ID работы: 8968992

В спасении капитана все средства хороши

Слэш
NC-17
Завершён
263
автор
NekoLovecraft бета
Размер:
99 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 35 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
      Больница на Планете Арахнидов уже больше походила на творение космических насекомых, придерживаясь стиля, в котором было построено посольство. Широкие коридоры и помещения, огромные потолки, медовый цвет и широкие окна прилагались.       Чехов, естественно, увязался следом. Кирк не удивился этому и даже, как мог, подбадривал своего юного навигатора.       — С Леном всё будет в порядке. Ему ещё столько раз спасать наши задницы… Он это чувствует и никуда не денется!       Паша рассеянно кивнул, осматривая носы своих ботинок. Таким потерянным Чехов не был даже на самых неординарных миссиях Энтерпрайз, а ведь парнишке как-то пришлось изображать гаремного мальчика. Вместе со Споком. Джим усмехнулся, когда вспомнил, как Паша в фиолетовом, а его первый помощник в красном с золотыми узорами костюмах земных гаремных женщин, с прикрытыми вуалью лицами чересчур быстро покинули транспортаторную. Это было очень странно, но безумно весело. Чехов даже пару раз на праздниках появлялся в этом костюме смеха ради и очень неплохо танцевал танец живота, который успел разучить во время миссии. Спок же после вопросов о своём костюме странно блестел почти злыми глазами и удалялся куда-нибудь подальше.       «Интересно, Спок танцевал в этих тряпках?» — мысль была не очень своевременной, но неплохо отвлекала от переживаний за Маккоя.       Из комнаты, куда поместили Леонарда, вышел арахнид, похожий на толстого мохнатого земного шмеля.       «С вашим доктором всё в порядке, — сообщил насекомоподобный инопланетянин. — Его состояние стабильно. Мы ввели его в искусственный сон, чтобы его химический баланс и психологическое состояние пришли в норму».       Почти сразу из-за угла вышел Спок с пакетом в руках и один из охранников министра.       — Спасибо, — поблагодарил Джим, забирая из рук первого помощника пакет с вещами.       «Капитан Кирк, министр Тхер’ши понимает, что вы сейчас обеспокоены за вашего члена экипажа и близкого друга, но он настоятельно просит вас присоединиться к нему в расследовании данного инцидента. Это очень важно. На кону возможность объявления войны Федерации».       «Что вы имеете в виду?» — удивился Джеймс, всё это время переодеваясь в скрытом ширмой углу.       «Пройдёмте со мной», — будто устало вздохнул арахнид и повернулся к выходу.       Форма офицера Звёздного флота была последним, что хотелось надевать в данных климатических условиях, но необходимость вынудила Кирка со вздохом натянуть форменку, мысленно соглашаясь проследовать за посыльным.       — Мистер Чехов, присмотрите за нашим доктором?       — Конечно, кэптин, — подал голос энсин, вставая с места и намереваясь вместе со «шмелём» пройти в палату Маккоя. — Не отойду от него ни на шаг, — тише добавил он.       Спок ждал у выхода.       — Капитан, я уверен, что всё, что сейчас происходит, напрямую грозит вашей безопасности, — самым нудным голосом на свете сообщил вулканец, чуть склонившись к Джиму. — А мы с вами ещё не совершили акт…       — Ты хотел сказать «не потрахались»? — перебил его Кирк, продолжая движение.       Почти традиционно Спок пристроился к капитану чуть позади и сбоку, чтобы быть его ангелом или демоном, как в старой байке про одноимённых религиозных существ, сидящих на плече человека, давая ему советы и иногда дико раздражая.       — Да, капитан, — неожиданно согласился Спок, не начиная бубнёж на тему «слишком грубый, не соответствующий уставу жаргон».       Обернувшись на секунду, Джим словил какой-то слишком серьёзный взгляд Спока, направленный на его задницу.       — Нет, Спок, сейчас мы точно этого делать не будем!       — Потом может быть поздно, капитан, — просто ответил вулканец, словно речь шла о завтраке.       — Ты правда думаешь, что я сейчас брошу всю эту историю с Боунсом, откажу во встрече министру и плюну на безопасность экипажа, чтобы заняться с тобой сексом? — Кирку приходилось предпринимать много усилий, чтобы успевать за арахнидом-посыльным, но ради своего вопроса он остановился и обернулся к коммандеру.       Спок вгляделся в плескающуюся в голубых глазах ярость и отрицательно покачал головой.       — Нет, Джим, но мне неспокойно. Я надеюсь, ты будешь вести себя более благоразумно, чем обычно.       Эти слова заставили Кирка расслабиться. Он взял вулканца за руку и провёл по ней пальцами так, как в его представлении формировался вулканский поцелуй.       — Непременно, мистер Спок. Я же капитан. Как я оставлю своих подчинённых?       Судя по расширившимся зрачкам и зелени на скулах, поцелуй и слова подействовали на первого помощника.       