ID работы: 8953222

Мстительный дух городка Иньшэн

Слэш
R
Завершён
1158
автор
m.jay бета
Размер:
274 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1158 Нравится 372 Отзывы 454 В сборник Скачать

I. 3. Бэйцзи Гуан

Настройки текста
      Тело Ле Чжанмэя оказалось слишком слабым и изнеженным. Сюэ Ян разучился чувствовать боль ещё в прошлой жизни, однако сейчас она вносила в его и без того мечущееся сознание дополнительное раздражение.       Из-за висевшего в зените солнца он постоянно прикрывал глаза ладонью, пытаясь отыскать вдали хотя бы очертания белеющего силуэта. И с каждым шагом казалось, что весь этот путь бессмыслен, а силуэта попросту не существует. В такие моменты Сюэ Ян ускорял шаг, а его напряжённый взгляд сочился безумным, граничащим с отчаянием блеском.       Но силуэт появился. Сяо Синчэнь ждал его ровно там, где было условлено. Сюэ Ян же еле-еле отыскал дорогу в совершенно незнакомой ему местности — благо что высокую скалу-трезубец сложно было с чем-то перепутать.       — Молодой господин Ле, — голос даочжана добавил своему обладателю, напоминающему бесплотного призрака, немного материальности.       Сюэ Ян склонился в приветственном поклоне. Он не мог терпеть всю это высокопарную дрянь, но Ле Чжанмэй в его понимании должен был вести себя именно так.       — Не беспокойтесь, мы успеем вернуться до вечера.       Сюэ Ян пристально оглядел чужой меч и нахмурился. Сяо Синчэнь этого не заметил, ступая на несколько шагов впереди. Вскоре поросль бамбуковых деревьев стала ещё гуще, а тянущиеся вверх листья папоротника доходили до пояса.       — Могу я узнать, почему вы сами не искали меч, господин Ле? — даочжан нарушил устоявшуюся тишину.       — Знаете, — намеренно издали начал он, чтобы придумать ответ, — порой мне даже нравится, если в жизни что-то складывается не так, как я рассчитывал. Это даёт мне возможность проверить свои силы, а также продемонстрировать обстоятельствам, что они надо мной не властны.       Сюэ Ян заметил, что Сяо Синчэнь внимательно слушает его слова.       — Это звучит нелепо?       — Почему же? — на лице даочжана расцвела еле заметная задумчивая улыбка. — Я нахожу ваши мысли достаточно… интересными. Впрочем, многие возраста молодого господина мыслят подобным образом.       — Правда? — Сюэ Ян почти позволил Ле Чжанмэю заговорщически улыбнуться. — А как насчёт вас?       Он заметил, что спина Сяо Синчэня напряглась, подобно струне, однако ответил тот всё тем же спокойным тоном.       — Не думаю, что это относится ко мне.       — Но вы же ничуть не старше меня!       Издали казалось, что и без того исхудалое лицо даочжана, на котором отчётливей прежнего выделялись острые скулы, лишилось последних красок. Сюэ Ян не помнил такое выражение лица.       — Нужно идти вдоль реки, — тот коротко кивнул в сторону, откуда доносился звук бурлящей воды, — ещё немного, и мы будем на месте.       Как не помнил и то, что Сяо Синчэнь, оказывается, умеет столь мастерски уходить от разговора.       Вопреки сказанному, путь занял немало времени — солнце уже начало розоветь, клонясь к закату.       — Не припоминаю этого места, — заговорил Сюэ Ян, отчаянно желая найти объяснение тому, что произошло в лесу в ту самую ночь.       Как растяпа Чжанмэй смог посеять свой собственный меч? Любой, даже самый посредственный заклинатель непременно поднял бы господина Ле на смех. Вот Сяо Синчэнь был не в счёт — этот небожитель точно бы не стал глумиться над чужой бедой.       — Вы же сами сказали, что меч так и не вернулся к вам во время сражения, — спокойно ответил даочжан. — С какой тварью вы сражались тогда, господин Ле? С живым мертвецом или речным гулем?       — Ага, — воодушевлённо кивнул Сюэ Ян, — речной гуль. Определённо он.       — Взгляните, — даочжан указал на спокойную водную гладь.       