых, даже один раз умудрился затащить разносчика пиццы! — рыкнул Вергилий. — Парню было одиноко! О, Данте помнил эту ночь. Тогда он хотел заставить отрицавшего чувства брата ревновать, поэтому потащил в постель первого попавшегося парня. Вергилий застал их на самом пикантном моменте, выгнал разносчика в чём мать родила вон, а сам вернулся к Данте. Младший до сих пор помнил его вкрадчивый бархатный голос: — Плохие мальчики должны отвечать за свои поступки. Судя по выражению лица Вергилия, он тоже всё вспомнил. Сегодня Данте явно перепадёт парочка сладких наказаний от «папочки». Неро забрался отцу на колени, прижался к его груди и довольно улыбнулся. Вергилий, не в силах больше сдерживать себя, улыбнулся в ответ, подарив сыну нежный поцелуй в макушку. — Теперь ты будешь праздновать со мной? — с надеждой спросил Неро. — Всегда, — подтвердил Вергилий. — Всегда-всегда? — Всегда-всегда. Данте вытер скупую мужскую слезу мизинцем и театрально шмыгнул носом. Ох уж эти семейные хэппи-энды!
Примечания:
308 Нравится 12 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (5)