В кабинете министр Тхер’ши оказался не один. Но помимо его охраны в помещении стояли четверо гостей, которых приютила Энтерпрайз.       «Здравствуйте, министр, — поприветствовал арахнида капитан, не сводя глаз с испуганно жавшихся друг к другу Анисы и её друзей. — Что эти дети здесь делают?»       Насекомоподобный инопланетянин ответил на приветствие и сообщил то, чего Кирк не ожидал услышать:       «Один из них заразил вашего доктора паразитом».       — Мы этого не делали! — зло крикнула Аниса дрожащим голосом.       «Конкретно вы — нет. Но один из ваших друзей… — министр указал на бледно-голубого Кронда, который выглядел не просто испуганным, а еле живым. По человеческим меркам он вовсе походил на труп не первой свежести. — В нём ещё чувствуются остатки слизи, с помощью которой паразит нарушает химический баланс носителя и внедряется в ослабленный мозг жертвы, чтобы после отдавать телепатические приказы».       Удивлённо осматривая квартет подростков, Кирк обернулся к Споку. Вулканец кивнул, подтверждая слова Тхер’ши:       «Такие паразиты действительно существуют. Но ими пользуются акиры, а мистер Кронд — андорианец. Да, он полукровка, но вторая его половина человеческая».       «Кто-то из акир контактировал с ним, — сказал министр, совершенно по-человечески нарезая круги по своему кабинету. — И он должен был находиться где-то поблизости, чтобы держать связь с паразитом. Это существо не может управлять жертвой самостоятельно».       Кирк ожидал чего-то подобного. Не зря его самого практически сделали этой самой жертвой паразита.       «Изначально я был целью, — признался Кирк, неосознанно потерев затылок и шею. — Но у наших злоумышленников не получилось всунуть в меня эту мерзость. Наверное, я слишком твердолобый для них».       Джим победоносно улыбнулся. Но следующие слова заставили его покраснеть.       «Нет, капитан. Дело в том, что ваш партнёр вулканец. А вулканцы сильные телепаты и со своей парой они создают очень сильные связи. Настолько сильные, что даже если их пара совершенно не расположена к телепатии, им всё равно достаётся часть этих сил. Внутри вас, Джеймс Кирк, теперь всегда присутствует частичка мистера Спока. А так как способности паразитов акир основаны по большей части на телепатии, ваша связь с вулканцем не позволила завладеть вашим разумом, потому что эта связь очень агрессивно реагирует на вторжение извне и не позволяет завладеть разумом партнёра».       Нет, Спок не кричал о том, что он был прав насчёт необходимости связи. Но Кирк чувствовал кипящее в вулканце торжество. Человек почти кожей ощущал отголоски мыслей «я же говорил», «я не врал», «теперь-то он поймёт, что я не изращенец».       «Но почему паразита внедрили в Кронда? А потом в Леонарда?» — Кирк никак не мог сложить в уме два и два.       «Думаю, дело в том, что Кронд пытался подкатывать к доктору», — подала голос Аниса.       «А глава медперсонала обязательно, наравне с капитаном и его первым помощником, встречается с представителями новых планет, — закончил мысль Кирк. — Но вы его не пустили!»       «Да, потому что уже тогда почувствовали неладное», — согласился министр.       «Но зачем всё это?» — не понимал Кирк.       «Акиры враждуют с арахнидами, — ответил Спок. — Попробую предположить, что они хотели внедрить паразита через доктора Маккоя в кого-то из местных, а затем убить, например, дочь президента, чтобы спровоцировать конфликт между Федерацией и этой планетой».       Почти все посмотрели на девушку-человека. Аниса, обычно любившая оказываться в центре внимания, зябко поёжилась.       «Нужно обеспечить охрану этой девочки», — Кирк посмотрел на министра. Тот согласно кивнул и отдал приказы своим подчинённым.       Стало чуть полегче. Начинала вырисовываться хоть какая-то логика во всём, что успело произойти.       — Капитан, я хотела кое-что сказать.       Аниса подбежала к Кирку, воспользовавшись моментом, пока её и друзей не увели в безопасное место.       Джим кивнул и отвёл девушку в сторону. Большие насекомоподобные инопланетяне продолжали ходить туда-сюда, что-то решать, проверять коридоры и выходы. Кронд, Вэлин и Антонидас стояли чуть поодаль и как-то подозрительно сочувственно смотрели на своего негласного лидера. Спок стоял поодаль, умудряясь одновременно общаться с министром и зорко следить за капитаном.       — Я уже ко всему готов, — вздохнул мужчина. — Чем ещё вы готовы меня удивить?       Помявшись, девушка почти на одном дыхании выпалила:       — Я слышала про вашу связь! Министр транслировал свою речь на всех, поэтому… короче, я не знаю, как так вышло… то есть… ну это не специально, а может так и надо было… Чёрт!       