Глава 1: Риган
Мама удивленно смотрела на меня через стол, широко распахнув глаза и слегка приоткрыв рот, и даже не пыталась скрыть потрясение от того, что я только что ей сказала. - Позволь мне спросить тебя прямо. - Ее голос был спокойным, но решительным. - Вы живете всего в нескольких минутах от Нью-Йорка, возможно, самого романтичного города, а на Рождество ты планируешь сделать предложение своей девушке в Мэриленде? Ты уверена, что это самый лучший план? - Тсс, - попросила я и быстро оглянулась, желая убедиться, что мы все еще одни. Моя паранойя заставила маму ухмыльнуться. - Чарли в душе, дорогая. Я не думаю, что она услышит нас. Я уставилась на стол. - А Джейми нет. Он может зайти сюда в любой момент. - Ты еще не сказала ему? Я думала, вы вместе выбрали такое великолепное обручальное кольцо. Я продолжала смотреть на стол, стыдясь того, что снова скрываю большой секрет от своего лучшего друга. - Я собираюсь рассказать ему в ближайшее время. Просто нервничаю. Мама слегка усмехнулась, затем потянулась через стол и взяла меня за руку. - Джейми обожает вас с Чарли. Он обрадуется этому. Тебе не о чем беспокоиться. - Так много всего произошло за последние полтора года. Сначала он узнает, что я встречаюсь с его сестрой. Затем я покидаю нашу квартиру и переезжаю к ней. А теперь планирую жениться. Иногда я волнуюсь, что еще слишком рано. Мамины брови беспокойно приподнялись. - Почему ты думаешь, что еще слишком рано? Вот это действительно имеет значение. Все очень просто. Нет такой причины. Чарли значит для меня весь мир. Она сильная, трудолюбивая и красивая. Со времени нашей встречи я видела, как ее уверенность растет с каждым днем. Это действительно было вдохновляюще, не говоря уже о том, что она чертовски сексуальна. Я почувствовала, что эмоции душат меня только из-за мыслей о ней, и не стала останавливать слезы, которые появились у меня на щеках. - Мама, я могу жениться на Чарли хоть завтра, и даже это не будет достаточно быстро. Я никогда за всю свою жизнь не чувствовала себя настолько уверенной в чем-либо. - Мама сжала мои ладони, и теперь из ее глаз тоже потекли слезы. - Черт! Я помешал моменту дочки-матери? - спросил Джейми, входя в комнату. - Нисколько. На самом деле ты пришел в идеальное время. Хочешь пойти со мной на прогулку? У меня есть кое-что, о чем я должна поговорить с тобой. Мама еще раз ободряюще сжала мне руку, я вышла из-за стола и вывела Джейми на задний двор дома моих родителей. Сегодня был прохладный осенний день, но все же немного теплее, чем бывает обычно на следующий день после Дня благодарения. Джейми положил руку мне на плечо. - Итак, о чем ты хотела поговорить со мной? Что случилось, моя лучшая подруга? Хочешь получить мое благословение на брак с Чарли? - Он рассмеялся, как будто только что сказал забавную шутку, а затем прикрыл рот ладонью, когда понял, что я не смеюсь. - Вот дерьмо! Это правда? Широкая улыбка, распространившаяся по его лицу, заставила мое сердцебиение замедлиться. - Так получилось, что именно об этом я спрашиваю у тебя. Что скажешь? Хочешь, чтобы мы официально стали семьей? - Черт, конечно, хочу! Хотя для протокола, ты уже являешься моей семьей. - Джейми обнял меня покрепче и притянул ближе. - Теперь расскажи мне все о том, как ты собираешься сделать предложение, пусть это будет необычно. Я посмотрела на голубое небо, представляя все это себе в сотый раз. - Хочу сделать это на Рождество. Я скажу ей, что у меня есть еще один подарок, который надо вручить наедине, а затем сделаю ей предложение на крыше возле ее спальни. Улыбка Джейми стала еще шире. - Ты собираешься сделать ей предложение там, где у вас был первый поцелуй? Кто знал, что моя подруга такой безнадежный романтик! - Итак, как думаешь, ей понравится? Джейми усмехнулся. - Понравится ли ей? Нет! Я думаю, она снова в тебя влюбится, Риган. - Он остановился и повернулся ко мне. - Ты уже думала о том, как собираешься обращаться с моими родителями? - Я собираюсь поговорить с твоим отцом, как женщина с мужчиной. - Я расправила плечи, стала чувствовать себя немного выше и попыталась излучать уверенность, которой у меня на самом деле не было. - Ты собираешься у моего отца просить разрешение жениться на его дочери? Как-то очень смело и традиционно с твоей стороны. Я покачала головой. - Я не собираюсь просить у него разрешение. Бог знает, я никогда не получу его. А просто скажу, что хотела бы получить его благословение, но несмотря ни на что, я все равно женюсь на его дочери. Джейми тихонько свистнул. - Проклятая девчонка! Это первый раз, когда родители разрешили тебе вернуться в их дом после того, как их дочь была поймана за рукоблудием в твоих штанах. Единственная причина, по которой они сделали это, в том, что мы с Чарли пригрозили провести еще одно Рождество вдали от дома. И ты собираешься поставить моего отца перед фактом, что женишься на его дочери? У тебя "шары" крепче, чем у меня, и поверь, это непростой подвиг. Я съежилась, подумав о "шарах" Джейми, а потом вытолкнула нежелательное изображение из головы. - Поверь, я знаю, насколько безумно это звучит, но я готова жениться на ней, и хочу сделать это правильно. Джейми обнял меня и притянул в крепкие объятия, а затем нежно поцеловал в лоб. - Как бы то ни было, я не могу не радоваться за вас двоих. - Разве это не мило? Я вздрогнула при звуке голоса Чарли и удивилась тому, что она так быстро собралась. Я обернулась и широко улыбнулась, стараясь вернуть самообладание. Ее мокрые волосы были собраны в пучок, на ней были надеты спортивные штаны и рубашка с длинным рукавом, которые выглядели на ней невероятно сексуально. Мой живот напрягся, когда я подумала о том, что собираюсь провести остаток своей жизни с такой удивительной женщиной, и протянула к ней руки. - Не волнуйся, детка! У меня достаточно объятий и для тебя. Когда Чарли вошла в мои объятия, я почувствовала, как у меня радостно забилось сердце. Это просто сумасшествие какое-то, после полутора лет совместной жизни она все еще производила на меня такой же эффект. Я не могла насытиться ею и не думаю, что когда-нибудь смогу. Чарли немного отстранилась и погладила меня по волосам. - Твоя мама сказала, что приготовит для нас обед, прежде чем мы отправимся в путь. - Старая добрая Мэгги Купер. Всегда начеку, - вмешался Джейми. - Мы еще даже не уехали, а я уже отсчитываю дни до возвращения. - Меньше месяца, - отметила я. Джейми закатил глаза. - Те пять дней, что мы должны провести с моими родителями, могут показаться нам десятилетием. Поскольку Миллеры решили, что в этом году я могу посетить их семейное Рождество, мы решили провести пять дней в их доме, начиная с выходных до Рождества и заканчивая самим Рождеством. Затем мы проведем пять дней с моими родителями, а после, по просьбе Чарли, поедем в Нью-Йорк на Новый год. Джейми получил в школе две недели отпуска на рождественские каникулы, а Чарли просто закрыла свой кабинет на последние две недели года, что позволило претворить в жизнь наши планы на отдых. Я отошла от Чарли и игриво толкнула Джейми. - Да ладно! Все будет не так уж плохо. Я имею в виду, это может быть хуже, чем в прошлый раз, когда мы все трое оказались там. Как будто договорившись, мы одновременно поморщились. Я обняла каждого из близнецов Миллер и притянула их к себе. - Мы сможем это сделать. Что бы ни случилось, это будет лучшее Рождество за всю историю. По крайней мере, я очень на это надеялась.***
Следующие три недели пролетели быстрее, чем мне хотелось бы, и вот я неохотно вылезаю из машины Джейми и направляюсь к дому Миллеров. Я глубоко вздохнула, перекинула через плечо сумку и, подхватив Чарли под руку, последовала за Джейми к двери. В отличие от прошлого раза, когда мы все были здесь, никто не встретил нас при входе. Мы сразу прошли в кухню, где миссис Миллер готовила обед, а мистер Миллер читал газету. Миссис Миллер посмотрела на нас удивленным взглядом. - Мои дети! - завизжала она, затем подбежала и крепко обняла Чарли и Джейми. Отпустив их, она повернулась ко мне и улыбнулась. - Риган. Приятно видеть тебя. - Я тоже рада видеть вас, миссис Миллер, - ответила я как можно искреннее, затем повернулась к ее мужу, который успел положить газету на кухонный стол. - И вас тоже, мистер Миллер. Я не могу найти слов благодарности вам за то, что вы позволили мне провести Рождество с вашей семьей. - Я просто счастлива, что мои дети приехали домой на праздник, как и должно быть, - сухо ответила миссис Миллер. - Кстати, Риган, для тебя в гостиной приготовлено одеяло и подушка. Прежде чем я успела что-то сказать, вмешалась Чарли. - Серьезно, мама? Мы с Риган живем вместе в квартире с одной спальней. Мы все еще продолжаем играть в ту же игру? Мистер Миллер прочистил горло. - Достаточно, юная леди! Правила есть правила. Джейми поднял мою сумку, которую я уронила на пол, и указал на прихожую. - Давай, Риган. Ты можешь занять мою комнату. Миссис Миллер бросила на Джейми строгий взгляд. - Вот этого точно не будет! Что подумает о вас остальная часть семьи, если мы позволим мужчине и женщине делить одну кровать? Джейми уронил мою сумку и поднял обе руки вверх. - Учитывая обстоятельства, я не думаю, что кто-то собирается ставить под сомнение ее честность! Я положила руку на спину Джейми. - Все хорошо. Я более чем счастлива остаться в гостиной. Спасибо, что приготовили для меня место, миссис Миллер. - Я гордилась тем, насколько более уверенными стали Джейми и Чарли с тех пор, как открылась правда о них, но сейчас еще не время взъерошивать перья. Я почувствовала, как чья-то ладонь легла на мою руку и, оглянувшись, увидела, что это Нана стоит рядом со мной. - Я могла бы предложить тебе остановиться в моей комнате, но после моего признания об экспериментах в колледже, эти два динозавра, вероятно, даже такого не допустят. Я изо всех сил старалась не рассмеяться, когда она, качая головой, пробормотала несколько слов себе под нос и вышла из комнаты, даже ни с кем не поздоровавшись. Миссис Миллер натянула на лицо свою лучшую фальшивую улыбку. - В любом случае, ребята, идите и положите сумки в свои комнаты. После того как вы устроитесь, мы отправимся на ферму за рождественской елкой.***
