ID работы: 8952151

Очень плохие дела

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
113
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
290 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 48 Отзывы 28 В сборник Скачать

Контакт

Настройки текста
Бен снова опаздывал. Будильник прострелил голову отвратительным звоном; он назывался «Ты опять всё испортил». На экране телефона высветилось три пропущенных вызова от шефа. Черт. Он вылетел из квартиры, ещё не до конца проснувшись. Сунул в рот жвачку, пригладил волосы, проверил футболку на наличие пятен. Как только Бен вошёл в офис, По встретил его чашкой кофе. – Дерьмово выглядишь. – Я проспал. – И от тебя несёт бухлом. Бен закатил глаза и поднёс руку к носу, чтобы проверить, и... Да, верно. По был прав. От него пахло как от пола в баре. – Шеф злится, что ты опоздал. А ещё новый напарник тебя ждёт. Бен обжёг язык об кофе, но в голове стало немного яснее. – Боже, только не говори, что опять. – Тебе нужен напарник, Бен, – раздражённо произнёс По. – Мы с тобой были хорошей командой. – Недостаточно хорошей, – пожал плечами По. – Иногда дерьмо случается, Бенни. Иди туда, пока Скайуокер тебя не прибил. Бен скривился и толкнул дверь в офис шефа. Он злился. И смотрел на Бена, сжав губы в тонкую линию. Полными разочарования глазами. – Бенджамин. – Там были пробки, – отмахнулся Бен. Люк прищурился. Наконец, он махнул куда-то позади него. – Познакомься со своим новым напарником, Бен Соло, – тот развернулся и попытался не выдать своего удивления. Его «новым напарником» была маленькая девчонка. По крайней мере, именно так она выглядела. Она была ниже Бена сантиметров на пятнадцать как минимум, худая и гибкая, и, по его мнению, слишком смазливая для работы в правоохранительных органах. С таким лицом ей лучше было бы находиться там... где был менее строгий дресс-код и меньший шанс остаться со сломанным носом. Она сразу вскочила на ноги, расплылась в широкой улыбке и подала Бену руку. – Я Рей Кеноби, детектив Соло, – перебила она шефа. – Приятно познакомиться, – Бен неохотно протянул свою руку, и Рей пожала её всё с той же улыбкой. – Бен, – начал Люк, хмыкнув, – думаю, вы с Кеноби хорошо сработаетесь. Я– – Вы что, шутите, да? – оборвал его Бен. – Зачем мне нужно с тобой шутить? – Нет, я имею в виду, – Бен повернулся и многозначительно посмотрел на Рей, после чего развернулся обратно. – Мне нужен напарник, который сможет прикрыть меня. Если бы вы смогли переназначить По– – Дэмерон больше не хочет быть твоим напарником, Бен. Ему вполне нравится в отряде К9. Ты единственный, кто всё... – Люк осторожно замер, и Бен почувствовал, как у него покраснели уши. – Так что теперь у меня не осталось выбора. Кеноби ещё новичок, но она подаёт большие надежды. И ей нужен учитель. – Мне ничего... – резко начала Рей. – Ладно, – застонал Бен. – Но вы будете мне должны. – Да, конечно, продолжай мечтать, сынок, – пугающе пробормотал Люк. Звучал он точно так же, как и его бывший зять. Бен нахмурился и сделал вид, что не заметил, как девчонка посмотрела на него, скрестив руки на груди. – Тебе повезло, Бен, у нас уже есть тело для вас обоих. Я чуть было не отдал его Финну и Фазме. Бен отхлебнул кофе и попытался проигнорировать обожжённый язык. – Что там? – Судя по всему, ещё одно убийство Генерала, – Люк поджал губы. – Но что-то не так. Я волнуюсь, что у нас появился подражатель. Убитого зовут Сноук. Бизнесмен, директор компании «Владения Первого Ордена». Причина смерти идентична, но жертва отличается от обычного выбора Генерала. Вот все файлы. Отправляйтесь на место. – Подражатель, – пробормотал Бен, волосы на задней части шеи встали дыбом, пока он просматривал файлы. – Тогда он охренеть как хорош. Место преступления идентично. Не думаю, что кто-то другой смог бы так безупречно все воссоздать, – Бен остановился, посмотрел на страницу остекленевшим взглядом. Там правда было что-то странное. Когда он поднял голову, Люк задумчиво смотрел на него. – Тогда наш парень начал расти. В любом случае, я надеюсь, что вы докопаетесь до сути, – Люк улыбнулся, и Бен попытался не ёжиться. У Люка была привычка улыбаться и вызывать этим у Бена чувство вины за каждую совершенную им в жизни ошибку. Ему правда не нужно было опаздывать сегодня. – Да, сэр, – Бен развернулся и открыл дверь, жестом приглашая Рей пройти вперёд. Она вышла, опустив голову, её глаза холодно сверкнули. В сторону Бена, конечно же. – И ещё, Бен? – вполголоса добавил Люк, прежде чем тот вышел за ней. – Прими душ, – Бен фыркнул, и Люк нахмурился. – Твоя мать волнуется о тебе. Бен застонал и закрыл за Рей дверь. – Ей не о чем волноваться, дядя Люк, я в порядке. Мир не начинает рушиться, когда меня кто-то бросает. – Мы оба знаем, что По не был просто кем-то, – начал Люк. – Ты уверен, что не хочешь взять выходной? Ну, чтобы привести мысли в порядок? – Мы расстались полгода назад. Я взрослый человек. Я в порядке. И мне нужно поймать серийного убийцу. Мне достаточно одной матери, окей? – Хорошо, Бен. И ещё кое-что. Будь полегче с Кеноби. Она правда способная девочка. – Под Кеноби ты имеешь в виду... То есть, это ведь не самое распространённое имя. – Это его внучка, да. – Я думал, у него не было детей, – кивнул Бен; у него закружилась голова. – Я