Кирк начинал раздражаться. Ему и так было не по себе из-за всех этих политических интриг, ещё и его связь со Споком становилась достоянием общественности. Хотя он сам как-то сказал девушке, что встречается со своим первым помощником, но всем было понятно, что он тогда солгал!       — Давай к делу, потому что я совершенно не улавливаю смысл того, что ты хочешь сказать.       — Помните последний раз, когда мы высаживались на планету? Не считая этого? Джим кивнул.       — Я была зла на вас. Хотела пошутить, подговорила своих… Мы нашли гадалку…       Нехорошее предчувствие охватило диафрагму и горло капитана своими стальными когтями.       — И? — поторопил Кирк.       Спок явно подслушивал разговор или следил за чувствами Джима, иначе как ещё объяснить неожиданное присутствие вулканца, который секунду назад находился в другом конце кабинета Тхер’ши. Заметив Спока, Аниса ещё больше засмущалась.       — Я не придумала ничего лучше, чем подкупить её, чтобы она сказала, что вы, капитан, в опасности, и что для этого вашему помощнику надо… переспать с вами…       Внутри что-то перевернулось. Кирк с трудом собирал мысли в кучу, пока Спок стоял полностью оглушённый.       У них не было ни сил, ни желания что-то отвечать Анисе, которая выкрикивала какие-то дурацкие извинения, пока парочка арахнидов уводила девушку и её друзей в безопасное место.       — То есть, всё это шутка? — безэмоциональным голосом спросил Кирк.       Спок молчал. Но спустя пару мгновений взял его за руку. Джим почувствовал приятное покалывание, отзывавшееся где-то внизу живота.       — Неважно, как это произошло, но мы связаны, Джим.       — Это было подстроено.       — Не имеет значения.       — Над нами поиздевались! — крикнул капитан, отпуская руку. — Мы не обязаны изображать влюблённую парочку после этого!       Спок болезненно поморщился.       — Но связь осталась. Она не способна оборваться из-за слов постороннего человека.       Ощущения были отвратительные и мерзкие. Кирк с трудом смирился с тем, что Спок начал к нему клеиться из-за желания спасти его от смерти. Это было сложно, но понятно и более-менее терпимо. Но правда оказалась гораздо хуже. Их будто искусственно свели смеха ради. Как каких-то неразумных животных.       — Джим, не надо так думать!       Спок в отчаянии собирался без разрешения совершить мелдинг, осознавая последствия и готовый понести наказание, но министр подошёл к нему и своей гладкой глянцевой лапой удержал взметнувшуюся руку. Кирк обернулся к вулканцу и арахниду, окинул первого печальным взглядом и быстро покинул кабинет, намереваясь вернуться больницу и сидеть с Маккоем до момента, пока тот не очнётся. А после он начнёт ныть Леонарду о несправедливости судьбы до тех пор, пока доктор не попросит арахнидов обратно его усыпить.       «Дайте ему время, мистер Спок. Он неглупый человек и поймёт, что всё серьёзно».       Спок кивнул и тут же спохватился:       «Мне нужно к капитану. Он всё ещё может подвергаться опасности».       «Наша полиция в курсе ситуации. Патрули удвоили. Думаю, маловероятно, что до Джеймса Кирка доберётся кто-то из акир».       «Вы плохо знаете моего капитана», — мрачно заметил Спок и неприлично-поспешно покинул министра.       Джим бежал по гладким дорожкам, по памяти ориентируясь в поворотах. Вокруг сновало много арахнидов. Но все они почти не обращали на него внимания. Очевидно, их интересовали возможные террористы, к которым человеческое существо отношение не имело.       Разве что акиры решат заразить кого-то ещё.       Кирк резко замер, обдумывая эту мысль. А что если эти ребята решат повторить свою идею? Но уже с кем-то ещё? Или отчаются и…       — Капитан Кирк, можете мне помочь?       Джим повернул голову и увидел, как ему машет девушка из его команды. О принадлежности к команде Энтерпрайз он судил по форме, хотя и не помнил лица дамы, попавшей в беду. Кивнув, Кирк последовал за ней. На ходу он полез в карман за паддом, чтобы послать сообщение Споку. Ему не хотелось беспокоить вулканца. Тот ни в чём не был виноват и пострадал так же, как и он. Возможно даже больше, ведь это именно вулканцы парятся по поводу всех этих связей. Лично Кирку было обидно именно из-за самого факта, что их отношения оказались навязанными. Остальное не имело значения.       «Кто та девушка, которая попросила у вас помощи?» — последовал вопрос, стоило Кирку обрисовать ситуацию и то, куда он направился.       — Мисс, не напомните вашу фамилию? — подняв глаза от небольшого экрана, спросил Кирк. Улыбка сползла с его лица.       Стоило им покинуть оживлённую улицу, и девушка преобразилась, став более насекомоподобной, чем пару минут назад. Джим тут же узнал в ней йомена, которая приводила в порядок его каюту на Энтерпрайз. А ещё Кирк был уверен, что она — акир.

