Потерянный якорь

R
Завершён
547
автор
Фэндом:
Размер:
132 страницы, 42 740 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
547 Нравится 121 Отзывы 200 В сборник

Глава двадцать вторая "Старый друг"

Настройки
Стайлз не изменял своей пунктуальности. До дома Хейли он добрался за пятнадцать минут. У Стилински как обычно затеплилось в закорках сознания паршивое предчувствие. Очень паршивое. Что-то здесь было не так. Каждый раз возвращаясь к тому несчастному случаю с Энтони Райтом, Стайлз все больше осознавал, что что-то упускал. Что-то чертовски важное. Все не могло быть так просто. А еще… У Питера все-таки могли быть друзья. Но об этом Стайлз подумает потом. Сейчас нужно заговорить зубы Энтони. Уж в этом он точно был мастер. Стайлз неспешно на ватных ногах отправился в сторону дома Райтов, едва не забыв прихватить с собой телефон. Волнение все никак не хотело униматься. Поднеся ладонь к дверному звонку, Стилински заметил, что она была мокрая. Черт. Стайлз нервно вытер руки о штаны. Наконец позвонил в дверь. Изнутри послышались тяжелые шаги. Стайлз не сразу понял, что нужно было бежать. — О, Энтони, а ты не говорил, что помимо меня будут еще гости. Но так даже интересней. Проходи, Стайлз. Питер Хейл одной рукой резко дернул оторопевшего парня на себя, затаскивая того в дом. Закрывая собой единственный путь к отступлению. — Черт возьми… — выплюнул Стайлз и в искреннем непонимании посмотрел на Питер, а затем боковым зрением заметил уже того, кто как раз ему был нужен — Энтони Райта. — Вы и правда знакомы? — Когда-то были даже друзьями, — невозмутимо напомнил Питер. — Когда Энтони был друидом стаи моей сестры. Помнишь то чудесное время, а, Райт? Пока не пришли Ардженты и ты не сбежал поджав хвост. Хотя не буду врать, я бы тоже сбежал. Если бы смог тогда выбраться из горящего дома. Энтони проигнорировал ностальгические воспоминания друга. — Сколько ты ввязал в свое дело подростков? — он вздернул бровь и в нервном раздражении зыркнул на напряженного Стилински, в голове которого на данный момент явно шел серьезный мозговой штурм. — Это друг твоей дочери. Кстати, он и еще один оборотень ввязали ее в занимательную авантюру. Правда, Стайлз? Стайлз сглотнул. Такой поворот ему совершенно не нравился. Дерек, видимо, решил поделиться их планом с Питером, а тот сейчас решил сдать его с потрохами отцу их «наживки» для поехавших сектантов. Чудно. Стайлз вдруг ощутил острое чувство дежавю — снова их гениальный план рушился у него на глазах. — Не понимаю, о чем ты, Питер, — Стилински решил играть идиота до победного. — О чем ты, Питер, — в напускном безразличии повторил за парнем Энтони, не сводя с него своего недоброго взгляда. Стайлз вздрогнул. Только сейчас до него дошло — это была ловушка. Самая настоящая ловушка. — Вы не против, если я кое-кому позвоню? — Скотт сейчас занят, ты и сам знаешь. Не стоит. Питер подошел к Стилински и беспардонно залез к нему в правый карман куртки. Переложил его телефон к себе. — Скотт — это тот самый, о котором ты мне говорил? — Энтони Райт вздернул бровь. Кажется, в нем впервые за все это время проснулся живой интерес. — Да. Тот самый, кто приглянулся нашим альфам. И твоей дочери, к слову. Дурным вкусом она точно пошла в тебя, Энтони. Энтони мрачно хмыкнул. Казалось, судьба дочери сейчас была ему не особо интересна. Скотт МакКолл был всяко важнее. — Стоп, что? Им же нужен был Дерек? — Стайлз встрепенулся от внутреннего оцепенения. Питер усмехнулся. Оскалился. — Они нашли здесь кое-кого поинтересней. Ты же знаешь, мой племянник такой скучный. Как ты его там называл… Хмуроволк? Стайлз побледнел. Ему сейчас было не до саркастичных издевок. Их переиграли. Обманули. — Стойте… Вы ведь все знаете. Знаете, да? Вы знаете, — Стайлз обратился уже к Энтони, едва не сорвавшись на крик, — вы знаете, что мы используем вашу дочь как приманку? Энтони покачал головой. На сухих губах пролегла жуткая усмешка. — Ты не прав, мальчик. Я позволил использовать свою дочь как приманку. Внутри Стайлза что-то оборвалось. Все было еще хуже, чем он мог предположить. Интуиция его сегодня явно подводила. Давно подводила. Он должен был догадаться раньше… Раньше — когда еще не было слишком поздно. — Почему?.. — Стайлз и правда ничего не понимал. Выжидающе, словно пойманный зверек, он смотрел то на Энтони, то на Питера. И все не мог оценить, кто же сожрет его первым. — Потому что на этот раз ему захотелось сбежать от своих прямых родительских обязанностей, — вставил свое Питер. — Не только