тоже. Видимо, мы все ошибались. Бен долго посмотрел на Люка, после чего молча вышел. У него в столе должен был быть дезодорант. Пришлось постараться, чтобы найти его, потому что в этом же ящике лежала фляжка, жвачка, банка с таблетками и куча пустых пачек из-под чипсов, которые Бен не мог выбросить уже неизвестно сколько времени. Он оттянул край футболки, старательно игнорируя тот факт, что Рей смотрел на него, скрестив руки, и провёл дезодорантом подмышками, надеясь перекрыть запах перегара чем-то под названием «Орлиный Коготь». Что бы это ни значило. Когда он опустил футболку, Рей смотрела на него, наморщив нос. – Ты всегда носишь джинсы и футболки на работу? Бен нахмурился и впервые заметил, как хорошо она была одета: её тёмные волосы были заплетены в странную трёхуровневую косу, на ней была выглаженная белая рубашка, коричневые брюки и что-то похожее на очень стильную полупрозрачную... кофту. Он всегда забывал, как назывались эти штуки. – Только когда хочу позлить шефа, – ответил он, бросил дезодорант обратно в стол и вытащил оттуда таблетки. Рей фыркнула, и Бен удивлённо посмотрел на неё. У неё было чувство юмора. Ну, хоть что-то. – Эй, Соло? Не познакомишь нас со своей подружкой? – Бен оглянулся и заметил Фазму, которая стояла рядом с его столом и смотрела на Рей по-настоящему страшным взглядом. Та выгнула бровь и посмотрела на Фазму, голова которой возвышал над её собственной где-то на тридцать сантиметров. – Рей, это Фазма. Фазма, это Рей, – протянул Бен и насухую проглотил четыре таблетки экседрина и закрыл ящик. – Привет! – весело произнесла Рей. – О, ну разве ты не очаровашка! – зачарованно ответила Фазма. – Ну, я бы так не сказала... – начала Рей, нахмурившись. – Оставь её в покое, Фазма, – послышался громкий голос откуда-то из-за её локтя. – Ей уже придётся работать с Беном, ей не нужна ещё и ты, – Финн сделал шаг вперёд и вытянул руку. – Кстати, я Финн! Следующим к ним подошёл По, держа в руке поводок ББ-8. Он широко улыбался, но Бен видел, что его глаза оставались серьёзными. Рей пожала всем руки, улыбаясь и повторяя каждое названное ей имя. Бен листал папку с файлами и ждал, пока она закончит. Теперь Рей опустилась на корточки, чтобы почесать ББ-8 за ухом. Бен не смог сдержаться и посмотрел на немецкую овчарку с неким подобием злобы. Она не была виновата, что теперь она была напарником По, а не он, но от этого не становилось лучше. Всё равно он всегда больше любил кошек. – Если ты наконец закончила играть со всякими дворнягами, – наконец произнёс он, бросив на По недовольный взгляд, – нам нужно ехать на место. Пошли. – О, так теперь ты торопишься? – остальные рядом с ней усмехнулись. Бен снова нахмурился. – Ну, тот мужик не сможет стать ещё мертвее, так что. Может, только больше протухнет. – Кстати, говоря о чем-то протухшем, – пробормотал По и прочистил горло. Бен оттолкнулся от своего стола и прошёл мимо них. Ему не нужно было смеяться над его глупой собакой. Но тем не менее. Рей догнала его, когда он уже был на улице. – Шеф сказал, что это по делу Генерала? Это ты над ним работаешь? – Ага. То есть, мы оба работаем, но главный я. Что ты о нём знаешь? – Только то, что писали в газетах. Он вырезает звезды на плечах своих жертв, да? Бен мрачно кивнул. – От одной до четырёх звёзд, да. Мы всё ещё не знаем зачем. Кажется, в этом нет какой-то закономерности, – в газетах написали почти обо всем, потому что Бен почти ничего не нашёл. Все шесть жертв были разными: четыре мужчины и две женщины, все разных возрастов и национальностей. Все были мелкими преступниками – это было единственным, что их объединяло, пусть их правонарушения и были разными. Наркотики, вождение в нетрезвом виде, домашнее насилие, воровство и проституция. Ему казалось, что новое тело разрушит этот почти сложившийся шаблон. – Умеешь водить? – спросил у Рей Бен. – Да, а что? – Тогда ты и поведёшь. Нам нужно на место преступления. – А ты что, не умеешь? Бен повёл плечами. – У меня нет машины, – это было их соглашением. Люк сделает так, чтобы его привод за нетрезвое вождение испарился, только если Бен пока не будет садиться за руль. Он оставил свою спортивную Хонду Цивик у матери и не прикасался к ней уже полгода. – Странный, – Рей наморщила нос. – Моя машина там. Бен молча пошёл за ней. * Рей водила Фольксваген Жук. Бен на самом деле выругался, когда она щёлкнула ключами, и ярко-жёлтая машина мигнула фарами в ответ. – Что-то не так? – требовательно спросила она. – Ты водишь долбанный жук. – Да, и что с того? – Просто это как-то... не очень... В стиле детектива. – В стиле детектива. – Да. В стиле детектива. – Зато драные джинсы и футболки очень подходят под этот стиль, да? – О, да пошла ты. У меня была долгая ночь, окей? Рей ухмыльнулась и села в машину. Бену пришлось сделать то же самое. Он едва поместился. С его широкими плечами и длинными ногами он с трудом уселся на пассажирское сидение. Может, ему стоило бросить пить. Надолго, чтобы Люк, Лея и грёбаный По перестали утверждать, что у него были с этим проблемы. Ради всего святого, Бен был в состоянии водить собственную машину. И будто ему было не похер, что там думали другие. – Так почему вы с По больше не вместе? – спросила Рей, как только он закрыл за собой дверь. – Что? – удивлённо спросил