ID работы: 8981205

The power of revenge and love.

Гет
NC-17
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Мини, написано 24 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 41 Отзывы 6 В сборник Скачать

7 глава. An unexpected meeting and a difficult path.

Настройки текста
      Ирелия и Карма с самого раннего утра находились в секретной библиотеке. Рассматривая целую кучу книг и работая над информацией, Карма заметила, что с Ирелией было что-то не так, ибо она вела себя не так как обычно. — Ирелия. — А? Что? — Что с тобой? Ты сегодня какая-то не такая. — Не говори глупости. Я такая же, как и обычно. — А разве глупость не то, что ты книжку верх ногами держишь? — Что?       Посмотрев вниз, Ирелия очень удивилась тому, что её книга действительно находилась не так, как должна была. После того, как девушка перевернула книгу в то положение, в котором она должна быть, она сделала вид, будто очень занята. — И не только это показалось мне странным. — Что же ещё, моя дорогая подруга? — То, что ты постоянно куда-то улетаешь. Если уж ты думаешь об очень важном задании и не знаешь, как мне об этом сказать, то можешь идти. Я сама тут разберусь.       Взяв стопку книг в руки, Карма уже собиралась уходить, как вдруг Ирелия схватила её за руку, из-за чего та чуть не уронила те книги, которые держала. — Ты действительно права. Я думаю об одном задании, но оставлять тебя не собиралась, так как ты должна была идти со мной. — Что? Я? На задание? — Да. Почему ты так удивляешься? — Ну-у.. - Поставив книги на столик, Карма продолжила свою речь, иногда подбирая слова — Просто я никогда не участвовала в заданиях и для меня очень необычно то, что кому-то понадобилась в подобном деле. — Карма, ты иногда бываешь такой глупенькой. — Почему же? — Ты ведь имеешь достаточно сильные способности. Так что это совершенно неудивительно. — В отличии от тебя, я не особо то и сильна, ахахах. — Ахахах.       Немного посмеявшись, Ирелия посмотрела на Карму и стояла напротив неё ещё несколько минут, после чего вернулась к тому, о чём говорила. — Так что, ты не против пойти со мной? — Конечно. Тем более, разве у меня есть выбор? — Нет. Ахах.       Смеясь, девочки с хорошим настроением направились к выходу из библиотейского зала. Они шли по белоснежным коридорам, а их смех отдавался эхом по всей библиотеке. Подойдя к выходу, они уже были настроены очень решительно и подбадривали друг-друга, так как они обе волновались.

***

Девушки ехали на прекрасных белых конях по красивому ионийскому лесу. Карма, следуя за Ирелией, до конца не понимала того, куда они едут и где находятся. На языке крутился тот самый вопрос, но задать его она никак не могла, так как не хотела раздражать её, но вдруг Ирелия неожиданно остановилась и начала слезать с лошади. — Что-то случилось? — Начиная отсюда, нам лучше пойти пешком. Так будет безопаснее.       Выслушав Ирелию, Карма слезла с лошади и повела её за собой, следуя за подругой. Помимо этого, девушка наблюдала за необычайной красотой леса. Она наслаждалась тем, как спокойно падали красные листики деревьев, как хрустела трава и бегали мелкие зверюшки. Карма настолько задумалась, что потеряла Ирелию из виду, из-за чего очень испугалась. — Ирелия?       Крепко привязав свою лошадь к толстой коряге, девушка начала бегать из места к месту и звать свою подругу, которую так неожиданно потеряла из поля зрения. — Ирелия! Где ты?       Чтобы окончательно не заблудиться, она решила вернуться к лошади и немного грустная поглаживала её, чтобы хоть как-то успокоиться. — Что же нам с тобой делать, лошадка?