Только когда мы прибыли на ферму, я поняла, что она принадлежит семье Мэри Бет. Пока мы гуляли вокруг, мне приходилось постоянно напоминать себе, что нельзя держать Чарли за руку. Было странно отстраняться от нее, но я знала, что это к лучшему, так мы не слишком обидим ее родителей или кого-либо еще в этом городе, если на то пошло. Вскоре к нам подошли Мэри Бет и пожилой джентльмен. Мужчина, который, как я поняла из-за похожести лиц, скорее всего был отцом Мэри Бет, протянул руку мистеру Миллеру. - Неужели это семья Миллеров? Рад видеть вас всех. - Затем он обратил внимание на меня. - Меня зовут мистер Ройерфорд. Чарли тут же обняла меня за талию. - Это Риган, моя… - Ее соседка по комнате, - прервала миссис Миллер. - Риган училась в колледже с Джейми, поэтому она старый друг семьи. Нам повезло провести с ней Рождество в этом году. - Как замечательно! - Мистер Ройерфорд улыбнулся и пожал мне руку, а затем кивнул головой в сторону Мэри Бет. - Вы уже встречали мою дочь? - Встречала. Рада снова видеть тебя, Мэри Бет. Вместо угрюмости, которую я ожидала, Мэри Бет приветствовала меня неуверенной улыбкой. - Я тоже рада тебя видеть, Риган. Вообще-то, я надеялась, что смогу поговорить с тобой наедине хоть минутку. Чарли, защищая меня, покрепче обняла за талию, но я кивнула, успокаивая ее и говоря, что все в порядке. Затем я последовала за Мэри Бет мимо ряда елок на уединенную поляну. После того как мы остановились, она повернулась ко мне. - Я просто хотела извиниться за то, как поступила с тобой в последний раз, когда ты была здесь. Я понимаю, что моих извинений, вероятно, слишком мало и слишком поздно, но я действительно прошу прощения. С первой встречи я заметила, как Чарли смотрит на тебя. Это заставило меня почувствовать ревность и зависть. С тех пор я сильно выросла, и мне стыдно за все, что случилось, особенно за объявление перед всеми, что я все еще люблю ее. Чарли сказала мне, что я никогда по-настоящему не любила ее, но я ей тогда не поверила, но недавно поняла, что она была права. Ее глаза смотрели куда-то позади меня, я обернулась и увидела симпатичную белокурую девушку, которая помогала пожилой паре выбрать елку. Я посмотрела на Мэри Бет, которая не могла оторвать глаз от блондинки. Когда ее взгляд снова встретился с моим, я улыбнулась ей понимающей улыбкой. - Ты влюблена! Твои родители знают? Лицо Мэри Бет осунулось. - О боже, нет! Я в ужасе от того, чтобы сказать им. И, честно говоря, я понятия не имею, как они отреагируют. Но мне все же в скором времени придется сказать им. Мы с Джеки едва можем держать руки вдали друг от друга, я боюсь, что однажды мы… - она позволила себе замолчать. - Окажетесь пойманными, как мы с Чарли? Ты можешь говорить об этом. Конечно, это не самый лучший момент в моей жизни. - Да уж! - Ну, я рада за тебя, и меня не волнует то, что случилось в прошлом. Мы все спотыкаемся в этой жизни, хотя стараемся изо всех сил устоять на ногах. Улыбка вернулась на лицо Мэри Бет. - Я ценю это. Кстати, парень из моего выпускного класса недавно открыл кафе в соседнем городе в пятнадцати минутах езды отсюда. Он открытый гей, так что там очень приятная атмосфера. Я подумала, что должна сказать вам об этом, если вы с Чарли вдруг захотите сбежать куда-нибудь. Я поблагодарила Мэри Бет, а потом, извинившись, отправилась искать Миллеров. К тому времени, когда я нашла их, они уже выбрали рождественскую елку и уже спилили ее. Чарли наклонилась поближе и прошептала мне на ухо: - Все в порядке? - Все идеально. И это действительно было так. Даже косые взгляды ее матери не могли отнять у меня счастье, которое я чувствовала, зная, что мне осталось всего несколько дней, чтобы сделать предложение любимой.
Глава 2: Чарли
Я проснулась воскресным утром и рефлекторно вытянула руку в поисках Риган. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы сориентироваться и вспомнить, что она в настоящее время застряла внизу и спит на диване. Мы провели только одну ночь вдали друг от друга, но она оказалась похожа на всю жизнь. Всего за полтора года совместной жизни я привыкла чувствовать, что по ночам ее тело оборачивается вокруг меня, и без него я ощущала себя так, как будто часть меня пропала. Эти мысли привели мой разум к секрету, который я хранила от Риган. Я чувствовала, что вся моя жизнь была наполнена секретами, и мне хотелось вырваться из-под тяжести тайны, которую приходилось держать в себе. Я не хотела ничего скрывать от Риган, но это сохранить было особенно трудно, потому как этот особый секрет навсегда изменит нашу жизнь. Что еще хуже, я никому не говорила о нем. Молчание убивало меня, но мне хотелось подождать, пока мы не поедем в Нью-Йорк после праздников. Я выбросила эти мысли из головы и выбралась из кровати, надеясь несколько минут пообниматься с Риган, прежде чем придет время отправиться в церковь. Спускаясь по лестнице, я услышала голос Наны, исходящий с кухни. Я молилась, чтобы она разговаривала сама с собой или с телефоном, чтобы мне не пришлось иметь дело с родителями, которые попытаются удержать меня вдали от Риган. К великому удивлению, из кухни послышался смех моей любимой девочки. Я на цыпочках направилась к ним, чтобы пошпионить за их разговором. - Еще одну историю. Пожалуйста, Нана? - умоляла Риган. Мое сердце наполнилось радостью от их доверительного взаимодействия. - О да! Я думаю, тебе понравится вот эта. У школьной часовни очень низко свисала крыша, и всем было известно, что ученицы тайком пробирались туда по вечерам, чтобы заняться тем, чем им хотелось. Ну, однажды субботним вечером мы с соседкой решили пробраться туда и повеселиться. Оказалось, священник работал в часовне над проповедью на следующий день. - Нет! Хотя я не могла видеть Риган, по ее голосу я поняла, что она смотрит на мою прабабушку широко раскрытыми глазами и с самой сексуальной полуулыбкой. - О да, дорогая! К счастью, к тому времени, когда он заметил нас, мы выглядели уже почти порядочно и убедили его, что пришли туда помолиться. Я рассказала ему какую-то чушь о том, что там я чувствую себя ближе к Господу. Ты знаешь, почему он нам поверил? Риган снова засмеялась. - Пожалуйста, расскажи мне! - Потому что он слышал, как моя соседка по комнате кричала "О боже!", он подумал, что это от избытка любви к Господу. Я прикрыла рот, стараясь не расхохотаться вслух, и покачала головой. Кто знал, что Нана была такой дикой в дни своей юности? - Так держать, Нана! За словами Риган последовал звук высокой пятерки. - Не пойми меня неправильно, дорогая, я не лесбиянка. У женщин в сороковые годы были такие же потребности, как у вас, у девушек, сегодня. Некоторые из нас нашли забавные способы избавиться от лишнего зуда. Я бы никогда не смогла полюбить женщину так, как любила своего мужа. - Нана на мгновение замолчала, как будто задумалась. - Ты любишь мою Чарли, правда? Я заглянула за угол и увидела, что Риган положила руку на плечо Наны и смотрела на нее с самым искренним выражением, которое я когда-либо видела у нее. - Я люблю Чарли больше всего на свете и всегда буду любить. Я могу пообещать тебе это. Я была удивлена, когда Нана схватила салфетку со стола и начала вытирать глаза. Она никогда не показывала своих эмоций. Единственный раз, когда я видела ее слезы, был на похоронах ее отца, а я в то время была так молода, что почти не помню этого. Я заставила себя уйти, когда увидела, что на глазах Риган тоже появились слезы. Мне не хотелось разрушать столь интимный момент между ними. Я, возможно, не получила свои утренние объятия, зато получила нечто намного лучшее.