Сюэ Ян и правда силился разглядеть в воде нечто поразительное, но увидел лишь два отражения. Что-то в голове ломалось от осознания, что рядом с привычно высокой, белеющей в уходящих солнечных лучах фигурой Сяо Синчэня стоит кто-то другой. И хоть сам Сюэ Ян привык к внешности Ле Чжанмэя, эта картина всё равно казалась ему просто немыслимой.       — Здесь уровень реки становится максимально высоким, — заметив, что его собеседник всё ещё не улавливает нити происходящего, пояснил даочжан. — Именно здесь встречаются потоки трёх водопадов, — он указал на три поросшие зеленью скалы. — Должно быть, ваш меч утянуло нечто, что в итоге смыло течением.       Сюэ Яну это всё больше и больше напоминало какой-то посредственный спектакль, в котором его заставили участвовать, но почему-то забыли посвятить в сценарий.       — И с чего вы взяли, что он здесь? — он заметно нахмурился, что не укрылось от взгляда его собеседника.       Сяо Синчэнь, никак не ответив, присел возле водной глади.       — Должно быть, я вас обманул, — несколько виновато произнёс он. — Всё же мы не вернёмся засветло. Я думал, что с вашим здесь появлением бездонный омут проявит себя даже при солнечном свете.       — Бездонный омут? — воодушевился Сюэ Ян, опускаясь поблизости.       — Именно. За пару дней он успел немного переместиться, — Сяо Синчэнь перевёл задумчивый взгляд на Ле Чжанмэя. — Думаю, что меч должен непременно почувствовать своего хозяина. Попробуйте его призвать.       — Я зову, — серьёзно выдавил из себя Сюэ Ян.       Он и правда пару раз попытался призвать нечто, о чём не имел ни малейшего представления. Со стороны эти потуги, наверное, выглядели довольно комичными.       — Чувствуете что-то? — вскинул бровь даочжан.       По большей части он чувствовал себя полным идиотом.       — Кажется… да.       Сюэ Ян подошёл ближе к водной глади, раздумывая, как бы отвертеться от этого разговора.       — Здесь вы видели омут?       Выходит, Сяо Синчэнь с самого начала знал, что они направляются на поиски бездонного омута, и по какой-то причине решил не предупреждать о такой незначительной мелочи! Сейчас Сюэ Ян мало того что был лишён Цзян Цзая, так ещё и не мог использовать тёмную энергию. Всё, что у него было, — это десяток глупых талисманов и два не менее глупых кинжала. Очень хотелось встретиться лицом к лицу с господином Ле и доступно объяснить ему, что со своими проблемами стоит справляться самому, а не ждать помощи каких-то невиданных сил.       — Да, это было несколько дней назад, — кивнул Сяо Синчэнь. — Как я уже и говорил, я посчитал, что моих сил будет недостаточно, тем более едва ли ваш меч признал бы во мне хозяина.       — Значит, подождём, — пожал плечами Сюэ Ян. — Торопиться нам некуда.       Забавно, если меч решил бы не открыться или что-то в этом духе. Он слышал истории, что порой оружие заклинателей пропитывалось такой невиданной энергией, что насмерть поражало решивших притронуться к нему чужаков. Хорошо, что Ле Чжанмэй, судя по всему, был посредственным заклинателем.       Смотря на Сяо Синчэня краем глаза, Сюэ Ян думал, что изображать его было до щелчка пальцев просто: он изучил его, знал всё про манеру его речи, поведения и даже мог построить логическую цепочку его мыслей. А самое главное, изображать Сяо Синчэня было крайне весело и даже заманчиво. О Ле Чжанмэе же Сюэ Ян знал лишь по обрывкам фраз, по отражению в зеркале и аккуратному почерку на бессмысленных записях. Ни о каком удовольствии от этого маскарада не могло быть и речи.       — Почему вы мне помогаете? — спросил он, почти не рассчитывая на честный ответ.       — Давайте назовём это личной выгодой.       Сюэ Яну захотелось присвистнуть от поворота событий.       — И в чём тут ваша выгода? Дайте угадаю! — весело начал он. — Вы хотите разбогатеть. Или же нет, — с наигранным ехидством в голосе протянул Сюэ Ян, — хотите сыскать громкой славы, чтобы все вокруг вас узнавали да от прекрасных дам не было отбоя!       