Бен. – Дэмерон? Почему он больше не твой напарник? Бен хмуро посмотрел в окно, пока Рей выезжала с парковки и выехала на дорогу. – Сложно объяснить. – Сложно в смысле на самом деле сложно, или вы просто встречались, а потом расстались? Бен повернулся и ошеломленно посмотрел на неё. – Значит, второе, – ухмыльнулась Рей. – Так я и думала. – Как. В смысле, почему. Почему ты так подумала? – Ты имеешь в виду какие-то другие причины, кроме того комментария шефа? Я поняла из-за По. Когда он подошёл к нам, он улыбался, но не всем лицом. Плюс, он посмотрел на тебя, только когда высказался насчёт твоего внешнего вида. Ну, а ещё он смотрел на твою задницу, когда ты сбежал из офиса. Бен хмыкнул, наполовину потрясённый, наполовину впечатлённый. – А ещё каждый раз, когда кто-то говорит о нем, ты выглядишь так, будто хочешь его ударить. А ещё, когда ты сказал, что тебе не нужен новый напарник– – Хорошо, черт, ладно, я понял. Ты умеешь читать людей, – Бен смущённо покачал головой. Он никогда не испытывал ничего подобного на себе. Потому что обычно он сам любил пугать так новых знакомых или подозреваемых. Он всегда мог сказать, о чём они думали, просто посмотрев на них. Теперь же ему было почти их жаль, если тогда они правда испытали что-то похожее. – Ну, так что произошло? – Что ты имеешь в виду? – Ты его бросил, или он тебя? – Ты что, хочешь, чтобы я сплетничал с тобой? – Мы же теперь напарники, помнишь? – Вроде бы. – Так что это обычный разговор напарников. Против воли Бен улыбнулся. Рей правда была очаровательной. Умной. Уверенной в себе. Не боялась его – что впечатляло, потому что даже в хорошие дни большинство людей находило его немного пугающим, и он весь день делал всё возможное, чтобы сильнее напугать её, но она не поддалась. Краем глаза он заметил, как она повернула руль, и подумал, что, возможно, шеф поставил её в пару с ним не в качестве наказания. Возможно, ей правда нужен был учитель. Ведь, несмотря на ужасные навыки управления временем, Бен был потрясающим детективом. И правда мог многому научить. – Не всё всегда бывает так, как мы хотим, – наконец произнёс он. – И в этом никто не виноват– – То есть это было из-за тебя? – Я просто сказал– – Что тебе не нравится брать на себя ответственность за свою личную жизнь. – Да чтоб тебя. Ты меня не знаешь, – огрызнулся Бен и сильно сжал в руках стаканчик с кофе. – Я забираю назад все хорошие вещи, которые о тебе подумал. – Оу, ты подумал обо мне что-то хорошее? – ухмыльнулась Рей. – Теперь уже точно нет. Черт. Когда кто-то так запросто врывался в твою голову правда сбивало с толку. Может, ему нужно было сделать с ней то же самое и посмотреть, как ей это понравится. – Поверни сюда, – неохотно пробормотал он, смотря на дорогу краем глаза. – Но Гамильтон в другой стороне, – начала Рей, но Бен прервал её. – Я знаю. А теперь поверни сюда. Рей прищурилась, но не стала спорить. Она припарковалась у дома Бена. – Я вернусь через пятнадцать минут. Жди здесь. – Ты правда хочешь, чтобы я просто сидела здесь и ждала тебя? – Можешь пойти со мной, мне плевать, – отозвался Бен, открыл дверь и вышел из машины. Рей раздражённо фыркнула, но осталась на месте. Рей изумлённо посмотрела на него, когда он вернулся обратно ровно через пятнадцать минут. Бен опустил солнцезащитный козырёк, чтобы посмотреться в зеркало, и собрал всё ещё влажные волосы в хвост. – Теперь-то я в стиле детектива, а? – пробормотал он. – Ничего себе, да тебя прямо не узнать, Бен, – ответила Рей и оценивающе осмотрела его. Бен пожал плечами. У него не было времени побриться, так что он выглядел неряшливее, чем следовало, ведь, как только они приедут на место преступления, на них накинется пресса. Но с собранными волосами и в классической рубашке, чёрных штанах и галстуке он выглядел более презентабельно, чем в участке, когда на нем была старая футболка, а спутанные волосы падали в глаза. Рей припарковалась, и Бен искренне впечатлился количеству репортёров, толпившихся рядом с офисным зданием в ожидании сенсации. Рей же была в шоке. – Тебе лучше начать привыкать к этому. Эти стервятники всегда будут рядом, пока мы не поймаем этого парня, – Бен не упомянул о том, что это могло затянуться очень надолго, если и это место преступления не будет ничем отличаться от предыдущих – то есть абсолютно лишённым хоть каких-либо зацепок. На него набросились, как только он вышел из машины. – Детектив Соло! Бен Соло! Детектив! – он молча протолкнулся сквозь толпу, удручённая Рей следовала за ним. – Вы подтверждаете, что Генерал убил снова, детектив Соло? Вы нашли что-то новое? Детектив Соло! Соло! Соло! Бену хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать всех этих воплей. – Можно мне для начала пройти на место преступления, пожалуйста? – вместо этого огрызнулся он, и даже самые тупые репортёры, которые загораживали ему дорогу и пихали микрофоны в лицо, отступили. Офицеры, охранявшие вход, молча пропустили его внутрь. Ему всегда было приятно, когда такое случалось. Когда окружающие вскакивали в его присутствии, отходили в сторону, освобождали для него место, впускали его в зоны ограниченного доступа, даже не проверив значок. Узнавали его. Внутри было тихо, хотя вокруг и суетились криминалисты, описывая все улики, какие только могли