ID работы: 8975670

Вечное дитя планеты Галлифрей

Джен
PG-13
Завершён
33
Размер:
34 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

12. Все исправить.

Настройки текста
      В рубке корабля пришельцев было тихо. На пленников никто не обращал внимание. Через два часа в центр управления вошел капитан. Он сел в кресло, расположенное перед самым большим голографическим экраном и начал раздавать приказы. Планеты системы «Кристалл» были окутаны выкачивающей сетью. Звезды гасли одна за другой. Галактика темнела и истаивала. Огромные баки при наружном корпусе корабля всасывали в себя гигантские объемы живой энергии. — Перерыв. — Прогремел голос главы Яндере. — Можете идти. Энергия собрана и подготовлена. Завтра перемещаемся в галактику «Млечный Путь», сделаем подарок Доктору. — Он оскалился. Семь чудовищ поклонились и вышли в коридор. — А вы сидите тихо! Услышу — съем! — И капитан исчез в глубине корабля. — Сэр Рассилон, неужели мы ничего не можем сделать? — Яс подошла ближе и села рядом. Галлифреец сокрушенно покачал головой. — Простите моего сы… мою дочь. Она втянула вас в это опасное приключение. Вы погибните не заслужено. — Ничего. Все равно пришельцы направляются к нашей планете. — …Ох, как я устал. Знаете, кажется воскрешение было не лучшей идеей. Народ меня больше не уважал, как раньше. Доктор выгнала с родной планеты. Мастер ненавидит. В принципе их можно понять. Но я старался для блага моего народа! Видимо перестарался. Я хотел бы извиниться, но вряд ли это смогу. Теперь я понимаю, насколько был неудачным отцом. В первой жизни детство детей продлилось лишь до четырнадцати лет. В другой — до ста двадцати. Дальше Мастер пошел вразнос, а Доктор впервые сбежал. Позже, конечно, вернулся, но надолго не задержался, и в возрасте трехсот лет вновь покинул планету на долгие двести пятьдесят лет. Это показатель того, как я заигрался со своими экспериментами. Дети должны были служить своему народу, но вместо этого вновь и вновь сбегали. И вот к чему все привело. Галлифрей сгорел. И во всем виноват я. А вдруг у пророчества был другой смысл? Яс печально улыбнулась. — Мне кажется вы, еще можете извиниться. Просто скажите им. Может быть вас услышат.       Рассилон кивнул. Он нежно гладил своих детей по волосам. Ясмин отошла обратно в угол к друзьям. Видеть подругу со стеклянным неподвижным взглядом было больно. Вдруг со стороны старого повелителя времени послышался тихий вскрик. Земляне обернулись и увидели, как тела Доктора и Мастера начинают светиться. С каждым мгновением свет становился все ярче и ярче. Двух галлифрейцев стали окутывать золотые ленты, соткавшиеся из воздуха. Они спеленали их в кокон, который поднялся в воздух и засиял, словно два или три солнца. Свет слепил глаза. Все уткнулись в стену. Центральная рубка наполнилась сильным жаром. Потом раздался треск и оболочка кокона раскрылась, как распускающийся бутон. Длинные лепестки истаяли. Свет затих и погас. Грэм, Ясмин, Райан, Рассилон обернулись. Посреди зала стоял высокий статный мужчина в белых одеяниях, чем-то похожих на мантию с капюшоном. По подолу и рукавам шла вышивка странных иероглифов. На боку висел длинный двуручный меч в ножнах из серебристого металла с тремя драгоценными камнями, прикрепленными к рукояти. Золотистые волосы незнакомца спускались волнами ниже лопаток. Янтарные глаза внимательно оглядывали присутствующих.       Наконец взгляд остановился на фигуре Рассилона. Мужчина улыбнулся и тихо, глубоким бархатистым голосом произнес: — Здравствуй папа, а вот и я. — … — … — …Хронос… — Рассилон стоят пораженный и смотрел на сына, которого помнил еще маленьким годовалым ребенком. — Мальчик мой… — Ты не рад мне? — он склонил голову по-птичьи. — Я… Нет! Я очень рад. Прости, прости меня. Я не должен был вмешиваться, не должен был подавлять твою силу… Ты можешь наказать меня. — Рассилон упал на колени. Он не мог заставить себя посмотреть в эти жгучие глаза. Мужчина хмыкнул, взмахнул рукой, заставляя отца встать. — Я подумаю об этом дома. А сейчас нам необходимо выбраться отсюда. — Он перевел свой взор на друзей. — Вы в порядке? — Да. Кто вы? — Грэм внимательно оглядывал незнакомца. — Я — Демиург. Зовут Хронос’зильмарсинси, но для знакомых и друзей просто Хронос. — Ты Доктор или Мастер? — задал вопрос Райан. — И тот, и другой. Теперь я снова цел. — Он блаженно вздохнул и потянулся. — Теперь я могу все исправить. Так к делу. — Он посерьезнел. — Где мы оставили ТАРДИС? — На Ира-203. — ответила Яс. Она все еще осматривала нового знакомого. Это непривычно и странно знать, что стоящее перед тобою существо одновременно и лучший друг, и худший враг. — Нет, Яс, — ты немного не права. — Тепло улыбнулся Хронос, прочитав ее мысли. — В чем? — Ну, читала книгу Стивенсона «Джекилл и Хайд»? — Да. И… — Доктор был Джекиллом. Мастер — Хайдом, но вместе они представляют вполне гармоничную личность, то есть меня. Я помню все то, что помнили и знали они. Помню каждый миг наших с вами путешествий. — Докажи. — Твоя бабушка, Яс. Мы попали к ней в Индию из-за старых разбитых часов. Там еще были пришельцы, от которых наша компания долго бегала, но потом оказалось, что они вовсе не опасны. — О, Доктор. — Не называй меня так больше. Теперь у меня есть право на имя. Зови Хроносом. — Хорошо. — Она крепко обняла друга и уткнулась в золотистый водопад волос, пахнущих хвоей и летними сумерками. — Задушишь, незабвенная! — Ой, прости. — Она смутилась. — Просто я уже отчаялась, а тут такое чудо! — Чудо радо, что вы все живы. Теперь мне нужно наказать кое-кого. Вас я отправляю в ТАРДИС. Сидите там и ждите меня. — Но Хронос… — Не обсуждается. Одно прикосновение чудовища и вы станете овощем. А я, между прочим, за вас в ответе! Поэтому… — Владыка времени и пространства махнул рукой от себя и все пленники исчезли с корабля Яндере. — Вот так. Больше я не позволю своим друзьям жизнью рисковать. А теперь пора прояснить некоторые моменты. — Хронос подошел к панели управления и со всей силы ударил по красной кнопке сигнализации. — Сейчас будет весело…