Даочжан рассмеялся, а его привычно белые, словно мрамор, щёки окрасил еле заметный румянец.       — Что вы такое говорите! — всё ещё смеясь, воскликнул он. — Конечно же, я не ищу денег, да и всего остального тоже.       Спустя пару мгновений улыбка Сяо Синчэня вдруг померкла.       — Господин Ле, я…       — Не надо, — Сюэ Ян вовремя сделал жест рукой. — Я же просто шутил. Ваши мотивы никак меня не касаются.       Он не стал задумываться, почему вдруг почти испугался того, что вот-вот могла прозвучать правда.       Солнце давно исчезло за невидимой из-за высоких холмов линией горизонта, однако небо упрямо не желало темнеть. Где-то вдалеке маячили одинокие рыбацкие лодки, которые быстро уплыли вниз по течению. Шум ветра, уханье лесных птиц, шорох и треск веток стали звучать так отчётливо, что казалось, будто весь лес позади них внезапно ожил. Даже ветер усилился, а водная гладь по-прежнему оставалась идеально ровной.       — Жаль, что рыбаки сюда не доплывают, — задумчиво протянул Сюэ Ян.       — Почему? — вскинул голову даочжан, выныривая из своих мыслей.       — Омут бы их учуял.       — Нет. Это было бы опасно, — категорично отрезал Сяо Синчэнь.       Сюэ Ян лишь тихо фыркнул, но спорить не стал. Сам он в прошлом непременно стал бы, а вот Ле Чжанмэю этого делать всё же не стоило.       — Не понимаю, почему местный орден ещё не взялся за это дело.       Сюэ Ян вскинул брови: вероятность, что неподалёку мог находиться орден заклинателей, он почему-то не рассматривал. Господин Ле уж точно в него не входил, иначе за эти недели до него бы дошли хотя бы обрывочные упоминания об этом самом ордене.       — Господин Ле, — словно читая его мысли, произнёс Сяо Синчэнь, — вы ведь не состоите ни в каком ордене?       — Нет, — отрезал он, и вопросы на этом закончились.       Сюэ Ян запустил в воду плоский булыжник, который, отскакивая от воды, утонул только в середине реки, оставляя после себя частую рябь.       — Может, талисман хотя бы используем? — протянул он скучающим голосом.       Даочжан не стал возражать, наблюдая за тем, как господин Ле нацарапал что-то собственной кровью на пустом желтоватом листке, а после отправил его прямиком к центру реки, где только что утонул камешек.       Вода вспыхнула красным огненным светом, что запульсировал на её поверхности, постепенно погружаясь на глубину. Всё забурлило, река наконец-то перестала быть неподвижной, а затаившийся омут постепенно вырисовывался на отсвечивающей красными всполохами поверхности.       — Призывайте меч! — Сяо Синчэнь извлёк из ножен собственный.       К берегу начали тянуться сине-чёрные, словно обугленные, ладони.       — Что-то не выходит.       Сюэ Ян пнул появившегося гуля по лицу, сбрасывая его обратно в воду. Вместо него в погоне за наживой на сушу вылезли ещё пятеро, но большая часть всё ещё пребывала в водной пучине. Сюэ Ян отбивался от мертвецов кинжалами и чувствовал себя при этом просто прескверно. Тем, кому успевал, он сносил головы несколькими точными ударами по шее. Порой выходило не сразу, поэтому Сюэ Ян даже радовался, что у Сяо Синчэня не было времени оборачиваться.       — Господин Ле, — отдалённо прозвучал голос даочжана, — нам нужно схватить одного! Я хочу кое-что проверить.       — Есть одна проблема, — ехидно прокричал Сюэ Ян, — помимо вашего «одного», тут их больше пятидесяти!       Он заметил, что Сяо Синчэнь хотел ответить, обернувшись в его сторону, как вдруг исчез, буквально растворившись в этом хаосе, полном гнили и смрада.       — Даочжан!       Изо всех сил пробиваясь в сторону Сяо Синчэня, он стал много яростней этих полуразложившихся трупов.       Получив не более пары рваных ран, Сюэ Ян оказался возле воды, по которой кругами расходилась мелкая рябь.       — Чтоб тебя! — гневно прокричал он, прыгая в воду.       