найти. Само место убийства было на верхнем этаже. Бен вызвал лифт, и Рей прислонилась к стене рядом. – Они всегда такие? – Кто, репортёры? – Рей кивнула, и Бен пожал плечами. – Из-за этого дела – да. Я же сказал, привыкай. Они узнают и твоё имя тоже, когда поймут, что я больше не работаю с По. Рей скривилась, будто съела что-то кислое. Двери лифта открылись, и Бен услышал запах крови. Воздух был будто заполнен медью, и ему пришлось сощуриться, как только они вышли на этаж. Перед ними была дверь с заметной надписью «Сноук». Их уже ждал судмедэксперт. – Его звали Сноук, – начал он, как только заметил Бена с Рей. – Семьдесят шесть лет, был найден этим утром. Судя по трупному окоченению, смерть наступила вчера, около десяти вечера. Определённо жертва Генерала. – Думаю, это уже мне решать, – пробормотал Бен, покатав во рту жвачку. – Ну, всё указывает на него, – пожал плечами эксперт. – Помимо нескольких... отличий. – Каких именно? – нахмурился Бен. – Посмотрите сами. Кроме этой детали, всё в точности, как и в прошлые разы, – он начал загибать пальцы. – То же самое рассечение сонной артерии. Те же следы связывания на запястьях и лодыжках, но никаких других физических травм. И я готов поспорить, что токсикологический анализ покажет то же самое. Бен дёрнул подбородком, уже потеряв нить разговора, и осознал, что в другом помещении было тело. И море крови, испортившее дорогой ковёр. Целое досье на человека, совершившего преступление, если бы Бен знал, что именно нужно было искать. – Как выглядели остальные тела? – вклинилась Рей, в упор посмотрев на эксперта. – Вы кто? – спросил он, будто впервые заметив её. Кивнул в сторону Бена. – Где По? – Со своей собакой, – закатил глаза тот. – Я Рей Кеноби, – вставила Рей твёрдым голосом. С остальными в участке она говорила совсем не так. – Новый напарник Бена. – М, хорошо, – кивнул эксперт. – Так насчёт других. В их крови обнаружены следы алкоголя, наркотиков и различных лекарств. Но ничего из ряда вон выходящего. Если Генерал использует что-то, чтобы вырубить их, после чего убивает, то мы всё равно ничего не нашли. – То есть вы думаете, что он использует метод подчинения. Почему? Бен выпрямился и скрестил руки на груди. Эксперт бросил на Рей снисходительный взгляд. В ответ она сощурилась. Они все промолчали. – И никаких физических травм, верно? – задумчиво начала Рей мгновение спустя. – Но он старик. Насколько в принципе сложно связать его? – Нашей самой молодой жертвой был двадцатидвухлетний бодибилдер на кокаине, – бросил Бен. – И как и в этот раз, никаких физических травм не было. Как и у всех жертв. Так что. – Значит, он вырубает их до того, как связать, или с самого начала заманивает в кресло, – закончила за него Рей, кивнув. – Но как он это делает? Как он их заманивает? – Приставляет к голове ствол? – предположил Бен. – Я без понятия. Но ему было бы сложно удержать их, пока он связывает их. Поэтому весь город стоит на ушах из-за этого парня. И кто-то должен дать отпор. Рей замолчала, что-то промелькнуло в её взгляде. – Есть ещё что-то, что нам нужно знать? – спросил Бен, повернувшись к эксперту. Тот покачал головой. – Это самое главное, но, поверьте, вам просто надо его увидеть, – Бен кивнул и пошёл к двери. Рей поспешила за ним. – И, Соло! – Бен замер, положив ладонь на ручку. – Передай Дэмерону, чтобы заходил почаще. Бен хмыкнул, чтобы скрыть своё недовольство, и толкнул дверь. У Сноука был огромный офис. Он занимал половину этажа, тонированные окна занимали три стены. Щелчки камер и разговоры следователей заполнили воздух. Бен сделал шаг внутрь, и всё стихло. Следователи отступили перед ним, и когда он встал в середине кабинета, все они замолчали. Все они смотрели на него. – Что... – начала Рей, но Финн, стоявший рядом с Фазмой, шикнул на неё, и она тоже затихла. Хорошо. Теперь он мог подумать. Раздражающая его всё утро пульсация в голове исчезла. Тошнота притупилась. Во-первых: что было так же? Тело было привязано к дорогому офисному креслу, которое, скорее всего, стоило больше, чем Бен зарабатывал в месяц. Верёвки казались теми же, что использовались предыдущие шесть раз. Крепкий тонкий шпагат, связанный в несколько рядов, чтобы удержать жертву на месте. Толстый ковёр был залит свернувшейся кровью. Она растянулась от кресла до стола, заполнив воздух отличительным запахом. Сноук был одет в дорогие брюки и туфли, но обнажён по пояс. Рубашка, которая была надета на нем ранее, скомкано лежала на его коленях. Подбородок упал на грудь, следы от густой крови стекали на ковёр. Бен прекрасно видел, как всё произошло: как сверкнуло серебряное лезвие, как металл быстро и легко вошёл в кожу, сопроводив все это гигантским всплесками алого. Одна. Две. Три. Смерть наступила за считанные секунды. Так убивают звери. Холодно. Отстранённо. Я – охотник. Это моя добыча. Сноук был не более чем отвратительным блёклым низким существом, от которого нужно было избавиться. Но – почему? Сверкнуло лезвие. Голова упала на грудь. Он разрезал рубашку быстрым, выверенным движением. Начал резать по коже. Пять ран на каждую звезду. По пять звёзд на каждое плечо. Порезы не кровоточили – внутри почти не осталось крови. Он убрал куски плоти, свисавшие с плеч. Все было сделано... чисто. Удовлетворительно. Ритуал требовал