Miracle

R
Завершён
41
1
автор
Фэндом:
Vocaloid, UTAU (UTAUloid) (кроссовер)
Размер:
469 страниц, 198 717 слов, 140 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник

Губительная слабость

Настройки
      Прошло около двух недель в роли наместника королевы, прежде чем Кайто вновь увидел ее.       Он покорно исполнял ее приказ: Южное королевство было захвачено почти без боя, Кайто правил им от имени Тето. Нескольких дней на троне ему хватило для осознания простой истины – этот золотой стул слишком неудобный, чтобы сражаться ради него. Кайто оставил власть в руках министров и военачальника Тето, справедливо рассудив, что стране, которая еще не восстановилась после тяжелой войны с соседним королевством, не нужна суровая правящая рука. Не осталось ни армии, ни припасов. У народа не было сил для бунта против новой королевы. А потому Кайто с легким сердцем отправился в путешествие – исполнять вторую часть приказа Тето.       Магия делала за него всю работу: люди с легкостью принимали новую религию, которую он придумывал на ходу, и действительно верили всему, что он говорил. Кайто не мог пользоваться силой осколка по своему усмотрению, да и сознания Тето, с которым был якобы соединен, не чувствовал.       До той ночи, когда она впервые явилась ему во сне.       Этот сон отличался от остальных с самого начала. Он ощущался куда реальнее, ярче.       Кайто был на берегу, где Тето когда-то рассказала ему о своем прошлом, и потому он знал, что сейчас произойдет. Он ждал ее.       И она появилась, но не так, как это было в жизни. Он вышла из воды, и у нее были ноги, а не щупальца, как тогда. Она была в простом белом платье, но от этого казалась лишь прекраснее.       Кайто сделал несколько шагов к ней навстречу, зайдя в воду, которая мощным волнами, словно пыталась сбить его с ног.       Тето остановилась на расстоянии одного шага от него. Она улыбалась, так непривычно спокойно и нежно, что он растерянно замер, не зная, чего ждать.       — Ты пришла, чтобы отдать мне новый приказ? — наконец, спросил он.       Она молчала, продолжая улыбаться. Сомнение на миг закралось в его мысли, и он задал новый вопрос:       — Или ты мне просто снишься?       — А сам ты как думаешь? — Тето склонила голову набок, с интересом заглядывая в его глаза.       Стоило ей заговорить, как он обрел уверенность – это не обычный сон. Кайто ощущал ее мысли, ее присутствие в своей голове, все вокруг было пронизано ее чувствами, он будто испытывал их сам.       — Это не первый мой сон с тобой в главной роли… — усмехнулся Кайто, — Так что, поверь, я сумею отличить плод своего воображения от тебя настоящей.       — Уверен? — рассмеялась Тето в ответ, — Чего же ты ждешь от своего воображения? Например, этого?       Она шагнула к нему, разом сократив расстояние, разделявшее их, и провела пальцами по его щеке, будто собиралась его поцеловать. Кайто наклонил голову, однако их губы так и не соприкоснулись. Тето отстранилась.       — Да, чего-то подобного… — с грустной полуулыбкой сказал Кайто, — Но я все еще надеюсь, что передо мной настоящая Тето.       — Почему же? — поинтересовалась она, обходя вокруг него и ласково скользя пальцами по его плечам, — Мне начало казаться, что та, которая живет в твоем воображении, куда приятнее настоящей.       Кайто развернулся, следуя за ней, но она исчезла. Вокруг не было ни берега, ни волн, ни облаков на небе, ни Тето. Кайто стоял совсем один, по колено в спокойной холодной воде, его окружала оглушающая тишина.       — Мне нужна только настоящая ты, Тето, — ответил он негромко, оглядываясь по сторонам.       — Это ложь, — раздался ее голос, — Никто бы не выбрал настоящую меня. Никто никогда не выбирал.       