В воде разыгралось немое, замедленное течением сражение. Сяо Синчэнь всё ещё крепко сжимал в руках меч, однако у мертвецов было численное преимущество. Они утягивали его прямо на дно.       «Не дождётесь», — прорычал про себя Сюэ Ян, несколькими рывками доплывая до Сяо Синчэня и хватая его за запястье.       Тот с удивлением мотнул головой и, если бы не держащая его ладонь, непременно бы пошёл ещё дальше ко дну вместе с тянущими его почерневшими лапами. Извиваясь, точно загнанная в западню змея, Сюэ Ян смог оторвать мерзкие руки от белоснежных одежд Сяо Синчэня, изо всех сил толкая его на поверхность.       Он не мог уплыть так просто, поэтому принялся безжалостно уничтожать всё, что хоть мало-мальски передвигалось. Вода перемешалась с кусками отрубленных конечностей и его собственной — ещё горячей — кровью. Омут бурлил с нарастающей силой. Становилось всё труднее и труднее дышать, то ли от нехватки воздуха, то ли от крови, буквально залеплявшей глаза, ощущающейся раскалённым металлом во рту. Ему чудилось, что мертвецы, которые были на берегу, теперь вновь прыгают в воду. Тусклый лунный свет стал медленно исчезать, а руки, вцепившиеся в него со всех сторон, неустанно тянули вниз. Сюэ Ян почувствовал, что коснулся дна. Он знал, что такое бездонный омут, прекрасно понимая, по какой причине тот успокаивается.       Рука нащупала что-то холодное и твёрдое, отозвавшееся на прикосновение. Оно взметнулось ввысь, принимаясь самостоятельно уничтожать гулей, сгрудившихся над ним необъятной живой стеной. Сюэ Ян практически не дышал, зная, что скоро придёт агония.       Яркий свет, подобный солнечному, внезапно прорезался сквозь водную гладь, заставая мертвецов врасплох. Сюэ Яну думалось, что и этот свет, и не менее белая ладонь, схватившая его за ткань одеяния, есть не что иное, как предсмертные видения.       — Молодой господин Ле!       Он простонал что-то нечленораздельное, пытаясь отделаться от надоедливого голоса. Чья-то ладонь несильно ударила его по щеке.       — Спасибо вам, — надрывно прохрипел Сюэ Ян, в полубреду переворачиваясь на живот и кашляя речной водой, которой успел вдоволь наглотаться, — спасибо, что добиваете меня, даочжан Сяо.       Сяо Синчэнь прекратил свои попытки помочь, в стороне ожидая, пока Ле Чжанмэй придёт в себя.       — Прогулялись, — фыркнул Сюэ Ян, наконец-то садясь на траву.       — Думаю, это даже хорошо.       Нет, правда? Он вскинул скептический взгляд на даочжана, всё такого же сияюще-белого, пусть и промокшего до нитки. Сюэ Ян мало того что успел изваляться в грязи, плоти и крови, так ещё и сам заметно истекал последней. Очень некстати он ощутил, что повязка, которой он обычно заматывал порезы на руке, заметно сползла, и теперь кровь сочилась прямо по рукаву.       — Вы же вытащили ваш меч, — словно оправдываясь, добавил Сяо Синчэнь.       И правда. Его рука всё ещё мёртвой хваткой сжимала ножны инкрустированного узорами меча. Сюэ Ян притянул его ближе, неосторожно проводя пальцами по острому лезвию. Оружие словно признавало в чужаке своего хозяина, отдаваясь импульсами энергии по холодной стали. У самой рукояти было вытеснено излишне пафосное название — «Бэйцзи Гуан».       — Если бы не ваш меч, я едва ли бы смог к вам подобраться, господин Ле.       Сюэ Ян откинулся на траву, всё ещё пытаясь привести в порядок дыхание.       — И всё же, даочжан Сяо, в будущем предупреждайте, если вновь вздумаете навестить местечко вроде бездонного омута, — прохрипел он, переводя внимательный взгляд на руки Сяо Синчэня. — Это что, мои талисманы?       — Да, — вспомнил тот, возвращая их хозяину, — я использовал лишь два из них.       — Первый талисман вы сожгли, когда я был в воде, это я понял, — задумчиво начал он, — а со вторым-то что?       