завершения, потому что всё это было– Заслужено. Но почему он заслужил это? Что значили эти звезды? Бен остановился, снова поднял взгляд к плечам. Пять звёзд? Неосознанно, он громко рассмеялся и сделал шаг вперёд. Осторожно обошёл кресло, чтобы взглянуть на тело, не боясь испачкать обувь в крови (в отвратительной, грязной крови Сноука) и испортить место преступления. Почему я дал тебе пять звёзд? Что сделало тебя таким особенным? Кто-то откашлялся, и Бен только сейчас понял, что произнёс это вслух. Он не смог вернуться в себя и не обращать внимания на всё остальное, потому что заметил кое-что ещё. – Приведите сюда судмедэксперта, – резко прорычал он низким голосом. Этот идиот. – Подойди сюда, – эксперт испуганно замер, будто кролик, увидевший огромную собаку. Хорошо. Он и должен быть напуган. Бен снова зарычал, потому что этот кретин должен был заметить. Теперь же Бену пришлось прерваться – хотя он, ради всего святого, восстанавливал сцену – чтобы проконсультироваться с экспертом, и этого было достаточно, чтобы заставить его фыркнуть от смеха, ведь он называл этого идиота долбанным экспертом. Бен отдалённо услышал, как Фазма еле слышно хмыкнула, и ему потребовалось немало сил, чтобы перевести дух и успокоиться. Кто-то шикнул на эксперта, и тот наконец неуверенно подошёл к нему. Он боялся смотреть на Бена, когда тот был в таком состоянии. Он осторожно сделал шаг ближе, стараясь наступать только туда, где не было крови. Бен даже не сдвинулся с места. – Посмотри на его шею, – прошипел он. – Я... – начал эксперт и сразу замер. – Вот дерьмо. – Что там? – выпалила Фазма, нарушив поглотившую всех тишину. – Ты эксперт, – отрезал Бен. От него это слово стало звучать как оскорбление. – Что ты видишь? – Синяки, – ответил тот. – Синяки вокруг горла, совпадающие по форме с– – Рукой, – закончил за него Бен. – Что всё это значит? – громко спросила Фазма. Бен отошёл от тела. – Финн, иди сюда. Встань здесь. Да, прямо сюда, – тот недоверчиво посмотрел на него, но подошёл к указанному месту. Бен встал позади и обхватил его руками за шею. Фазма засвистела. – Вот чему соответствуют гематомы, – пробормотал эксперт, стоя в нескольких сантиметрах от трупа. – Удушающий сзади? – недоверчиво переспросила Фазма. – Так этот ублюдок вырубает их так? – Но ты же сказал, что на других телах не было следов насилия, – вмешалась Рей. – Сноук старый, – усмехнулся Бен. – На нем легко появляются синяки. Кроме того, такой захват не перекрывает воздух – он перекрывает кровоток. Чтобы вырубить взрослого таким захватом понадобится... – Бен задумался и сильнее сжал руки вокруг шеи Финна, считая в уме. Тот постучал по его запястью – один раз, потом ещё – и на одну секунду попытался схватить Бена за предплечье. Затем сразу обмяк. – Двадцать секунд, – довольно закончил Бен. Фазма подошла к нему в два больших шага и сильно ударила по руке. – Какого хера ты вообще творишь? Бен выпустил Финна из рук, и тот почти сразу пришёл в себя. Когда он понял, что произошло, то бросил на Бена взгляд, наполненный таким отвращением, что Бену показалось, что он никогда не видел ничего подобного. А ведь он присутствовал, когда Финн допрашивал убийц. – Они могли быть без сознания около тридцати секунд, максимум, минуту, – неохотно произнесла Фазма, помогая Финну встать на ноги. – Этого достаточно, чтобы посадить их на стул. А если нет, он мог вырубить их снова. И, опять же, Сноук старый. Он мог бы быть без сознания ещё дольше, – Бен снова повернулся к телу, его голос стал рассеянным. К сожалению, оно рассказало ему все, что можно было. Оставалось только дождаться отчётов из морга. Бен поднял глаза и осмотрел кабинет. Теперь: что отличалось? В этот раз всё было по-другому: Сноук был состоятельным и успешным человеком – в отличие от других жертв. Его офис находился на самом верхнем этаже усиленно охраняемого дорогого здания. Генерала никогда не засекали камеры, но в этот раз это не было частным домом или дешёвым отелем, или многоквартирником. Тогда как он попал сюда незамеченным? Что они могли не заметить на записях камер слежения? Офис выглядел совершенно нетронутым. Даже стопки документов на столе выглядели так, будто их никогда не касалась рука человека. На самом деле, это было по-настоящему впечатляюще. Кроме одной детали. На одной из этих безупречных и чистых полок чего-то не хватало. Бен не мог сразу назвать, чего именно. Эта вещь не оставила после себя следов. В голове Бена просто возникло пустое пятно, на месте которого когда-то находилось что-то. – Раньше здесь что-то стояло, – начал он, подойдя к тому самому месту. – А сейчас этого нет. – Как ты узнал? – спросила Рей, напугав его. Он не заметил, что она стояла так близко. Это был тревожный знак. Никто никогда не подкрадывался так к Бену уже очень и очень долгое время. Как ей вообще это удалось? – Выглядит так, будто отсюда что-то пропало, – пожал плечами он. – Да, но почему? Бен повернулся к ней, по его лицу скользнула тень недовольства. – Посмотри на расстояние между всеми книгами и фотографиями. Оно одинаковое. Кроме вот этого места. Здесь больше места. Что-то вот такое... – Бен показал руками, – стояло здесь. А теперь его нет. Рей нахмурилась и бросила на него взгляд, и Бен закатил глаза. Он знал этот взгляд – её глаза