***

      Не дождавшись ответа от капитана, Спок заметно занервничал и сильнее сосредоточился на их связи. Ответ со стороны Кирка пришёл почти сразу. Джим испытывал удивление, а после вулканца прошибла волна страха.       Немедленно связавшись с министром Тхер’ши, Спок запросил помощь и принялся двигаться в том направлении, куда его тянула связь.       Насекомоподобная девушка не сказала ничего интересного. Стандартно поливала грязью арахнидов — своих прямых предков, говорила что-то о войне и обещала отомстить всем. Кирк слышал это множество раз и едва не зевал от скуки. Конечно, ему было страшно, не хотелось умереть так глупо, потому что хотел помочь, а до этого, как последняя слабая девочка-подросток, убежал от всех к своей понимающей подружке — Маккою. Но заурядность у ситуации зашкаливала.       — И если бы вы с этим вулканцем не трахались…       — Мы и не трахались, — раздражённо поправил её Кирк. У него уже создавалось ощущение, что само мироздание сосредоточено на том, чтобы они со Споком переспали. Иначе от них не отстанут.       — Неважно! — истерично воскликнула она. — Если бы не его способности, всё прошло бы гладко!       Парень с чертами насекомого, который был напарником этой дамочки, крепко держал Кирка, не давая ему сбежать. Хватка стальная. Никакие навыки самообороны не могли помочь освободиться.       Девушка навела на него фазер.       — Вы мне нравились, но от вас много проблем.       «Сейчас я бы не отказался от помощи. Я буду рад, если Спок вылетит откуда-нибудь из-за угла, раскидает всех и прижмёт меня к себе. Я бы за это ему точно дал…»       «Не очень оригинально, но мне нравится ход твоих мыслей».       Кирк мысленно застонал. Сейчас самое время для внутренних голосов-извращенцев.       «Если Спок тебе поможет, обещаешь больше не прокрастинировать и смириться с тем, что вы пара?»       «Дай подумать…»       Послышался щелчок переводимого в боевое состояние фазера.       «Да! Я готов!»       «И ты ему отдашься?»       Девушка навела на него оружие.       «В какой угодно позе!»       «Скажи вслух, что тебе нужна помощь».       — Мне нужна помощь! — заорал Кирк.       Раздался характерный звук вырывающегося из фазера луча. Кирк зажмурился, но не почувствовал боли. Однако он заметил через веки яркую вспышку. Послышались стоны и ругательства акир.       — Какого… — растерянно сказал Кирк, открыв глаза.       Вокруг него, переливаясь всеми цветами радуги, сиял купол чистой энергии. Чуть позже Джим заметил, что на уровне его груди левитировал тот самый камушек, который ему подарил Спок.       — Серьёзно? Я думал, это просто сувенир! — радостно воскликнул Кирк, пытаясь поймать руками этот самый камень, но тот уклонялся, как магнит, к которому подносят другой магнит одинакового полюса.       Джим подумал, что не зря таскал этот подарок с собой (Спок принёс именно те штаны, в которых он его оставил). Как бы его ни раздражал сам факт романтического презента, Кирк не мог просто отказаться от вещи, которую ему подарил скупой на соблюдение человеческих обычаев вулканец.       Судя по поведению акир и тому, что увидел через веки Кирк, в момент активации камень засиял очень ярко и оглушил врагов. Парень и девушка ругались и слепо шарили по полу и стенам закоулка, в который привели капитана.       Через минуту объявился Спок. Почти сразу подтянулись арахниды.       — Очень хороший подарок, мистер Спок, теперь я оценил его по достоинству, — улыбнулся Джим. — Только как его выключить?       Как по волшебству, после вопроса капитана купол исчез, а камень упал в его раскрытую ладонь.       — Джим, ты в порядке? — Коммандер подбежал к нему и схватил за руку. Прочитав его через контактную телепатию, он заметно расслабился.       — Всё хорошо, — запоздало отозвался Кирк, понимая, что уже можно было не отвечать на вопрос.       У Джима вдруг появилось непреодолимое желание поцеловать Спока. Он не стал сопротивляться и, как в дешёвой мелодраме, после своего спасения притянул партнёра для страстного поцелуя. Параллельно он оглаживал пальцами ладонь и пальцы вулканца, отчего его первый помощник едва сдержал неприличный стон.       — Ко мне или к тебе? — хитро прищурившись, спросил Джим, оторвавшись от Спока. Вулканец, едва придя в себя, с трудом поборол желание ответить «не имеет значения, главное быстрее».       — Джим, нам нужно соблюсти формальности…       — Думаешь, они сами не разберутся?       