Сяо Синчэнь лишь неопределённо кивнул куда-то за спину, заставляя Сюэ Яна тяжело вздохнуть, но всё же подняться с оказавшейся на удивление удобной, пусть и ледяной земли. Солнце уже давно село, а небо почернело так, что увидеть хоть что-то на расстоянии вытянутой руки казалось невозможным. Сюэ Ян нехотя поджёг ещё один талисман и двинулся в указанную сторону.       — Оу, — нечленораздельно выдал он, мельком оглядывая скованного заклинанием живого мертвеца. — А вы времени даром не теряли.       — Взгляните на него…       Сюэ Ян почти что вздрогнул от внезапного появления Сяо Синчэня за своей спиной.       — …я выбрал его не случайно. Как думаете, господин Ле, почему?       Сюэ Ян вскинул брови: выходит, тот ещё и выбирал, пока он захлёбывался кровью на речном дне?       — Весьма миловидный юноша, — не смог сдержаться Сюэ Ян, — полагаю, что поэтому. — Он победоносно заметил, как возмущённо вспыхнул его собеседник, не находясь с ответом сразу. — А что, все части тела при нём… кажется, — оценивающе произнёс он, — только вот малость бледноват, но…       — Господин Ле! — даочжан впервые повысил голос. — Эта ситуация кажется вам забавной?       — Никак не устану забавляться, — хмуро бросил Сюэ Ян, присаживаясь перед мертвецом на корточки и касаясь разрезанной одежды на груди мёртвого парня, отодвигая её в сторону. — А вот это и правда весьма занятно.       Сяо Синчэнь присел рядом, не менее напряжённо вглядываясь в то, что открылось их взглядам.       — А наш новый дружок умер уж точно не здесь, — предположил Сюэ Ян. — Да и явно не оттого, что захлебнулся водой.       Он удивлённо вскинул брови, когда Сяо Синчэнь протянул руку, без особого энтузиазма, но и без единого колебания опуская её на выжженную, обуглившуюся по краям отметину, оставленную на чужой груди.       — Я такого никогда не видел, — честно сказал Сюэ Ян, краем глаза улавливая, что даочжан зачем-то прикрыл глаза.       Когда Сяо Синчэнь наконец-то отстранился, лицо его посерело, как будто его вдруг затошнило.       — Этот молодой господин был заклинателем, — наконец скорбно изрёк он.       — Это… Как вы узнали? — недоуменно поморщился Сюэ Ян.       — У него было золотое ядро, — спокойно произнёс тот, поднимаясь на ноги, — однако при помощи тёмной энергии, а может, и без неё, его буквально вырвали из его груди.       — Разве от этого умирают?       Сюэ Ян тоже поднялся. Он слышал о людях, которые от рождения были одарены особым даром: они могли уничтожать золотые ядра прямо в груди заклинателей, а порой и вырывали их, уничтожая у всех на глазах.       — Он был убит не так давно, думаю, неделю или две назад, — констатировал Сяо Синчэнь. — И я выбрал его именно поэтому — на его одежде всё ещё виднеются следы крови.       Сюэ Ян с удивлением принял из рук даочжана оборванный лоскут ткани, не сразу замечая, что на том виднеется прорезь от чего-то острого. Он поднял взгляд, вопросительно смотря на Сяо Синчэня. Тот хранил молчание до тех пор, пока господина Ле не поразила безумная догадка.       — Так вы думаете?..       Сюэ Ян поднял с земли меч, после чего сравнил размер пореза на ткани с серебряным лезвием Бэйцзи Гуана. Чем бы ни был нанесён удар, ясным оставалось одно: меч господина Ле был тут ни при чём. Напряжённый, точно струна, Сяо Синчэнь выдохнул с нескрываемым облегчением, после чего, неловко извинившись и взяв ещё один талисман, склонился над мертвецом, чтобы провести обряд упокоения души.       Сюэ Ян спустился к реке и присел прямо у водной глади, задумчиво теребя в ладони тот самый кусок ткани. Если даже Сяо Синчэнь, по природе доверчивый, подозревал Ле Чжанмэя, то Сюэ Ян бился об заклад: господин Ле определённо был участником этой странной истории.       Проверив, что даочжан всё ещё занят упокоением души их неудачливого друга, он вытащил из сапога один из своих кинжалов, сверяя размеры на куске ткани.       Те оказались поразительно подходящими.