Кайто сделал шаг в том направлении, откуда шел звук, и вдруг провалился под воду. Однако он не тонул, а падал, да еще так быстро, словно упал со скалы, и вдруг очутился на полу в своей комнате, в том доме, где родился, где провел почти всю свою жизнь. Его тело было совсем сухим, над ним был потолок, на который Кайто смотрел несколько секунд, прежде чем рывком подняться на ноги. Тето стояла у распахнутой двери, ведущей на балкон, и смотрела на маленький сад, который он когда-то выращивал с Мику.       — Можешь не верить, — громко сказал Кайто, — Придет день, когда я докажу тебе, что говорил правду.       Тето не пошевелилась, словно не слышала, поэтому Кайто медленно подошел к ней и протянул руку к ее плечу. Но прежде, чем он успел к ней прикоснуться, Тето исчезла.       — Я буду ждать этого дня, красавчик… — послышался ее насмешливый шепот.       Сон оборвался. Кайто распахнул глаза, уставившись в потолок.       Он не мог двигаться, будто до сих пор находился в плену ее сознания. Это было волшебное чувство, словно он, наконец, распахнул дверь, которая казалась закрытой навсегда. И ему нравилось то, что оказалось за этой дверью.       С тех пор она каждую ночь являлась ему. Они гуляли по пейзажам, которые рождало их общее воображение, объединенное магией, они разговаривали о мелочах, которые казались такими важными и мимоходом прикасались друг к другу. Но Тето каждый раз исчезала, оставляя его желать большего.       А потом он целыми днями думал о ней, воображая следующую ночь и следующий разговор. Он мог задавать ей любые вопросы и ждать прямого ответа, потому что она была искренна с ним в этом придуманном нереальном мире снов. Любые вопросы, кроме одного: зачем она делает это? Зачем является ему, зачем проводит с ним ночи напролет, упрямо делая вид, будто это и не она вовсе, а лишь ее образ в его разыгравшемся воображении… И лишь один ответ приходил ему в голову.       Однажды он попытался спросить ее саму, чтобы не строить ложных предположений, которые в конечном итоге, не сбывшись, принесут ему лишь боль разочарования. Они вдвоем бродили по саду Северного замка – тому цветущему роскошному саду, который сохранился в воспоминаниях Тето, – и Кайто решился задать вопрос:       — Для этого ты надела на меня осколок? Чтобы являться мне во снах?       — Возможно, — пожала плечами Тето, и Кайто обдало порывом морозного ветра, — Или же все это лишь твои фантазии.       Небо потемнело, и Кайто понял, что Тето недовольна.       — Могу я высказать предположение? — все же продолжил допытываться он и, не дав ей ни секунды на возражение, уверенно сказал: — Ты надела на меня эту маску, чтобы являться ко мне во снах, потому что только здесь ты не боишься быть собой…       — Как сентиментально, — холодно фыркнула Тето и остановилась.       Кайто встал напротив нее и заглянул ей в глаза, стараясь не обращать внимания на то, как мгновенно заиндевела трава и затрещали от ветра деревья.       — Ты хотела быть искренней со мной, но боялась, что это невозможно в реальной жизни. Ты хотела, чтобы между нами не осталось барьеров и условностей…       Тето отвернулась, и вихрь, разыгравшийся вокруг них, с корнем вырвал из земли старый дуб. Но Кайто этого будто не заметил. Он схватил ее за руку и развернул обратно к себе, настойчиво проговорив:       — И ты должна знать, что я тоже этого хочу.       Она не ответила, лишь взглянула ему в глаза и исчезла, вместе со всем миром, который был вокруг. Кайто оказался в абсолютной пустоте, и он падал так долго, что, проснувшись, долго не мог избавиться от иллюзии полета в бездну.       С тех пор он перестал пытаться говорить с ней об этом. Как бы ему ни хотелось, она не готова была признать ту простую истину, которая теперь стала ему очевидна. Не сразу, но он все же понял – она не была недовольна, как ему показалось сперва. Она была испугана.       Размышляя об этом снова и снова, он начал осознавать, как сильно она боится собственных чувств к нему. Это наверняка казалось ей слабостью, уязвимостью, которая может погубить ее рано или поздно. Возможно, она была права.
41 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник