ID работы: 8973999

Орлы и Ястребы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
205 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 33 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 14. История ястреба

Настройки текста
      Ты ждала возвращения Альтаира, секунды растянулись в часы, живот скрутился в нервный узел. Когда дверь, наконец, открылась, ты вскочила на ноги. Рауф вошел с робкой, но радостной улыбкой. Он слегка приподнял тарелку с едой, тихо пробормотав:       — Альтаир попросил меня принести тебе еду.       Ты посмотрела на дверной проем позади него, ожидая увидеть, как Ассасин недовольно следует за ним, но того нигде не было.       — Где сейчас Альтаир?       Он поставил тарелку с едой, опустив глаза вниз, и смотрел на все, что угодно, но не на тебя.       — Тебе нужно поесть. Еда скоро остынет.       — Рауф. — ты взяла его запястье. — Где он?       — Он сказал, что хочет побыть один…       Ты понизила голос.       — Где, Рауф?       Он выпрямился и отошел от тебя, неловко держа руки перед собой.       — В передовой башне. Он иногда забирается туда, чтобы прояснить свои мысли.       Он тут же выпалил, увидев, что ты бросилась к двери:       — Пожалуйста, не иди туда. Он будет в ярости, узнав, что я тебе сказал.       Ты не была достаточно сильна, чтобы найти Альтаира, ты знала это. Тебе снова стало хуже, липкие и холодные руки болезни вцепились в твои кости, но ты должна была найти Альтаира и поговорить с ним. Ты ждала его, ждала, чтобы сказать про свои чувства. Он должен знать, что ты чувствуешь то же самое. Возможно то была не болезнь, а страх, глубокий и нервирующий, страх того, что Альтаир неправильно все поймет.       Тебе нужно было пройти через сады и тренировочную площадку, чтобы добраться до основания башни. Той самой башни, где ты убеждала Низара, что способна совершить Прыжок Веры. Он сомневался в этом, решил начать с малого, постепенно увеличивая высоту, пока ты наконец не спрыгнула с вершины. Ты помнила, что это трудный подъем даже для здорового человека.       — Ты не должна быть здесь. — Аббас оказался рядом с тобой, приобнял рукой за шею. Ты даже не успела пискнуть.       Ты попыталась отодрать его руку, но Аббас был сильнее тебя.       — Спасибо, Аббас, я в порядке. Правда. — ты ошиблась, не могла бороться с ним, едва стояла на ногах.       — Альтаир! — почти что зарычал Аббас, и ты посмотрела на осторожно движущегося Ассасина. — Ты позволяешь ей гулять в таком состоянии? Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что она сейчас грохнется в обморок.       — Я не… — ты медленно вдохнула. Твое трепещущее сердце и узел в животе были полностью согласны с Аббасом. Твою голову морочили не только последствия лихорадки, но и осознание. Ты влюблена в Альтаира. Ты любила его. — Я в порядке. Правда.       Шаги Альтаира были медленными, взгляд — прикован к Аббасу, осторожный и встревоженный. Он холодно сказал:       — Я заберу ее. Ей сказали оставаться в своей комнате.       — Она упрямая, — фыркнул Аббас, осмелившись притвориться, что хорошо тебя знает.       — Я в курсе. — Альтаир подошел, чуть ли не бросая вызов Аббасу. — Я отведу ее в ее комнату.       Дрожь крупными каплями скатилась вниз по позвоночнику. Они смотрели друг на друга, у обоих руки сжаты в кулаки. Два хищника, два охотника, готовившихся к удару. Думать надо было быстро, разогнать их в разные углы, прежде чем все вышло из-под контроля.       — Низар! — крикнула ты в сторону тренировочных полей, выкрутилась из хватки отвлекшегося Аббаса и слабо зашаркала в сторону тренера.       — Моя любимая ученица! — Низар взметнул руками, приближаясь и крепко обнимая. — Я слышал, что тебя ранили в схватке. Я думал, ты выше этого.       Ты слабо улыбнулась.       — Справедливости ради, их было как минимум пятнадцать.       Он фыркнул, будто это не было оправданием. Затем его глаза немного потеплели, Низар осмотрел двор.       — Разве тебе можно вставать с постели? Выглядишь…бледновато.       — Ну, хоть не как труп, — ухмыльнулась ты.       — Она сейчас же вернется в постель. — Альтаир скользнул рукой по твоим плечам, спустившись к изгибу спины. Ты едва не застонала. — С твоего позволения, Низар.       Он не терял времени и подхватил тебя на руки.       Ты проглотила испуганный писк, что грозился вырваться из твоего горла, широко раскрытыми глазами посмотрела на Низара, тот лишь улыбнулся. Он склонил голову и смотрел, как Альтаир уносит тебя обратно к жилым комнатам. Ты мельком увидела убийственные взгляды Аббаса.       Былое смущение и страх теперь казались мелочью: они усилились, когда ты увидела Саифа, стоящего на веранде башни Аль-Муалима. Твой Наставник, твой отец сердито смотрел на тебя, хмурясь, глаза его сузились. Он использовал этот взгляд, каждый раз, когда ловил на лжи. Саиф наверняка готовил для тебя увлекательную лекцию.       Формально ты не солгала ему, подумала ты, когда Альтаир шагнул в прохладу теней крепости. Тогда ты не видела в Альтаире кого-то кроме Ассасина, который раздражал тебя. Возможно, ты осознавала свою привязанность, но скрывала это. Как еще ты могла объяснить свою верность к нему?       Ты нежилась в руках Альтаира, положила голову на его крепкое плечо. От него пахло сухими песками пустыни и терпким потом, мятой и анисом. Будь у тебя возможность засыпать и просыпаться с ним под боком, ты была бы полностью счастлива. Но жизнь простотой не славилась, и беспокойство вновь обрушилось на тебя.       Альтаир поставил тебя на ноги прямо у двери в твою спальню. Он толкнул дверь, указав тебе во внутрь.       — Что ты забыла снаружи? На тот свет не терпится?       Ты подошла к кровати, все еще обдумывая слова, и речь, над которой ты работала, внезапно исчезла. Ты опустилась на матрас и прижалась спиной к стене.       — Я хочу поговорить о том, что произошло. — ты снова заколебалась, но заставила себя произнести это вслух, прежде чем он снова ушел. — Наш поцелуй…       — Был ошибкой. — Альтаир встал у окна, осматривая Масиаф. — Мы — Ассасины. В нашей жизни нет места для таких эмоций.       Ты рвано вдохнула, сердце сжалось, но ты ответила ему так быстро, как только смогла:       — Ты прав… — ты посмотрела на тарелку с едой, на фрукты и мясо, но не на него. — Вот почему завтра утром я должна вернуться в Аль-Рахман.       Альтаир напрягся, дернул плечом, будто сбрасывая напряжение.       — Ты недостаточно сильна. Ты едва смогла до сюда дойти…       — Если я не вернусь и не спасу этот город, кто это сделает за меня? Ассасины? Они давно покинули это место. Вряд ли они действительно смогут что-то сделать.       Альтаир шумно шагнул к тебе. Он приподнял твой подбородок и заставил посмотреть на него.       — Тамплиеры захватили твой город. В этом нет твоей вины.       Альтаир гневно скрипнул зубами, губы превратились в тонкую линию, но смягчились, и ты неосознанно приоткрыла рот, недавний поцелуй тут же мелькнул в твоей голове. Он был таким быстрым, коротким, мимолетным.       Альтаир отпустил твой подбородок и выпрямился, снова сосредоточившись на разговоре.       — Мы поговорим об…       Ты не могла позволить себе упустить возможность. Ты встала на носочки и торопливо накрыла его губы своими, вцепилась в края его капюшона и притянула его ближе, чтобы поцелуй продлился дольше, чем раньше.       Ты прислонилась к нему, Альтаир удержал вас обоих, чуть не потеряв равновесие. Он подтолкнул тебя к стене, прижимаясь к тебе бедрами. Альтаир невесомо укусил твою нижнюю губу и скользнул языком внутрь, пробуя и вкушая. Руки оглаживали твою шею и щеки.       