***

      Сюэ Ян вернулся в поместье Ле посреди ночи в прескверном расположении духа, тут же заливая отмытые до блеска полы стекающей с него ручьями водой и каплями крови.       Эта вылазка лишь ещё сильнее запутала нити, ведущие к пониманию прошлого Ле Чжанмэя, как запутала и самого Сюэ Яна. Он поймал себя на до крайности абсурдной мысли — ему впервые хотелось раскрыть всю правду. Просто взять и рассказать Сяо Синчэню обо всём: что он и сам ни черта не понимает и подозревает молодого господина Ле в том, что тот нечист на руку. Это было бы так просто.       К сожалению, просто быть не могло.       Отмывшись и кое-как залатав все несерьёзные раны, он в изнеможении повалился на кровать. Ле Чжанмэй, по крайней мере физически, уж точно был слабаком, поэтому купание в ледяной воде отозвалось в его теле ознобом и противным сухим кашлем.       Сюэ Ян закатил глаза и, уставившись на белеющий в ночи потолок, размышлял, как вообще докатился до всего этого.       Внезапно тишину пронзил резкий звук, словно что-то ударилось о пол и разбилось вдребезги. Сюэ Ян даже не думал подниматься, хоть и понимал, что вряд ли кто-то ещё в поместье услышал шум. Второй этаж занимали только многочисленные заваленные всяким хламом комнаты, спальня и кабинет господина Ле, а также — в самом конце коридора — комната Лайин.       — Чтоб вас всех, — прошипел он, поднимаясь и босиком ступая по направлению к комнате сестры Чжанмэя; звук, скорее всего, исходил оттуда.       Распахнув дверь, Сюэ Ян так и замер, остекленевшими глазами смотря на представшую взгляду картину, очень символично освещаемую ярким лунным светом.       Девочка мирно спала, однако здесь было одно огромное «но» — её тело было подвешено в чжане над постелью чем-то чёрным и бесформенным, обхватившим несуществующими лапами её горло, руки и ноги. Тьма, не имеющая очертаний, заполнила больше половины комнаты и потянулась к протянутой ладони Сюэ Яна. На полу лежали осколки от некогда стоявшей на прикроватном комоде фарфоровой вазы с цветами. Он подошёл ближе, с упоением смотря, как тёмная энергия просачивается сквозь пальцы.       Заметив, что кулаки Лайин плотно сомкнуты, а щёки очерчивают ещё свежие дорожки слёз, Сюэ Ян протянул ладонь. Энергия, до этого настроенная весьма безразлично по отношению к незнакомцу, чёрной волной взметнулась прямо к потолку, со всей силы сбивая его с ног и подхватывая своими вязкими бесформенными лапами.       Всё вокруг замерло словно во сне, и лишь завывающий за оконными ставнями холодный ветер всё ещё не давал времени остановиться окончательно и погрузить это место в кромешную темноту.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.