Мужчины оглянулись на арахнидов и акир. Первые уже обездвижили вторых какой-то странной нитеобразной субстанцией, похожей на паутину.       «Ваше присутствие не обязательно, — заверил один из инопланетных жуков, как раз походивший на земного паука. — Мы понимаем ваше непреодолимое желание спариться».       — Мне уже не очень хочется. — Кирк не мог не думать о чём-то животном и мерзком при слове «спариться». — Лучше со всем закончить раз и навсегда.       — Согласен. — Спок нехотя отстранился от капитана. Ему было всё равно на лексикон, но отсутствие желания у партнёра заставляло и его собственное либидо поутихнуть до лучших времён.       Таким образом, были найдены виновники покушения, а также террористы, которые собирались развязать никому ненужную войну. Правительство акир взяло на себя вину и под давлением Федерации, в состав которой собиралось войти, подписало мирный договор с арахнидами. Джеймс Кирк не понимал, почему нельзя было сделать это с самого начала. Зачем обязательно добиваться изгнания арахнидов? Почему какие-то старые конфликты важнее мира? Тем более арахниды на самом деле были дикими лапочками. Таких пацифистов ещё поискать. И эта их тяга со всеми дружить и всем угождать… возможно, это и было причиной конфликта? Но, чёрт возьми, как можно ненавидеть этих огромных, почти плюшевых насекомых?       Маккой быстро шёл на поправку, и спустя несколько дней очнулся, сразу заворчав на заснувшего в его палате Чехова.       — Энсин, вам вредно спать в такой позе! Спину потом мне лечить!       Но обрадованный пробуждением доктора Паша сначала носился беспокойной белкой то поднося воду, то пытаясь накормить Маккоя. И он совершенно не обращал внимания на недовольство Леонарда.       Джим, застав эту умилительную картину, снял её на падд. Оправдывал он это тем, что в особенно мрачные дни просмотр получившегося видео непременно поднимет ему настроение.       За эти слова Леонард запустил в него подносом, который перехватил Спок, теперь вообще практически не отходивший от Джима ни на шаг. На всякий случай.       Анису и её компанию отпустили из «убежища» раньше, чем они успели его осмотреть. После девушка ещё долго хвостиком ходила за капитаном и первым помощником, упрашивая простить её. Она даже рассказала матери о своём поведении (опустив интимные детали). Президент прилюдно отругала её, наказала и пообещала домашний арест на неопределённый срок.       Это было немного смешно, учитывая масштабы «шутки», но Кирка удовлетворило то, что девушка чувствовала вину и осознала последствия.       Но кое-что не давало капитану покоя.       — Спок, откуда столько совпадений? Почему подкупленная гадалка сказала то, что в итоге случилось? — недоумевал Джим, когда они вечером пару дней спустя играли в шахматы в его комнате.       Энтерпрайз всё ещё находилась в изоляции, насущные проблемы были решены, виновники несли наказание, а остальные члены команды наслаждались внеплановым отпуском. Все, кроме Скотти, которого выворачивало от мыслей, что его любимую леди лапают «какие-то инопланетные жуки». Он почти ночевал в доке, где обрабатывали звездолёт, то и дело надоедая арахнидам своими советами и придирками.       Также исключением был Леонард, которого окружили заботой и вниманием столько людей, сколько его внутренний интроверт переживал с огромным трудом. Ну и недвусмысленные намёки Чехова пугали. Маккой почти уверился, что, кажется, в этой паре активом будет не он. Во всяком случае, не в ближайшее время.       — Не могу сказать, Джим, — вынужденно признал Спок, делая ход. — Не хочется этого признавать, но это похоже на череду случайностей.       Кирк скосил на него взгляд. Вулканец с накинутым на плечи тёмно-синим халатом из тонкой глянцевой ткани выглядел до неприличия сексуальным.       — Ты меня соблазняешь, Спок? — лениво поинтересовался Джим, обмахиваясь стянутым у Сулу сувенирным веером.       Вулканец провёл рукой по вороту халата, обнажая ещё больше своей оливковой кожи.       — Капитан, вы соображаете хуже, чем могли бы, если судить по данным из вашего личного дела. — Это можно было бы принять за издёвку, если бы уголки губ Спока не были приподняты. — Я соблазняю вас уже давно.       — Ладно, я сдаюсь. — Кирк поднял руки, словно Спок угрожал ему фазером.       Вулканец воспользовался возможностью и, забыв об игре, переместился на кровать, где лежал его капитан. Устроившись у него между ног, он принялся стаскивать с него футболку, а после и штаны с бельём.       