***

Ирелия медленно шла по лесу и с осторожностью оглядывалась, чтобы никто не смог на неё напасть. Но вдруг, услышав какой-то странный звук, девушка остановилась на месте. Прислушавшись, через несколько секунд она резко развернулась и прижала к стене того, кто пытался подкрасться к ней, направив на него свои клинки. — Воу, воу. Тише, тише. — Ты думал, что я не замечу того, как ты пытался на меня напасть, Каин? — Так ты меня ещё и знаешь? Удивительно, что я тебя не знаю. — Как же тебя не знать? Слухи по всей Ионии гуляют.       Каин тщательно рассматривал Ирелию и медленно поднимал свою косу, но девушка не давала ему ни малейшего шанса на движение. — Не двигайся. Иначе вместо моих волос, пострадают твои. — О нет. Только не мои волосы - играя, с капелькой сарказма, говорил парень. — Ты думаешь, что я не смогу вонзить свои клинки в тебя, шут? — Может я и шут, но..       Вдруг что-то стало душить шею Ирелии, и девушка постепенно стала спускаться на землю, пытаясь вдохнуть хоть какую-то часть воздуха. — Ты думал, что всё веселье достанется одному тебе? — Нет конечно, моя дорогая Эвелинн.       Подойдя поближе, Эвелинн тщательно разглядывала Ирелию, которая корчилась и задыхалась из-за недостатка воздуха. — Хочу отметить, что ты поймал прекрасную добычу, Каин. — Я старался, любимая.       На лице демоницы постепенно появлялась улыбка от наслаждения процессом и в один момент она даже начала душить девушку сильнее, как вдруг её прервал близстоящий любовник. — Думаю, что не стоит тратить на неё наше время. Идём. — Как скажешь, любимый.       Несмотря на то, что Каин уже отошёл достаточно далеко от них, она никак не хотела отпускать свою жертву. В её голове уже было множество вариантов убийства и пыток для несчастной девушки. Она даже не заметила, как её рука медленно поднялась над ней, чтобы нанести решающий удар. — Эвелинн!       Цыкнув, Эвелинн наклонилась поближе к Ирелии и с недовольством и злостью в голосе произнесла последнюю фразу перед уходом. — Тебе повезло. Не надейся, что наша встреча была последней.       Слегка толкнув девушку в дерево, демоница вошла в тень и незаметно удалилась с места встречи вместе с Каином. В этот момент Ирелия пыталась восстановить дыхание, которое нарушилось после удушья, но это ужасно трудно сделать. Головная боль, сильное сердцебиение и головокружение только всё усложняли. — Кар..ма..       Произнеся последнее слово, Ирелия окончательно потеряла сознание, лежа среди цветных опавших листков.

***

      Уже с воинами Карма шла по лесу и пыталась найти свою потерянную подругу. Она тщательно оглядывала каждый кустик, каждое деревце и другие места, в надежде найти Ирелию. В один момент руки стали опускаться, а воины своим нехотением заниматься этим, лишь усиливали это, но Карма не сдавалась и до последнего надеялась найти её. — Послушайте, Карма, давайте вы всё-таки вернётесь обратно домой, а ночной патруль попытается найти её? Ведь мы потратили несколько часов и так не нашли её.       Выслушав воина, Карма бросила уставший и расстроенный взгляд и уже собиралась уходить, как вдруг она заметила какое-то тело, которое лежало под деревом. Медленно подходя ближе, она узнала одеяние, которое ей было так знакомо. — Ирелия!       Карма со всех ног понеслась в сторону дерева, а оглянувшаяся часть воинов побежали за ней. Подбежав к Ирелии, она упала перед ней на колени и, со слезами на глазах, трясла её за плечи. — Ирелия, ты меня слышишь? Ирелия!       Обнимая и прижимая к себе любимую подругу, к ней уже подбежали воины, которые взяли Ирелию на руки и понесли в сторону лошадей. Карме так же помог подняться один из воинов. Дойдя до лошадей, Ирелию крепко привязали к её лошади и начали движение в сторону выхода из леса.       На протяжении всей дороги, Карма не отрывала взгляда от подруги и переживала за её состояние. Сама дорога была долгой и нелёгкой, ведь во время их возвращения домой, они застали бурю с дождём и сильным ветром, которая значительно усложнила шествие. Было несколько перевалов, так как Ирелия достаточно быстро замерзала из-за ветра и сползала с лошади, из-за чего её приходилось заново перевязывать, но даже несмотря на временные трудности они всё же добрались до дома.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.