***
После церкви тетя Дина пригласила семью на обед. Судя по тому, что она отказалась смотреть мне в глаза, я подумала, что обед будет неловким. Я обрадовалась, когда Риган предложила нам посетить кафе, которое, очевидно, принадлежало одному из моих одноклассников, и родители почти сразу согласились. Я думаю, они таким образом пытались избежать семейной драмы. - Пойдем с нами, брат! - позвала я Джейми, когда мы с Риган шли к машине. - Сегодня я собираюсь покинуть вашу команду. Вы двое заслужили провести немного времени наедине. - Джейми подмигнул и побежал догонять родителей. Я молча поблагодарила брата. Пока Риган искала кафе в GPS, я завела машину. Не обращая внимания на указания навигатора, я свернула на проселочную дорогу и по ней выехала на еще более узкий путь. - Ммм, детка? Ты же знаешь, что едешь не в ту сторону, верно? Вместо ответа я отключила навигацию и продолжала ехать, пока мы не добрались до старого заброшенного лагеря. Я выключила двигатель и улыбнулась Риган. - Это как посмотреть. Потому что, если спросить у меня, то укромный уголок в лесу, в который никто никогда не заходит, особенно зимой, кажется мне очень правильным выбором. Риган ухмыльнулась и приподняла бровь. - Но как нам не замерзнуть здесь, дорогая? Я расстегнула ремень безопасности и, перемахнув через разделяющую нас консоль, оказалась на коленях Риган, как полтора года назад, когда мы разделили наш второй поцелуй. - Я не думаю, что у нас возникнут какие-то проблемы с теплом. Хотя нам будет проще, если ты снимешь с себя несколько слоев одежды. Одним быстрым движением Риган сняла зимнюю куртку и свитер. Я потянулась к ней за спину и, расстегнув лифчик, порадовалась, увидев то, что оказалось передо мной, когда она сняла его с плеч. Сколько времени прошло с тех пор, как я чувствовала ее обнаженное тело под своими пальцами? Не более сорока восьми часов, но это оказалось слишком долго. Я не тратила времени даром, провела руками вверх и вниз по тугому животу, затем взяла один сосок в рот, а другому пальцами уделила внимание, которого он заслуживал. Риган застонала в ответ, а я воспользовалась этой возможностью и, приподняв голову, прижалась к ее губам. Когда наши языки встретились, застонала уже я. Не отрываясь от ее губ, я выскользнула из пиджака. Риган потянула вверх мой свитер, и я приостановила наш поцелуй на достаточно долгое время, чтобы она смогла снять его через голову. Поцелуи продолжались, наши руки отчаянно ласкали тела друг друга. Когда руки Риган добрались до моего лифчика, она прервала наш поцелуй. - Мне нужно немедленно его снять! Командирский тон ее голоса завел меня еще больше, я поспешно последовала ее приказу. Когда я откинула голову назад, она поцеловала, полизала и пощипала мне живот и грудь. Вцепившись ладонями за ее бока, я навалилась спиной на приборную панель, и мои бедра инстинктивно прижались к ее ногам. Мы едва начали, но у нас почти ничего не получалось, а я хотела большего. Мне нужно гораздо больше. Риган, должно быть, почувствовала то же самое, потому что быстро отстранилась и повернула голову к заднему сиденью. Я кивнула и мгновенно перебралась назад. Риган последовала за мной и быстро стянула с меня штаны вместе с нижним бельем. Я то же самое проделала с ней, и вскоре мы, обе, полностью обнаженные, лежали в задней части машины. Риган провела языком по моей шее и челюсти, прежде чем снова отодвинуться. - Джарретт ведь не появится здесь на своей полицейской машине, не так ли? Я снова прижала ее к себе так, что наши губы едва касались. - Как я уже говорила, никто не ходит сюда. - В таком случае, давай покатаемся, детка! Тело Риган двигалось медленно и чувственно, соединяясь с моим во всех нужных местах. Ее рука скользнула по моему животу и оказалась у меня между ног. Я повторила ее движение, позволяя сделать своей руке то же самое. Когда она проникла в меня одним пальцем, я приподняла брови и вонзила в нее сразу два. Она ухмыльнулась и добавила не один, а еще два пальца. Я принялась скользить внутри нее, и она сделала то же самое. Когда я набрала темп, она подняла свой еще больше. Вскоре мы обе тяжело дышали, а наши потные тела бились друг о друга. Я услышала, как Риган выкрикнула мое имя, и оргазм накрыл нас одновременно. Она положила голову мне на грудь, и я провела рукой по ее волосам. - Я уже говорила тебе, насколько благодарна тому, что ты любишь соревноваться? - спросила я, вздохнув от удовлетворения. - Смешно! Похоже, ты не считала так, когда мы играли в настольные игры с моими родителями и Джейми в День Благодарения. Я засмеялась, вспомнив, как разозлилась на Риган, когда она выиграла у меня три игры подряд. - Позволь мне перефразировать. Мне нравится, когда твое желание победить работает на меня. - Значит, я победила? Я закатила глаза. - Ты серьезно спрашиваешь у меня, выиграла ли ты в сексе? Я имею в виду, это зависит от того, что именно ты считаешь за выигрыш. Если победа - это такой оргазм, во время которого ты настолько ошеломлена, что способна только произнести имя своего партнера, тогда да, ты полностью выиграла. Риган засмеялась и уперлась потным лбом в мою шею, а затем откинулась назад и посмотрела мне в глаза. Ее лицо стало серьезным, она провела пальцем по моей щеке. - Ты понимаешь, как сильно я тебя люблю? - Скажи мне еще раз. - Я не знала, что мое сердце способно чувствовать такое, пока не встретила тебя. Если бы я могла придумать для себя идеальную девушку, она никак не смогла бы сравниться с тобой. С каждым прожитым днем я люблю тебя все больше и больше Я чувствовала, что мое сердце может взорваться от избытка любви. Даже проведя вместе больше года, мне все еще было трудно поверить, что такая сексуальная, милая девушка была моей. - Отныне и навсегда? - спросила я, когда мой разум вернулся к тайне, которую я хранила. Риган улыбнулась. - Навсегда! Понимая, что мы, вероятно, должны отправиться в путь, я вздохнула и постаралась изо всех сил, чтобы подняться с сиденья, даже с полным весом Риган поверх меня. - Думаю, нам стоит отправиться в кафе, я уверена, мама обязательно расспросит меня о нем. Риган застонала, но собрала всю одежду и принялась одеваться.
***
Двадцать минут спустя мы припарковались перед небольшим кафе, над дверью которого висел большой радужный флаг. - Итак, Мэри Бет сказала тебе, что мы должны приехать сюда, потому что парень, с которым мы закончили обучение в одно время, владеет им и является геем? - спросила я у Риган, когда мы вышли из машины и направились к двери. Риган рассмеялась. - Ага! В вашем маленьком городишке, видимо, полно геев. Я собиралась прокомментировать ее заявление и рассказать, насколько мне интересно, кто это может быть, но как только мы оказались внутри, я узнала одноклассника, стоявшего за барной стойкой. - Итан Фрай! Ты ли это? - спросила я, когда мы оказались достаточно близко, чтобы он услышал. Парень прищурил глаза, услышав свое имя, а когда увидел меня, на его лице появилась улыбка. - Чарли Миллер! Я в шоке! Мало того что в моем кафе появилась Королева выпускного бала, так она еще помнит мое имя? - Он оглянулся на своих коллег и поклонился мне. - Нас посетил член королевской семьи, граждане! Относитесь к ней с почтением. Я покачала головой. Он сильно отличался от того застенчивого парня, которого я знала в старшей школе. - Конечно же, я помню тебя. Черлидеры и группа поддержки всегда брали один и тот же автобус для выездных игр. Риган толкнула меня локтем в бок и, наклонившись поближе, прошептала мне на ухо: - Ты сказала, его зовут Итан, и он был в группе? Я удивленно посмотрела на нее, смущенная тем, почему она заинтересовалась им. Тем не менее я кивнула головой и снова повернулась к Итану, но прежде чем успела что-то сказать, Риган протянула ему руку. - Итан! Приятно познакомиться. Я подруга Чарли, Риган. Знаешь, так здорово встретить в этом городе еще одного гея, кроме близнецов Миллер. Должно быть, что-то оказалось в воде, которую вы пили вместе, да? Ты помнишь брата Чарли - Джейми, верно? "Что за черт?" - Конечно, я помню Джейми. Как он, кстати? Итан обратился ко мне со своим вопросом, но на него ответила Риган. - Джейми великолепен! Ему очень удобно быть геем, он стал гораздо более зрелым, чем был в старшей школе. Он сильно вырос за это время и все так же хорошо выглядит. Хотя до сих пор одинок, что весьма удивительно. Итан удивленно поднял брови, но затем широкая улыбка распространилась на его лице. - Вы должны передать ему привет от меня. Когда мы заказали еду и сели за стол, я с любопытством посмотрела на Риган. - Хорошо, колись. Что, черт возьми, это было? Риган жевала картофель-фри, и самодовольный взгляд украшал ее лицо. - Скажем так, у меня есть основания полагать, что твой брат был бы очень рад услышать, что Итан свободен. Я покачала головой. - Он не говорил, что холост. Улыбка Риган стала только шире, когда я сообщила об этом. - Ему и не надо было говорить. Ты видела, как он улыбался, когда я сказала ему, что Джейми одинок? Он бы не вел себя так, если бы у него кто-то был. Я оглянулась на Итана. Его короткие каштановые волосы стали немного длиннее со школьной скамьи, и, хотя он все еще был высоким и худым, он, казалось, нарастил мускулы за эти годы. Его очки в темной оправе напоминали мне те, которые он носил в старшей школе, с той лишь разницей, что теперь они вошли в моду. На самом деле я не знала, какой тип мужчин нравится Джейми, но даже я могла понять, насколько хорошо выглядит Итан. К тому же он умел добиваться поставленной перед собой цели, был трудолюбив и уверен в себе. Улыбка на лице Риган подсказала мне, что у него с Джейми была какая-то история, но я не собиралась заставлять ее рассказывать мне, так как уважала ее дружбу с братом. Да, я наконец-то начала понимать то, к чему стремилась Риган, и мне понравилась эта идея. - Пожалуйста, скажи мне: мы собираемся поиграть в сватов? - взволнованно спросила я. - О, мы уже играем в сватов! И должны разработать стратегический план в этом вопросе. Я знаю твоего брата. Мы не можем просто сказать ему, что Итан здесь, и он гей. Нам нужно осторожно навязать ему эту мысль, тогда он ее точно обдумает. Мне понравилось в этой идее все, я почувствовала легкое головокружение, когда попыталась придумать план. - Оставь это мне, - сказала я Риган и повернулась лицом к Итану. - Слушай, Итан! Ты собираешься сегодня вечером пойти на рождественский парад? Рождественский парад был городской традицией и всегда проходил в воскресенье перед Рождеством. В нем принимали участие несколько поместных церквей, одна из которых была церковью моей семьи, поэтому я знала, что мы будем там. - Я не планировал этого, - ответил Итан, помолчал немного и провел рукой по небольшой щетине на подбородке, как будто думал над вопросом. - Хотя я должен пойти. Знаешь, если это было приглашение от тебя. "Гол!" - Это, определенно, приглашение. Как насчет того, чтобы дать мне свой номер телефона, а я пришлю тебе сообщение, чтобы ты знал, где можешь встретиться с нами? Вероятно, нас будет большая группа. Мама, папа, тети, дяди, двоюродные братья, Джейми... Итан прикусил губу при упоминании имени Джейми и потерпел неудачу в попытке сдержать улыбку. Я даже не пыталась скрыть свою и не могла не испытывать волнение. Похоже, в этом году Джейми может получить ранний рождественский подарок.
