11. Неловкое прощание (Эбигаиль)
25 октября 2020 г., 01:16
Эдмунд осторожно наклонился и прошептал в ухо Эбигаиль:
— Мне кажется эти ублюдки хотят уничтожить нас.
— Придержи свой язык, если тебя услышат, тебя сегодня же и казнят! — гневно прошептала в ответ кондотьер, закрывая рукой рот собеседнику. — Уходим.
Эдмунд молча послушался и последовал за капитаном.
В этом определенно была доля правды. Если ее красные перья потерпят поражение, им больше платить не нужно будут. Они отыграют роль пушечного мяса и потом их станет слишком мало, чтобы продолжать сражаться. Тогда же как собственное войско герцог и лорд придержат за спинами. Они могут вполне потом и отобрать уже выплаченные деньги, это не составит труда. Но в этом и заключался весь риск. И проклятая ядовитая игра аристократов, все провернуть в свою пользу. Эбигаиль от этого тошнило, только подумав об этих интригах.
Тем временем Эбигаиль прошла через огромный коридор и спустилась по винтовой лестнице, почти вышла на улицу, как к ней вежливо обратился сенешаль Ральф:
— Вы уже уходите капитан?
— Да, — кратко ответила она.
— Хорошо, я позову конюха, чтобы он привел ваших лошадей, — откланялся старик и удалился.
Эдмунд открыл двери перед своим капитаном. И как только Эби сделала шаг через порог замка, по ступеням позади кто-то быстро спустился и окликнул её:
— Стойте! Подождите!
Кондотьер остановилась и развернулась, чтобы посмотреть кому она понадобилась.
— Неужели вы уже уходите капитан Эбигаиль? — спросил третий герцог де Монцкарро, подходя, но уже шагом, всп ближе.
— Совет закончился, зачем мне тут еще оставаться? — холодно промолвила Эбигаиль, скрывая тот факт, что ранее он приглашал ее на ужин. — Или Вам есть что-то добавить?
— Не хотите ли остаться на ужин?
— Нет, — холодно отрезала капитан и уже развернулась, чтобы уйти.
В этот момент герцог схватил её за левую руку останавливая:
— Подождите же! Не каждый же день Вам удается попробовать настоящие блюда, с королевского стола? Подумайте еще раз, умоляю Вас!
Эби вдруг взорвалась. Она полностью развернулась лицом к герцогу де Монцкарро и другой ругой взяла его за шиворот, намереваясь поднять в воздух. Тонкая ткань смялась и оттянулась от груди аристократа в её кулаке.
— Послушай, ты мне платишь, и я делаю то, что ты говоришь. Но всему есть предел. Я не одна из твоих шлюх! — процедила сквозь зубы капитан. — Может быть на других шлюх это и работает, но если ты ожидаешь, что я раздвину перед тобой ноги, после твоих подарков, званных ужинов и цветов, то ты глубоко ошибаешься! Я солдат, и мне платят, за то, чтобы я сражалась, а не спала с нанимателями. А теперь уважаемый третий герцог де Монцкарро, разрешите откланяться, мне нужно идти выполнять то, за что мне заплатили, — с явным раздражением Эбигаиль вырвала свою руку из его ослабевшей хватки и направилась к лощадям.
Герцог больше ничего не ответил, лишь наблюдал, как капитан со своим лейтенантом взбираются на лошадей и покидают замковый двор.