Чем чаще соприкасалась их голая кожа, тем отчётливее Джим «слышал» нарастающее желание Спока. Да и своё собственное подстёгивало действовать активнее. Халат оказался стянут так, что руки Спока зафиксировались. Вообще-то вулканцу не составило бы труда порвать тонкую ткань, но он не спешил этого делать, понимая, что капитану нравится это небольшое доминирование.       Джим утянул Спока к спинке кровати, в которую вулканец упёрся спиной, пока горячий человек вертелся у него между ног. Потом Джим начал ластиться к нему, кайфуя от прохлады вулканской кожи и от того, как дразнит первого помощника.       — Где смазка? Я уверен, ты притащил её с собой!       Спок взглядом показал на халат. Джим нырнул рукой в один из карманов и достал фирменную баночку Леонарда.       — Сам меня подготовишь или это сделать мне? — прошептал Джим, склонившись к острому уху.       — В первый раз хочу сам. — Споку пришлось прочистить горло, чтобы избавиться от хрипа в голосе.       Джим кивнул и, проводя языком по шее вулканца, слепо нашарил чужие руки и освободил их от халата. Спок слишком поспешно, на его взгляд, выхватил смазку и торопливо зачерпнул вязкую субстанцию левой рукой, а правой коснулся нужных точек едва слышно спросил:       — Разрешишь?       — Да.       Чуть привстав, Джим позволил Споку коснуться своего ануса, одновременно пуская его в свой разум. Ощущения были ни с чем не сравнимые. Человек кайфовал, получая удовольствие от собственных чувств и от ощущений партнёра. Нити, связывающие их астральные тела, звенели от напряжения, уплотнялись и разрастались. Непонятный текучий свет переходил то к Джиму, то возвращался Споку.       — Я вхожу, — предупредил вулканец.       Кирк резко распахнул глаза. Он почти не помнил, как его подготавливали, поэтому испугался, что вулканец поторопился, но Спок его успокоил, послав мысль о том, что он растягивал его уже полчаса. Поза поменялась. Теперь Джим лежал под своим старпомом, а Спок медленно погружал свой член в приятную тесноту своего капитана.       Это было совершенно не больно и тем более не так страшно, как представлял себе Джим. Даже смешно. Знай он, что это такая ерунда, не заморачивался и не истерил бы по поводу того, что вулканец хочет его поиметь.       Ну и смазку Леонарда не стоит недооценивать.       Спок был прохладный, от него приятно пахло какими-то вулканскими травами, и он двигался осторожно, высчитывая каждый угол проникновения.       — Я начинаю понимать целесообразность твоего предложения быть «сверху», — простонал Джим, прогибаясь в спине и запрокидывая голову. Разорванный ненадолго контакт разумов Спок восстановил, вернув руку на лицо капитана.       Фейерверк чувств затопил Джима. Он и не думал, что вулканец может получать не меньше удовольствия, чем он сам. Спок был в восторге. Ему нравилось обладать Джимом, таким податливым, горячим, даже вкусным (Спок активно облизывал всё, до чего дотягивался языком). Разум капитана ему нравился ничуть не меньше. Он был яркий, живой, даже более гибкий, чем тело. Спок начинал понимать, откуда умение Кирка выпутываться из ситуаций, придумывать неординарные планы и быть находчивым. Это было у Джима буквально на ментальном уровне.       — Боже, Спок, прекращай меня так обожать! — почти прорычал Джим. — Я уже хочу сам себя трахнуть!       Совершенно не по-вулкански хмыкнув, Спок резко перевернул Джима так, что теперь его лицо утыкалось в подушку, а задница неприлично высоко задралась, открывая интересный вид на растянутую покрасневшую дырочку, из которой сочился чужой предэякулят.       Умудрившись «увидеть» этот образ без привычного слияния разумов, Кирк растерялся. Он давно не ощущал чувство стыда. Куда там, если в твоей постели перебывала целая толпа девушек, в том числе инопланетянок. Но сейчас ему было жгуче стыдно, будто Спок застал его за тем, что он дрочит, глядя на его фотки.       — Не надо так смотреть! Просто засунь уже свой член! — дрожащим голосом потребовал Джим.       Спок снова вошёл. Теперь он не вымерял каждый свой толчок. Он двигался немного грубовато, рывками. Он провёл рукой по позвоночнику Кирка, его шее и зарылся пальцами в короткие волосы на затылке, натянул их и опустил свою голову, чтобы впиться зубами в открытую шею. Свободной рукой он нащупал член капитана, который не зависимо от манипуляций стоял торчком и сочился смазкой.       — Ты мой, Джим, — немного жутко прошептал Спок, чуть сдавливая член Кирка.       — А ты умеешь подстраиваться, — похвалил его капитан, с трудом вырываясь из морока ситуации, одной логикой вынося то, что Спок делает это не потому, что он вдруг стал властным и жадным до доминирования животным, а всего-лишь подчинился желанию капитана побыть в подчинении.       — Ради тебя, Джим, что угодно, — почти промурлыкал вулканец.       Очередная резкая смена настроения вызвала мучительно-острую и яркую смесь эмоций. Джим весь сжался и кончил в руку вулканца. Спок чуть повернул его голову, сделал ещё несколько фрикций и, снова совершив мелдинг, погрузил себя и капитана в свой оргазм.       Двойное удовольствие, пришедшее одно за другим, электрическим разрядом сотрясли тело. Джим отчаянно застонал, попытался стянуть руку Спока. Слишком много эмоций: чужих и своих. Но вулканец не позволил.       Это было почти невыносимо. И непередаваемо приятно. Внутри и снаружи Джим чувствовал себя окрылённым и опалённым одновременно.       Испытав этот странный приступ, Кирк открыл глаза и увидел, что Спок лежит рядом и обеспокоенно ощупывает его лицо.       — Джим, ты в порядке?       — Я больше не смогу думать о сексе с кем-то другим! — с обвинительными нотками простонал Кирк. — Ты — какое-то сексуальное божество! Ты трахнул меня в самый мозг, чёртов остроухий гоблин!       Джим ругался, а Спок не понимал, почему человек одновременно делает ему комплименты и оскорбляет.       А Кирк не знал, как ему объяснить, что теперь он будет зависим от секса с вулканцем, чего Джиму не очень-то хотелось. Он вообще не любил быть зависимым, а тут его любимая стезя. Если раньше Кирк думал, что возможно он иногда сможет спать с женщинами (это ведь почти не считается изменой?), то теперь Джим осознавал, что обычный секс по сравнению со споковским слишком пресный. Едва ли не хуже дрочки.       Прочитав это в мыслях капитана, Спок нахмурился.       — Капитан, вы действительно думали о том, что я позволю вам изменять?       Джим пробурчал что-то невнятное, повернулся на бок и накрыл голову подушкой. И вздрогнул, когда Спок прижался к нему сзади и начал целовать плечи.       — Мне будет больно, если ты займёшься сексом с кем-то кроме меня, — тихо сказал вулканец. Кирк его услышал и некоторое время молчал. Потом вздохнул и повернулся.       — У меня теперь и не получится, — ворчливо заметил капитан. — Тебе придётся одному удовлетворять меня. Спок, ты хотя бы в курсе, что у меня неуёмные аппетиты? Ты ещё пожалеешь о том, что я теперь зависим от твоего божественного секса!       Спок впервые на памяти Кирка улыбнулся очень широко и открыто.       — Вулканцы выносливы, Джим. Я справлюсь.

***

      — Спок.       — Спок.       Лёгкие кивки.       — Вы не хотите мне ничего объяснить? — начал молодой Спок, заглядывая в искрящиеся каким-то загадочным весельем карие глаза.       Спок Прайм чуть склонил голову в привычном жесте.       — Не понимаю, о чём ты.       — Вы согласились с тем, что в вашей временной линии тоже была гадалка. Но это не так.       — Разве вас обманули? — удивилась старшая версия Спока. — Я ответил: кажется, была. Это не было стопроцентным утверждением. Моя память, к сожалению, не так хороша, как в молодости.       Молодой Спок сверлил взглядом своего двойника из невозможного теперь будущего.       — Это вы общались с Джимом, выступая его внутренним голосом?       — О, ты наконец называешь капитана по имени…       — Прошу ответить на вопрос.       — Да, это был я, — легко согласился Прайм.       Спок немного опешил.       На самом деле его очень обеспокоило то, что после окончательно сформировавшейся связи он вдруг узнал из воспоминаний Джима о загадочном голосе, который склонял его поскорее переспать с ним. С одной стороны этот голос упрощал задачу, но с другой вызывал вопросы и казался опасным.       — Как?       Старший Спок улыбнулся той самой тайной улыбкой всезнающего, которой могло улыбаться прожившее долгую жизнь существо.       — У вас с Джимом сформировалась связь. А я — часть тебя. Я тоже своего рода связан с капитаном Кирком. И я был первым, кто вступал с Джимом в мелдинг. Внутри него всегда была и есть частица меня.       Звучало это очень странно и неоднозначно. Спок непременно взялся бы изучать этот феномен, если бы его не настигло нелогичное чувство ревности.       — Ох, не нужно так на меня смотреть. — Спок Прайм был настолько проницателен в плане эмоций, что казалось, будто в нём больше от человека, чем у его молодой версии. — Я больше не буду пользоваться этой возможностью. Мы добились того, чего хотели.       — Мы? — удивился Спок.       — Но ты тоже всегда его хотел. Можешь не врать самому себе.       — Вы правы, посол, — вынужденно согласился молодой вулканец.       Он уже не раз приходил к мысли, что давно был неравнодушен к Джеймсу Кирку.       — И всё же, что это за гадалка? Почему она предсказала ровно то, что произошло?       Спок Прайм ненадолго задумался.       — Совпадения иногда случаются. Какими бы нелогичными они ни были.       Энтерпрайз благополучно отчалила от Планеты Арахнидов. Экипаж лишился предателей, но пополнился новыми членами из числа дружелюбных насекомоподобных инопланетян. Скотти скрупулёзно высматривал на корабле возможные изъяны после работы чужих инженеров, одновременно радуясь подаренными арахнидами бутылкам странного медового алкоголя, от которого не болела голова. Маккой хотел также насладиться инопланетной «медовухой», но теперь у него был Чехов, который следил за тем, чтобы доктор не напивался слишком сильно. Паша и сам был не дурак выпить и повеселиться, но в меру, чего желал своему теперь уже официальному партнёру. Анису и её друзей забрал корабль, посланный лично президентом Федерации. Кронд разнылся всем вокруг по поводу того, что завидует Чехову, которому достался такой «шикарный мужчина», но на новом корабле оказался не менее ворчливый и нелюдимый глава службы безопасности, поэтому андорианец с предвкушением покидал Энтерпрайз. Оставалось лишь посочувствовать его новой жертве.       Нийота долго не могла прийти в себя, когда Спок признался особо любопытствующим членам экипажа, что действительно стал парой их капитану. Когда Кирк подтвердил его слова, Ухура окончательно растерялась. Она чувствовала что-то такое между ними, но… вулканец и ветреный землянин? Правда, что ли? Но Кэрол после некоторых разговоров и действий запихнула эти мысли куда-то очень глубоко. Какая разница, с кем встречается твой бывший, когда у тебя есть своя настоящая любовь?       — Тебе точно не надо лечить задницу? — скептически приподняв бровь, в очередной раз спрашивал Маккой.       — Нет! — в который раз отказывался Кирк. — И хватит уже о моей заднице. С ней всё в порядке.       — Она в надёжных руках, я понял! — со смехом добавил Леонард, отпивая медовый алкоголь.       — Знаешь, я думал, что если уж сдамся, то это я буду инициатором, ну… секса, — вдруг продолжил капитан. — Но почему-то это Спок пытается трахнуть меня везде, где только можно.       — Он долго терпел, — предположил Маккой. — А, у него же скоро, наверное, этот… Пон Фарр.       — Пон что? — не понял Кирк и содрогнулся, увидев на лице доктора злорадную ухмылку. — Мне это уже не нравится! Можно я откажусь быть парой Спока?       — Нет, поздно, — махнул рукой Леонард. — Придётся тебе трахаться с ним несколько дней подряд без остановки. Кажется, у них так это проходит.       — Что, прости? — округлил глаза Джим. — Не-е-е-ет! Я после пары раз выматываюсь! Спок может трахать меня часами, не кончая! Чёртова вулканская выносливость и контроль!       — Избавь меня от подробностей, будь любезен, — поморщившись, попросил Леонард. — Я же не рассказываю тебе, как мы с Чеховым уединяемся.       — Я бы послушал, — простодушно заявил Джим, улыбнувшись. Но улыбка сползла с его лица, когда он вспомнил об упомянутом загадочном Пон Фарре. — Чёрт, ты меня напугал, что мне делать?!       — Ну, для начала тебе надо назначить нового заместителя, потому что ни ты, ни Спок не смогут выполнять обязанности капитана на время этого события…       Где-то далеко, за многие тысячи световых лет, одна дама призрачной наружности приоткрыла свои глаза. Её только что посетило видение, в котором её недавний заказанный по-особенному клиент обошёл возможное плохое будущее, спас много жизней и обрёл свою любовь.       Полупрозрачное лицо выразило удовлетворение.       — Приятно совмещать приятное с полезным, — вслух подумала она, вспоминая переведённую человеческой девочкой неплохую сумму денег за работу, которая совершенно не противоречила её личному предсказанию.       Космос — последний рубеж.       И это не такое уж плохое местечко. Особенно, если есть, с кем его разделить.       Жаль, Леонард понял это не сразу. Но, как говорится, лучше поздно, чем никогда.       Ну, и не стоит пренебрегать контрацепцией и смазкой, иначе путешествие будет не очень приятным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.