Глава 3: Риган
Часть меня была разочарована тем, что Чарли не сделала еще один сексуальный пит-стоп на обратном пути из кафе. Другая часть меня очень хотела вернуться и сообщить Джейми об Итане. Поскольку Итан согласился пойти на парад, я знала, что Джейми не сможет уклониться от встречи с ним, поэтому мне хотелось дать ему возможность подготовить себя как эмоционально, так и физически. Когда мы приехали, я была счастлива видеть, что Джейми и его родители были уже дома и тусовались в кухне. Как мы и надеялись, миссис Миллер сразу спросила о кафе. - Там действительно очень здорово, миссис Миллер, - радостно заявила я, поглядывая на Джейми. - На самом деле кафе принадлежит парню, который закончил школу в одно время с Чарли и Джейми. Его зовут Итан. Глаза Джейми широко распахнулись от такого откровения, я даже подумала, что он может подавиться водой, которую пил в тот момент. - Хм. Я не помню Итана. Он был когда-нибудь у нас в доме? - спросила миссис Миллер. Джейми прочистил горло и сделал большой глоток воды. - Он несколько раз работал со мной над проектом, - тихо ответил он. Миссис Миллер пожала плечами и засмеялась. - У вас здесь всегда было слишком много друзей. Я не могу притворяться, что помню хотя бы половину из них. - Ну, ты увидишь его сегодня вечером. Мы пригласили его пойти с нами на рождественский парад. Я полагаю, мы идем туда, верно? - вмешалась Чарли. - Конечно, идем! Это семейная традиция. Все скучали по вам в прошлом году. - Миссис Миллер пыталась сохранить голос спокойным, но я заметила недовольство в ее словах. Джейми несколько раз перевел взгляд с меня на мать, тревожно покусывая нижнюю губу. - На самом деле я чувствую небольшой озноб. Не знаю, мне лучше не стоять долго на улице. Миссис Миллер широко улыбнулась, не волнуясь о фальшивой болезни сына. - Не беспокойся, дорогой. Я сделаю тебе чашку своего специального чая. Он выбьет из тебя все болезни. - А я помогу тебе подобрать хорошую теплую одежду, - я кивнула в сторону прихожей. - Давай сделаем это прямо сейчас. Джейми неохотно последовал за мной в свою комнату и закрыл за нами дверь. - Я не уверен, что ты задумала, но мне это едва ли понравится. - Ой, простите! Тебе не нравится, когда тебе дают второй шанс с любовью всей твоей жизни? Джейми застонал и провел рукой по волосам. - Я очень сомневаюсь, что у меня есть этот второй шанс. Итан, наверное, ненавидит меня, и я его не виню. Я пожала плечами. - Это было давно. Я уверена, он уже перешагнул через обиду. По крайней мере, я догадалась об этом по его дерьмовой ухмылке, которая появилась у него на физиономии, когда я сказала ему, что ты дома, ты гей и до сих пор один. Джейми наконец-то засмеялся. - Ты, конечно же, не упустила возможность, не так ли? Я улыбнулась, зная, что он сдается. - Для чего еще нужны лучшие друзья? - Видимо, моя лучшая подруга - все, что нужно, чтобы поставить меня на место. Что я должен сказать ему? - Честно? Я бы рассказала все. Скажи ему, что очень сожалеешь. Дай ему знать, что все это случилось из-за его длинного языка. - Звучит так, будто все это может закончиться очень плохо. - А что тебе терять? В худшем случае он скажет, что замужем за прекрасным мужчиной, у них пятеро детей, и он никогда тебя не простит. Твоя жизнь будет точно такой же, как вчера, когда ты думал, что никогда больше не увидишь его. Джейми игриво покачал головой. - Ну, когда ты все так просто разложила по полочкам, как я могу сопротивляться? Я похлопала его по плечу. - Отлично! Теперь давай выберем тебе красивый наряд. Джейми схватил меня, прежде чем я смогла подойти к его шкафу. - Ни за что! Я сам позабочусь об одежде. Ты хороша во многом, красотка, но выбор наряда - не одно из них.***
Я отправилась в нижнюю ванную комнату, чтобы еще раз взглянуть на себя в зеркало, прежде чем появиться перед семьей Миллеров, собравшейся в кухне перед отправкой на рождественский парад. Я широко улыбнулась девушке, смотрящей на меня из зеркала. Услышав, как Джейми сказал, что я не способна выбрать красивый наряд, я решила доказать ему, что это не так. Коричневые вельветовые брюки, красный кардиган с белыми пуговицами и зеленовато-белая клетчатая бабочка должны были доказать это. Я поняла, что зимняя куртка прикроет большую часть этого наряда, но не позволила мыслям об этом помешать мне произвести впечатление на мою девушку прямо сейчас. Я удостоверилась, что бабочка находится прямо по центру, а затем уверенно вышла из ванной. - Да ты смеёшься надо мной прямо сейчас?! - произнес Джейми позади меня. Я обернулась и увидела его в узких брюках цвета хаки, в зеленом кардигане с белыми пуговицами, похожем на мой, и в красной бабочке. Когда Чарли вошла в коридор, я услышала ее смех. - Ну, разве это не мило? А я всегда думала, что это я с Джейми близнецы. Джейми поднял обе руки вверх. - Это смешно! Мы не можем надеть на парад почти одинаковые наряды. Как только он произнес это, мистер и миссис Миллер присоединились к нам в коридоре. - Давайте, давайте! Нам нужно выходить прямо сейчас, чтобы найти лучшее место, - прикрикнула на нас миссис Миллер. Джейми закатил глаза, но последовал за матерью. Чарли подошла ко мне, обняла рукой и, наклонившись, прошептала мне на ухо. - Просто для протокола: если бы это был конкурс, свой голос я отдала бы тебе. Я не смогла остановить глупую усмешку, которая появилась на лице в ответ на слова моей подруги. - Так и должно быть!
***
К большому огорчению миссис Миллер, к тому времени, когда мы прибыли на парад, вся семья была уже там. Я глубоко вздохнула, когда мы присоединились к родственникам, которых не видели с времен Великого Разрушения Братства Миллеров. - Привет всем! - воскликнула миссис Миллер с избыточным энтузиазмом. Обычно громкоголосые родственники затихли, когда их взгляды заметили меня. "Да, похоже, будет весело!" Миссис Миллер тоже перевела взгляд со своей семьи на меня, а затем снова на семью. - Вы же помните Риган, соседку Джейми по квартире? Она приехала с Джейми, чтобы провести с нами Рождество. Разве это не прекрасно? Подобным способом моего представления она сразу сообщила всем, как прекрасно относится к моему появлению здесь. - Рада видеть вас, ребята... - наконец-то произнесла двоюродная сестра Чарли Наоми после самой долгой минуты в мире. Остальная часть семьи неловко кивнула, и все пошло как обычно. Ну, как обычно могло идти, когда вся семья Миллеров собиралась вместе. - Привет, ребята! - раздался мужской голос позади нас. Мы все повернулись и увидели, что Итан идет к нам и весело машет рукой. Чарли подошла, чтобы поприветствовать его, и крепко обняла. Отодвинувшись, она обхватила его за плечо и подвела к толпе родственников. - Итан, это моя девушка, Риган, с ней ты уже познакомился раньше, и я уверена, ты помнишь моего брата Джейми. Оба парня неловко кивнули друг другу, и я внутренне сжалась. - А кто этот красивый мужчина? - спросила миссис Миллер, бросив заниматься своими чертовыми семейными делами. Чарли осторожно повела глазами, глядя на мать так, что только я заметила, и кивнула в сторону Итана. - Мама, это Итан Фрай. Это тот парень, с которым мы с Джейми в одно время ходили в школу, и владелец кафе, куда мы заглянули сегодня. Итан протянул руку миссис Миллер и широко улыбнулся. - Очень приятно познакомиться, мэм. Миссис Миллер хмыкнула и пожала протянутую руку. - Какой вы джентльмен! И очень красивый! Разве он не красив, Чарли? На этот раз Чарли даже не пыталась скрыть раздражение. - Я обычно предпочитаю более длинные волосы и полное отсутствие щетины на подбородке, но да, Итан очень красив. Ты согласен, Джейми? Миссис Миллер фыркнула и повернулась к мужу, оставив в покое нас троих, во все глаза смотревших на Джейми. Он громко сглотнул и провел рукой по идеально уложенным волосам. - Ты, конечно... ммм... хорошо возмужал. Мы с Чарли посмотрели друг на друга широко раскрытыми глазами. Не совсем та линия поведения, которую мы обе ожидали от ее брата. Чарли обняла себя и преувеличенно вздрогнула. - Я, кажется, замерзаю. Мне бы хотелось выпить горячего шоколада. Жаль, что надо пройти пять кварталов, чтобы добраться до него. Я ухмыльнулась, когда поняла, что она делает. - Да, действительно. Вот если бы среди нас нашлись какие-нибудь прекрасные джентльмены, которые принесли бы нам по кружечке! - Я улыбнулась, глядя на Джейми, и похлопала ресницами. Итан тихонько усмехнулся. - Что скажешь, Джейми? Можем ли мы принести дамам горячий шоколад? Широкая улыбка распространилась по лицу Джейми. - Конечно! Пошли. - Не торопитесь! - сказала я, подмигнув. - Сделайте правильный выбор! - добавила Чарли. Когда они уходили вдвоем, Джейми повернулся и взглянул на нас.