ты являешься поклонником книг Энтони, Стайлз. Я ими тоже интересовался. В свое время даже вдохновлял тебя, да, друг? Райт снова проигнорировал Хейла. — Так вот, последняя книга, материал которой ты, думаю, сегодня хотел украсть, и правда содержала в себе много интересного. Энтони, я уже говорил, ты превзошел самого себя. Это лучшее, что у тебя когда-либо выходило. — Я тебе не разрешал брать ее, пока я не закончу. Там еще осталась последняя глава. Питер не обратил внимание на замечание друга. Он был всецело поглощен намечавшимся интересным общением со Стилински. — Если бы вы украли рукописи Энтони до меня, вы бы знали, что сейчас Хейли и Скотт ждут не сектантов, а Дарака. Не завидую я им. — Что еще за Дарак? Стайлз невольно дернулся под тяжелым неотрывным взглядом Энтони. Еще сильнее почувствовал себя жалким и беспомощным. Мало им Питера и поехавшего писателя-друида, так теперь еще предстояло возиться с каким-то Дараком. — Это друид, ступивший на скользкую темную дорожку. — А эту дорожку в свою очередь когда-то перешла ему стая альф, — мрачно закончил за Питера Энтони. — Я не понимаю, — честно признался Стайлз. Он и правда ни черта не понимал. К горлу уже начинала подкатывать паника. Неизвестность и бессилие — самое отвратительное, что ему когда-либо приходилось ощущать. Питер усмехнулся. У них было много времени на занимательные истории. — Все это время Дарак набирал силу. Вы же не думали, что все эти убийства в городе совершались какими-то фанатиками? А, нет, думали. Вы ошибались, мальчики. Со Скоттом все понятно, но от тебя, Стайлз, я ожидал большей сообразительности. — Почему ты ничего не сказал? Почему?.. Зачем ты все это скрывал? Почему ты раньше ничего не сказал про этого Дарака? — Потому что я хочу, чтобы Дарак закончил свое дело. Провел обряд с последней жертвой и уничтожил стаю альф. Теперь тебе все ясно, Стайлз? — Но последней жертвой ведь будет Хейли, ваша дочь!.. — голос Стилински дрогнул. Ему не верилось, что все это с ним происходило в реальности. Нет, они не могли так просчитаться. — Моя дочь прекратит страдания этого города и заберет с собой стаю альф. Думаю, это можно считать честью для нее. Она всегда радела за мир и справедливость. Максималистка, как и ее мать, — невозмутимо ответил Энтони. — К тому же, без тебя и Скотта она бы не подвела себя к такой кончине. Питер помотал головой, цокнув языком. — Твоя дочь расплачивается за твою трусость, Энтони, не надо этих высокопарностей. Или ты забыл, по чьей вине она вообще оказалась у нас в городе? Энтони Райт не переменился в лице. Словно он уже не раз слышал подобные обвинения. Ему уже было все равно. — Энтони уже когда-то сбегал из этого города, я уже говорил. И теперь, узнав, что я все-таки выжил, моему лучшему другу под страхом возмездия пришлось снова вернуться сюда — в Бейкон Хиллс. Чтобы помочь разобраться с альфами. Отдать должок. — А Хейли говорила, что вы переехали сюда из-за творческого кризиса, — зачем-то вспомнил Стилински. — Частично так оно и есть. Последнюю книгу об альфах наш писатель закончил здесь. Этот город — прекрасное место для вдохновения и ваших друидовских видений, верно? У каждого свое место силы. До Стайлза наконец-то стало все доходить. Складываться в цельную картинку. — Зачем вы мне все это рассказываете? Это, что, та самая клише-исповедь злодея, которая во всех фильмах подается перед тем, как избавиться от главного героя? Питер, у вас же в лофте проведен Интернет, ты же знаешь, на чем обычно такие клише обрываются. Зачем вы со мной тянете время, а? — Потому что у нас его много, — просто ответил Питер. — В отличие от Скотта и Хейли. — А Дерек? Ты и его подставил? Он же сейчас… Питер пожал плечами. — Я ему посоветовал остаться сегодня в лофте — одного Скотта на это дело уже было много. Его жизнь в его руках, я не знаю, услышал он меня или нет. В любом случае, это уже не так важно. Мой племянник давно ощущал себя не от мира сего. Он не расстроится, узнав, что попал в западню. Он не первый раз уже лез куда не надо, ты и сам знаешь. Стайлз промолчал. Питер ни черта не изменился. Как всегда думает о своей заднице. Теперь понятно, почему они вообще спелись с Энтони. Родственные души, вымазанные грязными предательствами. Стайлз хотел было дернуться, но Питер подошел ближе. Посмотрел прямо в глаза. Тяжелая рука опустилась на плечо. Крепко сжала. Стайлз скривился от боли, но не издал ни звука. — Мы еще не договорили, Стайлз. Не торопись. Иначе отправишься на тот свет раньше, чем твои друзья.