***

      Миг, и бывшие заключенные уже находились на борту ТАРДИС. — Как он мог нас отослать, — возмутился Райан. — Он спасал наши жизни. — Но До… Хронос остался там один на один с армией врагов! — Не волнуйтесь за него. — Тихо проговорил Рассилон. — Мы не можем не волноваться. Он наш… наш друг. — Его силы хватит, чтобы сокрушить пожирателей. Неужели вы думаете, что тот, кто создал всю нашу вселенную, не сможет противостоять кучке иномирцев? Да он их в порошок сотрет. Реальную опасность для него представлял раньше Хаос. Но и его Хронос смог победить. Правда рассеялся в пыль после долгого боя. Но после смог снова возродиться. — Так он не галлифреец? — Не совсем. Он Демиург или Творец по-вашему. — И он создал нашу вселенную?! — Да. — А вы то откуда знаете? — Мне сказала одна Женщина. Незадолго до плена я был на Сина. Это планета для беженцев со всей галактики. Я смог остановиться там. И однажды вечером встретил ее. Не помню, как она выглядела. Но эта женщина поведала мне историю моего сына и его настоящее имя. Сказала, что я совершил большую ошибку, а после убрала то безумие, которое преследовало меня после укуса вампира. Лечение в усыпальнице не помогло, и всю войну времени я провел не в самом лучшем состоянии. Поэтому Доктор считал, что все беды из-за меня. — Он вздохнул и опустил голову.       Некоторое время в корабле стояла тишина. Но это состояние разрушил тихий писк. Экран ТАРДИС загорелся и на нем спутники увидели темное пространство космоса и громаду зависшего корабля, который вдруг сильно тряхнуло. Замигали множество лампочек на его корпусе, раздался сильный взрыв и осколки стали разлетаться с невероятной скоростью в разные стороны. Яндере больше не было.       Пока спутники с шоком смотрели на разрушенный корабль пришельцев, хлопнула входная дверь корабля времени. К консоли быстрым шагом направлялся Хронос. С оружия капала черная вязкая жидкость. — Все. Больше они не посмеют сюда сунуться. — Машина зашумела. — Ты снова не отжимаешь тормоза. — С легкой полуулыбкой сказал Рассилон. — Я люблю этот звук. Зачем что-то менять? Старый повелитель времени покачал головой и отошел к ближайшей колонне. — Куда мы летим? — поинтересовался Грэм. — А вы как думаете? Конечно на Галлифрей! — Но там же все сгорело, ты сам мне сказал! — напомнила Ясмин. — Вот для этого мы и летим. Все исправить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.