***
Мы постарались выглядеть сердитыми, когда почти сорок пять минут спустя Джейми и Итан вернулись. - Что так долго? Вы забыли принести нам горячий шоколад? - спросила я, заметив, что каждый из которых держал в руках только по одной чашке. Итан протянул свою чашку мне. - Это для вас, девчонки. Мы ничего не взяли себе. Я ухмыльнулась, глядя на обоих парней, стоящих передо мной. - Нашли другой способ согреться, да? Даже в наступающей темноте я увидела, как Джейми покраснел, а его глаза широко распахнулись. - Мы только поговорили. - Наверстывали упущенное время, - весело добавил Итан. Его взгляд задержался на Джейми, затем он разорвал связь и посмотрел на часы. - Было приятно встретить вас, ребята, но я должен уйти. Завтра мне нужно вставать пораньше, вечером мы устраиваем рождественскую вечеринку. Это будет полное сумасшествие. Я даже не подозревал, что будет такой большой интерес, но мы продали все билеты еще несколько месяцев назад. Вы, ребята, должны прийти. - Произнося приглашение, он говорил со всеми нами, но его взгляд был прикован к Джейми. Миссис Миллер развернулась, как будто Итан говорил с ней. - Рождественская вечеринка! Как мило! Вы, дети, обязательно должны пойти. Это даст шанс Чарли пообщаться с таким красивым другом. Мне потребовались все мои силы, чтобы не рассмеяться над вопиющей попыткой миссис Миллер свести Итана с тем своим ребенком, который на самом деле вовсе не был заинтересован в нем. Улыбка Итана слегка дрогнула, когда он оглядел всех нас. - Потрясающе! Выручка от вечеринки пойдет на ЛГБТ… - ЛГБТ? - Миссис Миллер снова влезла в разговор. - Это тип бутерброда? Чарли, не скрываясь, закатила глаза и посмотрела на мать. - Да, мама, это такой бутерброд. Латук, Гей, Бекон, Томаты. Я считаю, что именно "гей" придает этому бутерброду особенно пикантный вкус. Итан неловко рассмеялся в ответ на шутку Чарли. - Это сбор денег для геев и транссексуалов, которых родители выгнали из дома. Миссис Миллер возмущенно положила руку на грудь. - Это просто ужасно! Родители никогда не должны отворачиваться от своих детей, какими бы ошибочными не были их решения. Итан несколько раз открыл и закрыл рот, словно не зная, что ответить, затем посмотрел на Чарли, Джейми и меня. - Будет здорово, если вы придете. Вечеринка будет проходить в средней школе. Я дам ваши имена человеку, собирающему билеты. - Он еще раз улыбнулся нам, развернулся и ушел. Джейми посмотрел на мать, которая уже включалась в разговор с другим членом семьи, и провел рукой по лбу. - Ну, это было неловко. Я обняла его за плечи и притянула к себе. - Не волнуйся, приятель. Мне пришлось жить под одной крышей с твоей матерью, но я все равно влюбилась в твою сестру. Просто заставь работать природное обаяние Миллеров, и все будет в порядке.***
Несколько часов спустя я лежала на разложенном диване и размышляла о том времени, когда мы с Чарли впервые встретились. Увидев, как Джейми общается с Итаном, на меня нахлынули воспоминания о том, как перехватило дыхание, когда я увидела ее в первый раз. О том, как билось мое сердце, когда мы наконец-то поцеловались. Чувства, затопившие меня, когда я впервые исследовала ее обнаженное тело, со временем стали только глубже. Я пыталась вытряхнуть эти мысли с головы. Возбуждение в такой момент было ужасной идеей, не похоже, что в ближайшее время меня ждет секс с Чарли. Мои мысли были прерваны, когда я услышала, как открылась дверь в гостиную. - Не спишь? - прошептала Чарли через темную комнату. Прежде чем я успела ответить, она уже сидела рядом с диваном и гладила меня по голове. Я открыла глаза и уставилась на нее. - Какие знакомые воспоминания! Собираешься снова пригласить меня в свою комнату? - На самом деле, да. У меня есть для тебя ранний рождественский подарок. Когда мы на цыпочках пробирались в ее комнату, я молилась о том, чтобы в ее рождественский подарок вошло наше раздевание. Как только мы вошли в спальню Чарли, она указала на кровать. - Садись. Я скоро вернусь. Я забралась на постель и смотрела, как она вошла в гардеробную. Мне потребовались все мои силы воли, чтобы не пошутить по поводу "шкафа", но я не хотела портить ей и себе потенциальное настроение. Когда дверь снова открылась, я почувствовала, как у меня отвисла челюсть, а во рту пересохло. Она стояла в одном нижнем белье в стиле Санты. Было совершенно очевидно, что этот наряд Чарли был моим рождественским подарком, а сама она - лучшим чертовым подарком за всю мою жизнь. Я позволила глазам разглядеть этот наряд, начиная с шапки Санты, которая действительно была единственной праздничной частью наряда, поскольку остального почти не было. Ярко-красный узкий бюстгальтер и короткая юбочка, которая едва прикрывала ее голую задницу, не оставили мне места для воображения, но я была полностью довольна этим. Чарли подняла брови и подошла к кровати. - У меня к тебе только один вопрос. В этом году ты была озорной или милой? Я ухмыльнулась в ответ на ее вопрос. - О, я была совсем озорной! И очень, очень непослушной! Чарли не тратила время, забралась ко мне на колени и оседлала их. - Правда? Объясни, пожалуйста! - Видишь ли, у меня совершенно неестественные мысли о моей девушке, но кто может обвинить меня? Она такая чертовски сексуальная! Чарли медленно потерлась бедрами об меня, из-за чего с моих губ сорвался низкий стон. - И что это за мысли? Было чертовски трудно собрать свои мысли в кучу, когда она принялась покусывать мне шею, но я заставила свой разум работать, чтобы подыграть ей. - Простые мысли о том, как я хочу прикоснуться к ней и попробовать на вкус каждый дюйм ее кожи. Чарли отстранилась и посмотрела мне в глаза. - Интересно! И что ты делаешь, когда у тебя появляются такие мысли? Я провела ноготками вверх и вниз по ее бокам. - Обычно я пытаюсь добраться до нее. - Моя улыбка стала шире, когда мне в голову пришла другая мысль. - Но она очень занятая девушка, которая спасает мир по одному глазу за раз. Поэтому мне иногда приходится прикасаться к себе, пока я думаю о ней. Глаза Чарли распахнулись от такого признания, но она быстро обрела самообладание. - Покажи мне! Я тяжело сглотнула. - Прости? Возбуждение в глазах Чарли заставило мое тело гореть от желания. - Покажи мне, как ты прикасаешься к себе. Я кивнула головой в сторону пижамных штанов. - Мне понадобится снять их, если я собираюсь сделать это. Чарли быстро соскользнула и одним быстрым движением стянула с меня штаны вместе с трусиками. Откинув их в сторону, она села рядом со мной, широко раскрыла глаза и, схватив мою руку, направила ее к моей воспаленной влажности. Мы обе застонали, когда я прикоснулась к себе. Я внимательно смотрела на Чарли, пока мои пальцы делали свою работу. - Я делаю так, а думаю о вкусе твоих губ. - Не отрывая руку от себя, я наклонилась и припала к губам Чарли. Через минуту я прекратила поцелуй. - Я думаю о том, как твое тело содрогается, когда я провожу языком по твоей коже. Я снова наклонилась и на этот раз облизала ее шею и ключицу, пока не достигла верхней части ее нарядного лифчика. Я спустилась вниз, ухватилась губами за сосок и принялась ласкать его в одном ритме с движением моей руки. Чарли навалилась на меня и застонала. - Боже, Риган, этот подарок должен быть для тебя. Я отступила и посмотрела ей в глаза. - Это самый горячий подарок всей моей жизни. И удовольствие, безусловно, мое. Взгляд Чарли переместился с моих глаз на руку, которая все еще двигалась между ногами. Видя ее растущее желание, я сунула один палец внутрь себя. - Тогда я делаю так и притворяюсь, что это ты находишься внутри меня. К моему удивлению, Чарли протянула ладонь и схватила меня за руку. Она подняла ее к себе и взяла в рот палец, который только что был внутри меня. Закончив сосать его, она облизнула губы. - О боже, мисс Купер, ты действительно очень озорная! - Она положила руку мне на грудь и толкнула меня на спину. - Теперь, когда я почувствовала твой вкус, мне нужно больше. Она опустилась на меня, припала к моим губам и немедленно углубила поцелуй. Через несколько минут она прошлась губами по линии челюсти и шеи, покусывая и облизывая чрезмерно чувствительные области. Когда она опустилась ниже, я приподнялась достаточно высоко, чтобы она сняла я меня футболку. Не теряя времени, она уделила внимание сначала одному соску, а потом другому, затем спустилась еще ниже. Добравшись до нижней части живота, она злобно улыбнулась мне. - Что? - спросила я нервно. - Скажите мне еще раз. В этом году ты была озорной или милой? - Она щекотала пальцем мое бедро, задавая этот вопрос. Я удивленно посмотрела на нее. - Я думала, что мы уже выяснили, что я была очень непослушной. - Тогда у нас есть проблема, - Чарли наклонилась и провела только один раз языком по моим набухшим складкам, а затем легла подбородком на живот и улыбнулась мне. - Ты не можешь получать подарки за свое непослушание. Я застонала в ответ на ее поддразнивание. - Это нечестно! Чарли ухмыльнулась, глядя на меня. - Не я устанавливаю правила. Она собралась сесть, но я притянула ее обратно. - Я забираю свои слова. Я очень-очень хорошо себя вела. - Я не уверена в этом. - Чарли прикусила внутреннюю часть моего бедра, затем снова отстранилась. Я потерлась об нее бедрами, пытаясь любым возможным способом прижаться к ней. - Пожалуйста, Чарли! - Ну, ты так мило попросила… - ее рот снова вернулся ко мне, облизывая и посасывая ровно столько, чтобы свести меня с ума, но не получить оргазм. Едва она добавила палец, я была уже почти готова. Мое тело задрожало под ней, и сильнейший оргазм пронзил меня насквозь. Моя грудь быстро двигалась вверх и вниз, когда я пыталась отдышаться. - Это был... без сомнения... величайший рождественский подарок... какой я когда-либо получала. Когда через несколько минут я наконец-то пришла в себя, я обернулась и посмотрела на Чарли с улыбкой. - Твой ход!Глава 4: Чарли