буквально кричали: «Ты сумасшедший», и он чувствовал такое на себе весь первый год работы в участке. Тогда все ещё не замечали его странную способность читать людей и его склонность раскалывать дела, основываясь, как можно было подумать сначала, на простых догадках. Бен развернулся к остальным присутствующим. – Сделайте снимки этого места, – кто-то сразу бросился к нему, и Бен ещё раз осмотрелся вокруг, убедившись, что в его голове теперь были абсолютно все детали кабинета. После он подошёл к Финну и Фазме. – Есть какие-нибудь мысли на этот счёт? – спросил он у Фазмы, смотря при этом на Финна. Ему явно не понравилось, что его душили. Финн работал в отделе по расследованию убийств всего несколько месяцев, и Бен не знал, как к нему относиться. Сначала он был дружелюбным, но ему совсем не нравилось, как Финн смотрел на По. Это будило в нем чувства, которые он не мог – или не хотел – называть. И если бы он был честным с собой, то мог бы сказать, что ему понравилось ощущение его обмякшего тела в руках даже больше, чем следовало. Фазма передёрнула плечами. Видимо, сейчас на него злился не только Финн. – Всё выглядит так же, как раньше. Ну, кроме самого места. – Кто вызвал копов? Лицо Фазмы немного посветлело, пусть и было очевидно, что она всё так же была раздражена. – На самом деле, все ждали тебя именно из-за него. Я не могу его допрашивать. Мы старые друзья. – У тебя есть друзья? – скривился Бен. – Ага, – усмехнулась Фазма. – Мы служили вместе. Хороший человек. Они с Сноуком работают – работали – вместе. Он ждёт в своём офисе. Бен кивнул. – Что-нибудь ещё? Фазма снова усмехнулась, и в её глазах мелькнуло что-то мстительно весёлое. – Повеселись. Вот всё, что я могу сказать. – Что это вообще значит? – Увидишь, – она улыбнулась и повела плечами. – Он вон там. На другой стороне коридора, – она указала на дверь, через которую вошёл Бен. – Его зовут Хакс. Бен кивнул, развернулся и столкнулся лицом к лицу с Рей, которая наблюдала за ним со скрещёнными на груди руками. Бен приподнял бровь. – Хочешь что-то сказать? – Ты был здесь всего десять минут. – Ага, и что? – И то, что ты не можешь изучить место преступления за такое короткое время. Мы должны... – Рей замерла, потому что Фазма начала откровенно смеяться над ней, а Финн – улыбаться, смотря себе под ноги. – Что? Фазма покачала головой. – Бен, сколько книг на полке? – Семнадцать, – сразу же ответил он, не отводя взгляда от Рей. – Окон? – Девять. – Стёкол в каждом окне? – Двадцать. Фазма замолчала, осматривая кабинет, и Бена откровенно позабавило, с каким удивлением теперь смотрела на него Рей. – Хорошо, тогда сколько ручек на его столе? Бен уставился в потолок, считая количество в уме. – Двадцать три. А ещё четыре маркера и шесть простых карандашей. Рей прищурилась. – У тебя фотографическая память. – Вообще-то, нет, – скривился Бен. – У меня эйдетическая память. Фотографическая память может быть использована только для прочитанной информации – например, для текстов или для номеров страниц. А эйдетическая память помогает с точностью воспроизводить в уме сцены, запахи и звуки, – он пожал плечами и нагло ухмыльнулся. – Ну, и всё в таком духе. – Да, и он просто обожает об этом говорить, – снисходительно отозвалась позади него Фазма. Бен закатил глаза и прошёл мимо Рей, уводя её за собой, пока она ничего не ответила Фазме. – Просто у меня наметан глаз на места преступлений, – объяснил он. – Когда видишь много похожих сцен, уже знаешь, что нужно искать. И сразу замечаешь, когда что-то пропадает или добавляется, или находится в беспорядке, – он замолчал, положив ладонь на ручку двери. – Генерал никогда не оставляет ничего кроме верёвок. Он ничего не трогает, ничего не двигает. Оставляет всё там, где оно и было. Если бы он оставил хоть что-то, криминалисты сразу бы это нашли – волокна с одежды, волос, может, отпечаток ноги с кровью, но я в этом сомневаюсь. Он слишком осторожный. – Как ты узнал, что это он? – Если не брать в расчёт статистику? – Бен замолчал. Он никогда не думал, что Генерал может быть женщиной, но как только эти мысли появились у него в голове, он сразу же их отбросил. – Я просто знаю, что это не женщина. – Но откуда? – Это... просто предчувствие. Наверное. – Предчувствия не помогают при расследовании. – Да, но чем дольше ты работаешь со мной, тем лучше понимаешь, что моё предчувствие всегда оказывается верным. Рей раздражённо фыркнула, и Бен в первый раз осознал, насколько она, должно быть, нервничала. В груди шевельнулось что-то похожее на вину. Он игнорировал её почти всё утро – заставлял задавать себе вопросы, ходил, будто её не было рядом, смотрел на неё, только когда была необходимость. Он не хотел себе нового напарника. Они с По были хорошей командой. По задавал именно те вопросы, которые заставляли его думать. Он знал, когда нужно было замолчать и дать Бену работать. Он всегда точно знал, когда можно было позволить Бену взять всё на себя. Но если Люк хотел, чтобы Бен чему-то научил Рей, он не мог позволить ей просто ходить за ним по пятам. Черт, он слишком много выпил вчера, чтобы думать об этом. – Послушай, это правда очень плохое дело, чтобы начинать с него. Но давай сначала допросим этого парня, а потом просмотрим фотографии с других мест вместе, когда вернёмся