Моя жена

R
В процессе
73
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 40 779 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 33 Отзывы 40 В сборник

Глава 2. Скажу по секрету.

Настройки
Была уже середина дня, когда Джеймс стоял в магазине мадам Малкин и примерял свою новую мантию. Он долго и придирчиво всматривался в свое отражение в зеркале и поворачивался то в одну сторону, то в другую, чтобы увидеть свой вид со спины. -Ну, как тебе, дорогой? — В сотый раз интересовалась Дорея. -Вот эта, кажется, подходит. — Наконец-то одобрил Джеймс. Юная продавщица с облегчением вздохнула. -Хорошо, значит, ее и возьмем. Заверните нам, пожалуйста. — Женщина заглянула в сумку в поисках кошелька. — Сколько с нас? -С вас ровно три галлеона. — Ответила девушка, подавая сверток с новой мантией миссис Поттер. Дорея еще не успела расплатиться за мантию, когда Джеймс уже выскочил из магазина, крикнув: -Я к Олливандеру, встретимся там! Он побежал вдоль аллеи, нагло прокладывая себе путь в толпе спешащих куда-то волшебников, пока, засмотревшись на новую модель метлы за стеклянной витриной, не столкнулся с юной рыжеволосой волшебницей. Она недавно была во «Флориш и Блоттс», о чем говорила огромная стопка книг, вывалившихся из ее рук во время столкновения. На ней было легкое летнее платье и новенькие босоножки, которые делали ее рост чуть больше, что не помешало Джеймсу оказаться выше. Мальчик как по команде наклонился и начал собирать ее книги, попутно говоря слова извинения. -Прости, пожалуйста. — Говорил он, даже не поднимая глаз на девочку. — Я случайно, просто засмотрелся на новую метлу и не заметил, что ты идешь мне навстречу. — Сказал он, поднимаясь. -Ничего страшного. — Она взяла у Джеймса свои книги. — Просто мне надо быть немного аккуратнее. — Девочка лучезарно улыбнулась собеседнику. В этот момент Джеймс застыл, он стоял неподвижно, любуясь ее улыбкой. Но когда он перевел взгляд на ее глаза, его оцепенение дополнилось широкими от восхищения глазами и мечтательной улыбкой. Мальчик не мог оторваться от ее глаз, они были ярко-зеленого цвета, цвета свежескошенной травы, цвета леса в солнечный день, в них плескались все краски уходящего лета, в них было что-то притягательное, то, что не позволяло Джеймсу перевести взгляд. Но девочка смутилась под его пристальным и нежным (насколько он может быть у одиннадцатилетнего ребенка) взглядом и отвела глаза. Джеймс тут же очнулся от своей дремы и смог, наконец, выговорить: -Я Джеймс. Джеймс Поттер. А ты? — Джеймс протянул ей свою руку. -Меня зовут Лили Эванс. — Она переложила свои книги подмышку и вложила свою ладошку в протянутую ей руку. Джеймс снова впал в секундное оцепенение, но все-таки отпустил руку Лили. -Ты тоже едешь в Хогвартс в этом году? — засунув руки в карманы, чтобы скрыть свою дрожь, спросил Джеймс. -Да, я много слышала о нем от своего лучшего друга, и мне не терпится увидеть Хогвартс. — С восхищением ответила Лили. -Надеюсь, мы попадем на один факультет. — Мальчик улыбнулся и, достав руку из кармана, взлохматил свои волосы. Девочка улыбнулась, замечая, что Джеймсу очень подходит этот непринужденный жест. -Может быть. — Лили пожала плечами. — Извини, мне пора. Мои родители уже ждут меня. -Да, конечно, еще увидимся, Лили. — Джеймс повернулся, провожая свою новую знакомую взглядом. А Лили пошла навстречу своим родителям, которые как раз стояли около витрины, на которой красовалась та самая метла, привлекающая всех парнишек, интересующихся квиддичем. Джеймс так и продолжал смотреть на Лили, когда его окликнула Дорея. -Джеймс, — дотронулась до его плеча мама, — на что засмотрелся? Неужели, опять на новую метлу? — Дорея покачала головой. -А? — Джеймс повернулся к матери. — Нет, смотри. — Он указал пальцем на девочку, привлекающую его интерес. — Это Лили, она тоже едет в Хогвартс в этом году. Правда, она очень красивая? — Не отрывая взгляда от девочки, спросил Джеймс. -Да, она довольно милая. А кто ее родители? Я не встречала их раньше. — Миссис Поттер всматривалась в лица родителей девочки, пытаясь вспомнить их на каком-нибудь из многочисленных приемов. -Я думаю, она магглорожденная. — Предположил Джеймс. — Она так восхищается Хогвартсом. -Впервые вижу, чтобы что-то, кроме новой метлы, так привлекало твое внимание. — Совершенно искренне удивилась Дорея. -Хм…. — Джеймс усмехнулся и помолчал пару секунд. — Скажу тебе по секрету, — он сделал шаг, чтобы быть ближе к матери, — она еще станет моей женой. Так что присматривайся пока. — И, как ни в чём ни бывало, Джеймс развернулся и весело зашагал в сторону магазина Олливандера, оставив Дорею в полном замешательстве.
73 Нравится 33 Отзывы 40 В сборник