Прежде чем я смогла понять, что происходит, Риган уже целовала мою шею и гладила рукой живот. В ее движениях не было ничего медленного. После оргазма она была явно готова доставить мне столько же удовольствия, сколько испытывала сама. Хотя в этом не было особой нужды. Простое наблюдение за тем, как она кончает подо мной, само по себе было достаточным удовольствием. Я ахнула, когда она прикусила мой сосок вместе с бюстгальтером, а затем принялась интенсивно сосать его. - Знаешь, все было бы намного проще, если бы ты сняла с меня белье. - Вот уж точно, нет. Оно слишком сексуальное, чтобы удалять его. Я застонала, когда Риган облизнула мою шею, легонько прикусила ухо, а затем прошептала в него. - Скажи мне, чего ты хочешь, детка? Я вздрогнула, когда озноб побежал по моему позвоночнику в ответ на ее дыхание. - Я хочу, чтобы ты вошла в меня. Риган улыбнулась и опустила руку. Я перехватила ее прямо перед тем, как она добралась до места назначения. На ее лице появилось замешательство, а я с трудом сглотнула, прежде чем снова заговорить. - Я хочу, чтобы ты прикасалась к себе, пока ласкаешь меня. Риган резко вздохнула. - Правда? - Да. Это было самое сексуальное, что я когда-либо видела, и мне хочется увидеть это снова. Она кивнула и потянула за мою юбку. - Если подумать, давай снимем ее. Я выбралась из юбчонки, и позволила нам обеим остаться полностью обнаженными. Одной рукой Риган двигала у себя между ногами, а другой - между моими. Я наблюдала, как ее руки движутся в едином ритме, лаская нас обеих. Нахлынувшее на меня возбуждение хотело заставить меня откинуться на подушку, но, собравшись с силами, я продолжила наблюдать за тем, что делала Риган. - Вот черт, Риган, я совсем близко! После этих слов она погрузила в себя два пальца и одновременно с этим, два ее пальца вошли в меня. С впечатляющей ловкостью она двигала ими в нас, пока наше возбуждение не стало подниматься все выше и выше. Одним последним ударом она отправила нас обеих через край, заглушая наш общий стон поцелуем. Вернувшись на грешную землю, мы, лежа на спине, смотрели в потолок и успокаивали дыхание. Потом Риган притянула меня поближе к себе и положила голову мне на грудь. - Счастливого Рождества нам и спокойной ночи, - прошептала она, прижимаясь еще ближе. - Ты не можешь заснуть здесь, детка. Нам нельзя повторить то, что однажды мы уже совершили. - Мне просто нужно несколько минут подержать тебя в объятиях, - услышала я шепот Риган, засыпая у нее на руках.***
На следующее утро я почувствовала облегчение и разочарование, когда поняла, что Риган больше не прижимается ко мне. Я встала с кровати и улыбнулась, когда почувствовала знакомую боль от замечательно проведенной ночи. Прежде чем спуститься вниз и присоединиться к семье за завтраком, я натянула на себя рождественскую пижаму. Войдя в кухню, я разделила с Риган тайную улыбку и села между ней и Джейми. - Шарлотта, скажи своему отцу, что нет ничего странного в том, чтобы подарить жене бриллиантовое кольцо. - А? - переспросила я, рассеянно взяла коробку с хлопьями и насыпала их в миску, стоящую передо мной. Джейми кивнул в сторону мамы. - Мама потеряла обручальное кольцо, и теперь думает, что папа должен подарить ей на Рождество новое кольцо. Мы с папой согласны, что это большая трата денег. Мама возмущенно закатила глаза, слушая моего брата. - Это не пустая трата денег. Я горжусь тем, что замужем за таким сильным, целеустремленным мужчиной, полностью преданным своей семье, и мне хотелось бы показать всем эту гордость, которую я смогу носить на своем пальце. К тому же, муж Нэнси Джонсон только что сделал ей новое предложение, и теперь они собираются повторить свои свадебные клятвы. Это все, о чем способны говорить женщины в моем книжном клубе. К моему удивлению, следующей заговорила Риган. - Это так романтично! После многих лет, прожитых вместе, снова пообещать кому-то свою жизнь. Впервые после того, как мама узнала, что мы с Риган влюблены, она одарила ее искренней улыбкой. К сожалению, столь редкий момент был прерван громким смехом Наны. - Не слушай ее! Эти слова ничего не значат. Она просто пытается выслужиться перед тобой, потому что ей нравится рукоблудить с твоей дочерью. Улыбка мамы тут же исчезла, она быстро встала из-за стола. - У меня куча белья, которое нужно сложить. Отец тоже встал и отправился вслед за мамой из кухни. - У меня тоже есть работа. Как только они вышли, Нана встала и, покачивая головой, медленно направилась к выходу. - Моя работа здесь закончена. Время возвращаться в постель. - Она на мгновение остановилась и положила руку на плечо Риган. - Кстати, я была очень рада услышать, что ты в этом году была милой, а не озорной. Я почувствовала, как румянец быстро расползается по моему лицу, но, повернувшись к Риган за поддержкой, я увидела, что она так сильно смеялась, что выплюнула молоко с хлопьями обратно в миску. - Хочу ли я знать, что она имела в виду? - осторожно спросил Джейми. Риган снова засмеялась. - Абсолютно нет! - Ее взгляд перекинулся на меня, когда она поняла, что я не смеюсь. - Ой, давай, детка! Нана на нашей стороне. Она отлично разряжает накалившуюся атмосферу в доме. Я разочарованно вздохнула. - Это не значит, что я хочу, чтобы она была в курсе каждый раз, когда мы занимаемся сексом. На этот раз Джейми выплюнул свои хлопья. Риган закатила глаза и ударила его по спине. - Да ладно, дружище! Только не говори мне, что ты с первого раза не понял, что она говорила о сексе. Джейми вытаращил глаза, глядя на Риган. - Может, и понял, но это не значит, что мне хочется слышать, как моя сестра говорит об этом вслух. Риган выглядела так, как будто собиралась ему что-то ответить, но вдруг ее глаза распахнулись, когда она увидела что-то на другом конце кухни. Она быстро повернулась ко мне, взяла меня за руки, и ее глаза загорелись, как у ребенка на Рождество. - Снег идет! Мы можем выйти и поиграть? Я выглянула в окно и, конечно же, с неба падали гигантские снежинки. Когда я снова посмотрела на Риган, я не смогла удержаться от смеха, глядя на ее возбуждение. - С ума сойти! Можно подумать, что ты не прожила всю жизнь на северо-востоке Соединенных Штатов. - Снег на Рождество никогда не лишний! - ее брови приподнялись. - Так что скажете? Можем ли мы пойти и поиграть? Я покачала головой и еще сильнее рассмеялась над своей девушкой. Ее жизнерадостность заставила меня забыть о неуклюжем побеге моих родителей из-за кухонного стола и беспечной реакции Риган на это. - Да, детка, мы сможем поиграть в снежки! - Я указала на нее пальцем. - Но сначала тебе нужно закончить завтрак. Риган допила содержимое чашки тремя гигантскими глотками и понесла ее к кухонной раковине. - Ты идешь с нами, Джейми? - взволнованно спросила она. Джейми покачал головой. - Я знаю, это будет трудно, но тебе придется научиться веселиться без меня. Мне нужно собираться. Итан написал мне и спросил, хочу ли я помочь ему сегодня днем настроить аппаратуру. Риган покосилась на него. - Настроить аппаратуру, да? Так дети называют это в наши дни? - Нет, но это то, что мы на самом деле будем делать, потому что, в отличие от вас, девчонки, некоторые из нас могут удержать свое желание в штанах. По глупой ухмылке, появившейся на лице Риган, я могла бы сказать, что мне не понравится то, что она собиралась сказать. - Это несправедливо, Джейми! На твоей сестре не было штанов. За такой комментарий она получила по шлепку от меня и Джейми, но я все равно не смогла удержаться от смеха. - Достаточно! Пойдем играть в снежки. Через полчаса мы с Риган собрались и вышли на улицу, где снег уже покрывал сплошным слоем всю землю. Я посмотрела в небо и удивленно моргнула, глядя на то, насколько красивым выглядит падающий снег. Момент эстетического удовольствия был грубо прерван, когда снежный ком ударил меня прямо в спину. Я обернулась и увидела, что Риган смеется, стоя позади меня. - О, значит так? - Я побежала к ней и повалила на землю, затем, почерпнув ладонью свежевыпавший снег, прижала его к ее лицу. Риган стряхнула снег и улыбнулась мне. - Это было довольно подло! Я ухмыльнулась ей в ответ и стерла с лица оставшийся снег. - Ты сама напросилась! Вместо того чтобы продолжить игру в снежки, я наклонилась и поцеловала ее. Тепло поцелуя заставило меня забыть о снеге, падающем вокруг нас, о недовольных родителях, которые все еще не могли полностью принять меня. Именно такой эффект Риган всегда оказывала на меня. Рядом с ней я чувствовала себя полностью счастливой, и все мои заботы мгновенно таяли. Через минуту Риган оттолкнула меня. - Мы можем слишком увлечься, а мы все еще находимся в вашем дворе. Мне бы не хотелось, чтобы твои родители видели это. Вместо того чтобы встать, я подарила еще несколько целомудренных поцелуев губам Риган, а затем отстранилась