в участок, хорошо? – Да, спасибо, – кивнула Рей, с облегчением опустив плечи. Бен рвано кивнул в ответ и открыл дверь перед ними. Один из офицеров сидел в углу, со скучающим видом наблюдая за мужчиной, сидящим за столом. Он что-то рисовал. Его кабинет был почти таким же большим, как и у Сноука, но более простым, в минималистичном стиле. Бену здесь понравилось больше, если сравнивать его с властным традиционализмом кабинета Сноука. Он скользнул глазами вокруг, осмотрел книжные полки, висящие на стенах дипломы, не заметил никаких личных вещей и наконец взглянул на мужчину за столом. Тот отложил карандаш и поднял голову. Когда их взгляды встретились, внезапный холод пробежал у Бена по спине. Но прежде чем он смог ухватиться за это чувство и оценить его, его сменил обжигающий жар в области живота. Мужчина перед ним был потрясающе красивым. Он встал, и Бен встал в дверях. Редко когда Бен находил другого человека настолько привлекательным, что это заставляло его замереть, но сопровождающие всё это ощущения – внезапный скачок в груди, ком в горле, странный узел в животе – были неожиданными и волнующими. Он был немного ниже Бена, а ещё тоньше и изящнее. Его кожа была насколько бледной, что, казалось, от любого прикосновения на ней останутся следы, как на персике. И его глаза. Черт, его глаза. Они были зелёными. Или голубыми. Того же кристально чистого оттенка, какой можно было найти только на самом дне океана. Его нос покрывала россыпь веснушек – единственная мягкость. Его рыжие волосы (Бен снова подумал о персиках) были разделены идеально ровным пробором. Его поза была настолько же идеальной и безупречной, как и его укладка. Кончики его пальцев, испачканные в грифеле, были единственной частью, выделявшейся на фоне общего совершенства. Бен сразу заметил, что он чертил что-то похожее на план здания. Мужчина молчал. Он просто смотрел на Бена, и когда тот посмотрел в ответ, выражение его лица изогнулось в почти незаметной ухмылке. Жар в животе Бена усилился. Хаксу очень шла ухмылка. Слишком идеально смотрелась на его идеальных губах. Рей ощутимо пихнула его в спину, и Бен понял, что пялился на Хакса чуть дольше, чем это было социально приемлемо. Он заставил себя придать лицу устрашающее выражение и попытался не думать, как рад был, что заставил Рей отвезти себя домой, где он смог принять душ и переодеться. Бен сделал ещё шаг вперёд, и с лица Хакса исчезла ухмылка, на её место пришло что-то более мрачное. Эта перемена была столь быстрой и незаметной, что Бен подумал, что ему просто показалось. Показалось, как и тот же холод, что он ощутил, как только их взгляды встретились в первый раз. – Вы Хакс? – его собственный голос показался ему более низким, чем ему бы хотелось, немного хриплым от удивления. Тот скрестил руки на груди. – Армитаж Хакс. Да, это я. – Это вы нашли мистера Сноука? – Да. А кто вы? Бен прочистил горло. – Детектив Соло, а это моя напарница, детектив Кеноби, – он заметил, как Рей попыталась скрыть улыбку, когда он назвал её напарницей. – Я ведущий следователь по этому делу. Мистер Хакс, вы можете подробно рассказать о том, как вы нашли мистера Сноука? Хакс вышел из-за своего стола и легко прислонился к его краю. Его угольно-черная идеально сидящая рубашка туго натянулась на плечах. На очень и очень покатых плечах. Бен заставил себя смотреть ему в лицо, но от этого было совсем не лучше. – Я нашёл его этим утром, когда приехал в офис. Было где-то семь сорок пять. – Вы всегда приезжаете в это время? – Да. Именно в семь сорок пять, каждое утро. Я вышел из лифта и услышал запах крови, поэтому поспешил проверить его офис и. Нашёл его там. – Вы услышали запах крови? – озадаченно и немного грубо прервал его Бен. Большинство свидетелей никогда не так не говорило. Кроме того, обычные люди никогда не замечали запаха свежей крови в воздухе. Его ещё было слышно, когда Бен вышел из лифта, а ведь прошло уже три часа с того момента, как Хакс нашёл труп. Хакс улыбнулся, и в изгибе его губ не было ничего приятного. – Да, именно так. Я участвовал в боевых действиях, детектив Соло, и я довольно хорошо знаком с запахом... смерти. Он был очень характерным. Так что я проверил его кабинет. Бен кивнул и попытался структурировать вопросы, несущиеся в его голове. – Эм, вы прикасались к чему-то, когда вошли в офис? Пытались ему как-то помочь? – Он явно был мёртв, – покачал головой Хакс. – Я не переступал порога. Просто вернулся в свой офис и позвонил в полицию. – То есть вы не были в офисе с самого убийства? – Нет, не был. Бен позволил взгляду скользнуть от макушки Хакса до его носков его начищенных ботинок, прокручивая в уме его слова. – Какие у вас были отношения с мистером Сноуком, мистер Хакс? – вмешалась в их разговор Рей, её голос был твёрдым и уверенным. Она совсем не звучала как человек, пришедший на место убийства впервые в жизни. – Мы были деловыми партнёрами, – повёл плечами Хакс. – Наши отношения не выходили за рамки профессиональных. – Как долго вы были с ним знакомы? – продолжила Рей. Бен скрестил руки на груди и не стал прерывать её, воспользовавшись шансом по-настоящему оценить мужчину, стоящего перед ним. В нем было кое-что – кое-что странное, пугающее и такое чертовски привлекательное, что это даже немного злило. Бен не