Ты юркнула руками под капюшон, запутывая короткие кудряшки пальцами, его стон поощрил тебя сделать так еще раз. Альтаир чуть-чуть отодвинулся, вдохнул и снова припал к твоим губам. Его руки скользили по твоей спине, прижали твои бедра к его. Волна тепла накрыла с головой, зажигая горящую искорку, что разгоралась с каждым касанием все больше.       Было сложно оторваться, даже когда дверь открылась. Ты задрожала от холода, настолько тебе не хватало губ напротив. Альтаир отошел в сторону, дернув подбородком. Саиф внимательно осмотрел вас обоих.       — Оставь нас. Я должен поговорить с моей дочерью.       Ты смягчила выражение лица и выровняла дыхание. Ты нервно наблюдала за тем, как Альтаир шел к двери. Он заколебался, но Саиф закрыл за ним дверь, закрывая от тебя все, что он мог сказать или сделать. Ты посмотрела на Наставника, его потряхивало от едва сдерживаемого гнева.       — Ты смеешь лгать мне? Альтаир — высокомерное дитя! Он предатель Кредо! — Саиф направился к тебе, и с каждым шагом ярость затеняла его лицо. — Он унес жизни невинных и даже тени раскаяния не проскользнуло на его лице! Ты достойна лучшего! Лучшего, чем он!       Ты глубоко вонзила ногти в ладони. Ты говорила спокойно, настолько спокойно, насколько могла:       — То, что он не показывает этого, не значит, что он не жалеет.       — Не смей говорить за него, дитя. Именно из-за него ты покинула Аль-Рахман! Ноги твоей не должно было быть в Масиафе. Я прятал тебя от Ассасинов не просто так. — он выместил ярость на маленьком столике, стукнув по его деревянной поверхности. — Он — причина, по которой ты чуть не умерла от рук Тамплиеров!       — Не Альтаир пронзил меня копьем. Фаец. — ты сократила расстояние между вами. — Виной тому была моя собственная нетерпеливость. Он хотел вернуться в Бюро. Но я сказала, что в этом нет нужды.       Саиф возвышался над тобой, наклонился вперед, пытаясь устрашить тебя.       — Он нарушил принципы. Он пошел против своих приказов.       Ты фыркнула, потеряв самообладание:       — И чем ты лучше? Разве ты не был тем, кто тренировал меня и прятал большую часть моей жизни?       Ты стиснула зубы, прежде чем рыкнула:       — Лезвие, которое ты вонзил в грудь моего отца… Ты проявил милосердие или просто его убил? Ты такой же предатель, как и он!       — Как ты смеешь? — боль обжигающе вспыхнула в щеке и челюсти, ошеломленный вздох вырвался сам собой. Саиф не веря отступил, тяжелая тишина повисла в воздухе. — Я никогда не бил тебя раньше… Я не знаю, что на меня нашло…       Он шагнул к тебе.       Ты подняла руки в предупреждающем жесте. Ты огладила щеку, жгучая боль не хотела уходить.       — Ты все еще считаешь себя лучше его, отец?       — Дитя мое, — умоляюще сказал он. Саиф провел рукой по лицу и повернулся к окну. От откинул капюшон, лучи солнца плясали на его лице. — Прости меня…за то, что ударил тебя и…за то, что лишил тебя детства.       Ты устало опустилась на кровать и посмотрела на отца.       — Мои родители… Кем они были на самом деле?       Саиф скрестил руки за спиной и прошел в другую сторону комнаты.       — Они были Тамплиерами. Мне поручили выследить их и очистить город от всех Тамплиеров.       — Тамплиеры. — ты сцепила руки вместе, осматривая шрамы и мозоли, что оставили за собой годы тренировок и сражений. — Какие преступления на их совести?       Саиф тяжело сел на стул рядом с кроватью. Он смотрел сквозь тебя, на далекие воспоминания, давно забытые.       — Те, что на совести большинства Тамплиеров. Они использовали все, что могли, чтобы получить и удержать власть. Люди страдали под их гнетом.       — Так Орден послал тебя…       — Да. Я собрал информацию и оставил ее в Бюро. Потом призвали других Ассасинов, которые пожертвовали своей жизнью, чтобы я мог проскользнуть мимо стражников, перекупленных твоим отцом. Он сам был отличным воином.       Ты тихо сказала:       — Он мне не отец.       Ты подошла к окну и посмотрела на желтый песок и зеленую траву.       Саиф качнул головой, лицо его как обычно нечитаемо.       — Когда все закончилось, он был слишком слаб, чтобы сражаться со мной, и…его жена лежала у твоих ног.       — Почему ты забрал меня оттуда? Почему тренировал меня? — ты резко развернулась на каблуках и посмотрела на него, пытаясь разглядеть хотя бы тень его эмоций.       — Я не хотел этого. Я хотел отвести тебя в Масиаф, оставить у фермера, чтобы он вырастил тебя… — его глаза, казалось, застеклились, он вспоминал каждую деталь прошедших дней. — Я жалел, что лишил тебя родителей.       Ты скрестила руки на груди.       — И почему ты передумал?       — Ты была очень одаренной. — он посмотрел на тебя. — После того, как мы приехали, после горячей еды и ванны… — он слегка улыбнулся. — Я привязался к тебе. Я хотел воспитать тебя, как дочь. Аль-Муалим считал иначе. Он сказал мне найти тебе дом. Он убедил меня, что меня не будет рядом с тобой большую часть времени.       — А потом? — пробормотала ты, увидев, как он снова посмотрел вдаль.       — Я пытался объяснить тебе, почему я должен был оставить тебя у старой прачки. Ты спросила меня, почему я нервничаю, почему мое сердце так бьется… — он прищурился, подняв подбородок. — Я спросил тебя, откуда ты знала об этом. Ты пожала плечами и сказала, что можешь иногда видеть и слышать кое-что. Твои родители сказали никому об этом не говорить. — он наклонился вперед, вперившись глазами в свои морщинистые руки. — Я знал только одного, у которого был этот дар. У Альтаира. И он был на несколько лет старше тебя. Он годами оттачивал этот дар.       Ты почти рассмеялась и нехотя фыркнула.       — То есть ты взял меня только из-за Орлиного Зрения?       — Я вернулся в Аль-Рахман. Бюро опустело. Город был наполовину разрушен и бесполезен для Ордена. Бюро тем более. — проворчал он, вставая. — Я научил тебя другому, мирному пути. Твои родители были Тамплиерами, но ты — не они. Ты… — Саиф подошел к тебе и положил руки тебе на плечи. — Ты — моя дочь. Я может и не самый лучший отец…       Ты обняла его. Ты не могла вспомнить, когда обнимала его последний раз.       — Ты лучше всех.       Саиф всего лишь усмехнулся.       — Этот Альтаир… — прорычал он. — Я не одобряю. Он не достоин тебя. Но я мало что могу с этим сделать. Ты уже выросла для моих лекций. Хотя, я могу просто убить его и покончить с этим…       — Наставник…       Он хрипло засмеялся:       — Я пошутил…наверное.       Ты выпуталась из его рук и попыталась стереть улыбку. Пока не получилось.       — Утром я поеду в Аль-Рахман.       Он что-то тихо пробубнил, шаркая к двери. Он поднес руку к губам, обдумывая.       — Подожди несколько дней. Ты ничего не сможешь сделать в таком состоянии.       Ты медленно кивнула.       — Саиф… Отец… Я… — ты понурила голову.       — Я знаю, дитя. Я чувствую то же самое. — Саиф вышел из комнаты, оставляя тебя одну.       Ты легла на кровать, пялясь в потолок. Что теперь? Ты должна вернуться в Аль-Рахман. Ты должна найти этот корабль или, по крайней мере, куда он прибыл. Тебе придется ждать несколько дней, пока ты придешь в себя, что само по себе может свести тебя с ума. Эти несколько дней могут обеспечить кораблю несколько дней форы.       И Альтаир. Может убедить его поехать с тобой? А нужно ли? У него были другие задачи, список имен. Нет, он был прав. Вы оба — Ассасины, у вас есть обязательства. Ты найдешь корабль и людей сама. Но ты вернешься, обязательно вернешься, в Масиаф и к нему.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.