и снова посмотрела ей в глаза. - Честно говоря, мне все равно. Они знают, что ты моя девушка, хотя ведут себя так, как будто им это неведомо, но они не глупые. Если им хочется притворяться, что наши отношения ненастоящие, и не могут справиться с тем, что мы целуемся, то это их проблемы. Я не собираюсь меняться ради их прихоти. Риган улыбнулась и поцеловала меня еще раз. - Отличный способ посмотреть на происходящее. Я так горжусь тобой. Прости, что я рассмеялась после слов Наны. Ладно, давай посмотрим на это с другой стороны: она слышала, как мы развлекаемся, но не выдала нас, а просто подшутила над нами. Это чертовски смешно, до нелепости! Я наконец оттолкнулась от Риган и села рядом с ней на снег. Глубоко вздохнув, я снова посмотрела на небо. - Тебе не за что извиняться. Нана давно выжила из ума, но, видимо, у нее до сих пор отличный слух. Я была расстроена реакцией родителей. Ты видела, как быстро они сбежали, когда Нана сказала, чем мы с тобой занимаемся. - Если тебе от моих слов станет лучше, мои родители очень поддерживают меня, но точно так же будут реагировать на подобные шутки. - Не могла бы ты прекратить говорить об этом? - Отлично! Но на самом деле, ни один из родителей не хочет слышать разговоры о том, что их ребенок занимается сексом. Я бы не стала придавать много значения их реакции. - Дело не только в этом, но и в том, как радостно светилось лицо моей матери, когда она так откровенно пыталась подставить меня с Итаном, а ЛГБТ посчитала бутербродом. Я уж не говорю о том, что назвать себя геем - "неверное решение". Риган протянула руку и пожала мою ногу через зимние штаны. - По крайней мере, ей было противно, когда она услышала, что есть родители, которые отреклись от своих детей. Твои родители, скорее всего, в ближайшее время не присоединятся к PFLAG*, но, по крайней мере, они все еще рядом с вами, даже если ваша ориентация ужасно раздражает их. *PFLAG - Parents, Families , and Friendsof Lesbiansand Gays) - некоммерческая организация, объединяющая членов семьей лесбиянок, геев, бисексуалов, транссексуалов, а также их друзей. Я снова вздохнула. - Я не знаю, как ты это делаешь. - Когда Риган смущенно посмотрела на меня, я продолжила. - Миришься с моими предками. Ты привыкла к очень крутым и любящим родителям, которые принимают тебя такой, какая ты есть. Черт, твои родители буквально проводят мероприятия PFLAG! А потом ты оказываешься здесь, тебе приходится мириться с тем, что мои родители относятся к тебе, как к дерьму, и полностью игнорируют наши отношения. Они мои мать и отец. У меня нет большого выбора, кроме как смириться с этим. А ты делаешь это по собственному выбору. - Ты права. Они твои родители, так что, насколько я понимаю, у меня тоже нет большого выбора. Ты весь мой мир, а они - просто часть пакета. Нравится ли мне тот факт, что по ночам у меня буквально повторяется кошмар, в котором твоя мама сжигает меня на костре после того, как поймала нас за руки? Не особо, но это всего лишь один минус среди тонны позитива, когда речь идет о том, чтобы быть с тобой. Я внимательно изучала лицо Риган и не упустила из виду ее искренность. Она имела в виду каждое сказанное ею слово, а меня все равно поражало то, что я была с кем-то вроде нее. - Ты действительно все это имеешь в виду? - спросила я. - Это не станет для тебя слишком сложно? Потому что я очень сомневаюсь, что они скоро изменятся. Риган наклонила голову и с беспокойством заглянула мне в глаза. - Мне кажется, что ты постоянно ждешь, когда упадет второй ботинок*, а я не знаю, почему. Твои родители совершенно не способны что-то сделать или сказать, что заставило бы меня уйти от тебя. Я с тобой навсегда, Чарли. *Поговорка "ждать, когда упадет второй ботинок" означает: ждать плохого второго события, которое обязательно должно произойти после первого события, и тревожиться по этому поводу. И только после него можно позволить себе жить спокойно и не оглядываясь. - На веки вечные? - спросила я, снова вспомнив, что скрывала от нее, и как я надеялась: Риган действительно была настолько предана мне, как сказала. - Навсегда, во веки вечные. Я так сильно тебя люблю, Шарлотта Оливия Миллер. Я поняла это в самое первое мгновение, как только увидела тебя. - Она слегка ухмыльнулась. - Ну ладно, увидев тебя, я сначала была просто шокирована тем, что ты оказалась женщиной, а потом подумала, что ты натуралка, так что, возможно, не в самое первое мгновение. Но в тот момент, когда мы поцеловались в первый раз, мое сердце навсегда было отдано тебе. В то время я ни за что не призналась бы в этом, но ты полностью завладела мной. С того мгновения я знала, что никогда больше не смогу отдать свое сердце кому-то другому. От ее слов у меня перехватило дыхание, хотя я слышала их не впервые. Риган все время говорит мне, как много я для нее значу, и я знала, что у меня нет причин сомневаться в ней. - Думаю, иногда трудно поверить, что все может быть настолько идеальным. Риган усмехнулась. - Идеальным? Правда, детка? Наша жизнь далеко не идеальна. Наша жизнь наполнена вмешательством членов семьи, глупыми ссорами, планами, которые всегда кажутся ошибочными, а еще огромным количеством смеха и любви, которые могут родиться только из тех самых не совсем идеальных моментов. Именно несовершенство делает нашу жизнь такой замечательной. Я сморгнула слезы и обняла Риган. - Я люблю тебя, Риган Блэр Купер! Я обожаю нашу совместную жизнь! - наклонившись поближе к ней, я прошептала ей на ухо. - И мне действительно нравится смотреть, как ты ласкаешь себя. Она ухмыльнулась мне и удивленно распахнула глаза. - Ты должна перестать говорить такое, иначе я возьму тебя прямо здесь, на заднем дворе. Я улыбнулась ей в ответ. - Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать, моя дорогая! К моему удивлению, Риган схватила горсть снега и бросила в меня. Когда я нахмурилась, она подняла обе руки и начала смеяться. - Я подумала, что тебе нужно немного остыть, прежде чем мы вернемся домой и встретимся с твоими родителями. - Так вот мы чем здесь занимаемся? Риган встала и протянула мне руку. - Да. Потому что, если ты не остынешь, я сделаю перед твоими родителями то, о чем сказала, даже если это будет последнее, что я сделаю. - Даже с риском того, что твой самый большой кошмар сбудется, и моя мама сожжет тебя на костре? - Это не самый мой большой кошмар, - сказала Риган, а ее лицо стало намного серьезнее. - Мой самый большой кошмар - новое приглашение на чаепитие твоей мамой. Но, увы, я готова и к костру, и к чаепитию; я все сделаю для тебя, дорогая. - Хорошо, тогда давай посмотрим, какое испытание приготовит нам наша дорогая мамочка.Глава 5: Риган
- Боже мой! Остановите это! Мое сердце не сможет справиться с подобным! К моему удивлению, миссис Миллер улыбнулась мне. - Она была восхитительна, не так ли? Когда я согласно кивнула, мне потребовались все силы, чтобы не сказать, что Чарли все еще великолепна, но я удержала эти слова при себе, потому что миссис Миллер в первых раз не выглядела так, будто у нее в голове прокручивается картина моего убийства. Вместо этого я посмотрела на телевизор, который показывал нам пятое Рождество Чарли и Джейми. Волосы Чарли были стянуты в косички, и поверх пижамных штанов на ней была надета юбка черлидерши. Мое сердце распирало от счастья, когда я подумала о наших будущих детях, встречающих рождественские праздники. Я представила себе, как записываю видео, а Чарли помогает нашим детям открывать подарки. Затем я представила, как целую Чарли и всех детей, прикрывающих глаза и визжащих из-за того, насколько им это кажется отвратительным. Это все, чего я когда-либо хотела, а теперь, когда я знала, что проведу свою жизнь с Чарли, я все это прекрасно себе представляла. В нашем доме, скорее всего, Рождество будет выглядеть не так великолепно. Одного из детей, вероятно, стошнит на пол, потому что съест слишком много рождественского печенья, а другой размажет по стене свою какашку, потому что мы отвлеклись и оставили его без присмотра. Тем не менее, даже этот сценарий заставлял меня с нетерпением ждать наших будущих лет. - Ты плачешь? Голос Чарли прервал мои мечты, и я поняла, что по моим щекам текли слезы. Я быстро вытерла их. - Что? Дерьмо! Прости. Нет я не плачу. Конечно, нет! Чарли улыбнулась мне, а я улыбнулась Чарли, затем положила голову ей на плечо. - Просто я так сильно люблю тебя! Когда она посмотрела на меня, по блеску в глазах Чарли, я могла сказать, что она точно знала, о чем я думаю. Я позволила себе насладиться нашим моментом, на этот раз не беспокоясь о том, что подумают родители Чарли. Когда я заставила себя посмотреть вокруг, я заметила, что мистер Миллер смотрит на меня. Удивительно, но он не выглядел сердитым или как будто ему противно. Его лицо казалось задумчивым. Почти нежным. Вместо того чтобы самой задуматься над увиденным, я оглянулась на видео, где Джейми только что украл у Чарли помпоны болельщицы и веселился с ними в одиночку. Я расхохоталась. - Боже ты мой! Джейми такой… Чарли остановила меня, толкнув в ребра. Я прочистила горло, прежде чем продолжить. - Такой прелестный! Такой очаровательный!***