***

— Ты правда пришел сюда, чтобы сидеть в телефоне, серьезно? Хейли нахмурилась, выглянув из-за стопки книг, которые мисс Грейс перед уходом дала ей разобрать до конца рабочего дня. Скотт и правда не отрывался от телефона, постоянно либо что-то написывая, либо выжидающе пялясь в потухший темный экран. И зачем он вообще сюда пришел? В библиотеке сеть лучше ловит, что ли? — Стайлз не отвечает, — задумчиво озвучил свои мысли вслух Скотт, даже не поднимая глаз на Хейли. — Он обещал позвонить. — Ну значит потом перезвонит. Хейли совсем не понимала, зачем переживать из-за такой ерунды. Да и не ее это дело, в общем-то. Сейчас ее должна волновать только сортировка книг: какие нужно было отправить навсегда в утиль, а какие снова поставить на полку. Муторное дело. Нужно меньше отвлекаться на Скотта МакКолла. И не только на рабочем месте. В последнее время почти все ее мысли крутились вокруг этого парня, вся ее непонятная жизнь… Хейли уже для себя решила, что с этим пора завязывать. Они только друзья. Были ими и теперь навсегда останутся. Ничего больше не сдвинется с мертвой точки. По крайней мере, Хейли надеялась. Внезапно послышался скрип входной двери. Хейли посмотрела на часы, боковым зрением тут же заметив, как Скотт резко поднял голову и оторвался от телефона. Напрягся всем телом. — И кого там принесло за полчаса до закрытия? — девушка встала с места и уже было собралась пойти встретить припозднившегося посетителя, как Скотт перегородил ей дорогу. — Давай я сам посмотрю, кто там. У тебя и так еще много работы. Хейли скрестила руки у груди. Скотт продолжал ее удивлять. И напрягать одновременно. — Ты сегодня какой-то странный, — заметила она. — Или всегда таким был, а я только сейчас начала это понимать. Ладно. Если кто-то пришел за книгами, то приводи его сначала сюда в читальный зал. Скотт кивнул. Вот только идти уже было никуда не нужно. — Мисс Блейк? — удивленно протянула Хейли, завидев из-за спины Скотта их учительницу по английскому. — Дерек?.. — между тем отозвался не менее удивленный Скотт, увидев, что Хейл пришел не один, а в компании его учительницы. Что за бред? Он, что, забыл, для чего его сюда позвали? Уж точно не подтягивать английский. Дерек только мрачно переглянулся с МакКоллом. — Мы случайно встретились с Дереком у входа. Бывает же. Не понимаю, чего ты удивляешься, МакКолл. Не только ученикам приходится готовиться к урокам, верно? Скотт молчал. Совсем не понимал, что сейчас стоило предпринять. — Мисс Блейк, библиотека скоро закроется… — начал было МакКолл, решив во что бы то ни стало выпроводить учительницу, пока не нагрянули сектанты. Лишние свидетели могли только все испортить. — Я знаю, МакКолл. Я пришла даже раньше, чем нужно. Лицо мисс Блейк исказилось в жуткой улыбке. А в следующий момент звенящую тишину разрезал звук падающего тела. Скотт машинально обернулся. Золотистые волосы разметались на грязном полу. Лицо Хейли Райт неестественно побледнело.
547 Нравится 121 Отзывы 200 В сборник
Отзывы (4)