привык, чтобы кто-то оказывал на него такой эффект. Когда он смотрел на Хакса, то чувствовал, как у него начинала кружиться голова, и он заметил, что неосознанно сжал ладони в кулаки. Это было волнующе. У него появилось непонятное желание содрать с Хакса все его слои и увидеть, что было внутри. И он был уверен – там точно было на что посмотреть. – Восемь лет, – уверенно ответил Хакс. – Когда я был уволен из армии, он предложил мне работать вместе, и я согласился. Мы были хорошей командой. – Восемь лет, – повторила Рей и нахмурилась. Бен узнал в этом притворное сочувствие. Хотя ей хорошо удалось сыграть его. – Должно быть, вам было тяжело увидеть его в таком состоянии. – Едва ли, – спокойно ответил Хакс. – Мистера Сноука вряд ли можно было назвать приятным человеком, – он перевёл взгляд с Рей на Бена. – Я бы не стал связывать наш общий успех с наличием каких-то тёплых чувств между нами. Рей не изменилась в лице. – Там развернулась довольно страшная сцена, – холодно начала она, немного подавшись вперёд. – Вас это не беспокоит? Я имею в виду, вся эта кровь. Хакс вскинул брови. – Боюсь, что нет, – он снова посмотрел на Бена, и тот заметил, как Рей напряглась. Казалось, Хакс выкладывал все ответы Бену и ему одному. – Я был снайпером в армии. Рейнджером. В течение восьми лет. Так что я довольно близко знаком с... – он сделал паузу, и Бен попытался не думать, что он сделал особый акцент на словах «близко знаком», – кровью и смертью, – Хакс улыбнулся, произнося это, и Бен против воли ухмыльнулся сам. Рей скривилась, а Бен, по какой-то причине, был чрезвычайно доволен. – К таким вещам начинаешь привыкать, когда постоянно смотришь на них с прицела. Бен кивнул и заговорил, не дав Рей прервать себя. Ей ещё предстояло многому научиться, прежде чем она сможет выдержать допрос такого человека как Хакс. – Вы можете вспомнить, кто мог навредить мистеру Сноуку? У него были враги? Хакс рассмеялся. – В этом списке может быть половина города, детектив Соло. Думаю, вы поймёте, почему, когда изучите его дела. Далеко не всем он нравился. – Чем именно вы занимались с мистером Сноуком? – Наша компания занималась приобретением недвижимости, в основном старых жилых зданий. Мы за дёшево покупали их, сносили и строили на их месте новые. – Которые вы проектировали, – прервал его Бен. – Да, – улыбнулся Хакс. В его голосе послышалась нота гордости. Бен сделал шаг в сторону. – «Приобретения Первого Ордена». То есть это вы спроектировали здание на углу Десятой и Мэдисон? Улыбка Хакса стала шире. – Верно, это одно из моих зданий. – Очень красивое. Простое, но– – Элегантное, – продолжил за него Хакс. Бен кивнул. – Я очень горжусь им, – Хакс вновь улыбнулся, смотря на него. Бен улыбнулся в ответ. Рей откашлялась, и он понял, что опять делал это – смотрел слишком долго. – Эм, спасибо за уделённое время, мистер Хакс. Теперь мы вас оставим, но мне бы хотелось, чтобы до конца рабочего дня вы появились в участке для дачи официальных показаний, – Бен сунул руку в карман и вытащил визитку из своего кошелька. – Этим вечером? – спросил Хакс, потянувшись, чтобы взять её. – Как только вы будете свободны, – кивнул Бен. – Я не уверен, сколько мои парни ещё пробудут здесь. Плюс, им придётся обыскать и ваш офис. Глаза Хакс странно блеснули. – Двери в мой офис были закрыты. Я закрываю их вечером и открываю утром. Я бы узнал, если кто-то был здесь. Бен понимающе улыбнулся. – Тем не менее. Это протокол. Вы же понимаете. Хакс кивнул и скривил губы. – Если этого нельзя избежать. – Мы ценим ваше сотрудничество, – прохладно добавила Рей. Бен попытался не закатить глаза. Он молчал, пока они не зашли в лифт. – Мне он не понравился, – начала Рей, сморщив нос. – У меня от него мурашки. Бен драматично вздохнул. – Оставь все предчувствия мне, хорошо? – Рей молча уставилась на него, и Бен рассмеялся. – Он служил в армии, и он бывший снайпер. И ты купилась на это. – Купилась на что? – Ты пыталась прочитать его. Как сделала со мной в машине. И ты увидела человека, который чувствует себя нормально в окружении смерти и на которого совсем не повлияло убийство, произошедшее в его офисе. В голове сразу вспыхивает сигнал тревоги. Большинство людей были бы явно в шоке. Но такие, как он, – произнёс он, показав большим пальцем на двери лифта, – умеют контролировать эмоции. – То есть, ты думаешь, он притворялся? Бен покачал головой. – Его ладони были испачканы в грифеле. Его волосы, его костюм, его офис – все было безупречно. Кроме этого. Он заметил это, когда взял мою визитку. И сразу же спрятал руки. – И что? Что это значит? – Это значит, что он не заметил это до того самого момента. Но разве человек, для которого так важна собственная внешность, мог такое допустить? Он был обязан заметить что-то подобное, особенно когда встречался с незнакомцами. Значит, его что-то отвлекло. Что, в подобных обстоятельствах, вполне ожидаемо. Взгляд Рей вновь кричал: «Ты просто сумасшедший». – Ты видишь ложь, Рей, и это хорошо. Ты молодец. Но причина лжи – не менее важная часть, – двери лифта распахнулись, и Бен пожал плечами, прежде чем выйти обратно в вестибюль. – Все лгут. Он не смог убедить Рей сейчас, но это было нормально. Ему удастся сделать это позже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.