Проведя еще несколько часов с мистером и миссис Миллер, мы отправились на сбор средств к Итану. Оказавшись в машине, Чарли посмотрела на меня и окинула взглядом мою одежду. - Не могу поверить, что ты надела этот свитер. Я думала, у мамы случится сердечный приступ, когда она увидела его. Я перевела взгляд на свой рождественский свитер, на котором было написано: "Технически все, что я надеваю, автоматически превращается в одежду для геев", а затем посмотрела обратно на Чарли. - Что? Это мой любимый свитер! Я собиралась надеть его в церковь в канун Рождества, но, думаю, теперь мне придется придумать что-то еще. Чарли вздохнула. - Ты так мило выглядишь в нем. Мне приходится напрягаться, чтобы не сорвать его с тебя прямо сейчас. Я широко распахнула глаза. - Мы могли бы сделать еще один крюк по дороге. - Притормози! Мы не можем. Мой брат точно будет знать, что случилось, если мы опоздаем, и, хотя тебе все равно, что он знает подробности о нашей сексуальной жизни, мне еще нет. Это как-то странно.***
Через пятнадцать минут - и никаких обходных путей - мы явились на мероприятие Итана. - Чарли Миллер и Риган Купер, - сказала Чарли парню, стоявшему возле двери. Голос Итана прозвучал в уже переполненном помещении. - Чарли!Риган! Заходите! Добравшись до нас, он обнял нас обеих. - Я так рад, что вы, девчонки, смогли появиться здесь. - Где Джейми? - спросила я, осматриваясь в поисках. - Надеюсь, ты заставил его пахать, как раба. Итан хихикнул, как легкомысленный школьник. - На самом деле, заставил. Сейчас он в столовой проверяет еду. Я хлопнула его по плечу. - Я знала, что ты мне понравишься! Когда мы жили с ним вместе, я едва могла заставить Джейми разогреть в микроволновке куриные наггетсы. Улыбка Итана стала еще шире. - Я слышал об этом. Сегодня мы с Джейми провели вместе достаточно времени, чтобы наверстать упущенное. Он рассказал мне все о вашей дружбе и о том, как вы двое встретились, - он поиграл бровями, глядя на меня и Чарли. Чарли застонала и закрыла лицо руками. - В самом деле? Он рассказал тебе всю историю? Не самое романтичное начало отношений. Итан подтолкнул Чарли. - Лично я считаю ее очень романтичной. Как запретная любовь Ромео и Джульетты. Только вместо вашей смерти семья поняла, что вы любите друг друга, потому что прабабушка поймала вас - как Джейми сказал, она назвала это? Ох да! Рукоблудие! Теперь пришла моя очередь смущаться. - Я уверена, он не пожалел никаких слов, чтобы расписать детали произошедшего, не так ли? На этой ноте давай заморозим эту тему, у тебя есть алкоголь? - Ближе всего к алкоголю гоголь-моголь, зато с ромом. - Потянет! Итан взял с подноса два стаканчика и передал их нам с Чарли. - Мне лучше убедиться, что Джейми не сжёг столовую, но мы скоро вас найдем. Наслаждайтесь пока и общайтесь. Здесь много классных людей. Как только он ушел, мои глаза заметили девушку, стоящую у стены напротив нас, которую я узнала. Я подтолкнула Чарли. - Детка, ты знаешь, кто это? Чарли покосилась в ту сторону, куда я указывала. - Ты имеешь в виду рыженькую? Ммм... да. Это Грейс Харпер*. Она закончила школу на несколько лет раньше меня. Мои глаза широко раскрылись. - Подожди секунду! Лорел Лейк* помолвлена с девушкой, которая училась с тобой в средней школе? *Лорел Лейк и Грейс Харпер - героини Эрики Ли из книги "Sunset sand Shades". Чарли подняла брови. - Кто такая Лорел Лейк? Я очень старалась, чтобы мой голос не звучал слишком легкомысленно, но это не сработало. - Всего лишь одна из моих любимых авторов лесбийских романов всех времен и народов. Чарли уставилась на меня, а я смотрела в другую сторону. - Ой, ты такая смешная! И такая восхитительная! - она рассмеялась. - Кто-то немного влюблен? Я усмехнулась. - Очевидно, что нет. Ты знаешь, я способна любить только тебя. Чарли встала передо мной, и мне пришлось заставить себя не смотреть сквозь нее. Она рассмеялась еще сильнее. - Только не сейчас! Прежде чем я успела поспорить с ней, она повернулась и пошла. Мне не понадобилось много времени, чтобы понять: она направляется прямо к Лорел Лейк, и я поспешила догнать ее. - Что ты делаешь? - успела спросил я, оказавшись рядом с ней. Она приподняла одну бровь. - Всего лишь дарю тебе еще один рождественский подарок. Через несколько шагов мы стояли перед писательницей и ее невестой. Чарли протянула руку Грейс, и мое лицо покраснело. - Меня зовут Чарли Миллер. Я закончила школу через несколько лет после тебя. - Пожав руку Грейс, она повернулась к Лорел. - Вы же Лорел Лейк, верно? Видимо, моя девушка одержима вами. Писательница от души рассмеялась и, повернувшись ко мне, протянула руку. - Я так понимаю, вы прочитали несколько моих книг? Я Лорел Лейк, но так как мы находимся здесь среди своих людей, вы можете звать меня Кинсли. Я смотрела на нее с благоговением. Я не только стояла перед своей любимой писательницей, так она только что позволила мне называть ее настоящим именем. Я поняла, что ее рука все еще протянута ко мне, и пожала ей ладонь. - Ух ты! Так круто познакомиться с вами. Меня зовут Риган Купер. Вы можете называть меня... Риган. Я посмотрела на Чарли, которая теперь улыбалась и смотрела на Грейс. - Итак, вы, девчонки, вернулись в город на каникулы? - спросила она. Грейс кивнула. - Мы приехали сегодня утром. Просто короткая поездка. И уезжаем во второй половине дня после Рождества, чтобы остаться на несколько дней в семье Кинсли. Потом обе наши семьи приедут к нам на Новый год, так что это должно быть интересно. Наши мамы становятся совсем другими, когда собираются вместе. Я заметила печальный взгляд на лице Чарли при упоминании семьи, но она быстро исправилась и, широко улыбнувшись, взяла руку Грейс. - Очень красивое кольцо. Грейс улыбнулась Кинсли и толкнула ее локтем в бок. - Да, она провернула отличную работу, прежде чем надеть его! Мысли о сделанном предложении были еще более захватывающими, чем встреча с Лорел Лейк, и я снова почувствовала головокружение. - Как именно вы сделали предложение? Если вы, конечно же, не возражаете, что я спросила об этом. Кинсли усмехнулась. - Конечно, я не против. Как вы уже заметили, я люблю рассказывать истории. Мы с ней очень любим посоревноваться в чем-нибудь, поэтому я сделала персональные карточки для настольной игры Scattergories и удостоверилась, чтобы все ответы были связаны с нами или свадьбами. Последний ответ на карточке говорил, что кто-то хочет жениться на тебе. Грейс улыбнулась с любовью. - Затем она опустилась на одно колено и выплакала все глаза. Кинсли скрестила руки на груди. - А вот и нет! Грейс мягко похлопала ее по руке. - Как скажешь, милая. - Затем она посмотрела на меня и Чарли. - Несколько наших друзей заняли нам столик, чтобы мы смогли что-нибудь поесть. Не хотите присоединиться к нам? Чарли не стала ждать от меня ответа. Она уже и так знала, чего я хочу. - Нам бы это понравилось. Пока мы добирались до столика, Кинсли шла рядом со мной. - Стало быть, вы любите читать лесбийскую литературу? Возможно, вы даже знаете мою подругу, которая заняла нам столик. Тейлор Брэдли? Вы читали ее книгу? "Читала ли это? Всего лишь несколько раз в нескольких форматах". Я не собиралась признаваться в этом Кинсли, поэтому небрежно кивнула. - Да, я знаю, кто она. Она хороша! Кинсли заглянула мне в лицо и рассмеялась. - Нет никакой нужды играть в крутую девчонку, знаешь ли. Мы с ней только сегодня вечером впервые встретились, а я тоже фанатею по ней. - Спасибо. Я просто не могу поверить, что Лорел Лейк собирается представить меня Тейлор Брэдли. - И я не могу поверить, что ты называешь меня Лорел, когда я сказала называть меня Кинсли. Лорел... - Кинсли толкнула меня локтем в бок, и я почувствовала, что мое лицо покраснело. - Ах, да. Простите. - Я просто шучу. Я та еще самопровозглашенная дура, и никто из тех, кто знает меня, не будет оспаривать это. - Кинсли кивнула головой на столик в углу, где сидели Тейлор и еще одна девушка. - Они там. Когда мы подошли к столу, обе девушки встали. Грейс указала на нас. - Девчонки, это Чарли и Риган. Мы с Чарли учились в одной школе. Она закончила ее через несколько лет после меня. - Очень приятно познакомиться с вами, - сказала коротышка. - Меня зовут Алексис*, а это моя девушка Тейлор*. Мы из небольшого городка в центральной части Пенсильвании, всего в нескольких часах отсюда. *Алексис Райт и Тейлор Брэдли - героини Эрики Ли из рождественской новеллы "Finding Home". - Вот эта девушка знает все о Тейлор, - сказала Кинсли, толкая меня в бок. - Она большой поклонник твоей книги. Лицо Тейлор осветилось радостью от такой информации. - Ух ты! Огромное спасибо! Я все еще схожу с ума от радости, когда кто-то говорит, что прочитал мою книгу. Это все еще поражает меня. - А я просто потрясена, что встретилась с вами и Лор… Кинсли. Вы обе замечательные писательницы. Чарли расхохоталась рядом со мной. - И я потрясена, что понятия не имела о том, что моя девушка такая большая любительница лесбийской литературой. Как я не поняла раньше, что ты так много читаешь? Я виновато улыбнулась ей. - Иногда, когда ты думаешь, что я работаю на компьютере, я на самом деле читаю. Кинсли подняла руку для большой пятерки. - Ай-яй-яй! Я делаю то же самое! "Да, дорогая, я пишу книгу прямо сейчас". Тейлор подняла руку. - Ага! Я тоже виновата в этом! Я смотрела, как все наши подруги закатили глаза, глядя на нас, и мы продолжили смеяться. Эта поездка в Мэриленд оказалась не такой уж плохой. Было трудно поверить, что лучшее все еще ждет нас впереди.